IEC 61034-2:1997
(Main)Measurement of smoke density of cables burning under defined conditions - Part 2: Test procedure and requirements
Measurement of smoke density of cables burning under defined conditions - Part 2: Test procedure and requirements
Provides details of the test procedure to be employed for the measurement of the density of smoke emitted from cables burning under defined conditions. It describes the means of preparing and assembling cables for test, the method of burning the cables, and gives recommended requirements for evaluating test results. Has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104.
Mesure de la densité de fumées dégagées par des câbles brûlant dans des conditions définies - Partie 2: Procédure d'essai et prescriptions
Fournit des détails de la procédure d'essai à employer pour la mesure de la densité des fumées émises par des câbles brûlant dans des conditions définies. Elle décrit les méthodes de préparation et d'assemblage des câbles en essais, la méthode d'inflammation des câbles, et donne des recommandations pour les prescriptions relatives à l'évaluation des résultats d'essais. A le statut d`une publication groupée de sécurité conformément au Guide 104 de la CEI.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
61034-2
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
1997-09
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Mesure de la densité de fumées dégagées par
des câbles brûlant dans des conditions définies –
Partie 2:
Procédure d’essai et prescriptions
Measurement of smoke density of cables
burning under defined conditions –
Part 2:
Test procedure and requirements
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61034-2: 1997
Numéros des publications Numbering
Les publications de la CEI sont numérotées à partir de As from the 1st January 1997 all IEC publications are
60000 dès le 1er janvier 1997. issued with a designation in the 60000 series.
Publications consolidées Consolidated publications
Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications
la CEI incorporant amendements sont disponibles. Par including amendments are available. For example,
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication
publication de base incorporant l’amendement 1, et la incorporating amendment 1 and the base publication
publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.
et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept under
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état constant review by the IEC, thus ensuring that the
actuel de la technique. content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de Information relating to the date of the reconfirmation of
reconfirmation de la publication sont disponibles dans the publication is available in the IEC catalogue.
le Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à ces révisions, à l'établis- Information on the revision work, the issue of revised
sement des éditions révisées et aux amendements editions and amendments may be obtained from
peuvent être obtenus auprès des Comités nationaux de IEC National Committees and from the following
la CEI et dans les documents ci-dessous: IEC sources:
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
• Annuaire de la CEI • IEC Yearbook
Accès en ligne* On-line access*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour régulièrement Published yearly with regular updates
(Accès en ligne)* (On-line access)*
Terminologie, symboles graphiques Terminology, graphical and letter
et littéraux symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI). (IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux For graphical symbols, and letter symbols and signs
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le approved by the IEC for general use, readers are
referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation of the single sheets
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: and IEC 60617:
Symboles graphiques pour schémas. Graphical symbols for diagrams.
Publications de la CEI établies par IEC publications prepared by the same
le même comité d'études technical committee
L'attention du lecteur est attirée sur les listes figurant The attention of readers is drawn to the end pages of
à la fin de cette publication, qui énumèrent les this publication which list the IEC publications issued
publications de la CEI préparées par le comité by the technical committee which has prepared the
d'études qui a établi la présente publication. present publication.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre. * See web site address on title page.
NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
61034-2
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
1997-09
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Mesure de la densité de fumées dégagées par
des câbles brûlant dans des conditions définies –
Partie 2:
Procédure d’essai et prescriptions
Measurement of smoke density of cables
burning under defined conditions –
Part 2:
Test procedure and requirements
IEC 1997 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun any form or by any means, electronic or mechanical,
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photo- including photocopying and microfilm, without permission in
copie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
PRICE CODE J
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61034-2 © CEI:1997
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS. 4
INTRODUCTION. 6
Articles
1 Domaine d'application . 8
2 Références normatives . 8
3 Définitions. 8
4 Appareil d'essai . 8
5 Constitution de l'éprouvette . 8
5.1 Eprouvettes de câbles. 8
5.2 Choix et assemblage des tronçons de câbles . 10
5.3 Positionnement des éprouvettes de câbles . 10
6 Procédure d'essai. 10
7 Evaluation des résultats d'essais . 12
8 Procédure de contre-essai . 12
61034-2 © IEC:1997 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5
INTRODUCTION. 7
Clause
1 Scope . 9
2 Normative references. 9
3 Definitions. 9
4 Test apparatus . 9
5 Test assembly . 9
5.1 Cable test pieces.9
5.2 Cable selection and assembly . 11
5.3 Positioning of test pieces . 11
6 Test procedure . 11
7 Evaluation of test results . 13
8 Retest procedure. 13
– 4 – 61034-2 © CEI:1997
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
_________
MESURE DE LA DENSITÉ DE FUMÉES DÉGAGÉES PAR DES CÂBLES
BRÛLANT DANS DES CONDITIONS DÉFINIES –
Partie 2: Procédure d'essai et prescriptions
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61034-2 a été établie par le sous-comité 20C: Caractéristiques de
combustion des câbles électriques, du comité d'études 20 de la CEI: Câbles électriques.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition parue comme rapport technique
en 1991 et son amendement 1 paru en 1993. Elle constitue une révision technique et a
désormais le statut de Norme internationale.
Elle a le statut d'une publication groupée de sécurité conformément au Guide 104 de la CEI.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
20C/50/FDIS 20C/56/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
61034-2 © IEC:1997 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
_________
MEASUREMENT OF SMOKE DENSITY OF CABLES
BURNING UNDER DEFINED CONDITIONS –
Part 2: Test procedure and requirements
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61034-2 has been prepared by subcommittee 20C: Burning
characteristics of electric cables, of IEC technical committee 20: Electric cables.
This second edition cancels and replaces the first edition which was issued as a technical
report in 1991 and its amendment 1, published in 1993. It constitutes a technical revision and
now has the status of an International Standard.
It has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
20C/50/FDIS 20C/56/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
– 6 – 61034-2 © CEI:1997
INTRODUCTION
La CEI 61034 comporte deux parties. La partie 1 donne les détails de l'appareillage d'essai et
de la procédure de vérification qu'il convient d'utiliser pour la mesure de la densité des fumées
des produits de combustion des câbles brûlant dans des conditions définies. Elle comprend les
détails de l'enceinte d'essai d'un volume de 27 m³, du système photométrique pour la mesure
lumineuse, de la procédure de qualification qui définit aussi la source d'inflammation et la
méthode d'homogénéisation des fumées. Cette partie 2 donne la procédure d'essai, ainsi que
des recommandations sur les prescriptions à utiliser lorsque aucune prescription n'est
spécifiée dans la norme ou la spécification particulière du câble.
La mesure de la densité des fumées est exprimée en termes de niveaux minimaux de
transmittance lumineuse.
Il est rappelé aux utilisateurs de cet essai que la configuration des éprouvettes de câbles et
des faisceaux de câbles ne représente pas nécessairement les conditions réelles
d'installations.
61034-2 © IEC:1997 – 7 –
INTRODUCTION
IEC 61034 is published in two parts. Part 1 gives details of the test apparatus and verification
procedure to be used for the measurement of smoke density of the products of combustion of
cables burnt under defined conditions. It includes details of a test cube of 27m³ volume, a
photometric system for light measurement, a qualification procedure which also defines the fire
source, and a smoke mixing method. This part 2 gives the test procedure, together with
recommended requirements for use where no specified requirement is given in the particular
cable standard or specification.
The measurement of smoke density is expressed in terms of minimum levels of light
transmittance.
Users of this test are reminded that the configurations of cable test pieces and bundles may
not represent actual installation conditions.
– 8 – 61034-2 © CEI:1997
MESURE DE LA DENSITÉ DE FUMÉES DÉGAGÉES PAR DES CÂBLES
BRÛLANT DANS DES CONDITIONS DÉFINIES –
Partie 2: Procédure d'essai et prescriptions
1 Domaine d'application
La présente partie de la CEI 61034 fournit des détails de la procédure d'essai à employer pour
la mesure de la densité des fumées émises par des câbles brûlant dans des conditions
définies. Elle décrit les méthodes de préparation et d'assemblage des câbles en essais, la
méthode d'inflammation des câbles, et donne des recommandations pour les prescriptions
relatives à l'évaluation des résultats d'essais.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour cette partie de la CEI 61034. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Tout document normatif
est sujet à révision, et les parties prenantes aux accords fondés sur cette partie de la
CEI 61034 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes
des documents normatifs indiqués ci-dessous. Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent le
registre des normes internationales en vigueur.
