ISO 22866:2005
(Main)Equipment for crop protection — Methods for field measurement of spray drift
Equipment for crop protection — Methods for field measurement of spray drift
ISO 22866:2005 establishes principles for the measurement of droplet drift from all types of equipment designed for applying plant protection products. Detailed specifications relate to tractor-mounted, trailed and self-propelled agricultural sprayers operating in arable field crops (boom sprayers) and in bush and tree (including vines, hops, fruit) crops (including broadcast air-assisted sprayers). The principles it defines are also applicable for any hand-held equipment or aircraft, but detailed protocols for such systems are not included in the specifications defined. It specifies the making of field measurements so as to determine the quantities of spray drift during application at defined distances from a treated area for risk assessment purposes. Standard measurement distances are defined that are used to enable the results from different experiments to be compared.
Matériel de protection des cultures — Mesurage de la dérive du jet au champ
L'ISO 22866:2005 établit des principes de mesurage de la dérive des gouttelettes pour tous les types de matériels conçus pour l'application de traitements phytopharmaceutiques. Des spécifications détaillées portent sur les pulvérisateurs agricoles portés sur tracteurs, remorqués ou automoteurs utilisés en cultures basses (pulvérisateurs à rampe) et pour des arbustes et des arbres fruitiers (y compris les vignes, le houblon, les vergers) (y compris les pulvérisateurs à jet porté fonctionnant à la volée). Les principes définis dans l'ISO 22866:2005 sont aussi applicables à tout équipement manuel ou aérien mais le détail des protocoles pour ces systèmes ne figure pas dans les spécifications données dans ce document. L'ISO 22866:2005 spécifie la façon de mesurer au champ dans le but de déterminer les quantités de dérive de jet au cours de l'application à des distances définies de la zone traitée à des fins d'évaluation des risques. Des distances de mesurage types sont définies et utilisées pour permettre la comparaison des résultats provenant de différentes expériences.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 22866
First edition
2005-06-15
Equipment for crop protection —
Methods for field measurement of spray
drift
Matériel de protection des cultures — Mesurage de la dérive du jet au
champ
Reference number
©
ISO 2005
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2005 – All rights reserved
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Terms and definitions. 1
3 Essential elements of a trial . 2
3.1 General. 2
3.2 Selection of the trial site . 2
3.3 Conduct of trial . 3
3.4 Use of a reference spraying system . 4
3.5 Measurements of spray drift. 4
3.6 Replication of measurements. 5
4 Measurement of meteorological conditions . 5
5 Acceptable conditions for field measurement of spray drift. 6
6 Recording test conditions . 6
6.1 Relative to spraying system . 6
6.2 Relative to crop and surface in drift sampling zone . 6
6.3 Relative to instrumentation and measurement methods used. 6
7 Presentation of results. 7
Annex A (normative) Definition of directly sprayed area for spray drift measurement. 8
Annex B (normative) Description of trial sites and target array for field measurement of spray
drift . 10
Annex C (informative) Reference spraying systems for field measurement of spray drift . 12
Annex D (normative) Selection and handling of spray drift collectors and samplers. 13
Annex E (informative) Example presentation for reporting results from field measurement of
spray drift . 15
Bibliography . 17
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 22866 was prepared by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and
forestry, Subcommittee SC 6, Equipment for crop protection.
iv © ISO 2005 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 22866:2005(E)
Equipment for crop protection — Methods for field
measurement of spray drift
1 Scope
This International Standard establishes principles for the measurement of droplet drift from all types of
equipment designed for applying plant protection products. Detailed specifications relate to tractor-mounted,
trailed and self-propelled agricultural sprayers operating in arable field crops (boom sprayers) and in bush and
tree (including vines, hops, fruit) crops (including broadcast air-assisted sprayers).
The principles are also applicable for any hand-held equipment or aircraft, but detailed protocols for such
systems are not included in the specifications defined.
All measurements are made with the sprayer operating outdoors in typical field conditions or over a defined
surface including grass turf. Crop conditions include all arable (field) and horticultural crops that would be
treated with a boom sprayer. Measurements of the crop and basic meteorological conditions at the time of
spraying are made as part of the test procedure.
