Glass in building - Mirrors from silver-coated float glass for internal use - Part 1: Definitions, requirements and test methods

This European Standard specifies minimum quality requirements (in respect of optical, visual and edge faults) and durability tests for mirrors from silvered float glass for internal use in building.
This European Standard applies only to mirrors from silvered glass manufactured from flat annealed clear or tinted float glass, 2 mm to 10 mm thickness, and supplied in stock/standard sizes and as-cut finished sizes.
This European Standard does not apply to mirrors from silvered glass manufactured from any basic glass other than float glass, any processed glass, i.e. thermally toughened safety glass, heat strengthened glass, chemically strengthened glass and laminated glass, and any bent glass.
For mirrors from silvered glass used in aggressive and/or constantly high humidity atmospheres, e.g. horse riding halls, swimming pools, medical baths, saunas etc. this European Standard is not applicable. This European Standard is not applicable to reflective glass for external glazing applications.
This European Standard does not apply to framing, fixing or other support systems.
NOTE    Useful advice on these items is contained in the informative Annex B.

Glas im Bauwesen - Spiegel aus silberbeschichtetem Floatglas für den Innenbereich - Teil 1: Begriffe, Anforderungen und Prüfverfahren

Diese Europäische Norm legt Mindestqualitätsanforderungen (im Hinblick auf optische und visuelle Fehler
sowie auf Kantenfehler) an Spiegel aus silberbeschichtetem Floatglas für den Innenbereich im Bauwesen
sowie Beständigkeitsprüfungen fest.
Diese Europäische Norm gilt nur für Spiegel aus silberbeschichtetem Glas, die aus planem, spannungsfreiem,
klarem oder gefärbtem Floatglas von 2 mm bis 10 mm Dicke hergestellt sind, und in Lager-/Standardabmessungen
und in Festmaßen geliefert werden.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Spiegel aus silberbeschichtetem Glas, die aus einem anderen Basisglas
als Floatglas, aus behandeltem Glas, d. h. aus vorgespanntem Sicherheitsglas, teilvorgespanntem Glas,
chemisch vorgespanntem Glas oder Verbundglas, oder aus gebogenem Glas hergestellt wurden.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Spiegel aus silberbeschichtetem Glas, die in einem aggressiven Klima
und/oder in Räumen mit ständig hoher Luftfeuchte, z. B. in Reithallen, Schwimmbädern, Heilbädern, Saunen
usw., verwendet werden. Des Weiteren gilt sie nicht für reflektierendes Glas für Verglasungen im
Außenbereich.
Diese Europäische Norm gilt nicht für Rahmen, Befestigungen oder sonstige Trägersysteme.
ANMERKUNG Nützliche Hinweise zu diesen Positionen sind im informativen Anhang B enthalten.

Verre dans la construction - Miroirs en glace argentée pour l'intérieur - Partie 1: Définitions, exigences et méthodes d'essai

La présente Norme européenne spécifie les exigences minimales de qualité (en rapport avec les défauts
optiques, d’aspect et des bords) et les essais de durabilité des miroirs en glace argentée utilisés à l’intérieur
des bâtiments.
La présente Norme européenne s’applique uniquement aux miroirs en verre argenté fabriqués à partir de
glace recuite plane, claire ou colorée, de 2 mm à 10 mm d’épaisseur, et livrés en dimensions standard et en
dimensions finies brutes de coupe.
La présente Norme européenne ne s’applique pas aux miroirs en verre argenté fabriqués à partir de verre de
base autre que la glace, ni aux verres transformés tels que les verres de sécurité trempés thermiquement, les
verres durcis thermiquement, les verres trempés chimiquement, et les verres feuilletés, ainsi que tous verres
bombés.
La présente Norme européenne n’est pas d’application pour les miroirs en glace argentée utilisés en
atmosphère agressive et/ou en atmosphère à humidité constamment élevée, comme par exemple, les centres
équestre (manèges), piscines, bains médicaux, saunas, etc. La présente Norme européenne n’est pas
applicable aux verres réfléchissants utilisés en vitrerie extérieure.
La présente Norme européenne ne concerne pas les encadrements, la fixation ou tout autre système de
support.
NOTE Des informations utiles sur la pose et la fixation des miroirs sont données dans l’Annexe informative B.

Steklo v gradbeništvu - Ogledala iz stekla s srebrno prevleko za uporabo v notranjosti stavb - 1. del: Definicije, zahteve in preskusne metode

General Information

Status
Published
Publication Date
18-Dec-2007
Withdrawal Date
29-Jun-2008
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
04-Mar-2018
Completion Date
04-Mar-2018

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1036-1:2008
English language
28 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Glass in building - Mirrors from silver-coated float glass for internal use - Part 1: Definitions, requirements and tests methodsSteklo v gradbeništvu - Ogledala iz stekla s srebrno prevleko za uporabo v notranjosti stavb - 1. del: Definicije, zahteve in preskusne metodeVerre dans la construction - Miroirs en glace argentée pour l'intérieur - Partie 1: Définitions, exigences et méthodes d'essaiGlas im Bauwesen - Spiegel aus silberbeschichtetem Floatglas für den Innenbereich - Teil 1: Begriffe, Anforderungen und PrüfverfahrenTa slovenski standard je istoveten z:EN 1036-1:2007SIST EN 1036-1:2008en,fr,de81.040.20ICS:SIST EN 1036:19991DGRPHãþDSLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1036-1:200801-maj-2008

EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1036-1December 2007ICS 81.040.20Supersedes EN 1036:1999
English VersionGlass in building - Mirrors from silver-coated float glass forinternal use - Part 1: Definitions, requirements and test methodsVerre dans la construction - Miroirs en glace argentée pourl'intérieur - Partie 1: Définitions, exigences et méthodesd'essaiGlas im Bauwesen - Spiegel aus silberbeschichtetemFloatglas für den Innenbereich - Teil 1: Begriffe,Anforderungen und PrüfverfahrenThis European Standard was approved by CEN on 12 November 2007.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as theofficial versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2007 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1036-1:2007: E

(normative)
Condensation water test in constant atmosphere.22 A.1 General.22 A.2 Test conditions.22 A.3 Climatic testing device.22 A.3.1 Climatic chamber.22 A.3.2 Installation of the climatic chamber.23 A.3.3 Device for the accommodation of the specimens (specimen holder).23 A.4 Procedure.23 A.4.1 Filling the floor trough.23 A.4.2 Specimens.23 A.4.3 Arrangement of the specimens.23

Fixing and cleaning of mirrors.26 B.1 General.26 B.2 Factors affecting durability.26 B.3 Factors affecting image distortion.27 Bibliography.28

Useful advice on these items is contained in the informative Annex B. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 410, Glass in building — Determination of luminous and solar characteristics of glazing EN 572-2, Glass in building — Basic soda lime silicate glass products — Part 2: Float glass EN ISO 2409, Paints and varnishes - Cross-cut test (ISO 2409:2007) EN ISO 9227, Corrosion tests in artificial atmospheres — Salt spray tests (ISO 9227:2006) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 float glass flat, transparent, clear or tinted soda-lime silicate glass having parallel and polished faces obtained by continuous casting and flotation on a metal bath (see EN 572-1 and EN 572-2) 3.2 mirror from silver-coated float glass flat annealed clear or tinted float glass whose rear surface has been coated with a protected reflective silver deposit 3.3 copper-free mirror from silver-coated float glass flat annealed clear or tinted float glass whose rear surface has been coated with a protected reflective silver deposit without use of copper
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.