Cycles - Terminology

This European Standard defines a description of common terms and symbols used in the field of bicycles. The terms are classified under a nomenclature of different parts of bicycles and presented in English, French, German, Dutch and Italian.

Fahrräder - Terminologie

Diese Europäische Norm legt die Terminologie von allgemeinen Begriffen und Symbolen auf dem Gebiet von
Fahrrädern fest. Die Begriffe sind nach einer Nomenklatur von verschiedenen Fahrradteilen klassifiziert und in
Französisch, Englisch, Deutsch, Italienisch und Niederländisch aufgeführt.

Cycles - Terminologie

La présente Norme européenne établit une description de termes communs et des symboles utilisés dans le domaine des bicyclettes. Les termes sont classifiés sous une nomenclature des différentes pièces de bicyclettes et présentés en anglais, français, allemand, hollandais et italien.

Kolesa - Terminologija

General Information

Status
Published
Publication Date
18-Nov-2008
Withdrawal Date
30-May-2009
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9060 - Closure of 2 Year Review Enquiry - Review Enquiry
Start Date
03-Mar-2024
Completion Date
03-Mar-2024

Relations

Effective Date
11-Feb-2009

Buy Standard

Standard
EN 15532:2009
English, French and German language
47 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Kolesa - TerminologijaFahrräder - TerminologieCycles - TerminologieCycles - Terminology43.150KolesaCycles01.040.43Cestna vozila (Slovarji)Road vehicle engineering (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 15532:2008SIST EN 15532:2009en,fr,de01-januar-2009SIST EN 15532:2009SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 15532November 2008ICS 01.040.43; 43.150 English VersionCycles - TerminologyCycles - TerminologieFahrräder - TerminologieThis European Standard was approved by CEN on 12 October 2008.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as theofficial versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2008 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 15532:2008: ESIST EN 15532:2009

Freins / Brakes / Bremsen / Freni.32 Table 9 — Selle et pedales / Saddle and pedals / Sattel und Pedale / Sella e pedali.37 Table 10 — Autres accessoires / Other accessories / Anderes Zubehör / Altri accessori.40 Table 11 — Symboles / Symbols / Formelzeichen / Simboli.44
EN 14764, City and trekking bicycles — Safety requirements and test methods EN 14765, Bicycles for young children - Safety requirements and test methods EN 14766, Mountain-bicycles - Safety requirements and test methods EN 14781, Racing bicycles - Safety requirements and test methods EN 14872, Bicycles - Accessories for bicycles - Luggage carriers EN 15496, Cycles - Requirements and test methods for cycle locks
prEN 15194, Cycles - Electrically power assisted cycles - EPAC bicycle
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
1 Scope This European Standard defines a description of common terms and symbols used in the field of bicycles. The terms are classified under a nomenclature of different parts of bicycles and presented in English, French, German, Dutch and Italian. 2 Terms and symbols 1) Frame-fork assembly 2) Head assembly 3) Bottom bracket and chains assembly 4) Wheel 5) Front hub 6) Rear hub 7) Derailleur 8) Brakes 9) Saddle and pedals 10) Other accessories 11) Symbols SIST EN 15532:2009

Table 1 — Ensemble cadre fourche / Frame fork assembly / Rahmen und Gabel / Gruppo telaio-forcella / Frame voorvork samenscholing Number FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO DUTCH 1.1 Cadre homme Man's frame, diamond frame Herren-Rahmen Telaio uomo Heren frame, diamantframe 1.2 Cadre mixte Mixed Frame Mixed-Rahmen Telaio misto Unisex frame 1.3 Cadre dame Lady's frame Damen-Rahmen Telaio donna Damesframe 1.4 Cadre monotube Monotube frame Einrohr-Rahmen Telaio monotrave Enkele buisframe 1.5 Cadre monotube pliant Folding monotube frame Falt-Rahmen Telaio monotrave pieghevole Vouwbare enkele buisframe 1.6 Tube supérieur Top tube Oberrohr Tubo superiore Bovenbuis 1.7 Tube de direction Head tube Steuerkopfrohr Tubo sterzo Buitenbalhoofdbuis 1.8 Tube diagonal Down tube Unterrohr Tubo inclinato Onderbuis 1.9 Tube de selle Seat tube Sitzrohr Tubo reggisella Zadelbuis 1.10 Bases Chain stays Hinterbau-Unterrohr Tubi orizzontali posteriori Liggende Achtervork 1.11 Haubans Seat stays Hinterbau-Oberstrebe Tubi inclinati posteriori Staande Achtervork 1.12 Raccord supérieur de direction Top head lug Steuerkopfmuffe oben Congiunzione superiore sterzo Bovenbuis/ balhoofd lug 1.13 Raccord inférieur de direction Bottom head lug Steuerkopfmuffe unten Congiunzione inferiore sterzo Onderbuis/ balhoofd lug 1.14 Raccord de selle Seat lug Sitzkopfmuffe Congiunzione reggisella Zadel lug 1.15 Raccord intermédiaire Loop lug Centermuffe Congiunzione intermedia tubo reggisella Center lug SIST EN 15532:2009

