Environmental testing - Part 2-75: Tests - Test Eh: Hammer tests

Provides three standardized and coordinated test methods for determining the ability of a specimen to withstand specified severities of impact. It is used to demonstrate an acceptable level of robustness when assessing the safety of a product and is primarily intended for the testing of electrotechnical items. Covers energy levels ranging from 0,14 joules (J) to 50 joules (J). This first edition of IEC 60068-2-75 replaces both IEC 60068-2-62 (1991) and its amendment 1 (1993) and IEC 60068-2-63 (1991). Has the status of a basic safety publication in accordance with IEC Guide 104.

Essais d'environnement - Partie 2-75: Essais - Essai Eh: Essais aux marteaux

Fournit trois méthodes d'essai pour déterminer l'aptitude d'un spécimen à supporter des sévérités spécifiées d'impact. Elles sont utilisées en particulier pour démontrer un niveau acceptable de robustesse mécanique pour l'évaluation de la sécurité d'un produit en premier lieu, à l'essai de produits électrotechniques. Couvre les niveaux d'energie allant de 0,14 joule (J) à 50 joules (J). Cette première édition de la CEI 60068-2-75 remplace la CEI 60068-62 (1991) et son amendement 1 (1993) ainsi que la CEI 60068-63 (1991). A le statut d`une publication fondamentale de sécurité conformément au Guide 104 de la CEI.

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Aug-1997
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
03-Sep-2014
Completion Date
26-Oct-2025
Ref Project

Relations

Standard
IEC 60068-2-75:1997 - Environmental testing - Part 2-75: Tests - Test Eh: Hammer tests Released:8/20/1997 Isbn:2831839211
English and French language
67 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
60068-2-75
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
1997-08
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
BASIC SAFETY PUBLICATION
Essais d'environnement –
Partie 2:
Essais – Essai Eh: Essais aux marteaux
Environmental testing –
Part 2:
Tests – Test Eh: Hammer tests
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60068-2-75: 1997
Numéros des publications Numbering
Les publications de la CEI sont numérotées à partir de As from the 1st January 1997 all IEC publications are
60000 dès le 1er janvier 1997. issued with a designation in the 60000 series.
Publications consolidées Consolidated publications
Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications
la CEI incorporant amendements sont disponibles. Par including amendments are available. For example,
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication
publication de base incorporant l’amendement 1, et la incorporating amendment 1 and the base publication
publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.
et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept under
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état constant review by the IEC, thus ensuring that the
actuel de la technique. content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de Information relating to the date of the reconfirmation of
reconfirmation de la publication sont disponibles dans the publication is available in the IEC catalogue.
le Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à ces révisions, à l'établis- Information on the revision work, the issue of revised
sement des éditions révisées et aux amendements editions and amendments may be obtained from
peuvent être obtenus auprès des Comités nationaux de IEC National Committees and from the following
la CEI et dans les documents ci-dessous: IEC sources:
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
• Annuaire de la CEI • IEC Yearbook
Accès en ligne* On-line access*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
(Accès en ligne)* (On-line access)*
Terminologie, symboles graphiques Terminology, graphical and letter
et littéraux symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI). (IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux For graphical symbols, and letter symbols and signs
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le approved by the IEC for general use, readers are
referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation of the single sheets
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: and IEC 60617:
Symboles graphiques pour schémas. Graphical symbols for diagrams.
Publications de la CEI établies par IEC publications prepared by the same
le même comité d'études technical committee
L'attention du lecteur est attirée sur les listes figurant The attention of readers is drawn to the end pages of
à la fin de cette publication, qui énumèrent les this publication which list the IEC publications issued
publications de la CEI préparées par le comité by the technical committee which has prepared the
d'études qui a établi la présente publication. present publication.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre. * See web site address on title page.

NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
60068-2-75
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
1997-08
PUBLICATION FONDAMENTALE DE SÉCURITÉ
BASIC SAFETY PUBLICATION
Essais d'environnement –
Partie 2:
Essais – Essai Eh: Essais aux marteaux
Environmental testing –
Part 2:
Tests – Test Eh: Hammer tests
 IEC 1997 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun any form or by any means, electronic or mechanical,
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photo- including photocopying and microfilm, without permission in
copie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE V
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 60068-2-75 © CEI:1997
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS. 6
INTRODUCTION. 8
Articles
1 Domaine d'application. 10
2 Références normatives. 10
3 Dispositions communes à toutes les méthodes d’essai aux marteaux. 12
3.1 Définitions. 12
3.2 Sévérités. 12
3.2.1 Généralités. 12
3.2.2 Valeurs de l'énergie d'impact. 12
3.2.3 Nombre d'impacts. 12
3.3 Moyens d'essai. 12
3.3.1 Description. 12
3.3.2 Fixation. 14
3.4 Préconditionnement. 16
3.5 Mesures initiales. 16
3.6 Epreuve. 16
3.6.1 Positions du spécimen et points d'impact. 16
3.6.2 Préparation du spécimen. 16
3.6.3 Mode opératoire et contrôle fonctionnel . 16
3.7 Reprise. 16
3.8 Mesures finales. 18
3.9 Renseignements que la spécification particulière doit donner. 18
4 Essai Eha: Marteau pendulaire . 20
4.1 Définitions. 20
4.2 Moyen d'essai. 20
4.2.1 Moyen d'essai pour les sévérités ne dépassant pas 1 J . 20
4.2.2 Moyen d'essai pour les sévérités de 2 J et plus . 20
4.3 Hauteur de chute.22
4.4 Epreuve. 22
5 Essai Ehb: Marteau à ressort. 24
5.1 Moyen d'essai. 24
5.2 Influence de l'accélération de la pesanteur. 26
5.3 Etalonnage. 26
6 Essai Ehc: Marteau vertical. 28
6.1 Définition. 28
6.2 Moyen d'essai. 28
6.3 Hauteur de chute.28

60068-2-75 © IEC:1997 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 7
INTRODUCTION. 9
Clause
1 Scope. 11
2 Normative references. 11
3 Provisions common to all hammer test methods . 13
3.1 Definitions. 13
3.2 Severities. 13
3.2.1 General. 13
3.2.2 Impact energy value . 13
3.2.3 Number of impacts . 13
3.3 Test apparatus. 13
3.3.1 Description. 13
3.3.2 Mounting. 15
3.4 Preconditioning. 17
3.5 Initial measurements. 17
3.6 Testing. 17
3.6.1 Attitudes and impact locations. 17
3.6.2 Preparation of the specimen. 17
3.6.3 Operating mode and functional monitoring. 17
3.7 Recovery. 17
3.8 Final measurements. 19
3.9 Information to be given in the relevant specification . 19
4 Test Eha: Pendulum hammer . 21
4.1 Definitions. 21
4.2 Test apparatus. 21
4.2.1 Test apparatus for severities not exceeding 1 J. 21
4.2.2 Test apparatus for severities of 2 J and above. 21
4.3 Height of fall . 23
4.4 Testing. 23
5 Test Ehb: Spring hammer . 25
5.1 Test apparatus. 25
5.2 Influence of earth's gravity . 27
5.3 Calibration. 27
6 Test Ehc: Vertical hammer. 29
6.1 Definition. 29
6.2 Test apparatus. 29
6.3 Height of fall . 29

