Unfired pressure vessels - Part 3: Design

Amendment to Annex J for Tubesheets

Unbefeuerte Druckbehälter - Teil 3: Konstruktion

Dieser Teil 3 der Europäischen Norm legt die Anforderungen an die Konstruktion von unbefeuerten Druckbehältern
nach EN 13445-1:2014 und hergestellt aus Stählen nach EN 13445-2:2014 fest.
EN 13445-5:2014 gibt im Anhang C Bedingungen für die Konstruktion von Zugangs- und Besichtigungsöffnungen,
von Verschlüssen und besonderen Verschlusselementen.
ANMERKUNG Dieser Teil gilt für Konstruktion und Berechnung von Behältern vor der Inbetriebnahme. Er kann auch, mit
entsprechenden Anpassungen, für Berechnungen oder analytische Nachweise im Betrieb verwendet werden.

Récipients sous pression non soumis à la flamme - Partie 3 : Conception

Neogrevane (nekurjene) tlačne posode - 3. del: Konstruiranje - Dopolnilo A6

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
19-Mar-2019
Withdrawal Date
11-May-2021
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Completion Date
12-May-2021

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 13445-3:2014/A6:2019
English language
50 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2019
1HRJUHYDQH QHNXUMHQH WODþQHSRVRGHGHO.RQVWUXLUDQMH'RSROQLOR$
Unfired pressure vessels - Part 3 : Design
Unbefeuerte Druckbehälter - Teil 3: Konstruktion
Récipients sous pression non soumis à la flamme - Partie 3 : Conception
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 13445-3:2014/A6:2019
ICS:
23.020.32 7ODþQHSRVRGH Pressure vessels
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN 13445-3:2014/A6
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
March 2019
EUROPÄISCHE NORM
ICS 23.020.30
English Version
Unfired pressure vessels - Part 3: Design
Récipients sous pression non soumis à la flamme - Unbefeuerte Druckbehälter - Teil 3: Konstruktion
Partie 3 : Conception
This amendment A6 modifies the European Standard EN 13445-3:2014; it was approved by CEN on 27 August 2018.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of
this amendment into the relevant national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 13445-3:2014/A6:2019 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3
1 Modification to Clause 2, Normative references . 4
2 Modification to G.1, Purpose . 4
3 Deletion of Annex GA (informative), Alternative design rules for flanges and gasketed
flange connections . 4
4 Modification to Annex J (normative), Alternative method for the design of heat
exchanger tubesheets . 4

European foreword
This document (EN 13445-3:2014/A6:2019) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 54
“Unfired pressure vessels”, the secretariat of which is held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by September 2019, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by September 2019.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of
EN 13445-3:2014.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
1 Modification to Clause 2, Normative references
Add the following new reference at the appropriate place:
“EN 13555:2014, Flanges and their joints — Gasket parameters and test procedures relevant to the design
rules for gasketed circular flange connections”.
2 Modification to G.1, Purpose
Replace the content of this clause with the following text:
“This annex provides a calculation method for bolted, gasketed circular flange joints. It is applicable to
flanges and bolted domed ends, and is an alternative to the methods in Clauses 11 and 12. Its purpose is
to ensure structural integrity and leak tightness for an assembly comprising two flanges, bolts and a
gasket. Flange loadings are shown in Figure G.3-1. Different types of bolts and gaskets are shown in
Figures G.3-2 to G.3-3.
Use of this alternative method is particularly recommended in case a more accurate calculation is
imposed by one of the following circumstances:
a) need of assuring leak tightness in presence of dangerous fluids;
b) multiple design or testing conditions;
c) presence of additional external loads;
d) presence of temperature differences among the different components of the bolted joint;
e) need to avoid overstress of the bolts and/or the gasket.
Using this alternative calculation method a controlled bolting-up method (see Table G.8-2) is
recommended and should be documented by the Manufacturer in the User’s manual.
This annex is based on EN 1591-1:2001, Flanges and their joints — Design rules for gasketed circular
flange connections — Part 1: Calculation method. The new edition of this standard, EN 1591-1:2013,
provides a calculation of a bolted joint considering specified leak rates through the gasket: such
calculation is however only possible if the gasket manufacturer is able to supply sufficient gasket
parameters, or if such parameters are the result of specific testing, carried out in accordance with
EN 13555:2014. Therefore, when specified leak rates are a design requirement and when sufficient
gasket data are available, EN 1591-1:2013 shall be used as an alternative either to this Annex or to
Clauses 11 and 12. The use of EN 1591-1:2013 is not applicable in the case of a bolted joint between a
flange and the flanged extension of a heat exchanger tubesheet (see Figures J.12 and J.13) and in the
case where a tubesheet is clamped between two flanges (see Figure J.11).”.
3 Deletion of Annex GA (informative), Alternative design rules for flanges and
gasketed flange connections
Delete the whole informative Annex GA.
4 Modification to Annex J (normative), Alternative method for the design of heat
exchanger tubesheets
Replace the whole annex with the following one:

