Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Terminology

This document defines general terms used in the safety requirements for cableway installations designed to carry persons.
The document concerns terms used in the design, manufacture, erection, maintenance and operation of the installations and is restricted to:
   those terms which form part of the vocabulary specific to these installations;
   those terms, whether scientific, technical or in every day use, which have a particular meaning in this field or which it appears necessary to define in greater detail.
The terms apply both to a particular installation and to their components.
Terms which are specific to standards which are listed in the foreword are defined in each of these standards.
This document does not apply to installations for the transportation of goods, nor to lifts.
In the application of this document, the following definitions are applicable and have been given the reference numbers below.

Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr - Begriffsbestimmungen

Diese Europäische Norm bestimmt die allgemeinen Begriffe, die in den Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen des Personenverkehrs verwendet werden.
Diese Norm bezieht sich auf die verwendeten Begriffe hinsichtlich der Planung, der Herstellung, der Montage, der Instandhaltung und des Betriebs der Anlagen:
   die im spezifischen Sprachgebrauch bei Seilbahnen vorkommen;
   die wissenschaftlich, technisch oder gebräuchlich sind und denen eine spezielle Bedeutung in diesem Bereich zukommt oder bei denen es notwendig erscheint, sie näher zu erläutern.
Die genannten Begriffe gelten für die Anlagen und ihre Bauteile.
Außerdem sind die spezifischen Begriffe jeder der im Vorwort genannten Normen in jeder einzelnen dieser Normen definiert.
Diese Europäische Norm gilt weder für Seilbahnen des Güterverkehrs, noch für Aufzüge.
Im Rahmen des Anwendungsbereiches dieser Europäischen Norm werden folgende Begriffe verwendet, definiert und mit ihrer Referenznummer versehen.

Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Terminologie

Le présent document définit les termes généraux utilisés dans les prescriptions de sécurité relative aux instal-lations de transport à câbles transportant des personnes.
Ce document porte sur les termes utilisés pour la conception, la fabrication, la réalisation, la maintenance et l'exploitation des installations en se limitant :
   à ceux qui font partie du vocabulaire spécifique de ces installations ;
   aux seuls termes, qu'ils soient scientifiques, techniques ou d'usage courant, qui revêtent un sens particulier dans ce domaine, ou qu'il apparaît nécessaire de définir plus précisément.
Les termes en question concernent les installations et leurs constituants.
En outre, les termes spécifiques à chaque norme, mentionnée à l'avant-propos, sont définis par chacune de ces normes.
Le présent document ne s'applique ni aux installations de transport à câbles destinées aux marchandises, ni aux ascenseurs.
Dans le cadre du domaine d'application du présent document, les termes suivants sont applicables et sont définis comme suit avec leur numéro de référence.

Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb - Izrazje

Ta dokument določa splošne pojme, ki se uporabljajo pri varnostnih zahtevah za žičniške naprave za prevoz oseb.
Dokument se ukvarja s pojmi, ki se uporabljajo pri projektiranju, proizvodnji, postavitvi, vzdrževanju in delovanju naprav in je omejen na:
– pojme, ki so del terminologije, ki se nanaša posebej na te naprave;
– pojme, ki so bodisi znanstveni, tehnični ali iz vsakodnevne rabe, ki imajo poseben pomen na tem področju ali ki jih je treba podrobneje opredeliti.
Pojmi se nanašajo tako na posamezne naprave kot na njihove komponente.
Pojmi, ki se posebej nanašajo na standarde, naštete v predgovoru, so določeni v teh posameznih standardih.
Ta dokument se ne nanaša na naprave za prevoz blaga ali dvigala.
Pri uporabi tega dokumenta se uporabljajo naslednje definicije, ki so opremljene s spodnjimi referenčnimi številkami.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
09-Apr-2015
Publication Date
18-Mar-2018
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
11-Dec-2017
Due Date
15-Feb-2018
Completion Date
19-Mar-2018

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1907:2018
English, French and German language
87 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Draft
prEN 1907:2015
English, French and German language
95 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 1907:2018
01-maj-2018
1DGRPHãþD
SIST EN 1907:2005
9DUQRVWQH]DKWHYH]DåLþQLãNHQDSUDYH]DSUHYR]RVHE,]UD]MH
Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Terminology
Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr -
Begriffsbestimmungen
Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes -
Terminologie
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 1907:2017
ICS:
01.040.45 Železniška tehnika (Slovarji) Railway engineering
(Vocabularies)
45.100 2SUHPD]DåLþQLFH Cableway equipment
SIST EN 1907:2018 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 1907:2018

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 1907:2018


EN 1907
EUROPÄISCHE NORM

EUROPEAN STANDARD

November 2017
NORME EUROPÉENNE
ICS 01.040.45; 45.100 Ersatz für EN 1907:2005
Deutsche Fassung

Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für die
Personenbeförderung - Begriffsbestimmungen
Safety requirements for cableway installations designed Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles
to carry persons - Terminology transportant des personnes - Terminologie
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 21. Mai 2017 angenommen.

Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter
denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand
befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim CEN-CENELEC-Management-
Zentrum oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.

Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen
Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem
Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.

CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen
jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz,
Serbien, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und
Zypern.





EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

CEN-CENELEC Management-Zentrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brüssel
© 2017 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Ref. Nr. EN 1907:2017 D
Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN
vorbehalten.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 1907:2018


EN 1907
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

Novembre 2017
EUROPEAN STANDARD
ICS 01.040.45; 45.100 Remplace EN 1907:2005
Version Française

Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles
transportant des personnes - Terminologie
Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für die Safety requirements for cableway installations
Personenbeförderung - Begriffsbestimmungen designed to carry persons - Terminology
La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 21 mai 2017.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans
lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les
références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-
CENELEC ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre
langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion
du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Ancienne République
yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce,
Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de
Serbie, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.





COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles
© 2017 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière Réf. n° EN 1907:2017 F
que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du
CEN.

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN 1907:2018


EN 1907
EUROPEAN STANDARD

NORME EUROPÉENNE

November 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 01.040.45; 45.100 Supersedes EN 1907:2005
English Version

Safety requirements for cableway installations designed to
carry persons - Terminology
Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für die
transportant des personnes - Terminologie Personenbeförderung - Begriffsbestimmungen
This European Standard was approved by CEN on 21 May 2017.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 1907:2017 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Inhalt Seite
Sommaire page
Contents page
Europäisches Vorwort . 4
Avant-propos européen . 6
European foreword . 8
Anwendungsbereich . 10
Domaine d'application . 11
Scope . 12
Allgemeine Begriffe . 13
Termes généraux . 13
General terms. 13
Seilbahnarten . 14
Types d´installations à câbles . 14
Types of cableway installations . 14
Seile und Seilendbefestigungen . 18
Câbles et attaches d´extrémité . 18
Ropes and end fixings . 18
Stützen, Führung der Seile und Fahrzeuge . 24
Appuis et guidage des câbles et des véhicules . 24
Supports and guides for ropes and carriers . 24
Fahrzeuge, Schleppvorrich-tungen und ihre Seilklemmen . 28
Véhicules, agrès et leurs attaches . 28
Carriers, tow-hangers and their grips . 28
Stationen, Streckenbauwerke und Schleppspur . 35
Stations, ouvrages de ligne et pistes de montée . 35
Stations, line structures and tow-tracks . 35
Antriebe und Bremsen . 39
Entraînements et freins . 39
Drive systems and brakes. 39
Räumung und Bergung . 42
Récupération et évacuation . 42
Recovery and evacuation . 42
Betrieb und Instandhaltung. 43
Exploitation et contrôle . 43
Operating and inspection . 43
Verschiedene Begriffe . 47
2

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Divers . 47
Miscellaneous . 47
Anhang A (informative) Liste der spezifischen Begriffe . 51
Annexe A (informative) Liste des termes spécifiques . 51
Annex A (informative) List of specific terms . 51
Anhang B (informativ) Liste der gleichwertigen Begriffe in Englisch (UK) und Englisch (US) . 84
Annexe B (informative) Termes équivalents en anglais (UK) et en anglais (US) . 84
Annex B (informative) Equivalent terms in English (UK) and English (US) . 84
Literaturhinweise . 85
Bibliographie . 86
Bibliography . 87

3

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Europäisches Vorwort
Dieses Dokument (EN 1907:2017) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 242 „Sicherheitsanforderungen
an Seilbahnen für den Personenverkehr“ erarbeitet, dessen Sekretariat von AFNOR gehalten wird.
Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung
eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Mai 2018, und etwaige entgegenstehende nationale
Normen müssen bis Mai 2018 zurückgezogen werden.
Dieses Dokument ersetzt EN 1907:2005.
Die vorliegende Europäische Norm gehört zu einem Normungsprogramm, welches vom Technischen Büro
des CEN für die Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr beschlossen wurde.
Dieses Programm enthält die folgenden Normen:
1) EN 1907, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für die Personenbeförderung — Begriffsbestimmungen;
2) EN 12929 (alle Teile), Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Allgemeine
Bestimmungen;
3) EN 12930, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Berechnungen;
4) EN 12927 (alle Teile), Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen für den Personenverkehr — Seile;
5) EN 1908, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Spanneinrichtungen;
6) EN 13223, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Antriebe und weitere
mechanische Einrichtungen;
7) EN 13796 (alle Teile), Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Fahrzeuge;
8) EN 13243, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Elektrische Einrichtungen
ohne Antriebe;
9) EN 13107, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Bauwerke;
10) EN 1709, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Erprobung, Instandhaltung,
Betriebskontrollen;
11) EN 1909, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Räumung und Bergung;
12) EN 12397, Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr — Betrieb;
13) EN 12408, Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen für den Personenverkehr — Qualitätssicherung.
Alle diese Normen bilden ein Ganzes für die Planung, die Herstellung, die Montage, die Instandhaltung und
den Betrieb von Seilbahnen der Personenbeförderung.
Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden
Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die
ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island,
4

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal,
Rumänien, Schweden, Schweiz, Serbien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei,
Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.

