SIST EN 81-31:2010
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of goods only - Part 31: Accessible goods only lifts
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of goods only - Part 31: Accessible goods only lifts
1.1 This European Standard applies to new electric accessible goods only lifts with traction or positive drive and new hydraulic accessible goods only lifts, permanently installed in restricted areas and/or only used by authorised and instructed persons (users), serving fixed and permanent landing levels, having a load carrying unit made of a single load carrying area, designed for the transportation of goods only, moving along a fixed path (e.g. scissor lifts, lifts with guide rails) and inclined not more than 15° to the vertical, with rated speed not exceeding 1 m/s.
This European Standard covers accessible goods only lifts with rated load exceeding 300 kg and not intended to move persons.
This standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events with the exception of those listed in 1.3 below, relevant to accessible goods only lifts, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
1.2 For the purpose of this European Standard, a goods only lift is regarded as accessible where one of the following conditions is satisfied:
a) floor area of the load carrying unit is greater than 1,0 m2;
b) depth of the load carrying unit is greater than 1,0 m;
c) height of the load carrying unit is greater than 1,20 m.
In case of a platform, it is considered accessible when the height of the landing doors is more than 1,20 m.
1.3 Two types of accessible goods only lifts are addressed:
a) Type A, where the intended use is bound to the following two simultaneous conditions:
1) maximum rated speed: 0,30 m/s;
2) maximum travelling height: 12 m;
b) Type B, where one of the conditions mentioned above is not fulfilled.
1.4 This European Standard does not give the requirements to be met in special cases (potentially explosive atmosphere, extreme climate conditions, seismic conditions, transporting dangerous goods, etc.).
1.5 This standard is not applicable to:
a) accessible goods only lifts:
1) with more than one machine;
2) where loading and unloading is automated or the load carrying unit floor is fitted with mobile devices (e.g. rollers) for loading and unloading purposes;
3) intended to carry bulk loads (such as loose sand, gravel, etc.);
b) lifting appliances, such as appliances with more than one load carrying unit, skips, goods only lifts for construction sites, for underground applications, mine winding gear, goods only lifts on seagoing vessels and mobile offshore units, machinery intended to move performers during artistic performances, goods only lifts specially designed and constructed for research purposes for temporary use in laboratories, goods only lifts specially designed and constructed for military or police purposes;
c) installations where the inclination of the fixed course of movement to the vertical exceeds 15°;
d) safety during transport, installation, repairs and dismantling of accessible goods only lifts;
e) the use of translucent material for the walls of the well and machinery spaces, for the load carrying unit and for the landing doors with the exception of their vision panels;
f) the use of programmable electronic systems in safety related applications for lifts (PESSRAL).
However, this European Standard may usefully be taken as guidance where relevant.
1.6 This European Standard is not applicable to accessible goods only lifts which were manufactured before the date of its publication as EN.
1.7 The significant hazards, hazardous situations and events dealt with by this standard are those listed in EN ISO 14121-1:2007, Annex A (see Clause 4) with the exception of:
noise;
vibration;
fire;
any form of radiation except EMC.
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Aufzüge für den Gütertransport - Teil 31: Betretbare Güteraufzüge
1.1 Diese Europäische Norm gilt für neue elektrisch betriebene betretbare Güteraufzüge mit Treib¬schei¬ben , Trommel- oder Kettenantrieb und neue hydraulisch betriebene betretbare Güteraufzüge, die in einge¬schränkten Bereichen dauerhaft installiert sind und/oder nur von befugten und eingewiesenen Personen (Benutzern) genutzt werden, die ortsfeste und dauerhafte Ebenen bedienen und einen Lastträger besitzen, der aus einer einzigen, nur für den Transport von Gütern konstruierten Lastaufnahmefläche besteht, das sich zwischen Führungen bewegt (z. B. Scherenhebebühne, Aufzüge mit Führungsschienen), die nicht mehr als 15° gegen die Senkrechte geneigt sind, und dessen Nenn¬geschwindigkeit 1 m/s nicht übersteigt.
Diese Europäische Norm gilt für betretbare Güteraufzüge mit einer Nennlast von mehr als 300 kg, die nicht für den Transport von Personen vorgesehen sind.
Diese Norm befasst sich mit allen für betretbare Güteraufzüge relevanten signifikanten Gefahren, Gefähr-dungssituationen und Ereignissen, mit Ausnahme der unter 1.3 genannten, wenn diese wie vorgesehen und unter den vom Hersteller vorausgesehenen Bedingungen verwendet werden (siehe Abschnitt 4).
1.2 Für die Anwendung dieser Europäischen Norm wird ein Güteraufzug dann als betretbar angesehen, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
a) die Grundfläche des Lastträgers ist größer als 1,0 m2;
b) die Tiefe des Lastträgers ist größer als 1,0 m;
c) die Höhe des Lastträgers ist größer als 1,2 m.
Eine Plattform gilt dann als betretbar, wenn die Höhe der Schachttüren mehr als 1,20 m beträgt.
1.3 Zwei Typen betretbarer Güteraufzüge werden behandelt:
a) Typ A, wobei der beabsichtigte Gebrauch an die folgenden beiden gleichzeitigen Bedingungen geknüpft ist:
1) maximale Nenngeschwindigkeit: 0,30 m/s;
2) maximale Förderhöhe: 12 m;
b) Typ B, wenn eine der oben genannten Bedingungen nicht erfüllt ist.
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Elévateurs pour le transport d'objets seulement - Partie 31: Monte charge accessibles
1.1 La présente Norme européenne s'applique aux nouveaux monte charge accessibles électriques à adhérence ou à treuil attelé et aux nouveaux monte charge accessibles hydrauliques, installés de façon permanente dans des zones à accès restreint et/ou uniquement utilisés par du personnel formé et autorisé (utilisateurs), desservant des niveaux fixes et permanents, comportant une unité de transport constituée d’une seule surface de transport, conçus uniquement pour le transport d’objets, se déplaçant le long d’un parcours fixe (par exemple : élévateurs à ciseaux, élévateurs à rails de guidage), d’une inclinaison ne dépassant pas 15° par rapport à la verticale et d’une vitesse nominale n'excédant pas 1 m/s.