This International Standard specifies the making of field measurements so as to determine the quantities of
spray drift during application at defined distances from a treated area for risk assessment purposes. Standard
measurement distances are defined that are used to enable the results from different experiments to be
compared.
Measures of drift can relate to either the deposition of spray onto horizontal surfaces outside of the treatment
area or to airborne spray profiles that can be characterised at given downwind distances downwind of the
treatment area. Deposition onto horizontal surfaces is relevant to the assessment of the risk of contamination
of, for example, surface water; whereas the measurement of airborne profiles are relevant to risk assessments
relating to inhalation effects and to the contamination of, for example, vegetative structures at field boundaries.
This International Standard is applicable to both situations, although the emphasis in any series of trials may
be varied by selection of the sampling matrix to be used.
Where comparative assessments of the relative drift risk from different application systems are needed, then
this International Standard is applicable, but some requirements relating to the use of reference spraying
systems, collectors, selection and definition of the trial site may need to be modified. A description of such
modifications is included, where appropriate.
Drift measurements relate to application conditions aimed at achieving realistic levels of deposit on a target
within the sprayed area. Since drift is commonly expressed as a proportion of the application rate, it is
important that some direct assessments of target deposits be made as part of the drift measurement
procedure.
2 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
2.1
spray drift
quantity of plant protection product that is carried out of the sprayed (treated) area by the action of air currents
during the application process
NOTE Material applied which escapes from deposits on treated plants or the ground after application is not regarded
as spray drift. Drifting material may take the form of droplets, as dry particles or as vapour. However, this International
Standard is only concerned with the sampling and estimation of droplet drift.
2.2
swath width
working width of boom sprayers operating over arable crops and broadcast-air-assisted sprayers operating in
tree and bush crops
2.3
directly sprayed area
area to which the spray treatment is intended
3 Essential elements of a trial
3.1 General
A spray drift measurement shall comprise the application of a tracer dye, or other traceable material for
representing a plant-protection product formulation, to a defined, directly sprayed area of crop by means of
travel in a single pass at a measured forward speed along defined tracks arranged to be at right angles to the
mean wind direction. Spray drift shall be determined by sampling in a defined downwind area.
Where measurements are to be made to compare the relative drift from different application systems, then a
single track may be used, arranged at right angles to the mean wind direction, with multiple passes being
made on that track if necessary to obtain adequate resolution in the measurement of drift deposits. Sampling
may then be within the cropped area or in a specified downwind area as above.
Where possible, all measurements shall use a tracer of low toxicity that can be safely applied to the sprayed
area with no associated risks of environmental contamination. The spray liquid shall have physical properties
representative of liquids typically used in the application of plant protection products. This can normally be
achieved by the addition of a water-soluble surfactant at typical usage rates (for example, 0,1 %).
NOTE The formulation of some tracers can include a surfactant component.
3.2 Selection of the trial site
The trial site shall be in an exposed area with the minimum of obstructions, other than a target crop, that could
influence the airflow in the region of the measurement. Details of the site and local topography shall be
recorded and detailed in the report of the results of the study (see Clause 7).
The directly sprayed area shall be such that, on the downwind side, there is an area in which to position
sampling stations (see 3.5). The downwind area shall be bare soil or have short vegetation (maximum height
7,5 cm) over which assessments of airborne spray drift and/or sedimenting spray drift shall be made.
The directly sprayed area shall be at least 20 m wide immediately upwind of the edge of the cropped area.
Where crops are grown in rows (for example, fruit trees), then the minimum width of the sprayed area shall be
as close to 20 m as possible consistent with the crop row spacing.
The length of the directly sprayed area or spray track shall be at least 50 m. When making spray drift
measurements at large downwind distances from the directly sprayed area or spray track, the length of the
area or track should be increased to account for the variations in wind direction. The length of the spray track
shall be at least twice that of the largest downwind sampling distance and shall be symmetrical about the axis
of the sampling array.
All downwind distances shall be measured from the downwind edge of the directly sprayed area (see
Annex A).
A coordinate reference system shall be used to describe the layout of a spray drift trial, including location and
size of spray drift collectors in sampling arrays, as described in Annex B. The details of the spray drift trial
layout shall be fully reported within the results.
