ISO 20700:2017
(Main)Guidelines for management consultancy services
Guidelines for management consultancy services
ISO 20700:2017 provides guidelines for the effective delivery of management consultancy services.
Lignes directrices relatives aux services de conseil en management
L'ISO 20700:2017 fournit des lignes directrices pour l'exécution efficace de prestations de conseil en management. NOTE Se référer à l'Annexe A pour des informations complémentaires sur les normes ISO.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 23-May-2017
- Technical Committee
- ISO/TMBG - Technical Management Board - groups
- Drafting Committee
- ISO/TMBG - Technical Management Board - groups
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 04-Oct-2022
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Overview
ISO 20700:2017 - Guidelines for management consultancy services is an international guidance standard published by ISO (first edition, 2017). It provides a practical framework to improve transparency, professionalism and outcomes in management consulting engagements. The document is written as guidance (not a prescriptive specification) and is applicable to all management consultancy service providers (MCSPs) - from sole practitioners to large firms, internal consulting units, NGOs and public bodies.
What the standard covers
- High-level principles for effective consultancy relationships, emphasizing outcome focus, client understanding and professional ethics.
- A recommended consulting process structured around three core phases: contracting, execution and closure.
- Guidance on organizational policies and governance relevant to consultancy assignments.
- Annexes with practical examples (e.g., codes of conduct, conflict-of-interest guidance, capability criteria, risk-management examples and pre-assignment activities).
- The document favors flexibility: MCSPs may keep their own methods while following the guidance to improve client value and reduce project risk.
Key topics and technical focus
- Contracting: defining purpose, inputs, expected outcomes, deliverables, roles and responsibilities, acceptance criteria and terms & conditions.
- Execution: work-plan refinement, implementation, assignment management, monitoring, approvals and change control.
- Closure: legal/contractual close-out, final evaluation, handover, administrative completion and handling outstanding minor issues.
- Policies and governance: stakeholder engagement, project governance, capability management, communication, data protection and confidentiality, intellectual property, social responsibility, health & safety, risk and quality management.
- Professional conduct: recommended code of ethics and practices to manage conflicts of interest and protect innovation/differentiation.
- Informative annexes provide templates and examples to evaluate capability and manage typical risks.
Practical applications - who benefits
- Management consultants and MCSPs seeking to standardize service delivery and demonstrate professionalism.
- Client organizations (procurement, sponsor, project managers) who need clearer contracting, acceptance criteria and governance for consultancy work.
- Internal consulting units and professional bodies aiming to align processes with internationally-recognized good practice.
- Legal, compliance and quality teams looking for guidance on confidentiality, IP, risk and contract closure.
Related information
- ISO 20700 is guidance (no normative references) and includes Annex A for supplementary information on ISO standards. Use ISO 20700 to improve consulting outcomes, reduce assignment risk and enhance client–consultant transparency.
ISO 20700:2017 - Guidelines for management consultancy services Released:5/24/2017
ISO 20700:2017 - Lignes directrices relatives aux services de conseil en management Released:8/17/2017
Frequently Asked Questions
ISO 20700:2017 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Guidelines for management consultancy services". This standard covers: ISO 20700:2017 provides guidelines for the effective delivery of management consultancy services.
ISO 20700:2017 provides guidelines for the effective delivery of management consultancy services.