5

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Avant-propos européen
Le présent document (EN 1907:2017) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 242 « Spécifica-
tions de sécurité des installations de transport à câble destinées aux personnes », dont le secrétariat est
tenu par AFNOR.
La présente Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d’un
texte identique, soit par entérinement au plus tard en mai 2018, et toutes les normes nationales en con-
tradiction devront être retirées au plus tard en mai 2018.
Ce document remplace l’EN 1907:2005.
La présente Norme européenne fait partie d’un programme de normes adopté par le Bureau Technique
du CEN relatives aux prescriptions de sécurité des installations de transport à câble destinées aux per-
sonnes.
Ce programme comprend les normes suivantes :
1) EN 1907, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Terminologie
2) EN 12929 (toutes les parties), Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles destinées au
transport des personnes — Dispositions générales
3) EN 12930, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles destinées au transport de
personne — Calculs
4) EN 12927 (toutes les parties), Prescriptions de sécurité des installations à câbles transportant des
personnes — Câbles
5) EN 1908, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Dispositifs de mise en tension
6) EN 13223, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Entraînements et autres dispositifs mécaniques
7) EN 13796 (toutes les parties), Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant
des personnes — Véhicules
8) EN 13243, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Dispositifs électriques autres que les entraînements
9) EN 13107, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Ouvrages de génie civil
10) EN 1709, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Examen probatoire, maintenance, contrôles en exploitation
11) EN 1909, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Récupération et évacuation
6

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
12) EN 12397, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes —
Exploitation
13) EN 12408, Prescriptions de sécurité des installations à câbles transportant des personnes — Assurance
de la qualité
Elles forment collectivement une série de normes relatives à la conception, la fabrication, la réalisation,
la maintenance et l'exploitation des installations de transport à câble destinées aux personnes.
Selon le Règlement Intérieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pays
suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne
République Yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-
Uni, Serbie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.
7

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
European foreword
This document (EN 1907:2017) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 242 “Safety
requirements for cableway installations designed to carry persons”, the secretariat of which is held by
AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by May 2018, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by May 2018.
This document supersedes EN 1907:2005.
This document forms part of a standards programme adopted by the CEN Technical Board (CEN/BT) in
relation to safety requirements for cableway installations designed to carry persons.
This programme comprises the following standards:
1) EN 1907, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Terminology;
2) EN 12929 (all parts), Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — General
requirements;
3) EN 12930, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Calculations;
4) EN 12927 (all parts), Safety requirements for passenger transportation by rope — Ropes;
5) EN 1908, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Tensioning devices;
6) EN 13223, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Drive systems and
other mechanical equipment;
7) EN 13796 (all parts), Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Carriers;
8) EN 13243, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Electrical
equipment other than for drive systems;
9) EN 13107, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Civil engineering
works;
10) EN 1709, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Precommissioning
inspection, maintenance, operational inspection and checks;
11) EN 1909, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Recovery and
evacuation;
12) EN 12397, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Operation;
13) EN 12408, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons — Quality assurance;
Together these form a series of standards regarding design, manufacture, erection, maintenance and
operation of all installations for cableway installations designed to carry persons.
8

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
9

---------------------- Page: 13 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Anwendungsbereich
Diese Europäische Norm bestimmt die allgemeinen Begriffe, die in den europäischen Normen zu
Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für die Personenbeförderung verwendet werden.
Diese Norm bezieht sich auf Begriffe, die
 im spezifischen Sprachgebrauch bei Seilbahnen vorkommen;
 wissenschaftlich, technisch oder gebräuchlich sind und denen eine spezielle Bedeutung in diesem
Bereich zukommt oder bei denen es notwendig erscheint, sie näher zu erläutern.
Spezifische Begriffe jeder der im Vorwort genannten Normen sind in jeder einzelnen dieser Normen
definiert.
Diese Europäische Norm gilt weder für Seilbahnen des Güterverkehrs, noch für Aufzüge.
Im Rahmen des Anwendungsbereiches dieser Europäischen Norm werden folgende Begriffe verwendet,
definiert und mit ihrer Referenznummer versehen.
10

---------------------- Page: 14 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Domaine d'application
La présente Norme européenne définit les termes généraux utilisés dans les Normes européennes rela-
tives aux prescriptions de sécurité des installations de transport à câble destinées aux personnes.
La présente Norme européenne porte :
 sur les termes qui font partie du vocabulaire spécifique de ces installations ;
 sur les termes, qu’ils soient scientifiques, techniques ou d’usage courant, qui revêtent un sens
particulier dans ce domaine, ou qu'il apparaît nécessaire de définir plus précisément.
Les termes spécifiques à chaque norme mentionnée à l'avant-propos sont définis dans chacune de ces
normes.
La présente Norme européenne ne s'applique ni aux installations de transport à câble destinées aux
marchandises, ni aux ascenseurs.
Dans le cadre du domaine d'application de la présente Norme européenne, les termes suivants sont
applicables et définis comme suit avec leur numéro de référence.