La présente Norme européenne ne couvre que les monte charge accessibles dont la charge nominale est supérieure à 300 kg et qui ne sont pas destinés au transport de personnes.
Cette norme traite, à l’exception de ceux répertoriés au 1.3 ci-dessous, de tous les phénomènes, situations, et événements dangereux significatifs associés aux monte charge accessibles lorsqu’ils sont utilisés dans le cadre de leur usage prévu et des conditions prévues par le fabricant (voir l’Article 4).
1.2 Dans le cadre de la présente Norme européenne, un monte charge est considéré accessible lorsque l’une des conditions ci-dessous est remplie :
a) la surface au sol de l’unité de transport est supérieure à 1,0 m² ;
b) la profondeur de l’unité de transport est supérieure à 1,0 m ;
c) la hauteur de l’unité de transport est supérieure à 1,20 m.
Dans le cas d'une plate-forme, elle est considérée accessible lorsque la hauteur des portes palières est supérieure à 1,20 m.
1.3 Deux types de monte charge accessibles sont traités :
a) le type A, dont l'usage prévu remplit simultanément les deux conditions suivantes :
1) vitesse nominale maximale : 0,30 m/s ;
2) course maximale : soit 12 m ;
b) le type B, lorsque l'une des conditions susmentionnées n'est pas remplie.
1.4 La présente Norme européenne ne donne pas les prescriptions à satisfaire dans des cas particuliers (atmosphère explosible, conditions climatiques extrêmes, conditions sismiques, transport d’objets dangereux, etc.).
1.5 La présente norme ne s’applique pas :
a) aux monte charge accessibles
1) ayant plus d’une machine ;
2) dont les chargement et déchargement sont automatisés ou dont le plancher de l’unité de transport est équipé de dispositifs mobiles (par exemple des rouleaux) à des fins de chargement et de déchargement ;
3) destinés au transport de marchandises en vrac (comme du sable, gravier, etc.) ;
b) les appareils de levage comportant plus d’une unité de transport, les bennes, les monte charge des chantiers de construction, des applications souterraines, des dispositifs d’excavation de mine, des navires et unités mobiles en mer, les machineries destinées à déplacer des acteurs au cours de performances artistiques, les monte charge conçus et fabriqués spécialement à des fins de recherche pour un usage temporaire en laboratoire, les monte charge conçus et fabriqués spécialement pour un usage policier ou militaire ;
c) les installations dont l’inclinaison du parcours fixe s’écarte de la verticale de plus de 15°;
d) la sécurité au cours du transport, de l’installation, des réparations et du démontage des monte charge accessibles ;
e) l'utilisation de matériaux translucides pour les parois de la gaine et des emplacements de machinerie, pour l’unité de transport et les portes palières, à l'exception de leurs regards ;
f) l'utilisation de systèmes électroniques programmables dans les applications liées à la sécurité des élévateurs (PESSRAL).
Toutefois, la présente Norme européenne peut utilement servir de guide, le cas échéant.....(...)
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Dvigala, namenjena samo za prevoz tovora - 31. del: Dostopna tovorna dvigala
1.1 Ta evropski standard velja za nova električna dostopna tovorna dvigala z vlečnim ali pozitivnim pogonom in nova hidravlična dostopna tovorna dvigala, ki so stalno nameščena v območju omejitev in/ali ki jih uporabljajo samo pooblaščene in poučene osebe (uporabniki), s pripustom pritrjene in stalne ravni za iztovarjanje in z enoto za nošenje tovora, narejeno iz ene samo površine za nošenje tovora, ki so namenjena samo za prevoz tovora in se premikajo po stalni poti (npr. škarjasta dvigala, dvigala z vodilnimi tračnicami), niso nagnjena za več kot 15° od navpičnice in imajo nazivno hitrost, ki ne presega 1 m/s. Ta evropski standard zajema dostopna tovorna dvigala z nazivno obremenitvijo nad 300 kg, ki niso namenjena za prevoz oseb. Ta standard obravnava vse bistvene nevarnosti, nevarne stanja in dogodke, razen tistih, ki so navedeni spodaj pod točko 1.3, ki veljajo za dostopna tovorna dvigala, kadar se uporabljajo v skladu z namembnostjo in pod pogoji, kot jih je predvidel proizvajalec (glej Klavzulo 4).
1.2 V tem evropskem standardu tovorno dvigalo velja za dostopno, kadar je izpolnjen eden od spodnjih pogojev:
a) talna površina enote za nošenje tovora je večja od 1,0 m2;
a) globina enote za nošenje tovora je večja od 1,0 m;
a) višina enote za nošenje tovora je večja od 1,20 m. V primeru platforme velja za dostopno, kadar višina vrat za iztovarjanje presega 1,20 m.
1.3 Obravnavani sta dve vrsti dostopnih tovornih dvigal:
a) tip A, kjer je namen uporabe odvisen od naslednjih sočasnih pogojev:
1) maksimalna nazivna hitrost: 0,30 m/s;
2) maksimalna potovalna višina: 12 m;
b) tip B, kjer eden od zgornjih pogojev ni izpolnjen.
1.4 Ta evropski standard ne podaja zahtev, ki morajo biti izpolnjene v posebnih primerih (morebitne eksplozivne atmosfere, skrajni klimatski pogoji, seizmični pogoji, prenos nevarnega blaga itd.).
1.5 Ta standard ne velja za:
a) dostopna tovorna dvigala:
1) z več kot enim strojem;
2) pri katerih je natovarjanje in raztovarjanje avtomatizirano ali pri katerih so tla enote za nošenje tovora opremljena s premičnimi pripomočki (npr. valji) za natovarjanje in raztovarjanje;
3) namenjena za prevoz razsutega tovora (kot je razsut pesek, gramoz itd.);
b) dvižne pripomočke, kot so pripomočki z več kot eno enoto za nošenje tovora, skipe, tovorna dvigala za gradbišča ali podzemeljsko uporabo, rudniške izvozne naprave, tovorna dvigala na morskih plovilih in mobilnih enotah na morju, stroje, namenjene za premikanje izvajalcev med umetniškimi predstavami, tovorna dvigala, posebej načrtovana in zgrajena za raziskovalne namene za začasno uporabo v laboratorijih, tovorna dvigala, posebej načrtovana in zgrajena za vojaške ali policijske namene;
c) instalacije, pri katerih nagib stalnega premikanja glede na navpičnico presega 15°;
d) varnost med prevozom, vgradnjo, popravili in razstavljanjem tovornih dvigal;
e) uporabo prosojnega materiala za stene jaška in prostore za stroje, za enoto za nošenje tovora in za vrata za raztovarjanje, razen za opazovalna okenca;
f) uporabo programirljivih elektronskih sistemov pri aplikacijah, povezanih z varnostjo dvigal (PESSRAL).