CEI 60695-4: 1993, Essais relatifs aux risques de feu – Partie 4: Terminologie relative aux
essais au feu
CEI 61034-1, Mesure de la densité de fumées dégagées par des câbles brûlant dans des
1)
conditions définies – Partie 1: Appareillage d'essai
Guide 104 de la CEI: 1997, Elaboration des publications de sécurité et utilisation des
publications fondamentales de sécurité et publications groupées de sécurité
3 Définitions
Pour les besoins de la présente partie de la CEI 61034, les définitions de la CEI 60695-4
s'appliquent.
4 Appareil d'essai
La procédure d'essai définie dans cette partie doit être employée en utilisant l'appareil d'essai,
c'est-à-dire l'enceinte d'essai, le système photométrique et la source de chaleur normalisée,
décrits dans la CEI 61034-1.
5 Constitution de l'éprouvette
5.1 Eprouvettes de câbles
Celles-ci consistent en un ou plusieurs tronçons rectilignes de câble d'une longueur de
1,00 m ± 0,05 m qui sont soigneusement redressés et conditionnés pendant au moins 16 h à
23 °C ± 5 °C.
__________
1)
A publier.
61034-2 © IEC:1997 – 9 –
MEASUREMENT OF SMOKE DENSITY OF CABLES
BURNING UNDER DEFINED CONDITIONS –
Part 2: Test procedure and requirements
1 Scope
This part of IEC 61034 provides details of the test procedure to be employed for the
measurement of the density of smoke emitted from cables burning under defined conditions. It
describes the means of preparing and assembling cables for test, the method of burning the
cables, and gives recommended requirements for evaluating test results.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions, which, through reference in this text,
constitute provisions of this part of IEC 61034. At the time of publication, the editions indicated
were valid. All normative documents are subject to revision, and parties to agreements based
on this part of IEC 61034 are encouraged to investigate the possibility of applying the most
recent editions of the normative documents indicated below. Members of IEC and ISO maintain
registers of currently valid International Standards.
Fire hazard testing – Part 4: Terminology concerning fire tests
IEC 60695-4: 1993,
IEC 61034-1, Measurement of smoke density of cables burning under defined conditions –
1)
Part 1 : Test apparatus
IEC guide 104: 1997, The preparation of safety publications and the use of basic safety
publications and group safety publications
3 Definitions
For the purpose of this part of IEC 61034, the definitions in IEC 60695-4 apply.
4 Test apparatus
The test procedure defined in this part shall be carried out using the test apparatus, i.e. test
enclosure, photometric system and standard fire source, given in IEC 61034-1.
5 Test assembly
5.1 Cable test pieces
These shall consist of one or more samples of cable 1,00 m ± 0,05 m long which shall be
carefully straightened and then conditioned for at least 16 h at 23 °C ± 5 °C.
__________
1)
To be published.
– 10 – 61034-2 © CEI:1997
5.2 Choix et assemblage des tronçons de câbles
5.2.1 Choix du nombre d'éprouvettes
Diamètre extérieur Nombre d'éprouvettes en essai
du câble (D)
mm Câbles Faisceaux (note 4)
D > 40 1 –
20 < D ≤ 40 2 –
< D 3 –
10 ≤ 20
5 < D ≤ 10 N (notes 1 et 3) –
2 ≤ D ≤ 5
– N (notes 2 et 3)
NOTES
1 N = câbles
D
2 N = faisceaux (note 4)
3D
N N
3 Les valeurs de et doivent être arrondies au nombre
1 2
entier par défaut pour obtenir le nombre de câbles ou de
faisceaux.