2 © ISO 2005 – All rights reserved
3.3 Conduct of trial
In all experiments, single-track tests should first be conducted to provide data necessary to gauge the
downwind extent and decay profile of that component of spray drift originating from a single pass on the
downwind side of any directly sprayed area. Comparative assessments of relative spray drift from different
application systems require only single-track experiments.
In experiments to measure the spray drift loss from a directly sprayed area, subsequent multiple-track tests
shall be made as needed. Adjacent swaths within a directly sprayed area should always be sprayed by
moving successively in an upwind direction. The total number of adjacent swaths needed is dependent on the
necessary upwind distance from which spray drift may add a significant contribution (> 10 % of total measured
drift) toward the total spray drift loss from the area, and should be at least 20 m. In many situations, a default
width of treated area of 20 m will be adequate. When this is not so, the distance should be calculated using
the results from the single-track tests already conducted for the sprayers concerned. This calculation should
use measurements from either ground and/or airborne spray drift measurements and should involve
a) the plotting of a decay curve of measured spray drift with distance from a single swath, having a scale of
mean deposition from a single swath treatment in the directly sprayed area representing 100 %, and
b) a cumulative projection along the decay curve to determine the distance corresponding to a drift value of
90 % of the total amount of spray drift measured.
This distance shall then be the minimum width of the directly sprayed area (see Figure 1, which in this
example gives a minimum width of around 20 m).
Key
X downwind distance (m)
Y spray drift (% of applied volume)
Z cumulative % of measured spray drift
a
Cumulative % of total measured spray drift.
b
90 % of total measured spray drift.
c
Measured spray drift (% of applied volume).
Figure 1 — Calculation of minimum width of directly sprayed area
Each measurement shall involve sampling ground and/or airborne spray drift downwind of the directly sprayed
area (see 3.5). In addition, assessments of the spray applied to the directly sprayed area shall be made using
sampling systems similar to those used for determining sedimenting spray drift (ground deposits). Care is
needed to ensure that sampling media used to verify the applied dose and volume rate do not become
saturated.
3.4 Use of a reference spraying system
Where comparative measurements are to be made, then measurements with a defined reference spraying
system (see Annex C) shall be included in the field measurement programme. Good agricultural practice shall
relate to the local conditions where the test is conducted.
3.5 Measurements of spray drift
Horizontal collection surfaces for sampling sedimenting spray drift (“drift fallout”) shall be placed at a level
corresponding to the top of the vegetation or crop in the sampling area and used to determine the quantity of
spray liquid sedimenting in this area. Additional horizontal collectors may be placed at ground level where the
crop is of irregular height or has an open structure allowing a high proportion of drift fallout to reach the ground.
Horizontal collecting surfaces shall be chosen to provide good retention and recovery of the tracer used, for
example, filter paper or chromatography paper appropriately supported.
At each sampling distance from the directly sprayed area, a minimum of two discrete horizontal samplers shall
be used at ground level, or for a continuous sampling media, a minimum length of 0,5 m measured parallel to
the spray track. Distances shall be measured to the centre of a collector surface. The minimum area of all
sampling media at any one downwind distance shall be 1 000 cm . The minimum number and downwind
positions of vertical samplers will depend on the strategy for sampling airborne spray drift (see 3.6).
Measurements should be made at distances of at least 5 m and 10 m; where measurements are made
beyond this, these should be at distances which are an integer multiple of 5 m.
Measurements of airborne spray drift shall be made at a minimum of one distance downwind from the edge of
the directly sprayed area for reference purposes. This distance shall be
5 m for boom sprayers operating over field crops,
either 5 m or 10 m for sprayers operating in bush and tree crops (including vines),
10 m for air assisted sprayers operating in hops.
The reference for the distance measurement is as defined in Annexes A and B. It is expected that most field
trials shall involve measurements at a range of other distances.
An array of sampling collectors shall be used that enable an estimate of the airborne spray drift. The height of
the array shall depend on the target crop conditions and type of sprayer being used, but shall have a minimum
value of 4 m for boom sprayers operating over field crops. For air-assisted sprayers operating in bush and tree
crops (including vines and hops), the height should be at least 6 m.