Vendar pa se ta evropski standard lahko koristno uporabi kot vodilo, kjer je to ustrezno.
1.6 Ta evropski standard ne velja za dostopna tovorna dvigala, izdelana pred datumom, ko je bil objavljen kot EN.
1.7 Bistvene nevarnosti, nevarne situacije in dogodki, ki jih obravnava ta standard, so tisti, ki so navedeni v EN ISO 14121-1:2007, Dodatek A (glej Klavzulo 4), z izjemo:
- hrupa;
- tresenja;
- požara;
- kakršne koli oblike sevanja razen elektromagnetnega sevanja.
General Information
- Status
- Withdrawn
- Public Enquiry End Date
- 30-Sep-2006
- Publication Date
- 05-Sep-2010
- Withdrawal Date
- 04-Mar-2025
- Technical Committee
- DTN - Lift and transport appliances
- Current Stage
- 9900 - Withdrawal (Adopted Project)
- Start Date
- 08-Apr-2025
- Due Date
- 01-May-2025
- Completion Date
- 10-Apr-2025
- Directive
- 98/37/EC - Machinery
Relations
- Effective Date
- 09-Jun-2021
Frequently Asked Questions
SIST EN 81-31:2010 is a standard published by the Slovenian Institute for Standardization (SIST). Its full title is "Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of goods only - Part 31: Accessible goods only lifts". This standard covers: 1.1 This European Standard applies to new electric accessible goods only lifts with traction or positive drive and new hydraulic accessible goods only lifts, permanently installed in restricted areas and/or only used by authorised and instructed persons (users), serving fixed and permanent landing levels, having a load carrying unit made of a single load carrying area, designed for the transportation of goods only, moving along a fixed path (e.g. scissor lifts, lifts with guide rails) and inclined not more than 15° to the vertical, with rated speed not exceeding 1 m/s. This European Standard covers accessible goods only lifts with rated load exceeding 300 kg and not intended to move persons. This standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events with the exception of those listed in 1.3 below, relevant to accessible goods only lifts, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4). 1.2 For the purpose of this European Standard, a goods only lift is regarded as accessible where one of the following conditions is satisfied: a) floor area of the load carrying unit is greater than 1,0 m2; b) depth of the load carrying unit is greater than 1,0 m; c) height of the load carrying unit is greater than 1,20 m. In case of a platform, it is considered accessible when the height of the landing doors is more than 1,20 m. 1.3 Two types of accessible goods only lifts are addressed: a) Type A, where the intended use is bound to the following two simultaneous conditions: 1) maximum rated speed: 0,30 m/s; 2) maximum travelling height: 12 m; b) Type B, where one of the conditions mentioned above is not fulfilled. 1.4 This European Standard does not give the requirements to be met in special cases (potentially explosive atmosphere, extreme climate conditions, seismic conditions, transporting dangerous goods, etc.). 1.5 This standard is not applicable to: a) accessible goods only lifts: 1) with more than one machine; 2) where loading and unloading is automated or the load carrying unit floor is fitted with mobile devices (e.g. rollers) for loading and unloading purposes; 3) intended to carry bulk loads (such as loose sand, gravel, etc.); b) lifting appliances, such as appliances with more than one load carrying unit, skips, goods only lifts for construction sites, for underground applications, mine winding gear, goods only lifts on seagoing vessels and mobile offshore units, machinery intended to move performers during artistic performances, goods only lifts specially designed and constructed for research purposes for temporary use in laboratories, goods only lifts specially designed and constructed for military or police purposes; c) installations where the inclination of the fixed course of movement to the vertical exceeds 15°; d) safety during transport, installation, repairs and dismantling of accessible goods only lifts; e) the use of translucent material for the walls of the well and machinery spaces, for the load carrying unit and for the landing doors with the exception of their vision panels; f) the use of programmable electronic systems in safety related applications for lifts (PESSRAL). However, this European Standard may usefully be taken as guidance where relevant. 1.6 This European Standard is not applicable to accessible goods only lifts which were manufactured before the date of its publication as EN. 1.7 The significant hazards, hazardous situations and events dealt with by this standard are those listed in EN ISO 14121-1:2007, Annex A (see Clause 4) with the exception of: noise; vibration; fire; any form of radiation except EMC.