ISO 20700:2017 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 03.100.01 - Company organization and management in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 20700:2017 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 20700
First edition
2017-06
Guidelines for management
consultancy services
Lignes directrices relatives aux services de conseil en management
Reference number
©
ISO 2017
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Principles . 4
4.1 General . 4
4.1.1 Scope . 4
4.1.2 Typical consulting process . 4
4.1.3 Responsibilities . 5
4.2 Other standards. 5
4.3 Ongoing evaluation and improvement . 5
4.4 Policies . 6
4.4.1 Regulatory framework . 6
4.4.2 Stakeholder engagement and commitment . 6
4.4.3 Code of ethical and professional conduct . 6
4.4.4 Project governance . 7
4.4.5 Capability . 7
4.4.6 Communication . 8
4.4.7 Data protection and confidentiality . 8
4.4.8 Protection of intellectual property . 8
4.4.9 Social responsibility . 8
4.4.10 Health and safety . 8
4.4.11 Risk and quality management . 9
4.4.12 Guarantees . 9
5 Contracting . 9
5.1 General . 9
5.2 Purpose . 9
5.3 Input . 9
5.4 Outcome .10
5.5 Contents .10
5.5.1 General.10
5.5.2 Context .10
5.5.3 Services and deliverables .10
5.5.4 Approach and work plan .11
5.5.5 Roles and responsibilities .11
5.5.6 Acceptance criteria .11
5.5.7 Terms and conditions .12
6 Execution .12
6.1 General .12
6.2 Purpose .12
6.3 Input .12
6.4 Outcome .12
6.5 Contents .13
6.5.1 General.13
6.5.2 Refining the agreed work plan .13
6.5.3 Implementing the work plan .13
6.5.4 Assignment management and monitoring .13
6.5.5 Approvals and acceptance .15
7 Closure .15
7.1 General .15
7.2 Purpose .15
7.3 Input .15
7.4 Outcome .16
7.5 Contents .16
7.5.1 Legal and contractual matters.16
7.5.2 Final evaluation and improvement .16
7.5.3 Administrative matters .17
7.5.4 Communication .17
7.5.5 Outstanding minor issues .17
Annex A (informative) Supplementary information on ISO standards .18
Annex B (informative) Examples of typical stakeholders.19
Annex C (informative) Basic structure of consulting activities .20
Annex D (informative) Examples of guidelines for MCSPs for a code of conduct .22
Annex E (informative) Examples of guidelines to manage conflicts of interest .23
Annex F (informative) Examples of criteria to evaluate capability .25
Annex G (informative) Examples of guidelines for MCSPs for typical risk management .27
Annex H (informative) Examples of typical understanding activities “pre-assignment” .28
Bibliography .29
iv © ISO 2017 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: w w w . i s o .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Project Committee ISO/PC 280, Management consultancy.
Introduction
Management consultants use their know-how to support clients in any sector locally, regionally and
globally to deal with important issues such as handling complexity, achieving sustainable organizational
growth, innovating, achieving change and enhancing productivity. The management consultancy
industry makes a substantial contribution to the world economy.
The aim of this document is to improve transparency and understanding between clients and
management consultancy service providers (hereinafter referred to as MCSPs), in order to achieve
better results from consultancy projects. Appropriate application of this document enables MCSPs
to provide better value for clients and reduce risk in management consultancy assignments. By
improving quality, professionalism, ethical behaviour and interoperability of management consultancy,
this document is intended to enhance the effectiveness of the management consulting industry and
accelerate the development of the profession.
This document is based on good practice from the management consultancy industry. It includes
recommendations to improve the specification, execution, acceptance of the outcome and closure of
management consultancy services, based on research and the experience of a wide range of MCSPs and
their clients.
This document takes the form of an easy-to-understand guidance document, written from the
perspective of management consultancy. It applies to all MCSPs, whatever their size or specialism,
including sole proprietors, partnerships, associations, governmental and non-governmental
organizations, internal departments of corporations, etc.
Innovation, differentiation and ethical behaviour are important parts of an MCSP’s value proposition.
This document focuses only on the deliverables and outcomes of management consulting. MCSPs are
free to use their own methods and approaches.
This document:
a) is written as guidance;
b) is applicable to all MCSPs;
c) applies to organizations, not their internal resources;
d) is based on outcomes;
e) protects innovation and differentiation;
f) emphasizes the importance of understanding clients’ needs;
g) is easy to understand.
vi © ISO 2017 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 20700:2017(E)
Guidelines for management consultancy services
1 Scope
This document provides guidelines for the effective delivery of management consultancy services.