The position of the samples within the array should be such that the collection of more than 90 % of the
airborne spray can be demonstrated by comparing the magnitudes of spray drift collected on different
samplers at different positions within the array, i.e
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 22866
Première édition
2005-06-15
Matériel de protection des cultures —
Mesurage de la dérive du jet au champ
Equipment for crop protection — Methods for field measurement of
spray drift
Numéro de référence
©
ISO 2005
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2005
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2005 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Termes et définitions. 2
3 Éléments essentiels de l'essai . 2
3.1 Généralités . 2
3.2 Choix du site d'essai . 2
3.3 Conduite de l'essai . 3
3.4 Utilisation d'un système de pulvérisation de référence . 4
3.5 Mesurage de la dérive du jet. 4
3.6 Répétition des mesurages . 6
4 Mesurage des conditions météorologiques. 6
5 Conditions acceptables d'un mesurage de la dérive du jet au champ . 6
6 Rapport des conditions d'essai. 7
6.1 Concernant le système de pulvérisation. 7
6.2 Concernant la culture et la surface dans la zone d'échantillonnage de la dérive . 7
6.3 Concernant l'instrumentation et les méthodes de mesurage utilisées. 7
7 Présentation des résultats. 8
Annexe A (normative) Définition de la zone de pulvérisation directe pour le mesurage de la dérive . 9
Annexe B (normative) Description des sites d'essai et des cibles pour le mesurage de la dérive
du jet au champ. 11
Annexe C (informative) Systèmes de pulvérisation de référence pour le mesurage de la dérive du
jet au champ . 13
Annexe D (normative) Choix et manipulation des collecteurs et échantillonneurs de dérive du jet . 14
Annexe E (informative) Exemple de présentation des résultats à partir du mesurage de la dérive
du jet au champ. 17
Bibliographie . 19
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 22866 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 23, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers,
sous-comité SC 6, Matériel de protection des cultures.
iv © ISO 2005 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 22866:2005(F)
Matériel de protection des cultures — Mesurage de la dérive du
jet au champ
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale établit des principes de mesurage de la dérive des gouttelettes pour tous
les types de matériels conçus pour l'application de traitements phytopharmaceutiques. Des spécifications
détaillées portent sur les pulvérisateurs agricoles portés sur tracteurs, remorqués ou automoteurs utilisés en
cultures basses (pulvérisateurs à rampe) et pour des arbustes et des arbres fruitiers (y compris les vignes, le
houblon, les vergers) (y compris les pulvérisateurs à jet porté fonctionnant à la volée).
Les principes établis sont aussi applicables à tout équipement manuel ou aérien mais le détail des protocoles
pour ces systèmes ne figure pas dans les spécifications données dans la présente Norme internationale.
Tous les mesurages sont réalisés dans les conditions au champ types ou sur une surface définie comportant
une piste de gazon, le pulvérisateur étant à l'extérieur. Les conditions de culture concernent toutes les
cultures basses et horticoles qui seraient traitées par un pulvérisateur à rampe. Les mesurages des conditions
de la culture et des conditions météorologiques de base au moment de la pulvérisation font partie du mode
opératoire d'essai.
La présente Norme internationale spécifie la façon de mesurer au champ dans le but de déterminer les
quantités de dérive de jet au cours de l'application à des distances définies de la zone traitée à des fins
d'évaluation des risques. Des distances de mesurage types sont définies et utilisées pour permettre la
comparaison des résultats provenant de différentes expériences.
Les mesures de la dérive peuvent porter soit sur le dépôt de la pulvérisation sur des surfaces horizontales
situées en dehors de la zone de traitement, soit sur des capteurs aériens qui peuvent être caractérisés à des
distances sous le vent définies situées sous le vent par rapport à la zone à traiter. Le dépôt sur des surfaces
horizontales est intéressant pour l'évaluation du risque de contamination de la surface de l'eau, par exemple,
alors que le mesurage par capteurs aériens est pertinent pour les évaluations des risques liés aux effets de
l'inhalation et à la contamination, par exemple des structures végétales aux limites du champ. La présente
Norme internationale s'applique aux deux situations, bien que l'accent puisse être mis au cours des séries
d'essais sur l'un ou l'autre aspect, par la sélection de la matrice d'échantillonnage à utiliser.