1.1 This European Standard applies to new electric accessible goods only lifts with traction or positive drive and new hydraulic accessible goods only lifts, permanently installed in restricted areas and/or only used by authorised and instructed persons (users), serving fixed and permanent landing levels, having a load carrying unit made of a single load carrying area, designed for the transportation of goods only, moving along a fixed path (e.g. scissor lifts, lifts with guide rails) and inclined not more than 15° to the vertical, with rated speed not exceeding 1 m/s. This European Standard covers accessible goods only lifts with rated load exceeding 300 kg and not intended to move persons. This standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events with the exception of those listed in 1.3 below, relevant to accessible goods only lifts, when they are used as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4). 1.2 For the purpose of this European Standard, a goods only lift is regarded as accessible where one of the following conditions is satisfied: a) floor area of the load carrying unit is greater than 1,0 m2; b) depth of the load carrying unit is greater than 1,0 m; c) height of the load carrying unit is greater than 1,20 m. In case of a platform, it is considered accessible when the height of the landing doors is more than 1,20 m. 1.3 Two types of accessible goods only lifts are addressed: a) Type A, where the intended use is bound to the following two simultaneous conditions: 1) maximum rated speed: 0,30 m/s; 2) maximum travelling height: 12 m; b) Type B, where one of the conditions mentioned above is not fulfilled. 1.4 This European Standard does not give the requirements to be met in special cases (potentially explosive atmosphere, extreme climate conditions, seismic conditions, transporting dangerous goods, etc.). 1.5 This standard is not applicable to: a) accessible goods only lifts: 1) with more than one machine; 2) where loading and unloading is automated or the load carrying unit floor is fitted with mobile devices (e.g. rollers) for loading and unloading purposes; 3) intended to carry bulk loads (such as loose sand, gravel, etc.); b) lifting appliances, such as appliances with more than one load carrying unit, skips, goods only lifts for construction sites, for underground applications, mine winding gear, goods only lifts on seagoing vessels and mobile offshore units, machinery intended to move performers during artistic performances, goods only lifts specially designed and constructed for research purposes for temporary use in laboratories, goods only lifts specially designed and constructed for military or police purposes; c) installations where the inclination of the fixed course of movement to the vertical exceeds 15°; d) safety during transport, installation, repairs and dismantling of accessible goods only lifts; e) the use of translucent material for the walls of the well and machinery spaces, for the load carrying unit and for the landing doors with the exception of their vision panels; f) the use of programmable electronic systems in safety related applications for lifts (PESSRAL). However, this European Standard may usefully be taken as guidance where relevant. 1.6 This European Standard is not applicable to accessible goods only lifts which were manufactured before the date of its publication as EN. 1.7 The significant hazards, hazardous situations and events dealt with by this standard are those listed in EN ISO 14121-1:2007, Annex A (see Clause 4) with the exception of: noise; vibration; fire; any form of radiation except EMC.
SIST EN 81-31:2010 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 91.140.90 - Lifts. Escalators. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
SIST EN 81-31:2010 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to SIST EN 81-31:2025. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
SIST EN 81-31:2010 is associated with the following European legislation: EU Directives/Regulations: 2006/42/EC, 98/37/EC; Standardization Mandates: M/008. When a standard is cited in the Official Journal of the European Union, products manufactured in conformity with it benefit from a presumption of conformity with the essential requirements of the corresponding EU directive or regulation.
You can purchase SIST EN 81-31:2010 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of SIST standards.
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2010
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Dvigala, namenjena
samo za prevoz tovora - 31. del: Dostopna tovorna dvigala
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of goods
only - Part 31: Accessible goods only lifts
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Aufzüge für den
Gütertransport - Teil 31: Betretbare Güteraufzüge
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Elévateurs pour
le transport d'objets seulement - Partie 31: Monte charge accessibles
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 81-31:2010
ICS:
91.140.90 'YLJDOD7HNRþHVWRSQLFH Lifts. Escalators
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD
EN 81-31
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
April 2010
ICS 91.140.90
English Version
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for
the transport of goods only - Part 31: Accessible goods only lifts
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von
élévateurs - Elévateurs pour le transport d'objets seulement Aufzügen - Aufzüge für den Gütertransport - Teil 31:
- Partie 31: Monte charge accessibles Betretbare Güteraufzüge
This European Standard was approved by CEN on 13 February 2010.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the
official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2010 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 81-31:2010: E
worldwide for CEN national Members.
Contents
Page
Foreword . 4
0 Introduction . 5
0.1 General . 5
0.2 Principles . 5
0.3 Assumptions . 6
1 Scope . 8
2 Normative references . 9
3 Terms, definitions, units and symbols .11
3.1 Terms and definitions .11
3.2 Units and symbols .17
4 List of significant hazards .17
5 Safety requirements and/or protective measures .20
5.1 General .20
5.2 Lift well .21
5.3 Machinery spaces .27
5.4 Landing doors .30
5.5 Load carrying unit, counterweight and balancing weight .34
5.6 Suspension, uncontrolled movement and overspeed protection .38
5.7 Guiding systems, mechanical stops and final limit switches .45
5.8 Lift machine .48
5.9 Electric installations and appliances .49
5.10 Protection against electric faults; controls; priorities .54
6 Verification of the safety requirements and/or protective measures .62
6.1 Verification and tests .62
6.2 Verification of design .62
6.3 Verification tests before putting into service .64
7 Information for use .65
7.1 Notices, markings and operating instructions .65
7.2 Vendor information for use .69
Annex A (normative) List of the electric safety devices .75
Annex B (normative) Unlocking triangle .77
Annex C (informative) Technical dossier .78
C.1 General .78
C.2 Technical details and plans .78
C.3 Electric and hydraulic schematic diagrams.79
Annex D (normative) Examinations and tests before putting into service .80
D.1 Examinations .80
D.2 Tests and verifications .80
Annex E (informative) Periodical examinations and tests, examinations and tests after an
important modification or after an accident .84
E.1 Periodical examinations and tests .84
E.2 Examinations and tests after an important modification or after an accident .84
Annex F (normative) Safety components − Test procedures for verification of conformity .86
F.1 Introduction .86
F.2 Landing door locking devices .87
F.3 Safety gear . 91
F.4 Rope driven overspeed governors . 94
F.5 Safety circuits containing electronic components . 96
F.6 Rupture valve/one-way restrictor . 98
Annex G (normative) Requirements for traction, positive or hydraulic driving systems . 103
G.1 Traction and positive drive . 103
G.2 Hydraulic drive . 105
Annex H (informative) Construction of walls of lift well and landing doors facing a load carrying
unit entrance . 114
Annex I (normative) Calculations of rams, cylinder and pipes . 115
I.1 Calculations against over pressure . 115
I.2 Calculations of the jacks against buckling . 118
Annex J (informative) Information to the user/owner of an accessible goods only lift . 125
J.1 General . 125
J.2 Means of access to machinery space entrance of the accessible goods only lift . 125
J.3 Maintenance work carried out from a step of a ladder . 125
J.4 Lighting and socket outlets . 126
J.5 Local lighting of openings at landings . 126
Annex K (normative) Electronic components − Failure exclusion . 127
Annex L (normative) Reduced clearances in headroom and pit. 134
L.1 General . 134
L.2 Reduced top clearances . 134
L.3 Reduced bottom clearances . 138
Annex M (normative) Examination of pre-triggered stopping system . 143
M.1 General . 143
M.2 General provisions . 143
M.3 Statement and test samples . 143
M.4 Laboratory tests . 144
M.5 Calculation . 145
M.6 Test report . 147
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2006/42/EC . 148
Bibliography . 149
Foreword
This document (EN 81-31:2010) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 10 “Lifts, escalators
and moving walks”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by October 2010, and conflicting national standards shall be withdrawn
at the latest by October 2010.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document.