11

---------------------- Page: 15 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Scope
This document specifies general terms used in the European standards on safety requirements for cableway
installations designed to carry persons.
The document concerns terms which are
 part of the vocabulary specific to these installations;
 scientific, technical or in everyday use and have a particular meaning in this field or for which definition
in more detail seems necessary.
Terms which are specific to standards which are listed in the foreword are defined in each of these
standards.
This document does not apply to installations for the transportation of goods, nor to elevators.
In the application of this document, the following terms are used, defined and given the reference numbers
below.
12

---------------------- Page: 16 ----------------------

SIST EN 1907:2018
EN 1907:2017 (D/F/E)
Allgemeine Begriffe Termes généraux General terms
2.1 2.1
2.1
Seilbahn für die Personenbeförderung cableway installation designed to carry
installation à câbles transportant des
Anlage, die aus verschiedenen Bauteilen persons
personnes
besteht, entworfen, produziert, montiert und ropeway installations made up of several
remontée mécanique
in Betrieb genommen wird mit dem Ziel der components, designed, manufactured, assembled
installation composée de plusieurs constituants,
Personenbeförderung, die vor Ort errichtet and put into service with the object of carrying
conçue, construite, assemblée et mise en service
wird und die Personen in Fahrzeugen persons. These on-site installations are used for
en vue du transport de personnes. Dans ce type
befördert oder sie mittels the carriage of persons in carriers or by towing
d’installation implantée sur site, les personnes
Schleppvorrichtungen zieht, die durch ein devices, whereby the suspension and/or traction is
sont transportées dans des véhicules ou
oder mehrere Seile in Fahrtrichtung getragen provided by a rope/s positioned along the line of
remorquées par des agrès dont la sustentation
und/oder bewegt werden travel.
et/ou la traction sont assurées par des câbles
disposés le long du parcours effectué
Anmerkung 1 zum Begriff: Diese Formulierung Note 1 à l’article : Cette définition est extraite de la Note 1 to entry: This definition is taken from the
entspricht der Definition aus der Directive européenne 2000/9/CE. Elle s’applique directive 2000/9/EC. It normally applies to cableway
Richtlinie 2000/9/EG. Sie gilt normalerweise für normalement aux installations à câbles transportant des installations which carry persons from one place to
Seilbahnanlagen, die Personen von einem Ort zu personnes d’un point à un autre. another.
einem anderen befördern.
Anmerkung 2 zum Begriff: Es wird im folgenden Note 2 à l’article : Dans le reste du texte, l'expression Note 2 to entry: The phrase “designed to carry
Text auf den Zusatz „für die Personenbeförderung“ « transportant des personnes » sera omise. persons” is omitted in the following text.
verzichtet.
2.1.1 2.1.1
2.1.1
Bauteil component
constituant
Grundbestandteil, Gruppe von Bestandteilen, elementary part, group of parts, subassembly or
composant élémentaire, groupe de composants,
Unterbaugruppe oder vollständige Baugruppe complete unit incorporated in a cableway
sous-ensemble ou ensemble complet incorporé
einer Seilbahn installation
dans une installation à câbles
Anmerkung 1 zum Begriff: Die Bauteile können Note 1 à l’article : Les constituants peuvent être de Note 1 to entry: Components may be mechanical in
sowohl zum maschinentechnischen wie zum nature mé
...

SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 1907:2015
01-marec-2015
9DUQRVWQH]DKWHYH]DåLþQLãNHQDSUDYH]DSUHYR]RVHE,]UD]MH
Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Terminology
Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr -
Begriffsbestimmungen
Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes -
Terminologie
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 1907
ICS:
01.040.45 Železniška tehnika (Slovarji) Railway engineering
(Vocabularies)
45.100 2SUHPD]DåLþQLFH Cableway equipment
oSIST prEN 1907:2015 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015

---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015

EUROPEAN STANDARD
DRAFT
prEN 1907
NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM

December 2014
ICS 01.040.45; 45.100 Will supersede EN 1907:2005
English Version
Safety requirements for cableway installations designed to carry
persons - Terminology
Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den
transportant des personnes - Terminologie Personenverkehr - Begriffsbestimmungen
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee CEN/TC 242.

If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which
stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other language
made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.

Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are aware and to
provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without notice and
shall not be referred to as a European Standard.


EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 1907:2014 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (D/F/E)
Inhalt Seite
Sommaire page
Contents page
Vorwort .3
Avant-propos .4
Foreword .5
1 Anwendungsbereich .6
1 Domaine d'application .7
1 Scope .8
2 Allgemeine Begriffe .9
2 Termes généraux .9
2 General terms .9
3 Seilbahnarten . 10
4 Seile und Seilend-befestigungen . 16
4  Câbles et attaches d´extrémité . 16
4  Ropes and end fixings . 16
5 Stützen, Führung der Seile und Fahrzeuge . 24
5 Appui et guidage des câbles et des véhicules . 24
5 Supports and guides for ropes and carriers . 24
6 Fahrzeuge, Schleppvorrich-tungen und ihre Seilklemmen . 30
6 Véhicules, agrès et leurs attaches . 30
6 Carriers, tow-hangers and their grips . 30
7 Stations, ouvrages de ligne et pistes de montée . 40
7 Stations, line structures and tow-tracks . 40
8 Antriebe und Bremsen . 44
8 Entraînements et freins . 44
8 Drive systems and brakes . 44
9 Récupération et evacuation . 48
9 Recovery and evacuation . 48
10 Exploitation et contrôle . 49
10 Operating and inspection . 49
11 Divers . 56
11 Miscellaneous . 56
Anhang A (informative) Liste der spezifischen Begriffe. 60
Annexe A (informative) Liste des termes spécifiques . 60
Annex A (informative) List of specific terms . 60

2

---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (DFE)
Vorwort
Dieses Dokument (prEN 1907:2014) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 242
„Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom
AFNOR gehalten wird.
Dieses Dokument ist derzeit zur CEN-Umfrage vorgelegt.
Dieses Dokument wird EN 1907:2005 ersetzen.
Die vorliegende Europäische Norm gehört zum zu einem Normungsprogramm, welches vom Technischen
Büro des CEN für die Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr beschlossen wurde.
Dieses Programm enthält die folgenden Normen:
1) EN 1907 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Begriffsbestimmungen
2) EN 12929 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Allgemeine Bestimmungen
3) EN 12930 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Berechnungen
4) EN 12927 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Seile
5) EN 1908 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Spanneinrichtungen
6) EN 13223 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Antriebe und weitere me-
chanische Einrichtungen
7) EN 13796 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Fahrzeuge
8) EN 13243 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Elektrische Einrichtungen,
ohne Antriebe
9) EN 13107 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Bauwerke
10) EN 1709 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Erprobung, Instandhaltung,
Betriebskontrollen
11) EN 1909 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Räumung und Bergung
12) EN 12397 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Betrieb
13) EN 12408 Sicherheitsanforderungen an Seilbahnen für den Personenverkehr – Qualitätssicherung
Alle diese Normen bilden ein Ganzes für die Planung, die Herstellung, die Montage, die Instandhaltung und
den Betrieb von Seilbahnen des Personenverkehrs.

3

---------------------- Page: 5 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (D/F/E)
Avant-propos
Le présent document (prEN 1907:2014) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 242 “Prescriptions de
sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes”, dont le secrétariat est tenu par AFNOR.
Ce document est actuellement soumis à l’Enquête CEN.
Le présent document est destiné à remplacer l’EN 1907:2005.
Le présent document fait partie d’un programme de normes arrêté par le Bureau Technique du CEN concer-
nant les prescriptions de sécurité des installations de transport à câbles transportant des personnes.
Ce programme comprend les normes suivantes :
1) EN 1907 Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes –
Terminologie
2) EN 12929, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Disposi-
tions générales
3) EN 12930, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Calculs
4) EN 12927, Prescriptions de sécurité des installations à câbles transportant des personnes - Câbles
5) EN 1908, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Dispositifs
de mise en tension
6) EN 13223, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Ent-
raînements et autres dispositifs mécaniques
7) prEN 13796, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Véhicu-
les
8) EN 13243, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Disposi-
tifs électriques autres que les entraînements
9) EN 13107, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Ouvra-
ges de génie civil
10) EN 1709, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Examen
probatoire, maintenance, contrôles en exploitation
11) EN 1909, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Récupéra-
tion et évacuation
12) EN 12397, Prescriptions de sécurité pour les installations à câbles transportant des personnes - Exploita-
tion
13) EN 12408, Prescriptions de sécurité des installations à câbles transportant des personnes - Assurance de
la qualité


4

---------------------- Page: 6 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (DFE)
Foreword
This document (prEN 1907:2014) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 242 “Safety
requirements for cableway installations designed to carry persons”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 1907:2005.
This document forms part of a standards programme adopted by the CEN Technical Board (CEN/BT) inrela-
tion to safety requirements for cableway installations designed to carry persons.
This programme comprises the following standards:
1) EN 1907Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Terminology
2) EN 12929, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – General require-
ments
3) EN 12930, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Calculations
4) EN 12927, Safety requirements for passenger transportation by rope - Ropes
5) EN 1908, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Tensioning devices
6) EN 13223, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Drive systems and
other mechanical equipment
7) prEN 13796, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Carriers
8) EN 13243, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Electrical equip-
ment other than for drive systems
9) EN 13107, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Civil engineering
works
10) EN 1709, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Precommissioning
inspection, maintenance, operational inspection and checks.
11) EN 1909, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Recovery and evac-
uation
12) EN 12397, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Operation
13) EN 12408, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Quality assurance