– 4 – 60068-2-75 © CEI:1997
Page
Figures
1 Exemple de pièce de frappe.14
2 Détermination du point de mesure . 22
3 Forme de la tête de déclenchement pour 2 J. 24
A.1 Exemple de pièce de frappe pour ≤ 1 J. 30
A.2 Exemple de pièce de frappe pour 2 J. 30
A.3 Exemple de pièce de frappe pour 5 J. 32
A.4 Exemple de pièce de frappe pour 10 J. 32
A.5 Exemple de pièce de frappe pour 20 J . 34
A.6 Exemple de pièce de frappe pour 50 J . 34
B.1 Dispositif d’étalonnage . 40
B.2 Pendule «c» . 42
B.3 Ressort en acier du pendule «c» .44
B.4 Détails du dispositif d’étalonnage . 46
B.5 Arrangement pour l’étalonnage du dispositif d’étalonnage . 48
B.6 Division du cadran «f» . 50
D.1 Moyen d’essai . 58
D.2 Pièce de frappe du marteau pendulaire pour énergies ≤ 1 J . 58
D.3 Bâti de fixation. 60
D.4 Adaptateur pour interrupteurs pour pose encastrée. 60
D.5 Adaptateur pour douilles . 62
E.1 Appareil d’essai de marteau à ressort . 66
Annexes
A Formes des pièces de frappe. 30
B Procédure pour étalonner les marteaux à ressort. 36
C Guide. 52
D Exemple de marteau pendulaire . 56
E Exemple de marteau à ressort . 64

60068-2-75 © IEC:1997 – 5 –
Page
Figures
1 Example sketch of the striking element. 15
2 Derivation of measuring point. 23
3 Shape of release head for 2 J .25
A.1 Example of a striking element for ≤ 1 J. 31
A.2 Example of a striking element for 2 J. 31
A.3 Example of a striking element for 5 J. 33
A.4 Example of a striking element for 10 J. 33
A.5 Example of a striking element for 20 J . 35
A.6 Example of a striking element for 50 J . 35
B.1 Calibration device. 41
B.2 Pendulum "c" . 43
B.3 Steel spring of pendulum "c" . 45
B.4 Details of calibration device . 47
B.5 Arrangement for the calibration of the calibration device . 49
B.6 Division of scale plate "f" . 51
D.1 Test apparatus . 59
D.2 Striking element of the pendulum hammer for energies ≤ 1 J . 59
D.3 Mounting fixture. 61
D.4 Adapter for flush-type switches . 61
D.5 Adapter for lamp holders . 63
E.1 Spring hammer test apparatus .67
Annexes
A Shapes of striking elements . 31
B Procedure for the calibration of spring hammers . 37
C Guidance . 53
D Example of pendulum hammer test apparatus . 57
E Example of spring hammer test apparatus . 65

– 6 – 60068-2-75 © CEI:1997
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
_________
ESSAIS D’ENVIRONNEMENT –
Partie 2: Essais –
Essai Eh: Essais aux marteaux
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60068-2-75 a été établie par le comité d’études 104 de la CEI:
*
Conditions, classification et essais d’environnement.
Cette première édition de la CEI 60068-2-75 annule et remplace la CEI 60068-2-62 parue en
1991 et l’amendement 1 (1993) ainsi que la CEI 60068-2-63, parue en 1991, et constitue une
révision technique.
Elle a le statut d’une publication fondamentale de sécurité conformément au Guide CEI 104.
Elle a le statut d’une publication fondamentale d’essais d’environnement conformément au
Guide CEI 108.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
50A/328/FDIS 104/39/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Les annexes A et B font partie intégrante de cette norme.
Les annexes C, D, et E sont données uniquement à titre d’information.
______
*
Précédemment CE 50 et ses sous-comités SC 50A et 50B.

60068-2-75 © IEC:1997 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
_________
ENVIRONMENTAL TESTING –
Part 2: Tests –
Test Eh: Hammer tests
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard CEI 60068-2-75 has been prepared by IEC technical committee 104:
*
Environmental conditions, classification and methods of test.
This first edition of CEI 60068-2-75 replaces both IEC 60068-2-62, published in 1991 including
amendment 1 (1993) and IEC 60068-2-63, published in 1991, and constitutes a technical
revision.
It has the status of a basic safety publication in accordance with IEC Guide 104.
It has the status of a basic environmental testing publication in accordance with IEC Guide 108.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
50A/328/FDIS 104/39/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
Annexes A and B form an integral part of this standard.
Annexes C, D and E are for information only.
______
*
Formely TC 50 and SCs 50A and 50B.