Unteres Steuerkopflager Gioco inferiore Onderste balhoofdlager 1.39 Fourreau de fourche à suspension Suspension fork lower leg Standrohr
Fodero forcella a sospensione Buitenste voorvorkpoot 1.40 Tube plongeur Suspension fork stanchion leg Tauchrohr
Gambo fodero-forcella molleggiata Binnenste voorvorkpoot 1.41 Soufflet Gaiter Faltenbalg Soffietto Vorkhoes 1.42 Arceau Brake arch Stabilisator (brake booster) Archetto freno Voorvork brug 1.43 Ensemble ressort/amortisseur Spring/damper unit Feder-/Dämpfungs Einheit
Gruppo molla/ammortizzatore Veer demper eenheid
Figure 1a — Ensemble cadre fourche / Frame fork assembly / Rahmen und Gabel / Gruppo telaio-forcella / Frame voorvork samenscholing SIST EN 15532:2009

Figure 1b — Ensemble cadre fourche / Frame fork assembly / Rahmen und Gabel / Gruppo telaio-forcella / Frame voorvork samenscholing
Table 2 - Ensemble de direction / Head assembly / Steuersatz und Lenkung / Gruppo sterzo / Balhoofd samenscholing Number FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO DUTCH 2.1 Jeu de direction à cône réglable Head set with adjustable cone Steuersatz mit Gewindekonus, einstellbar Serie sterzo con cono registrabile
Balhoofd met stelmoer 2.2 Jeu de direction à cuvette réglable Head set with adjustable cup
Steuersatz mit Gewindeschale, einstellbar Serie sterzo con calotta registrabile
Balhoofd met instelbare cups 2.3 Jeu de direction à billes Head set with ball race Steuersatz mit Axiallager Serie sterzo a sfere Balhoofd met kogellager 2.4 Contre-écrou de direction Head lock nut Abschlußmutter Dado serrasterzo Balhoofd sluitmoer 2.5 Rondelle de direction
- avec ergot
- sans ergot Spacing washer
- with key washer
- without key washer Distanzscheibe
- mit Sicherung
- ohne Sicherung
Rondella dello sterzo
- con dentello
- senza dentello Opvulplaatje
-met borging
- zonder borging 2.6 Cône réglable de direction Screwed race, head adjusting cone Gewindekonus Cono registrabile dello sterzo Conus met schroefdraad 2.7 Cage à billes Ball-bearing cage, ball-bearing retainer Kugelring Gabbietta a sfere Kogellagerkooi 2.8 Cuvette supérieure de direction Upper head cup Lenkungslagerschale oben Calotta superiore dello sterzo Bovenste balhoofdcup 2.9 Cuvette inférieure de direction Lower head cup Lenkungslagerschale unten Calotta inferiore dello sterzo Onderste balhoofdcup 2.10 Cône de fourche Crown race Gabelkonus Cono
forcella Voorvoork conus 2.11 Cuvette réglable de direction Top head race, head adjusting cup Gewindeschale Calotta superiore registrabile dello sterzo Cup met schroefdraad 2.12 Cône supérieure de direction Screwed race, upper head cone Lenkungslagerkonus oben Cono superiore dello sterzo Bovenste stuurlager conus SIST EN 15532:2009

dello sterzo Stuurlager schaal boven 2.16 Cuvette inférieure de direction Bottom head race Lenkungslagerschale unten Calotta inferiore dello sterzo Stuurlager schaal onder 2.17 Cône inférieure de direction Crown race Gabellagerschale Cono inferiore dello sterzoStuurlager schaal 2.18 Cintre course Drop handlebars Rennlenker Piega da corsa Racestuur 2.19 Cintre plat /cintre VTT Flat handlebars Flacher Lenker Piega manubrio piatta Vlak stuur 2.20 Cintre relevé Upright handlebars Nach oben gezogener Lenker Piega Cross o BMX Rechtopstaand stuur 2.20 a) Cintre relevé High-rise handlebars High-riser Lenker Piega manubrio rialzata Hoogstuur 2.21 Ruban d'habillage de cintre Handlebar tape Lenkerband Nastro manubrio Stuurlint 2.22 Bouchon de guidon Handlebar plug Lenkerstopfen Tappo manubrio Stuurdop 2.23 Potence Handlebar stem Lenkervorbau Attacco manubrio Stuurpen 2.24 Vis d'expandeur Expander bolt, stem bolt Klemmspindel Vite espander Expander bout 2.25 Vis de serrage de cintre Handlebar stem bolt Klemmbolzen Vite morsetto Stuurpen bout 2.26 Boulon de serrage de cintre avec rondelle Handlebar stem bolt with nut and washer Klemmbolzen mit Mutter und Unterlegscheibe Manubrio con rondella Stuurpen bout met moer en plaatje 2.27 Coin de serrage Wedge Klemmkonus (schräg) Cono a piano inclinato Expander 2.28 Cône d'expandeur Expander cone Klemmkonus Cono ad espansione Klem conus 2.29 Poignée de guidon Handlebar grip Lenkergriff Manopole
Handvat SIST EN 15532:2009
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.