5

---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (D/F/E)
1 Anwendungsbereich
Diese Europäische Norm bestimmt die allgemeinen Begriffe, die in den Sicherheitsanforderungen für Seilbah-
nen des Personenverkehrs verwendet werden.
Diese Norm bezieht sich auf die verwendeten Begriffe hinsichtlich der Planung, der Herstellung, der Montage,
der Instandhaltung und des Betriebs der Anlagen:
 die im spezifischen Sprachgebrauch bei Seilbahnen vorkommen;
 die wissenschaftlich, technisch oder gebräuchlich sind und denen eine spezielle Bedeutung in diesem
Bereich zukommt oder bei denen es notwendig erscheint, sie näher zu erläutern.
Die genannten Begriffe gelten für die Anlagen und ihre Bauteile.
Außerdem sind die spezifischen Begriffe jeder der im Vorwort genannten Normen in jeder einzelnen dieser
Normen definiert.
Diese Europäische Norm gilt weder für Seilbahnen des Güterverkehrs, noch für Aufzüge.
Im Rahmen des Anwendungsbereiches dieser Europäischen Norm werden folgende Begriffe verwendet, defi-
niert und mit ihrer Referenznummer versehen.
6

---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (DFE)
1 Domaine d'application
Le présent document définit les termes généraux utilisés dans les prescriptions de sécurité relative aux instal-
lations de transport à câbles transportant des personnes.
Ce document porte sur les termes utilisés pour la conception, la fabrication, la réalisation, la maintenance et
l'exploitation des installations en se limitant :
 à ceux qui font partie du vocabulaire spécifique de ces installations ;
 aux seuls termes, qu'ils soient scientifiques, techniques ou d'usage courant, qui revêtent un sens par-
ticulier dans ce domaine, ou qu'il apparaît nécessaire de définir plus précisément.
Les termes en question concernent les installations et leurs constituants.
En outre, les termes spécifiques à chaque norme, mentionnée à l'avant-propos, sont définis par chacune de
ces normes.
Le présent document ne s'applique ni aux installations de transport à câbles destinées aux marchandises, ni
aux ascenseurs.
Dans le cadre du domaine d'application du présent document, les termes suivants sont applicables et sont
définis comme suit avec leur numéro de référence.
7

---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (D/F/E)
1 Scope
This document defines general terms used in the safety requirements for cableway installations designed to
carry persons.
The document concerns terms used in the design, manufacture, erection, maintenance and operation of the
installations and is restricted to:
 those terms which form part of the vocabulary specific to these installations;
 those terms, whether scientific, technical or in every day use, which have a particular meaning in this field
or which it appears necessary to define in greater detail.
The terms apply both to a particular installation and to their components.
Terms which are specific to standards which are listed in the foreword are defined in each of these standards.
This document does not apply to installations for the transportation of goods, nor to lifts.
In the application of this document, the following definitions are applicable and have been given the reference
numbers below.
8

---------------------- Page: 10 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (DFE)

2 Allgemeine Begriffe 2 Termes généraux 2 General terms

2.1 2.1 2.1
Seilbahn (für den Personenverkehr) installation à câbles transportant des personnes cableway installation designed to carry persons

Anlage, die aus verschiedenen Bauteilen remontée mécanique installations made up of several components, de-
besteht, entworfen, produziert, montiert installations composées de plusieurs constituants, signed, manufactured, assembled and put into ser-
und in Betrieb genommen mit dem Ziel der conçues, construites, assemblées et mises en ser- vice with the object of carrying persons. These on-
Personenbeförderung. Diese Anlagen, die vice envue de transport de personnes. Dans ces site installations are used for the carriage of per-
vor Ort errichtet werden, befördern Perso- installations, implantées dans leur site, les per- sons in carriers or by towing devices, whereby
nen in Fahrzeugen oder ziehen sie mittels sonnes sont transportées dans des véhicules ou the suspension and/or traction is provided by
Schleppvorrichtungen, die durch ein oder remorquées par des agrès dont la sustentation ropes positioned along the line of travel.
mehrere Seile in Fahrtrichtung getragen et/ou la traction sont assurées par des câbles dis-
und/oder bewegt werden posés le long du parcours effectué

Anmerkung 1 zum Begriff: Diese Formulierung NOTE 1 à l’article : Cette définition est celle de la direc- Note 1 to entry: This definition is taken from the di-
entspricht der Richtlinie 2000/9/EG. Sie gilt norma- tive européenne 2000/9/CE. Elle s’applique normalement rective 2000/9/EC. It normally applies to cableway instal-
lerweise für Seilbahnanlagen, die Personen von aux installations transportant des personnes d’un point à lations which carry persons from one place to another.
einem Ort zu einem anderen befördern. un autre.


Note 2 to entry: In the following, the expression “ca-
Anmerkung 2 zum Begriff: Es wird im folgenden NOTE 2 à l’article : Dans ce qui suit on’utilisera que
Text auf den Zusatz „des Personenverkehrs“ ver- l'expression «installation à câbles». bleway installation” is used.
zichtet.