This standard is a part of the EN 81 series of standards, which covers safety rules for the construction and
installation of lifts. See CEN/TR 81-10.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia,
Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
0 Introduction
0.1 General
0.1.1 The object of this European Standard is to give safety rules related to the construction and
installation of accessible goods only lifts, with a view to safeguarding persons and objects against the risk of
accidents associated with the use, maintenance and emergency operation of accessible goods only lifts.
This document is a type C standard as specified in EN ISO 12100-1.
The accessible goods only lift installation concerned and the extent to which hazards, hazardous situations
and events are covered are indicated in the scope of this document.
When provisions of this type C standard are different to those, which are stated in type A or B standards, the
provisions of this type C standard take precedence over the provisions of the other standards, for machines
that have been designed and built according to the provisions of this type C standard.
0.1.2 The following are to be safeguarded:
a) persons such as:
1) operators and users;
2) maintenance personnel;
3) persons in the near vicinity, outside the accessible goods only lift well, the machine room/spaces
and pulley room/spaces (if any);
b) objects such as components of the accessible goods only lift installation and load inside the load
carrying unit;
c) building parts (see 0.2.5) such as those parts of the building which are directly associated with the
accessible goods only lift.
0.2 Principles
0.2.1 In drawing up this European Standard the following have been used:
0.2.2 This European Standard does not repeat all the general technical rules applicable to every electrical,
mechanical, or building construction including the protection of building elements against fire.
0.2.3 This European Standard addresses the essential safety requirements of the Machinery Directive
including those related to the well and machinery spaces, excluding any other requirement for the building.
There can be in some countries regulations for the construction of buildings, etc,. which cannot be ignored.
Typical clauses affected by this are those defining minimum values for the height of the machine and pulley
rooms and for their access doors dimensions.
0.2.4 When the weight, size and/or shape of components of the machinery prevent them from being
moved by hand, they are either:
a) fitted with attachments for lifting gear; or
b) designed so that they can be fitted with such attachments (e.g. by means of threaded holes); or
c) shaped in such a way that standard lifting gear can easily be attached.
0.2.5 Negotiations have been made between the parties involved and decisions have been taken,
particularly about:
a) the intended use of the accessible goods only lift and its limits;
b) environmental conditions, including surrounding lighting;
c) compliance of the civil engineering with the requirements of this European Standard for those parts of
the installation, which belong to the building and are not provided by the manufacturer.
0.3 Assumptions
0.3.1 Risks have been considered for each component that may be incorporated in a complete accessible
goods only lift installation.
Rules have been drawn up accordingly to mitigate such risks.
0.3.2 Components are:
a) designed in accordance with usual engineering practice and calculation codes, taking into account all
failure modes;
b) of sound mechanical and electrical construction;
c) made of materials with adequate strength and of suitable quality. Harmful materials, such as asbestos,
are not used.
0.3.3 The machine is kept in good repair and working order, so that the initial safety level is maintained.
0.3.4 The IP code of electrical components is selected in relation with the intended use where not
specified in this European Standard in accordance with EN 60529.
0.3.5 By design of the load bearing elements, a safe operation of the accessible goods only lift is assured
for loads ranging from 0 % to 100 % of the rated load, including provisions for taking into account possible
overloading.
0.3.6 The requirements of this European Standard regarding electric safety devices are such that the
possibility of a failure of an electric safety device complying with all the requirements of the standard needs
not to be taken into consideration.
0.3.7 A user may, in certain cases, make one imprudent act. The possibility of two simultaneous acts of
imprudence and/or the abuse of instructions for use is not considered.
0.3.8 If in the course of maintenance work a safety device, normally not accessible to the user, is
deliberately neutralised, safe operation of the accessible goods only lift is no longer assured, but
compensatory measures will be taken to ensure safety of all persons in conformity with maintenance
instructions according to EN 13015.
It is assumed that maintenance personnel are instructed and work according to the instructions.
0.3.9 For horizontal forces, the following have been used:
a) static force: minimum 300 N;
b) force resulting from impact: minimum 1 000 N,
reflecting the values that one person can exert.
Higher values need to be taken into account where powered or hand powered means for loading and
unloading are intended to be used (see 0.2.5).
0.3.10 With the exception of the items listed below, a mechanical device built according to good practice
and the requirements of the standard will not deteriorate to a point of creating hazard without the possibility
of detection as long as regular and periodical examinations, tests and maintenance are carried out according
to the instruction manual delivered with the installation.
The following mechanical failures, where applicable, are considered in the requirements:
a) breakage of the suspension;
b) uncontrolled slipping of the ropes on the traction sheave;
c) breakage and slackening of all linkage by auxiliary ropes, chains and belts;
d) failure of one of the mechanical components of the electromechanical brake which takes part in the
application of the braking action on the drum or disk;
e) failure of a component associated with the main drive elements and the traction sheave;
f) rupture in the hydraulic system (jack excluded).
0.3.11 When the speed of the load carrying unit is linked to the electrical frequency of the mains up to the
moment of application of the mechanical brake, the speed is assumed not to exceed 115 % of the rated
speed or a corresponding fractional speed.
0.3.12 When the device according to 5.2.14 is provided, the organisation within the building, where the
accessible goods only lift is installed, is such that it can respond effectively to emergency calls without undue
delay (see 0.2.5).
0.3.13 Means of access are provided for the hoisting of heavy equipment (see 0.2.5).
0.3.14 To ensure the correct functioning of the equipment in the machinery spaces, the ambient
temperature in these spaces is assumed to be maintained between + 5 °C and + 40 °C (see EN 60204-1).
When the temperature exceeds these limits, appropriate means are used to compensate the difference, such
as heating or cooling (see 0.2.5).