– 8 – 60068-2-75 © CEI:1997
INTRODUCTION
Les impacts mécaniques susceptibles de contraindre les matériels électrotechniques en
service peuvent être engendrés par des marteaux de types variés. Pour les besoins de la
normalisation, il convient que les résultats de tels essais ne dépendent pas du moyen d'essai
utilisé et les caractéristiques des différents types de marteaux d'essais décrits dans cette
partie de la CEI 60068 sont donc aussi proches que possible pour une même sévérité d'essai.
Il est important de remarquer que l’article 3 et les méthodes d’essai choisies dans les articles 4, 5
et 6 doivent être respectés, afin de satisfaire aux exigences de la présente Norme internationale.
Les niveaux de sévérité sont pris, généralement, de la CEI 60721-1.
Pour des besoins de coordination, il a été nécessaire de changer certains paramètres fonda-
mentaux des essais anciens Ef: Impacts, marteau pendulaire, et Eg: Impacts, marteau à
ressort. Les deux séries de paramètres sont indiquées partout où cela est approprié dans le
texte et resteront valides pendant les cinq années qui suivent la publication de la présente
partie de la CEI 60068. Après quoi les valeurs entre parenthèses seront retirées.

60068-2-75 © IEC:1997 – 9 –
INTRODUCTION
Mechanical impacts likely to stress electrotechnical equipment in service can be generated by
hammers of various types. For standardization purposes, the results of such testing should not
depend on the type of testing apparatus and therefore, the characteristics of the various types
of test hammers described in this part of IEC 60068 are intended to be as close as practicable
for the same severity level.
It is important to note that both clause 3 and the test method selected from clauses 4, 5, and 6
need to be complied with in order to satisfy the requirements of this International Standard.
The severity levels are, in general, taken from IEC 60721-1.
For co-ordination purposes, it has been necessary to change certain fundamental parameters
of the previous tests Ef: Impact, pendulum hammer, and Eg: Impact, spring hammer. In all
cases, both sets of parameters are shown at the appropriate places in the text and will remain
valid until five years from the publication of this part of IEC 60068. At that time, the values in
brackets will be removed.
– 10 – 60068-2-75 © CEI:1997
ESSAIS D’ENVIRONNEMENT –
Partie 2: Essais –
Essai Eh: Essais aux marteaux
1 Domaine d'application
La présente partie de la CEI 60068 fournit trois méthodes d'essai normalisées et coordonnées
pour déterminer l'aptitude d'un spécimen à supporter des sévérités spécifiées d'impact. Elle est
utilisée en particulier pour démontrer un niveau acceptable de robustesse mécanique pour
l'évaluation de la sécurité d'un produit; elle est destinée, en premier lieu, à l'essai de produits
électrotechniques. Elle consiste en l'application au spécimen d'un nombre prescrit d'impacts
définis par leur énergie et appliqués dans des directions spécifiées.
La présente partie de la CEI 60068 couvre les niveaux d'énergie allant de 0,14 joule (J) à
50 joules (J).
Trois moyens d'essai sont utilisables pour effectuer ces essais. L'annexe C donne quelques
indications relatives à cet aspect.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente partie de la CEI 60068.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Tout document normatif
est sujet à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente partie de la
CEI 60068 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes
des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent le
registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60068-1: 1988, Essais d'environnement – Partie 1: Généralités et guide
CEI 60721-1: 1990, Classification des conditions d'environnement – Partie 1: Agents d’environ-
nement et leurs sévérités
Amendement 1, 1992
ISO 1052: 1982, Aciers de construction mécanique d'usage général
ISO 2039-2: 1987, Plastiques – Détermination de la dureté – Partie 2: Dureté Rockwell
ISO 2041: 1990, Vibrations et chocs – Vocabulaire
ISO 2768-1: 1989, Tolérances générales – Partie 1: Tolérances sur les dimensions linéaires et
angulaires non affectées de tolérances individuelles
ISO 6508: 1986 Matériaux métalliques – Essai de dureté – Essai Rockwell (échelles A – B –
C – D – E – F – G – H – K )
60068-2-75 © IEC:1997 – 11 –
ENVIRONMENTAL TESTING –
Part 2: Tests –
Test Eh: Hammer tests
1 Scope
This part of IEC 60068 provides three standardized and co-ordinated test methods for
determining the ability of a specimen to withstand specified severities of impact. It is used, in
particular, to demonstrate an acceptable level of robustness when assessing the safety of a
product and is primarily intended for the testing of electrotechnical items. It consists of the
application to the specimen of a prescribed number of impacts defined by their impact energy
and applied in the prescribed directions.
This part of IEC 60068 covers energy levels ranging from 0,14 joules (J) to 50 joules (J).
Three types of test apparatus are applicable to perform these tests. Annex C provides some
guidance as to this aspect.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text,
constitute provisions of this part of IEC 60068. At the time of publication, the editions indicated
were valid. All normative documents are subject to revision, and parties to agreements based
on this part of IEC 60068 should investigate the possibility of applying the most recent editions
of the standards listed below. Members of IEC and ISO maintain registers of currently valid
International Standards.
IEC 60068-1: 1988, Environmental testing – Part 1: General and guidance
IEC 60721-1: 1990, Classification of environmental conditions – Part 1: Environmental
parameters and their severities
Amendment 1, 1992
ISO 1052: 1982, Steels for general engineering purposes
ISO 2039-2: 1987, Plastics – Determination of hardness – Part 2: Rockwell hardness
ISO 2041: 1990, Vibration and shock – Vocabulary