Dans les cas où des évaluations comparatives du risque de dérive relative présenté par différents systèmes
d'application sont nécessaires, la présente Norme internationale est alors applicable, mais certaines
spécifications concernant l'utilisation des systèmes de pulvérisation de référence, les collecteurs, le choix et la
définition du site d'essai peuvent être modifiées. Une description de ces modifications est incluse dans la
présente Norme internationale lorsque cela est approprié.
Le mesurage de la dérive est lié à des conditions d'application visant à obtenir des niveaux réalistes de dépôt
sur une cible située dans la zone soumise à la pulvérisation. La dérive s'exprime généralement en fonction de
la dose appliquée, il est donc important que certaines évaluations directes des dépôts sur la cible fassent
partie du mode opératoire de mesurage.
2 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
2.1
dérive du jet
quantité de produit phytopharmaceutique emportée hors de la zone soumise à la pulvérisation (traitée) sous
l'action des courants d'air lors du processus d'application
NOTE La matière s'échappant de dépôts sur les plantes traitées ou sur le sol après application n'est pas considérée
comme dérive du jet. La dérive du jet peut prendre la forme de gouttelettes, de particules sèches ou de vapeur. Toutefois,
la présente Norme internationale ne traite que de l'échantillonnage et de l'estimation de la dérive sous forme de
gouttelettes.
2.2
largeur de travail
largeur utile de rampes de pulvérisation fonctionnant sur des cultures basses et largeur traitée par des
pulvérisateurs à jet porté utilisés pour les arbres et arbustes fruitiers
2.3
zone de pulvérisation directe
zone pour laquelle le traitement par pulvérisation est prévu
3 Éléments essentiels de l'essai
3.1 Généralités
Le mesurage de la dérive du jet doit comprendre l'application d'un traceur coloré ou d'un autre constituant
traçable représentant une formulation de produit phytopharmaceutique sur une zone définie de culture sur
laquelle se fait la pulvérisation en avançant en un passage unique à une vitesse d'avancement mesurée le
long de traces disposées pour se trouver à angle droit par rapport à la direction du vent moyen. La dérive du
jet doit être déterminée par échantillonnage dans une zone définie sous le vent.
Dans le cas où des mesurages doivent être faits pour comparer la dérive relative à partir de différents
systèmes d'application, il est alors possible d'utiliser une trace unique disposée à angle droit par rapport à la
direction du vent moyen, plusieurs passages étant faits sur cette trace, si nécessaire, pour obtenir une
résolution appropriée du mesurage des dépôts dus à la dérive. L'échantillonnage peut se faire alors dans la
zone cultivée ou dans une zone définie sous le vent comme indiquée ci-dessus.
Dans les cas où cela est possible, tous les mesurages doivent utiliser un traceur à faible toxicité pouvant être
appliqué sans danger dans la zone où se fait la pulvérisation sans aucun risque associé de contamination
environnementale. Le liquide de pulvérisation doit avoir des propriétés physiques représentatives des liquides
généralement utilisés pour l'application de produits phytopharmaceutiques. Ceci s'obtient généralement par
l'ajout d'un tensio-actif soluble dans l'eau dans une proportion type pour l'utilisation (par exemple 0,1 %).
NOTE La formulation de certains traceurs peut comporter un tensio-actif.
3.2 Choix du site d'essai
Le site de l'essai doit se situer dans une zone exposée avec le minimum d'obstacles, autres qu'une culture
cible, pouvant influer sur la circulation d'air dans la zone de mesurage. Les détails du site et la topographie
locale doivent être notés et explicités dans le rapport présentant les résultats de l'étude (voir l'Article 7).
La zone de pulvérisation directe doit être telle que, sous le vent, il y ait une zone où positionner les postes
d'échantillonnage (voir 3.5). La zone située sous le vent doit être le sol nu ou recouvert d'une végétation
basse (hauteur maximale 7,5 cm) sur laquelle les évaluations de dérive aérienne du jet et/ou des dépôts
doivent être faites.