2.1.1 2.1.1 2.1.1
Bauteil constituant component

Grundbestandteil, Gruppe von Bestandteilen, composant élémentaire, groupe de composants, elementary part, group of parts, subassembly or
Unterbaugruppe oder vollständige Baugruppe sous-ensemble ou ensemble complet de matériel complete unit incorporated in a cableway installa-
einer Seilbahn incorporédans une installation à câbles tion

9

---------------------- Page: 11 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (D/F/E)
Anmerkung 1 zum Begriff: Die Bauteile können Note 1 à l'article: Les constituants peuvent appartenir Note 1 to entry: Components may be mechanical in
sowohl zum maschinentechnischen wie zum bau- aussi bien au domaine de la mécanique qu'à celui du nature, or they may equally belong to the fields of civil
technischen Bereich, zum Bereich der elektrischen, génie civil, à celui des équipements électriques, pneuma- engineering,electrical, pneumatic or hydraulic equipment,
hydraulischen oder pneumatischen Ausrüstung tiques ou hydrauliques ou à celui des automatismes et or automation and control.
oder auch zu den Bereichen der Regelung und appareillages de contrôle.
Steuerung gehören.



2.1.1.1 2.1.1.1 2.1.1.1
Sicherheitsbauteil constituant de sécurité safety component

Grundbestandteil, Gruppe von Bestandteilen, constituant élémentaire, groupe de constituants, any basic component, set of components, subas-
Unterbaugruppe oder vollständige Baugruppe sous-ensemble ou ensemble complet de matérial et sembly, or complete assembly of equipment and
sowie jede Einrichtung, die zur Gewährleis- tout dispositif, incorporé dans l’instalations dans le any device incorporated in the installation for the
tung der Sicherheit Teil der Anlage und in der but d’assurer la sécurité et identifié par l’analyse de purpose of ensuring a safety function and identified
Sicherheitsanalyse ausgewiesen ist und deren sécurité, dont la défaillance présente un risque by the safety analysis, the failure of which endan-
Ausfall oder Fehlfunktion die Sicherheit oder pour la sécurité des personnes, qu’il s’agisse des gers the safety or health of persons, be they users,
die Gesundheit von Personen, seien es Fahr- usagers, du personnel d’exploitation ou de tiers operating personnel or third parties
gäste, Betriebspersonal oder Dritte, gefähr-
det


3 Seilbahnarten
3  Types d´installations à câbles 3  Types of cableway installations

3.1 3.1 3.1
Seilschwebebahn téléphérique aerial ropeway

Luftseilbahn installation à câbles dans laquelle les véhicules cableway installation in which the carriers are
Seilbahn, bei welcher die Fahrzeuge von sont suspendus et mûs par un ou des câbles suspended from and hauled by one or several
einem oder mehreren Seilen getragen und ropes
bewegt werden



Anmerkung 1 zum Begriff: Im Allgemeinen gilt Note 1 à l'article: Employé sans qualificatif, le terme Note 1 to entry: The term aerial ropeway, without
der Begriff für Seilschwebebahnen unabhängig von téléphérique s'applique quels que soient le type du mou- further qualification, is generally applicable no matter how
der Bewegungsart des oder der Seile, deren Funk- vement des câbles,leurs fonctions, la nature des liaisons the ropes move or what functions they perform, how they
tion sowie deren Verbindungsart mit den Fahrzeu- entre eux et les véhicules et le type de ces derniers. are connected to the carriers and what type the carriers
10

---------------------- Page: 12 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (DFE)
gen und der Art dieser Fahrzeuge. are.

3.1.1 3.1.1 3.1.1
Pendelbahn téléphérique à va-et-vient reversible aerial ropeway

Seilschwebebahn, bei der die Fahrzeuge téléphérique dont les véhicules sont animés d'un jigback
zwischen den Stationen im Pendelbetrieb mouvement de va-et-vient entre les stations aerial ropeway whose carriers move backwards
verkehren and forwards between the ropeway stations


Anmerkung 1 zum Begriff: Die Pendelbahn wird Note 1 à l’article: Ces téléphériques comportent géné- Note 1 to entry: These aerial ropeways are usually
im Allgemeinen mit zwei geschlossenen, mit dem ralement deux véhicules ou groupes de véhicules fermés equipped with two closed carriers or groups of carriers
Zug- oder Förderseil fest verbundenen Fahrzeugen à attaches fixes. with fixed grips.
oder Fahrzeuggruppen ausgeführt.


3.1.2 3.1.2 3.1.2
Umlaufbahn téléphérique à mouvement unidirectionnel uni-directional aerial ropeway

Seilschwebebahn, bei der die Fahrzeuge in téléphérique dont les véhicules sont animés d'un aerial ropeway whose carriers always travel in the
gleichbleibender Fahrtrichtung verkehren mouvement toujours de même sens same direction along their path

Anmerkung 1 zum Begriff: Die Befestigung der Note 1 à l'article: NOTE Les véhicules peuvent être Note 1 to entry: The carriers may be connected to the
Fahrzeuge am Seil kann fest oder betrieblich lösbar reliés au câble par des attaches fixes ou découplables. rope by fixed or detachable grips.
sein.