NOTE Refer to Annex A for supplementary information on ISO standards.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
agreement
formal binding outcome (3.15) (preferably documented in writing) from the contracting (3.7) phase
3.2
assignment
service to be provided by the MCSP (3.12) to the client (3.4) and the recipient (3.21) as described in the
agreement (3.1)
Note 1 to entry: An assignment is typically performed as a project (3.18) by the MCSP (3.12). Other formats of
assignment could be encountered, such as the provision of ongoing support.
3.3
capability
staff, contractors, knowledge, methodology, third parties, technology and other relevant resources
(3.23) or processes (3.17)
3.4
client
organization (3.13) that agrees to the management consultancy services (3.11) supplied by the MCSP (3.12)
3.5
closure
set of activities between the MCSP (3.12), the client (3.4) and the recipient (3.21) aimed at ending the
assignment (3.2)
3.6
communication
maintenance between the MCSP (3.12) and the client (3.4) of clear and systematic flow of information
3.7
contracting
set of activities aimed at reaching an agreement (3.1) to provide MCS (3.11)
3.8
deliverable
tangible item produced by the MCSP (3.12) as part of an assignment (3.2)
EXAMPLE A report, a plan, a document.
Note 1 to entry: Output is considered synonymous with deliverable.
3.9
execution
performance of the management consultancy service (3.11)
3.10
intellectual property
any identifiable product of the mind attributable to any person(s) or one or more legal entities that can
be represented or communicated physically and protectable by copyright or similar laws
[SOURCE: ISO/IEC 21000-19:2010, 3.1.28]
3.11
management consultancy service
MCS
service
set of multidisciplinary activities of intellectual work, within the field of management, which aims to
create value or promote changes, by providing advice and proposing solutions, by taking into account
actions or by producing deliverables (3.8)
3.12
management consultancy service provider
MCSP
organization (3.13) that offers and delivers management consultancy services (3.11)
Note 1 to entry: An organization (3.13) acting as a broker or as an introducer (facilitator) of MCS (3.11) or
providing administrative support (e.g. invoicing, payment of salaries) to MCSPs is not considered an MCSP.
3.13
organization
person or group of people that has its own functions with responsibilities, authorities, relationships
and resources (3.23) to achieve its objectives
Note 1 to entry: The concept of organization includes, but is not limited to, sole-trader, company, corporation,
firm, enterprise, authority, partnership, association, charity or institution or part or combination thereof,
whether incorporated or not, public or private.
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.2.1]
3.14
organizational governance
system by which an organization (3.13) makes and implements decisions in pursuit of its objectives
[SOURCE: ISO 26000:2010, 2.13]
3.15
outcome
impact or result of an action or process (3.17)
EXAMPLE An improvement in profitability or value.
3.16
policy
intentions and direction of an organization (3.13) as formally expressed by its top management
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.5.8]
2 © ISO 2017 – All rights reserved
3.17
process
set of interrelated or interacting activities that use inputs to deliver an intended result
Note 1 to entry: Whether the “intended result” of a process is called output (3.8), product, or service (3.11)
depends on the context of the reference.
Note 2 to entry: Processes in an organization (3.13) are generally planned and carried out under controlled
conditions to add value.
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.4.1]
3.18
project
unique process (3.17), consisting of a set of coordinated and controlled activities with start and finish
dates, undertaken to achieve an objective conforming to specific requirements (3.22), including the
constraints of time, cost and resources (3.23)
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.4.2]
3.19
project governance
system by which an organization (3.13) makes and implements decisions in relation to projects
3.20
project management
direction of the project (3.18) under the authority of project governance (3.19)
Note 1 to entry: Project management is the application of methods, tools, techniques and resources to the
management of a project and includes the integration of the various phases of the project life cycle. Project
management is accomplished through processes.
3.21
recipient
organization (3.13) receiving the MCS (3.11) agreed by the client (3.4)
Note 1 to entry: Often the recipient is the client.
3.22
requirement
need or expectation that is stated, generally implied or obligatory
Note 1 to entry: “Generally implied” means that it is custom or common practice for the organization (3.13), its
customers and other interested parties, that the need or expectation under consideration is implied.