4 Chaque faisceau doit consister en sept câbles assemblés
avec un pas compris entre 20 D et 30 D, liés par deux tours
de fil métallique d'un diamètre approximatif de 0,5 mm, situés
au centre et tous les 100 mm de part et d'autre du centre (voir
figure 1).
5.2.2 Assemblage des éprouvettes
Les éprouvettes doivent être maintenues en position durant l'essai de la façon suivante:
– les câbles ou les faisceaux sont attachés ensemble à leurs extrémités ainsi qu'à 300 mm
de celles-ci, et là ils sont fixés au support par des attaches en fil métallique.
NOTE – Selon leur construction, les petits câbles et les câbles souples peuvent être sujets à des mouvements
pendant l'essai. Dans ce cas, il est recommandé d'attacher les câbles ou les faisceaux avec deux tours d'un fil
métallique d'un diamètre approximatif de 0,5 mm au centre et tous les 100 mm de part et d'autre du centre.
Alternativement, les câbles ou les faisceaux de câbles peuvent être tendus à l'une ou aux deux extrémités au
moyen d'un système approprié, par exemple ressort ou poids.
5.3 Positionnement des éprouvettes de câbles
Le bac contenant l'alcool est supporté au-dessus du sol afin de permettre la circulation de l'air
autour et en dessous du bac. Les éprouvettes (câbles ou faisceaux) sont disposées
horizontalement et centrées au-dessus du bac de telle façon que la distance entre le dessous
des éprouvettes et le fond du bac soit de 150 mm ± 5 mm (voir figure 2).
6 Procédure d'essai
NOTE – Avant chaque essai, il peut être nécessaire de nettoyer les fenêtres du système photométrique afin de
retrouver 100 % de transmission lumineuse après stabilisation de la tension (voir aussi article A.2 de la
CEI 61034-1).
61034-2 © IEC:1997 – 11 –
5.2 Cable selection and assembly
5.2.1 Selection of number of test pieces
Overall diameter Number of test pieces
of the cable (D)
mm Cables Bundles (note 4)
D > 40 1 –
20 < D ≤ 40 2 –
< D 3 –
10 ≤ 20
5 < D ≤ 10 N (notes 1 and 3) –
2 ≤ D ≤ 5
N (notes 2 and 3)
–
NOTES
1 N = cables
D
2 N = bundles (note 4)
D
3 The value of N and N shall be rounded downwards to the
1 2
integer to give the number of cables or bundles.
4 Each bundle shall consist of seven cables twisted together
with a lay between 20 D and 30 D and bound with two turns of
approximately 0,5 mm diameter wire in the centre and at every
100 mm each side from the centre (see figure 1).
5.2.2 Assembly of test pieces
The test pieces shall remain in situ during the test as follows:
– cables or bundles shall be bound together at the ends, and at 300 mm from each end, at
which place they shall be clamped to the support by means of wire binders.
NOTE – Depending upon construction, small cables and flexible cables may be subject to movement during the
test. In these cases it is also recommended that the cables or bundles are bound with two turns of
approximately 0,5 mm diameter wire in the centre and at every 100 mm each side from the centre. Alternatively,
the cables or bundles may be tensioned at one or both ends by means of an appropriate device, for example
spring or weight.
5.3 Positioning of test pieces
The tray containing the alcohol shall be supported above the ground surface to permit air
circulation around and beneath the tray. The test pieces (cables or bundles) shall be laid
touching in a horizontal position and centred above the tray so that the distance between the
underneath of the test pieces and the bottom of the tray is 150 mm ± 5 mm (see figure 2).
6 Test procedure
NOTE – Before each test, it may be necessary to clean the windows of the photometric system to regain 100 %
light transmission after stabilization of the voltage (see also clause A.2 of IEC 61034-1).
– 12 – 61034-2 © CEI:1997
6.1 Immédiatement avant le début de l'essai, la température à l'intérieur du caisson doit être
dans la gamme de 25 °C ± 5 °C, lorsqu'elle est mesurée du côté intérieur de la porte à une
hauteur de 1,5 m à 2,0 m et à un minimum de 0,2 m des parois.