0.3.15 Accessible goods only lifts are used only by authorised and instructed users. This can be achieved
by the way of key operated control buttons, key card operated control or similar devices or the accessible
goods only lifts are installed in an area where only trained persons have access (see 0.2.5).
0.3.16 The fixing system of guards, which have to be removed during maintenance and inspection, remains
attached to the guard or to the equipment, when the guard is removed.
0.3.17 The location of the accessible goods only lift to be such that users using the accessible goods only
lift have means conveniently available to them, to access the different landing levels served, either a
staircase or a means for the transportation of persons, within a reasonable distance.
1 Scope
1.1 This European Standard applies to new electric accessible goods only lifts with traction or positive
drive and new hydraulic accessible goods only lifts, permanently installed in restricted areas and/or only
used by authorised and instructed persons (users), serving fixed and permanent landing levels, having a
load carrying unit made of a single load carrying area, designed for the transportation of goods only, moving
along a fixed path (e.g. scissor lifts, lifts with guide rails) and inclined not more than 15° to the vertical, with
rated speed not exceeding 1 m/s.
This European Standard covers accessible goods only lifts with rated load exceeding 300 kg and not
intended to move persons.
This standard deals with all significant hazards, hazardous situations and events with the exception of those
listed in 1.3 below, relevant to accessible goods only lifts, when they are used as intended and under the
conditions foreseen by the manufacturer (see Clause 4).
1.2 For the purpose of this European Standard, a goods only lift is regarded as accessible where one of
the following conditions is satisfied:
a) floor area of the load carrying unit is greater than 1,0 m ;
b) depth of the load carrying unit is greater than 1,0 m;
c) height of the load carrying unit is greater than 1,20 m.
In case of a platform, it is considered accessible when the height of the landing doors is more than 1,20 m.
1.3 Two types of accessible goods only lifts are addressed:
a) Type A, where the intended use is bound to the following two simultaneous conditions:
1) maximum rated speed: 0,30 m/s;
2) maximum travelling height: 12 m;
b) Type B, where one of the conditions mentioned above is not fulfilled.
1.4 This European Standard does not give the requirements to be met in special cases (potentially
explosive atmosphere, extreme climate conditions, seismic conditions, transporting dangerous goods, etc.).
1.5 This standard is not applicable to:
a) accessible goods only lifts:
1) with more than one machine;
2) where loading and unloading is automated or the load carrying unit floor is fitted with mobile devices
(e.g. rollers) for loading and unloading purposes;
3) intended to carry bulk loads (such as loose sand, gravel, etc.);
b) lifting appliances, such as appliances with more than one load carrying unit, skips, goods only lifts for
construction sites, for underground applications, mine winding gear, goods only lifts on seagoing vessels
and mobile offshore units, machinery intended to move performers during artistic performances, goods
only lifts specially designed and constructed for research purposes for temporary use in laboratories,
goods only lifts specially designed and constructed for military or police purposes;
c) installations where the inclination of the fixed course of movement to the vertical exceeds 15°;
d) safety during transport, installation, repairs and dismantling of accessible goods only lifts;
e) the use of translucent material for the walls of the well and machinery spaces, for the load carrying unit
and for the landing doors with the exception of their vision panels;
f) the use of programmable electronic systems in safety related applications for lifts (PESSRAL).
However, this European Standard may usefully be taken as guidance where relevant.
1.6 This European Standard is not applicable to accessible goods only lifts which were manufactured
before the date of its publication as EN.
1.7 The significant hazards, hazardous situations and events dealt with by this standard are those listed in
EN ISO 14121-1:2007, Annex A (see Clause 4) with the exception of:
noise;
vibration;
fire;
any form of radiation except EMC.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
EN 81-1:1998, Safety rules for the construction and installation of lifts — Part 1: Electric lifts
EN 81-2:1998, Safety rules for the construction and installation of lifts — Part 2: Hydraulic lifts
EN 349, Safety of machinery — Minimum gaps to avoid crushing of parts of human body
EN 1005-3, Safety of machinery — Human physical performance — Part 3: Recommended force limits for
machinery operation
EN 12015, Electromagnetic compatibility — Product family standard for lifts, escalators and moving walks —
Emission
EN 12016, Electromagnetic compatibility — Product family standard for lifts, escalators and moving walks —
Immunity
EN 12385-4, Steel wire ropes — Safety — Part 4: Stranded ropes for general lifting applications
EN 12385-5, Steel wire ropes — Safety — Part 5: Stranded ropes for lifts
EN 13015, Maintenance for lifts and escalators — Rules for maintenance instructions
EN 50214, Flat polyvinyl chloride sheathed flexible cables
EN 60068-2-6:2008, Environmental testing — Part 2-6: Tests — Tests Fc: Vibration (sinusoidal)
(IEC 60068-2-6:2007)
EN 60068-2-14:2009, Environmental testing — Part 2-14: Tests — Test N: Change of temperature (IEC
60068-2-14:2009)
EN 60068-2-27:2009, Environmental testing — Part 2: Tests — Test Ea and guidance: Shock
(IEC 60068-2-27:2008)
EN 60068-2-29:1993, Basic environmental testing procedures — Part 2: Tests — Test Eb and guidance:
Bump (IEC 60068-2-29:1987)
EN 60112, Method for the determination of the proof and the comparative tracking indices of solid insulating
materials (IEC 60112:2003)
EN 60204-1:2006, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General requirements
(IEC 60204-1:2005, modified)
EN 60204-32, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 32: Requirements for
hoisting machines (IEC 60204-32:2008)
EN 60664-1:2007, Insulation coordination for equipment within low-voltage systems — Part 1: Principles,
requirements and tests (IEC 60664-1:2007)
EN 60747-5-1:1997, Discrete semiconductor devices and integrated circuits — Part 5-1: Optoelectronic
devices — General (IEC 60747-5-1:1997)
EN 60747-5-2, Discrete semiconductor devices and integrated circuits — Part 5-2: Optoelectronic devices —
Essential ratings and characteristics (IEC 60747-5-2:1997)
EN 60947-4-1:2001, Low-voltage switchgear and controlgear — Part 4-1: Contactors and motor-starters;
Electromechanical contactors and motor-starters (IEC 60947-4-1:2000)
(including EN 60947-4-1:2001/A1:2002)
EN 60947-5-1:2004, Low-voltage switchgear and controlgear — Part 5-1: Control circuit devices and