3.1.2.1 3.1.2.1 3.1.2.1
kontinuierliche Umlaufbahn téléphérique à mouvement continu continuous movement aerial ropeway

Umlaufbahn, bei der das oder die Zug- oder téléphérique à mouvement unidirectionnel dont uni-directional aerial ropeway whose haulage
Förderseile mit konstanter Geschwindigkeit le ou les câbles tracteurs ou porteurs-tracteurs rope(s) or carrying-hauling rope(s) move(s) at
umlaufen sont animés d'un mouvement de vitesse constante constant speed

11

---------------------- Page: 13 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (D/F/E)
3.1.2.2 3.1.2.2 3.1.2.2
pulsierende Umlaufbahn téléphérique pulsé pulsed movement aerial ropeway

Umlaufbahn, bei der das oder die Zug- oder téléphérique à mouvement unidirectionnel dont uni-directional aerial ropeway whose haulage
Förderseile mit intermittierender oder in Ab- le ou les câbles tracteurs ou porteurs-tracteurs rope(s) or carrying-hauling rope(s) move(s) ei-
hängigkeit von der Position der Fahrzeuge sont animés d'un mouvement intermittent ou de ther intermittently or at a speed which varies peri-
periodisch veränderlicher Geschwindigkeit vitesse variant périodiquement en fonction de la odically as a function of the position of the carriers
umlaufen position des véhicules


Anmerkung 1 zum Begriff: Die Befestigung des NOTE 1 à l’article : Le véhicule ou les véhicules au Note1 to entry: The carriers or groups of carriers are
Fahrzeuges oder der Fahrzeuge am Zug- oder groupes de véhicules sont généralement relies au câble usually connected to the rope by fixed grips.
Förderseil ist üblicherweise fest. par des attaches fixes.


3.1.2.3 3.1.2.3 3.1.2.3
Gruppenumlaufbahn téléphérique à groupes de véhicules à uni-directional group carrier aerial ropeway
mouvement unidirectionnel

Umlaufbahn, bei der das oder die Zug- oder téléphérique à mouvement unidirectionnel dont uni-directional aerial ropeway whose haulage
Förderseile mit intermittierender oder in Ab- le ou les câbles tracteurs ou porteurs-tracteurs rope(s) or carrying-hauling rope(s) move(s) ei-
hängigkeit von der Position der Fahrzeug- sont animés d'un mouvement intermittent ou de ther intermittently or at a speed which varies peri-
gruppen periodisch veränderlicher Geschwin- vitesse variant périodiquement en fonction de la odically as a function of the position of the groups
digkeit umlaufen position des groupes de véhicules of carriers

3.1.2.4 3.1.2.4 3.1.2.4
Kabinenbahn télécabine gondola lift

Umlaufbahn mit Kabinen téléphérique à mouvement unidirectionnel dont uni-directional aerial ropeway with cabins
les véhicules sont des cabines


3.1.2.5 3.1.2.5 3.1.2.5
Stehkorbbahn télébenne bucket lift

Umlaufbahn mit Stehkörben téléphérique à mouvement unidirectionnel dont uni-directional aerial ropeway in which the carri-
les véhicules sont des bennes ers are buckets
12

---------------------- Page: 14 ----------------------
oSIST prEN 1907:2015
prEN 1907:2014 (DFE)

3.1.2.6 3.1.2.6 3.1.2.6
Sesselbahn télésiège chairlift

Umlaufbahn mit Sesseln téléphérique à mouvement unidirectionnel dont uni-directional aerial ropeway in which the carri-
les véhicules sont des sièges ers are chairs


3.1.2.7 3.1.2.7 3.1.2.7
Kombibahn télémixte combined lift

Umlaufbahn, die für den gleichzeitigen Be- téléphérique à mouvement unidirectionnel pré- uni-directional aerial ropeway for simultaneous
trieb von unterschiedlichen Fahrzeugen, z. B. vue pour l'exploitation simultanée de différents operation of different carriers, e. g. cabins and
Kabinen und Sesseln, vorgesehen ist véhicules, p. ex. sièges et cabines chairs

3.1.3 3.1.3 3.1.3
Einseilbahn téléphérique monocâble monocable aerial ropeway


Seilschwebebahn, bei der die Fahrzeuge téléphérique dans lequel la sustentation et la trac- aerial ropeway in which the carriers are suspend-
durch ein Seil getragen und bewegt werden tion des véhicules sont assurées par un même ed from and hauled by a single rope
câble


3.1.4 3.1.4 3.1.4
Doppel-Einseilbahn téléphérique double monocâble double-monocable aerial ropeway


Einseilbahn, bei der die Fahrzeuge durch téléphérique dans lequel la sustentation et la trac- aerial ropeway in which the carriers are both sus-
zwei parallel laufende Förderseile oder durch tion des véhicules sont assurées ensemble par pended from and hauled by two rope loops or a
ein Förderseil, das eine Doppelschleife bildet, deux câbles en boucle ou par un seul câble for- single rope arranged in a doub
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.