6.2 Si nécessaire, avant l'essai, effectuer un essai à blanc tel que celui défini à l'article 8 de
la CEI 61034-1 pour préchauffer l'enceinte d'essai.
6.3 Pour l'essai, la source de chaleur est celle définie à l'article 6 de la CEI 61034-1.
6.4 Après installation de l'éprouvette au-dessus du bac, mettre en route le système de
brassage de l'air et enflammer l'alcool. S'assurer que toutes les personnes quittent l'enceinte
immédiatement et que la porte est fermée.
6.5 L'essai est considéré comme terminé lorsque l'on n'observe plus de décroissance dans la
transmittance lumineuse pendant 5 min après extinction de la source de feu ou après une
durée de 40 min depuis le début de l'essai.
6.6 Enregistrer le minimum de transmittance lumineuse.
6.7 Extraire les produits de combustion à la fin de chaque essai.
7 Evaluation des résultats d'essais
Les prescriptions sont indiquées dans la spécification particulière du câble.
NOTE – Si aucune valeur n'est indiquée dans la spécification particulière du câble, il est recommandé
d'adopter une valeur minimale de 60 %.
8 Procédure de contre-essai
En cas de contestation, deux nouveaux essais sont effectués en utilisant des câbles similaires.
Les résultats de ces deux nouveaux essais doivent satisfaire à l'article 7.
61034-2 © IEC:1997 – 13 –
6.1 Immediately before commencing a test, the temperature within the cube shall be in the
range of 25 °C ± 5 °C when measured at the internal door surface at a height of 1,5 m to 2,0 m
and a minimum of 0,2 m from the walls.
6.2 Before a test, carry out one blank test as defined in clause 8 of IEC 61034-1 to preheat
the test enclosure if necessary.
6.3 For the test, the fire source shall be as defined in clause 6 of IEC 61034-1.
6.4 With the test samples supported above the tray, start the air circulation and ignite the
alcohol. Make sure that all persons leave the cube immediately, and that the door is closed.
6.5 The test is considered as ended when there is no decrease in light transmittance for
5 min after the fire source has extinguished or when the test duration reaches 40 min.
6.6 Record the minimum light transmittance.
6.7 Extract the combustion products at the end of each test.
7 Evaluation of test results
The requirement shall be given in the relevant cable specification.
NOTE – If no value is given in the relevant cable specification, it is recommended that a minimum value of
60 % is adopted.
8 Retest procedure
In case of dispute, a further two tests shall be undertaken using similar cables.
Both of these test results shall comply with clause 7.
– 14 – 61034-2 © CEI:1997
Attache en
Nombre de tronçons
fil métallique
de câble = 7
Centre
100 100 100 100
IEC 242/97
Dimensions en millimètres.
Figure 1 – Méthode d'attache pour les faisceaux de câble
61034-2 © IEC:1997 – 15 –
Wire binder
Number of test
pieces = 7
Centre
100 100 100 100
IEC 242/97
Dimensions in millimetres.
Figure 1 – Method of binding for cable bundles
– 16 – 61034-2 © CEI:1997
Vue de côté
Cloison
Eprouvette
arrière
Support
Bac métallique
Plancher
Vue en plan
IEC 243/97
Dimensions en millimètres.
Figure 2 – Méthode pour supporter les câbles en essai
60 60
61034-2 © IEC:1997 – 17 –
Side view
Back
Test piece
wall
Support
Metal tray
Floor
Plan view
IEC 243/97
Dimensions in millimetres.
Figure 2 – Method of support of test pieces
60 60
Standards Survey
We at the IEC want to know how our standards are used once they are published.
The answers to this survey will help us to improve IEC standards and standard related
information to meet your future needs
Would you please take a minute to answer the survey on the other side and mail or fax to:
Customer Service Centre (CSC)
International Electrotechnical Commission
3, rue de Varembé
Case postale 131
1211 Geneva 20
Switzerland
or
Fax to: CSC at +41 22 919 03 00
Thank you for your contribution to the standards
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...