switching elements — Electromechanical control circuit devices (IEC 60947-5-1:2003)
EN 60950 (all parts), Information technology equipment — Safety
EN 61249-2 (all sub-parts), Materials for printed boards and other interconnecting structures — Part 2:
Reinforced base materials, clad and unclad (IEC 61249-2 (all sub-parts))
EN 61558-1:2005, Safety of power transformers, power supplies, reactors and similar products ― Part 1:
General requirements and tests (IEC 61558-1:2005)
EN 62326-1:2002, Printed boards — Part 1: Generic specification (IEC 62326-1:2002)
EN ISO 12100-1:2003, Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 1: Basic
terminology, methodology (ISO 12100-1:2003)
EN ISO 12100-2:2003, Safety of machinery — Basic concepts, general principles for design — Part 2:
Technical principles (ISO 12100-2:2003)
EN ISO 13857:2008, Safety of machinery — Safety distances to prevent hazard zones being reached by
upper and lower limbs (ISO 13857:2008)
EN ISO 14121-1:2007, Safety of machinery — Risk assessment — Part 1: Principles (ISO 14121-1:2007)
EN ISO 14122-3, Safety of machinery — Permanent means of access to machinery — Part 3: Stairs,
stepladders and guard-rails (ISO 14122-3:2001)
ISO 1219-1, Fluid power systems and components — Graphic symbols and circuit diagrams — Part 1:
Graphic symbols for conventional use and data-processing applications
ISO 6403:1988, Hydraulic fluid power — Valves controlling flow and pressure — Test methods
HD 21.3 S3, Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V — Part 3:
Non-sheathed cables for fixed wiring (IEC 60227-3:1993, modified)
HD 21.4 S2:1990, Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V —
Part 4: Sheathed cables for fixed wiring
HD 21.5 S3:1994, Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V —
Part 5: Flexible cables (cords) (IEC 60227-5:1979, modified)
HD 22.4 S4:2004, Cables of rated voltages up to and including 450/750 V and having crosslinked insulation
— Part 4: Cords and flexible cables
HD 360 S2, Circular rubber insulated lift cables for normal use
HD 60364-5-54:2007, Low-voltage electrical installations — Part 5-54: Selection and erection of electrical
equipment — Earthing arrangement and protective bonding conductors
(IEC 60364-5-54:2002, modified)
3 Terms, definitions, units and symbols
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN ISO 12100-1:2003 and the
following apply.
3.1.1
accessible goods only lift
fr monte charge accessible
de betretbarer Güteraufzug
permanently installed lifting equipment intended for the transport of goods only, serving fixed and permanent
landing levels, comprising a load carrying unit accessible for loading and unloading, running along a fixed
course, inclined not more than 15° to the vertical, for use only by authorised and instructed persons (users)
3.1.2
apron
fr garde-pieds
de Schürze
smooth vertical part extending downwards from the sill of the landing or load carrying unit entrance
3.1.3
available load carrying unit area
fr surface utile de la cabine
de Nutzfläche des Fahrkorbes
area of the load carrying unit measured at a height of 1 m above floor level, which is available for goods
during operation of the lift
3.1.4
balancing weight
fr masse d’équilibrage
de Ausgleichgewicht
mass which saves energy by balancing all or part of the mass of the load carrying unit and of other
suspended equipment
3.1.5
buffer
fr amortisseur
de Puffer
resilient stop at the end of travel, which may comprise a means of braking using fluids or springs (or other
similar means)
3.1.6
clamping device
fr dispositif de blocage
de Klemmvorrichtung
mechanical device which when activated stops the load carrying unit in downward motion and maintains it
stationary at any point of the travel to limit the extent of creep, by gripping the ram
3.1.7
counterweight
fr contrepoids
de Gegengewicht
mass which ensures traction
3.1.8
direct acting accessible goods only lift
fr monte charge accessible à action directe
de direkt angetriebener Aufzug
hydraulic accessible goods only lift where the means of driving is directly attached to the load carrying unit or
its sling
3.1.9
dissipation type buffer
fr amortisseur à dissipation d'énergie
de Energie verzehrende Puffer
buffer that disperses the energy of a moving mass within defined levels of deceleration
3.1.10
down direction valve
fr soupape descente
de Abwärtsventil
electrically controlled valve in a hydraulic circuit for controlling the descent of the load carrying unit
3.1.11
electric safety chain
fr chaîne électrique des sécurités
de elektrische Sicherheitskette
total of the electric safety devices connected in series
3.1.12
full load pressure
fr pression à pleine charge
de Druck bei Volllast
static pressure exerted on the piping directly connected to the jack, the load carrying unit with the rated load
being at rest at the highest landing level
3.1.13
guide rails
fr guides
de Führungsschienen
rigid components which provide guiding for the load carrying unit or the counterweight or the balancing
weight, if there is one
3.1.14
headroom
fr partie supérieure de la gaine
de Schachtkopf
part of the well between the highest landing served by the load carrying unit and the ceiling of the well
3.1.15
hydraulic accessible goods only lift
fr monte charge accessible hydraulique
de hydraulisch betriebener betretbarer Güteraufzug
accessible goods only lift in which the lifting power is derived from an electrically driven pump transmitting
hydraulic fluid to a jack, acting directly or indirectly on the load carrying unit (multiple motors, pumps and/or
jacks may be used)
3.1.16
hydraulic buffer
fr amortisseur hydraulique
de hydraulischer Puffer
buffer that uses hydraulic fluid as a means to dissipate energy
3.1.17
indirect acting accessible goods only lift
fr monte charge accessible à action indirecte
de indirekt angetriebener betretbarer Güteraufzug
hydraulic accessible goods only lift where the means of driving is connected to the load carrying unit or its
sling by suspension means (e.g. ropes, chains, belts)
3.1.18
instantaneous safety gear
fr parachute à prise instantanée
de Sperrfangvorrichtung
safety gear in which the full gripping action on the guide rails is almost immediate
3.1.19
jack
fr vérin
de Heber
combination of a cylinder and a ram forming a hydraulic actuating unit
3.1.20
levelling
fr nivelage
de Einfahren
operation which improves the accuracy of stopping at landings
3.1.21
lift machine
fr machine
de Triebwerk
unit which drives and stops the load carrying unit
3.1.22
load carrying unit
fr unité de transport
de Lastträger
part of the accessible goods only lift which carries the loads
3.1.23
machine room
fr local de machines
de Triebwerksraum
room in which machine or machines and/or the associated equipment are placed
3.1.24
machinery
fr machinerie
de Triebwerk und Steuerung
equipment traditionally placed in the machine room
NOTE Those equipment are usually cabinet(s) for control and drive system, lift machine, main switch(es) and
means for emergency operations.