Annex J
(normative)
Alternative method for the design of heat exchanger tubesheets
J.1 Purpose
This annex specifies alternative rules to those in Clause 13 for the design of shell and tube heat
exchanger tubesheets. They apply to heat exchangers of the following types:
— U-tube type, see Figure J.1; also to exchangers with capped tubes and one tubesheet only and
exchangers with curved tubes and a number of separate tubesheets;
— immersed floating head; see Figures J.2 a) and J.2 b);
— externally sealed floating head; see Figure J.3;
— internally sealed floating head; see Figure J.4;
— fixed tubesheet with expansion bellows; see Figure J.5;
— fixed tubesheet without expansion bellows; see Figure J.6.
J.2 Specific definitions
The following terms and definitions are in addition to those in Clause 3.
J.2.1
outer tube limit
circle which encloses all the tubes
J.2.2
load ratio
calculated load or moment applied to a component divided by the allowable load or moment
J.3 Specific symbols and abbreviations
J.3.1 General
The following symbols and abbreviations are in addition to those in Clause 4.
Figures J.1 to J.6 illustrate the six main types of shell and tube heat exchanger. Figures J.7 to J.13 cover
specific details. All Figures illustrate general characteristics. They are not intended to cover all of the
possible combinations for which the method is valid.
In Figures J.1 to J.6 the outer part of the stationary tubesheet may be either bolted or welded to the
adjoining shell(s). The details of this outer tubesheet portion with the relevant flanges (if any) have
been sketched with a dark colour, since they are not needed for the determination of the main axial
forces (calculation parameter PR). For simplification all the ends have been shown as flat (although
they are generally dished).
Baffles and support plates have not been included in the figures.
Other types not shown in Figures J.1 to J.6 include:
— Figure J.1: Capped straight tubes; general curved tubes with two or more tubesheets;
— Figure J.2: Floating head completely welded;
— Figure J.3: Other types of sealing (e.g. O-ring instead of packed gland);
— Figure J.4: Other types of sealing (e.g. packed gland);
— Figure J.5: Other types of expansion bellows;
— Figure J.6: Tubesheets which are very thin.

Figure J.1 ― U-tube exchanger
a) Floating tubesheet exchanger with an immersed floating head (floating tubesheet clamped
between two flanges)
b) Floating tubesheet exchanger with an immersed floating head (floating tubesheet with
flanged extension)
Figure J.2 ― Floating tubesheet exchanger with an immersed floating head

Figure J.3 ― Floating tubesheet exchanger with an externally sealed floating head
Figure J.4 ― Floating tubesheet exchanger with an internally sealed floating tubesheet

Figure J.5 ― Fixed tubesheet exchanger with an expansion bellows

Figure J.6 ― Fixed tubesheet exchanger without an expansion bellows
J.3.2 Subscripts
NOTE Large Latin letters refer to components or areas of components or describe values. Small Latin letters
specify properties, types of loadings or types of reactions.
A for Outer zone of the perforated tubesheet area {C: German: “Außenbereich”};
B for Bolts or Baffle;
C for Channel;
D for Difference between two values;
E for Effective values;
F for Flange;
G for Gasket;
I for Inner zone of the perforated tubesheet area {C: German: “Innenbereich”};
J for Expansion bellows {C: Clause 13};
K for Compensation {C: German: “Kompensation”};
M for Moment related values;
P for Plate (tubesheet); or
Pressure related values;
Q for Load related values {C: Similar to “P” and “R”};
R for Resultant load; or
Tube bundle {C: German: “Rohrbündel”}, perforated tubesheet area ; or
any value between “Q” and “S”;
S for Shell;
T for Tubes or tube side (channel side);
U for Unperforated tubesheet area;
W for Weight; or
Weld;
X for Tube-to-tubesheet connection;
av for average value;
b for bending;
c for compressive (stress or force);
e for external (pressure); or
effective;
i for internal (pressure);
l for longitudinal;
min for minimum value;
max for maximum value;
opt for optimum value;
red for reduced value;
t for tensile (stress or force); or
total
J.3.3 Symbols
NOTE Units are given in square brackets; [1] indicates a “dimensionless” quantity.
A is the cross-sectional area of the perforated tubesheet area, [mm ];
R
A is the minimum area of the perforated tubesheet area, [mm ], see J.5.1.1.3.2;
R(min)
A is the cross-sectional area of the connection between tube and tubesheet,
X
[mm ];
a is the effective throat thickness of the tube end weld [mm], specified as
T
follows:
a at the plate (tubesheet); a at the tube; a between plate and tube;
T,P T,T T,R
B is the resulting factor for the tube bundle, shell and channel [1];
B , B , B are factors for the tube bundle [1];
R1 R2 R3
B , B , B are factors for shell and channel [1];
S1 S2 S3
b is the actual width of the tubesheet flanged extension [mm], see Figures J.10
F
to J.13;
b is the average width of the untubed rim subject to pressure on both sides
R
[mm], see J.5.1;
b is the actual width of the untubed rim [mm] subject to pressure on one side
S
only, may be positive or negative; see J.5.1;
b is the maximum width of the untubed rim [mm], obtained from the tubesheet
U
layout;
see Figures J.7, and J.9.3;
C , C , C , C , C , C are coefficients [1] to determine the buckling length, see J.7.1.3;
0 A C AA AC CC
C , C are factors used in the fatigue analysis [1], see Figure J.15;
1 2
D is the inside diameter of the expansion bellows [mm]; see 13.5;
J
d , d are the inside diameters of the channel cylinder (C), of the shell cylinder (S),
C S
[mm];
d , d is the tubehole diameter [mm], d is the actual value, d is the effective value;
0 0,e 0 0,e
d is the diameter where the tubesheet thickness changes from e to e ;
F P F
d is the diameter of the perforated tubesheet area to be used in the calculation
[mm], see J.5.1;
d
1(av)
is the average of d and d , [mm], see J.5.1.1.4;
1 min 1 max
( ) ( )
d
1(max) is the maximum value of d , [mm], see J.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.