2 © ISO 2005 – Tous droits réservés
La zone de pulvérisation directe doit avoir une largeur minimale de 20 m située directement contre le vent par
rapport au bord de la zone cultivée. Dans le cas de cultures en rangées (des arbres fruitiers, par exemple), la
largeur minimale de la zone soumise à la pulvérisation doit se rapprocher le plus possible de 20 m, en étant
compatible avec l'espacement des rangées.
La zone de pulvérisation directe ou le passage doit avoir une longueur minimale de 50 m. Lors des
mesurages de dérive du jet faits à de grandes distances sous le vent de la zone de pulvérisation directe ou du
passage, il convient d'augmenter la longueur de la zone ou du passage pour tenir compte des variations de
direction du vent. La longueur du passage de pulvérisation doit représenter au moins deux fois celle de la plus
grande distance d'échantillonnage sous le vent et doit être symétrique par rapport à l'axe de la zone
d'échantillonnage.
Toutes les distances sous le vent doivent être mesurées à partir du bord sous le vent de la zone de
pulvérisation directe (voir l'Annexe A).
Un système de références à coordonnées, tel que décrit dans l'Annexe B, doit être utilisé pour décrire la
disposition de l'essai de dérive du jet, y compris la disposition et la taille des collecteurs de dérive du jet dans
les zones d'échantillonnage. Les détails de la disposition de l'essai de dérive du jet doivent être tous
mentionnés avec les résultats.
3.3 Conduite de l'essai
Il convient que tous les essais sur un passage unique soient réalisés d'abord pour recueillir les données
nécessaires pour évaluer l'importance de l'effet sous le vent et du profil de décroissance du composant de la
dérive de pulvérisation dû à une passe unique du côté sous le vent pour toute zone de pulvérisation directe.
Des évaluations comparatives de la dérive relative du jet issue de différents systèmes d'application ne
requièrent que des expériences faites en passage unique.
Lors des expériences réalisées pour mesurer la perte de dérive du jet à partir d'une zone de pulvérisation
directe, d'autres essais à passages multiples doivent être faits en fonction des besoins. Il convient que les
bandes adjacentes situées dans une zone de pulvérisation directe soient soumises à une pulvérisation se
faisant toujours contre le vent. Le nombre total des bandes adjacentes requises est fonction de la distance
contre le vent à partir de laquelle la dérive du jet peut contribuer de façon significative (> 10 % de la dérive
totale mesurée) à la perte totale due à la dérive de l'ensemble de la zone, distance qui en règle générale est
d'au minimum 20 m. Dans de nombreux cas, une largeur par défaut de la zone traitée de 20 m peut être
appropriée. Dans le cas contraire, il convient de calculer cette distance à l'aide des résultats obtenus au cours
d'un passage unique réalisé pour les pulvérisateurs concernés. Il convient que le calcul reprenne les
mesurages obtenus à partir des mesurages de dérive du jet au sol et/ou aérienne et comporte
a) le tracé de la courbe de décroissance de la dérive du jet mesurée en fonction de la distance d'une seule
bande avec une échelle à 100 % du dépôt moyen par rapport au traitement d'une seule bande dans la
zone de pulvérisation directe;
b) une projection cumulative le long de la courbe de décroissance pour déterminer la distance
correspondant à la valeur de dérive de 90 % de la quantité totale de dérive du jet mesurée.
Il faut alors que la distance soit la largeur minimale de la zone de pulvérisation directe (voir Figure 1 qui, dans
cet exemple, donne une largeur minimale de 20 m environ).
Légende
X distance sous le vent (m)
Y dérive du jet (% de volume appliqué)
Z % cumulatif de la dérive du jet mesurée
a
% cumulatif de la dérive du jet totale mesurée.
b
90 % de la dérive du jet totale mesurée.
c
Dérive du jet mesurée (% de volume appliqué).
Figure 1 — Calcul de la largeur minimale de la zone de pulvérisation directe
Chaque mesurage doit comporter l'échantillonnage de la dérive du jet au sol et/ou aérienne sous le vent par
rapport à la zone de pulvérisation directe (voir 3.5). De plus, les évaluations de la pulvérisation appliquées à la
zone de pulvérisation directe doivent être faites en utilisant des systèmes d'échantillonnage similaires à ceux
utilisés pour déterminer la dérive du jet par sédimentation (dépôt au sol). Il faut veiller à s'assurer que les
moyens d'échantillonnage utilisés pour vérifier la dose et le volume appliqués ne sont pas saturés
3.4 Utilisation d'un système de pulvérisation de référence
Dans les cas où il faut faire des mesurages comparatifs, des mesurages faits avec un système de
pulvérisation de référence défini (voir l'Annexe C) doivent faire partie du programme de mesurages au champ.