3.1.25
machinery space
fr emplacement de machinerie
de Aufstellungsort für Triebwerk und Steuerung
space(s) where the machinery (as a whole or in parts) is placed
3.1.26
minimum breaking load of a rope
fr charge de rupture minimale d'un câble
de Mindestbruchkraft eines Seiles
product of the square of the nominal diameter of the rope (in square millimetres) and the nominal tensile
strength of the wires (in newtons per square millimetre) and a coefficient appropriate to the type of rope
construction
3.1.27
non return valve
fr clapet de non retour
de Rückschlagventil
valve which allows flow in one direction only
3.1.28
one-way restrictor
fr clapet freineur
de Drossel-Rückschlagventil
valve which allows free flow in one direction and restricted flow in the other direction
3.1.29
overspeed governor
fr limiteur de vitesse
de Geschwindigkeitsbegrenzer
device which, when the accessible goods only lift attains a predetermined speed, initiates a stoppage of the
accessible goods only lift load carrying unit and if necessary causes the safety gear, where provided, to be
applied
3.1.30
pawl device
fr dispositif à taquet
de Aufsetzvorrichtung
mechanical device for stopping involuntary movement of the load carrying unit, and maintaining it stationary
on fixed supports placed in the well
3.1.31
pit
fr cuvette
de Schachtgrube
part of the well situated below the lowest landing served by the load carrying unit
3.1.32
platform
fr plate-forme
de Platform
load carrying unit including the floor, and which may have wall(s) and entrance(s)
3.1.33
positive drive accessible goods only lift
fr monte charge accessible à treuil attelé
de formschlüssig angetriebener betretbarer Güteraufzug
accessible goods only lift where chain or rope suspension is directly driven by means other than friction
NOTE This includes drum drive.
3.1.34
pressure relief valve
fr limiteur de pression
de Druckbegrenzungsventil
valve which limits the pressure to a pre-determined value by exhausting fluid
3.1.35
pulley space
fr emplacement de poulies
de Aufstellungsort von Seilrollen
space not containing the machine, in which pulleys are located, and in which the overspeed governor and
the electrical equipment can also be housed
3.1.36
rated load
fr charge nominale
de Nennlast
load for which the equipment has been built
3.1.37
rated speed
fr vitesse nominale
de Nenngeschwindigkeit
speed v in metres per second (m/s) of the load carrying unit for which the equipment has been built
NOTE Three rated speed need to be addressed:
v = rated speed upwards in metres per second (m/s);
m
v = rated speed downwards in metres per second (m/s);
d
v = the higher value of both rated speeds v and v in metres per second (m/s).
s m d
3.1.38
restricted area
fr zone réservée
de beschränkter Bereich
area in which only trained and/or authorized persons may have access
NOTE Such areas can be found in factories, warehouses, military establishments, theatres, etc.
3.1.39
restrictor
fr réducteur de débit
de Drossel
valve in which the inlet and outlet are connected through a restricted passage way
3.1.40
rupture valve
fr soupape de rupture
de Leitungsbruchventil
valve designed to close automatically when the pressure drop across the valve, caused by the increased
flow in a pre-determined flow direction, exceeds a pre-set amount
3.1.41
safety gear
fr parachute
de Fangvorrichtung
mechanical device for stopping, and maintaining stationary on fixed means, the accessible goods only lift
load carrying unit or counterweight/balancing weight by gripping the guide rails
3.1.42
safety rope
fr câble de sécurité
de Sicherheitsseil
auxiliary rope attached to the load carrying unit and the balancing weight for the purpose of tripping a safety
gear in case of suspension failure
3.1.43
"shut-off" valve
fr robinet d'isolement
de Absperrventil
manually operated two-way valve which can permit or prevent flow in either direction
3.1.44
sling
fr étrier
de Rahmen
metal framework carrying the load carrying unit or counterweight/balancing weight, connected to the means
of suspension
NOTE The sling can be integral with the load carrying unit enclosure.
3.45
stopping gear
fr dispositif d'arrêt
de Haltevorrichtung gegen unkontrollierte Bewegung
mechanical device for stopping, and maintaining stationary the load carrying unit in the case of unintended
movement of the load carrying unit above and/or below a predetermined position in the well to protect
person(s) on the load carrying unit roof and/or in the pit
3.1.46
traction drive accessible goods only lift
fr monte charge accessible à adhérence
de Treibscheiben-Aufzug
accessible goods only lift whose lifting ropes are driven by friction in the grooves of the driving sheave of the
machine
3.1.47
travelling cable
fr câble pendentif
de Hängekabel
flexible cable between the load carrying unit and a fixed point
3.1.48
uncontrolled movement
fr mouvement incontrôlé
de unkontrollierte Bewegung
movement of the load carrying unit not controlled by the control system
3.1.49
unlocking zone
fr zone de déverrouillage
de Entriegelungszone
zone, extending above and below the stopping level, in which the load carrying unit floor needs to be to
enable the corresponding landing door to be unlocked
3.1.50
user
fr utilisateur
de Benutzer
person making use of the services of an accessible goods only lift installation, except for maintenance
purposes
3.1.51
vendor
fr vendeur
de Verkäufer/Errichter
1)
person or organisation that makes the accessible goods only lift available for the first use
3.1.52
well
fr gaine
de Schacht
space in which the load carrying unit and the counterweight/balancing weight, if there is one, travel
NOTE This space is
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...