EN 1230-2:2001/AC:2002
(Corrigendum)Paper and board intended for contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2: Off-flavour (taint)
Paper and board intended for contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2: Off-flavour (taint)
TC - E: modifications in 5.2, 5.3 and Clause 7; F: mofidications in 5.2 and 5.3
Papier und Pappe vorgesehen für den Kontakt mit Lebensmitteln - Sensorische Analyse - Teil 2: Geschmacksübertragung
Papier et carton destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires - Analyse sensorielle - Partie 2: Flaveur atypique (flaveur ou odeur parasite)
Papir, karton in lepenka, namenjeni neposrednemu stiku z živili – Senzorična analiza – 2. del: Neznačilna aroma (privzet okus ali vonj)
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Papier und Pappe vorgesehen für den Kontakt mit Lebensmitteln - Sensorische Analyse - Teil 2: GeschmacksübertragungPapier et carton destinés a entrer en contact avec les denrées alimentaires - Analyse sensorielle - Partie 2: Flaveur atypique (flaveur ou odeur parasite)Paper and board intended for contact with foodstuffs - Sensory analysis - Part 2: Off-flavour (taint)85.060Papir, karton in lepenkaPaper and board67.250Materiali in predmeti v stiku z živiliMaterials and articles in contact with foodstuffsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1230-2:2001/AC:2002SIST EN 1230-2:2002/AC:2003en,fr01-september-2003SIST EN 1230-2:2002/AC:2003SLOVENSKI
STANDARD
SIST EN 1230-2:2002/AC:2003
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1230-2:2001/ACDecember 2002Décembre 2002Dezember 2002ICS 55.040; 67.250; 85.060English versionVersion FrançaiseDeutsche FassungPaper and board intended for contact with foodstuffs -Sensory analysis - Part 2: Off-flavour (taint)Papier et carton destinés à entrer en contact avec les denréesalimentaires - Analyse sensorielle - Partie 2: Flaveur atypique(flaveur ou odeur parasite)Papier und Pappe vorgesehen für den Kontakt mit Lebensmitteln- Sensorische Analyse - Teil 2: GeschmacksübertragungThis corrigendum becomes effective on 18 December 2002 for incorporation in the English andFrench language versions of the EN.Ce corrigendum prendra effet le 18 décembre 2002 pour incorporation dans les versionslinguistiques anglaise et française de l'EN.Die Berichtigung tritt am 18. Dezember 2002 zur Einarbeitung in die Englische und FranzösischeSprachfassung der EN in Kraft.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROP
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.