ISO 2768-1: 1989, General tolerances – Part 1: Tolerances for linear and angular dimensions
without individual tolerances indicated
ISO 6508: 1986, Metallic materials – Hardness test – Rockwell test (scales A – B – C – D – E –
F – G – H – K )
– 12 – 60068-2-75 © CEI:1997
3 Dispositions communes à toutes les méthodes d’essai aux marteaux
3.1 Définitions
Pour les besoins de la présente partie de la CEI 60068, les termes utilisés sont généralement
définis dans l'ISO 2041 ou dans la CEI 60068-1. Les définitions communes supplémentaires
suivantes sont aussi applicables pour les besoins de la présente partie de la CEI 60068. Les
articles 4 et 6 donnent les définitions qui leur sont propres.
3.1.1 point de fixation: Partie du spécimen en contact avec le bâti de fixation au point où le
spécimen est normalement fixé en utilisation.
3.1.2 masse équivalente: Masse de la pièce de frappe et d'éventuelles parties concernées
de l'appareillage d'essai qui, combinée avec leurs vitesses, fournissent l'énergie d'impact.
NOTE – Pour l'application particulière au marteau pendulaire, voir 4.1.3.
3.2 Sévérités
3.2.1 Généralités
La sévérité est définie par la valeur de l'énergie d'impact choisie en 3.2.2 et le nombre
d'impacts prescrit en 3.2.3.
3.2.2 Valeurs de l'énergie d'impact
La valeur de l'énergie d'impact doit être l'une des suivantes, comme prescrit par la spécifi-
cation particulière:
0,14 – 0,2 – (0,3) – 0,35 – (0,4) – 0,5 – 0,7 – 1 – 2 – 5 – 10 – 20 – 50 joules.
NOTE – Les chiffres entre parenthèses existent dans les CEI 60068-2 en cours, mais seront retirés cinq ans
après la publication de la présente norme.
3.2.3 Nombre d'impacts
Sauf prescription contraire de la spécification particulière, le nombre total d'impacts doit être
de trois par emplacement.
3.3 Moyens d'essai
3.3.1 Description
Trois moyens d'essai peuvent être utilisés pour effectuer ces essais:
– le marteau pendulaire;
– le marteau à ressort;
– le marteau vertical.
Les types de moyens d'essai sont définis dans les articles 4, 5 et 6, respectivement comme
essai Eha, essai Ehb et essai Ehc. Les caractéristiques coordonnées de la pièce de frappe
sont en principe semblables dans les trois cas et sont données par le tableau 1, en relation
avec le croquis de la figure 1.
Les dimensions sont en millimètres. Les tolérances sont celles de la classe m de l’ISO 2768-1,
sauf indication contraire.
60068-2-75 © IEC:1997 – 13 –
3 Provisions common to all hammer test methods
3.1 Definitions
For the purpose of this part of IEC 60068, the terms used are generally defined in ISO 2041 or
in IEC 60068-1. The following additional common definitions are also applicable for the
purpose of this part of IEC 60068. Definitions specific to the tests of clauses 4 and 6 are given
therein.
3.1.1 fixing point: Part of the specimen in contact with the mounting fixture at the point
where the specimen is normally fastened in service.
3.1.2 equivalent mass: Mass of the striking element and any relevant portions of the test
apparatus which, combined with its velocity, provides the impact energy.
NOTE – For the particular application to the pendulum hammer apparatus, see 4.1.3.
3.2 Severities
3.2.1 General
The severity is defined by the impact energy value chosen from 3.2.2, and the number of
impacts according to 3.2.3.
3.2.2 Impact energy value
The impact energy value shall be one of the following, as prescribed by the relevant
specification:
0,14 – 0,2 – (0,3) – 0,35 – (0,4) – 0,5 – 0,7 – 1 – 2 – 5 – 10 – 20 – 50 joules.
NOTE – Figures in brackets appear in current IEC 60068-2 standards, but will be removed five years from the
date of publication of this standard.
3.2.3 Number of impacts
Unless otherwise prescribed by the relevant specification, the number of impacts shall be three
per location.
3.3 Test apparatus
3.3.1 Description
Three types of test apparatus are available to perform these tests:
– the pendulum hammer;
– the spring hammer;
– the vertical hammer.
The types of test apparatus are defined in clauses 4, 5 and 6 as tests Eha, Ehb and Ehc
respectively. The co-ordinated characteristics of the striking element are, in principle, similar in
all three cases and are stated in table 1, in relation to the outline shown in figure 1.
Dimensions are in millimetres. Tolerances are as per class m of ISO 2768-1, unless otherwise
stated.
– 14 – 60068-2-75 © CEI:1997
Tableau 1 – Caractéristiques coordonnées des pièces de frappe
Energie 2 5 10 20 50
≤1
±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %
J
±10 %
Masse équivalente 0,25 (0,2) 0,5 1,7 5 5 10
±2%   kg
1) 2)
Matériau Polyamide Acier
R  mm 10   25   25 50   50   50
D  mm 18,5 (20)   35   60 80  100  125
f  mm 6,2(10)    7   10 20   20   25
r  mm – –    6 –   10   17
l  mm A ajuster pour obtenir la masse équivalente (voir l’annexe A).
1)
85≤HRR≤100, dureté Rockwell selon l’ISO 2039-2.
2)
Fe 490-2, selon l’ISO 1052: dureté Rockwell: HRE 80.85 selon l’ISO 6508.
NOTE – Les valeurs mises entre parenthèses pour la masse équivalente et le diamètre des
pièces de frappe pour les valeurs d'énergie inférieure ou égale à 1 J sont celles de l'essai Ef
existant. Les valeurs existantes de l'essai Eg sont aussi données pour ces deux paramètres.
Pour les besoins de la coordination, les valeurs entre parenthèses seront supprimées cinq ans
après la publication de la présente norme.
r
R
D
fl
IEC  958/97
Figure 1 – Exemple de pièce de frappe
La surface de frappe doit être examinée avant chaque impact dans le but de s'assurer qu'elle
n'a subi aucun dommage susceptible de fausser le résultat de l'essai.
3.3.2 Fixation
Selon la spécification particulière, le spécimen doit être:
a) soit fixé par ses moyens normaux sur un support plan rigide;
b) soit posé sur un support plan rigide.
Pour s'assurer que le spécimen est supporté de façon suffisamment rigide, il peut être
nécessaire de le placer pour les essais sur un support plan robuste, par exemple un mur ou un
sol en briques ou en béton, couvert d'une feuille de polyamide fermement fixée sur le support.