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.6.4]
3.23
resources
assets, people, skills, information, technology (including plant and equipment), premises, supplies and
information (whether electronic or not) that an organization (3.13) has available to use, when needed,
in order to operate and meet its objectives
[SOURCE: ISO 22301:2012, 3.47]
3.24
risk
effect of uncertainty on objectives
Note 1 to entry: An effect is a deviation from the expected — positive or negative.
Note 2 to entry: Objectives can have different aspects (such as finance, health and safety, security and
environment) and can apply at different levels (such as strategic, organization-wide, project, product, and
process).
Note 3 to entry: Risk is often characterized by reference to potential events and consequences, or a combination
of these.
Note 4 to entry: Risk is often expressed in terms of a combination of the consequences of an event (including
changes in circumstances) and the associated likelihood of occurrence.
Note 5 to entry: Uncertainty is the state, even partial, of deficiency of information related to, understanding or
knowledge of an event, its consequence, or likelihood.
[SOURCE: ISO Guide 73:2009, 1.1]
3.25
stakeholder
person, group or organization (3.13) that has interests in, or can affect, be affected by, or perceive itself
to be affected by, any aspect of the assignment (3.2)
Note 1 to entry: Refer to Annex B for examples of typical stakeholders.
[SOURCE: ISO 21500:2012, 2.14, modified]
4 Principles
4.1 General
4.1.1 Scope
During a typical assignment, the MCSP, the client and recipient jointly undertake three activities
described below as the “typical consulting process”.
This document applies to those activities.
This consulting process has a beginning and an end as described below.
4.1.2 Typical consulting process
The consulting process includes three typical activities: contracting, execution and closure, which are
described in d), e) and f) in the basic structure of consulting outlined in Annex C.
— Contracting
The client and MCSP reach a clear agreement on the scope and approach of the service to be
provided and commit to working together.
This activity starts once the client and the MCSP have reached an understanding of the other party.
Clause 5 offers guidance for contracting.
— Execution
Once agreement has been reached, the next part of the assignment is execution.
The MCSP provides the service in accordance with the agreed approach and plan. The MCSP and
the client need to collaborate with confidence, fairness and mutual respect to achieve a mutually
positive outcome.
Clause 6 offers guidance for execution.
4 © ISO 2017 – All rights reserved
— Closure
The final stage of the assignment is closure.
After completion of the assignment, including the delivery of all deliverables and assessment of the
results, the assignment is “closed” by resolving any unfinished items and meeting all contractual
and legal obligations.
It is critical that the MCSP gains acceptance from the client that the assignment is complete.
Clause 7 offers guidance for closure.
NOTE Refer to Annex C for basic structure of consulting activities.
4.1.3 Responsibilities
The MCSP is responsible for its resources and work, however the ultimate accountability for decisions,
outcomes, deliverables and the impacts on stakeholders lies with the client.
NOTE If specified in the agreement, the MCSP might also be responsible and held accountable for outcomes,
deliverables or impacts on stakeholders other than the client and the recipient of the MCS.
4.2 Other standards
To deliver management consultancy services effectively, the MCSP should consider guidance provided
by other national and international norms and standards relevant to the stakeholders in the assignment.
Some standards of relevance include those on project management, ethical behaviour, risk management,
business continuity, quality management, safety, and sustainability.
4.3 Ongoing evaluation and improvement
The purpose of evaluation is for the MCSP to assess and determine the effectiveness of the assignment.
Evaluation also allows the client and the MCSP to:
— diagnose the effectiveness of the assignment;
— make recommendations for corrective action;
— implement new processes and methods;
— provide and receive feedback from each other;
— evaluate added value.
The MCSP and client should agree on a suitable methodology for ongoing evaluation and feedback
throughout the assignment.
The MCSP should establish a structured process for ongoing evaluation for the duration of the
relationship between the client and the MCSP. The effectiveness of the assignment should be assessed
based on the evaluation criteria, the policies and strategies included in the agreement.
Even if no evaluation is included in the agreement, the MCSP should have a process to learn from the
work it undertakes.
If evaluation is required for contractual reasons to determine the fees paid, the MCSP and the client
should agree the most appropriate method of evaluation.