La bonne pratique agricole doit être fonction des conditions locales dans lesquelles l'essai est réalisé.
3.5 Mesurage de la dérive du jet
Les surfaces de collecte horizontale pour l'échantillonnage de la dérive du jet par sédimentation (retombée de
la dérive) doivent être placées à un niveau correspondant au sommet de la végétation ou des cultures dans la
zone d'échantillonnage et utilisées pour déterminer la quantité de liquide pulvérisé en sédimentation dans
cette zone. Des collecteurs horizontaux supplémentaires peuvent être placés au niveau du sol, là où la culture
a une hauteur irrégulière ou a une structure ouverte permettant à une grande proportion de dérives de tomber
sur le sol. Les surfaces de collecte horizontale doivent être choisies pour avoir une bonne rétention et une
bonne récupération du traceur utilisé, par exemple papier filtre, papier pour chromatographie placé sur un
support adéquat.
4 © ISO 2005 – Tous droits réservés
À chaque distance d'échantillonnage de la zone de pulvérisation directe, au moins deux échantillonneurs
horizontaux discrets doivent être utilisés au niveau du sol, ou, pour un milieu d'échantillonnage en continu, ils
doivent être situés à une longueur minimale de 0,5 m mesurée parallèlement à la trace où se fait la
pulvérisation. Les distances doivent être mesurées jusqu'au centre de la surface du collecteur. La surface
minimale de tous les milieux d'échantillonnage pour toutes les distances sous le vent doit être de 1 000 cm .
Le nombre minimal d'échantillonneurs verticaux et leur localisation sous le vent varient en fonction de la
stratégie d'échantillonnage de la dérive du jet aérienne (voir 3.6). Il convient que les mesurages soient faits à
des distances minimales de 5 m et de 10 m et, pour les mesurages faits à des distances supérieures, il
convient que ces distances soient des multiples entiers de 5 m.
Les mesurages de la dérive aérienne du jet doivent être faits à une distance minimale sous le vent depuis le
bord de la zone de pulvérisation directe à des fins de référence. Cette distance doit être
de 5 m pour les pulvérisateurs à rampe utilisés sur des cultures en plein champ;
de 5 m ou de 10 m pour les pulvérisateurs utilisés pour les arbustes et les arbres fruitiers (y compris les
vignes);
de 10 m pour les pulvérisateurs à jet porté utilisés pour le houblon.
La référence de la distance de mesurage est définie dans les Annexes A et B. Il faut s'attendre à ce que la
plupart des essais au champ comportent des mesurages effectués sur une fourchette d'autres distances.
Une série de capteurs d'échantillonnage doit être utilisée pour permettre une estimation de la dérive aérienne
du jet. La hauteur de la série doit être fonction des conditions de la culture visée et du type de pulvérisateur
utilisé, mais elle doit avoir une valeur minimale de 4 m pour les pulvérisateurs à rampe utilisés dans des
cultures en plein champ. Pour les pulvérisateurs à jet porté utilisés pour les arbustes et arbres fruitiers (y
compris la vigne et le houblon), il convient que la hauteur soit au minimum de 6 m.
Il convient que les capteurs soient positionnés dans cette série de telle façon que la collecte de plus de 90 %
de la pulvérisation aérienne puisse être démontrée en comparant l'importance des dérives de jet recueillies
dans différents échantillonneurs positionnés à différents endroits de la série, c'est-à-dire en exprimant le
dépôt recueilli sur le collecteur le plus élevé sous la forme d'un pourcentage de la dérive de jet totale collectée
sur les autres échantillonneurs.
Il est possible d'utiliser une gamme de différents types de collecteurs ou d'échantillonneurs.
Un système d'échantillonnage acceptable de la dérive du jet aérienne doit avoir
a) une z
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...