60068-2-75 © IEC:1997 – 15 –
Table 1 – Co-ordinated characteristics of the striking elements
Energy value 2 5 10 20 50
≤1
±5 % ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %
J
±10 %
Equivalent mass 0,25 (0,2) 0,5 1,7 5 5 10
±2%   kg
1) 2)
Material Polyamide Steel
R  mm 10   25   25 50   50   50
D  mm 18,5 (20)   35   60 80  100  125
f  mm 6,2(10)    7   10 20   20   25
r  mm – –    6 –   10   17
l  mm To be adjusted to match the equivalent mass, see annex A.
1)
85≤HRR≤100, Rockwell hardness according to ISO 2039-2.
2)
Fe 490-2, according to ISO 1052: Rockwell hardness: HRE 80.85 according to ISO 6508.
NOTE – The values shown in brackets for the equivalent mass and the diameter of the striking
element for the energy value equal to or less than 1 J are those in the current test Ef. The values
currently in test Eg are also shown for these two parameters. For co-ordination purposes, the
values in brackets will be deleted five years from the publication of this standard.
r
R
D
fl
IEC  958/97
Figure 1 – Example sketch of a striking element
The striking surface shall be visually examined before each impact in order to ensure that there
is no damage that might affect the result of the test.
3.3.2 Mounting
As prescribed by the relevant specification, the specimen shall either:
a) be mounted by its normal means on a rigid plane support, or
b) be placed against a rigid plane support.
In order to ensure that the specimen is rigidly supported, it may be necessary when performing
the test to place the specimen against a plane solid support, for example a wall or a floor
made of brick or concrete, covered by a sheet of polyamide which is tightly fixed to the support.

– 16 – 60068-2-75 © CEI:1997
On doit s'assurer qu'il n'y a pas d'espace entre la feuille et le support. La feuille doit avoir une
dureté Rockwell 85≤HRR≤100 selon l'ISO 2039-2, une épaisseur d'environ 8 mm et une
surface telle qu'aucune partie du spécimen ne soit surcontrainte à cause de son étroitesse.
Le support est considéré comme suffisamment rigide si le déplacement de la surface d’impact
du support plan n'excède pas 0,1 mm lorsqu'il lui est appliqué directement un impact dont la
sévérité est la même que celle appliquée au spécimen.
NOTES
1 Pour des spécimens soumis à des énergies d'impact ne dépassant pas 1 J, quelques exemples de montage
et de fixation sont donnés aux figures D.3, D.4 et D.5.
2 Quand la masse de la fixation est d'au moins 20 fois celle du spécimen, on estime que sa rigidité est
suffisante.
3.4 Préconditionnement
La spécification particulière peut prescrire un préconditionnement; elle doit alors en préciser
les conditions.
3.5 Mesures initiales
Le spécimen doit être soumis aux examens visuels, dimensionnels et fonctionnels prescrits par
spécification particulière.
3.6 Epreuve
Les impacts secondaires, c'est-à-dire les rebonds, doivent être évités.
3.6.1 Positions du spécimen et points d'impact
La spécification particulière doit préciser les positions et les emplacements du spécimen les
plus susceptibles d'être endommagés en pratique, et auxquels les impacts doivent être
appliqués. Sauf prescription contraire de la spécification particulière, les impacts doivent être
appliqués perpendiculairement à la surface frappée.
3.6.2 Préparation du spécimen
La sp
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...