4.4 Policies
Policies as written in 4.4.1 to 4.4.12 are to guide the MCSP in the delivery of the assignment and apply
during the assignment.
4.4.1 Regulatory framework
The MCSP should maintain an appropriate level of awareness of the relevant laws, policies, rules,
regulations and standards that govern their services and those of the client.
The MCSP should:
— engage in dialogue with the client to determine the relevant laws and regulations for the assignment;
— manage any conflict between laws and regulations relevant to its general activities and those
relevant to the specific assignment.
If conflicts exist, to ensure clarity the relevant laws and regulations for the assignment should be
identified in the agreement.
NOTE In case of multiple jurisdictions, the aim of this subclause is to select and specify which laws are
relevant to the assignment depending where the MCSP operates and where the recipient operates. This also
creates awareness of potential conflict between laws for cross border assignments.
4.4.2 Stakeholder engagement and commitment
The MCSP should engage in dialogue with the client to identify the relevant stakeholders and agree on
their involvement.
The MCSP together with the client should then engage with those relevant stakeholders to agree on
their involvement.
The role of stakeholders and their relationship with the MCSP should be described in the agreement.
The agreement should include:
— access to information;
— consultation;
— communication;
— roles and responsibilities.
An effective strategy and policy should exist for communicating with stakeholders for the duration of
the assignment.
4.4.3 Code of ethical and professional conduct
A code of conduct should be observed in order to guide the ethical and professional conduct of the MCSP
during the assignment.
This code of conduct should include major topics such as:
— professional behaviour;
— sustainability;
— social responsibility;
— conflict of interest;
— integrity.
6 © ISO 2017 – All rights reserved
The MCSP should engage in dialogue with the client on the standards of conduct that will apply during
the assignment. They should evaluate the available codes of conduct to ensure that their contents are
aligned or that any inconsistencies are resolved by agreeing on the applicable elements. The MCSP
should take care not to compromise its ethical and professional standards.
The resulting code may be specific to the assignment, or any existing code of conduct, such as those of
any stakeholder, MCSP or client, or a code from a relevant professional body or trade association.
The applicable code of conduct should be recorded in the agreement.
NOTE 1 Refer to Annex D for examples of guidelines for MCSPs for a code of conduct.
NOTE 2 Refer to Annex E for examples of guidelines to manage conflicts of interest.
4.4.4 Project governance
An appropriate system for project governance should be agreed.
Governance systems vary, depending on the size and type of assignment and the environmental,
economic, political, cultural and social context.
The project governance system should include:
— scope of work and deliverables;
— management structure (including client representatives);
— policies, processes and methodologies to be used;
— limits of authority for decision making;
— stakeholder responsibilities and accountabilities;
— interactions such as reporting;
— process for escalation of issues;
— process for identification and management of risks;
— mechanisms and controls to monitor, support and enforce ethical behaviour;
— mechanisms to facilitate the reporting of unethical behaviour without fear of reprisal.
The governance of the project should be carried out jointly by the MCSP, the client and the recipient.
If an MCSP has reason to believe that the agreed outcomes of the assignment will not be met within the
terms of the agreement, the MCSP should inform the client of its findings and renegotiate the agreement.
4.4.5 Capability
The MCSP is responsible for developing and maintaining appropriate capability throughout the
assignment.
The MSCP should only seek and accept those assignments that it is capable of fulfilling.
Capability includes:
— managed staff, including contractors (expertise, consulting and personal skills);
— other resources, including access to specialized knowledge, methodologies, tools and technology
and other relevant non-staff resources.
NOTE Refer to Annex F for examples of criteria to evaluate capability.
4.4.6 Communication
Clear understanding between the client and the recipient and the MCSP is critical for the success of the
assignment.
Effective communication maximizes understanding, creates confidence and minimizes risks.
An effective strategy and policy should exist for communicating with relevant stakeholders for the
duration of the assignment.
4.4.7 Data protection and confidentiality
The communication policy should encompass confidential data and information as well as intellectual
property rights, such as benchmarks, for all stakeholders.
The MCSP should safeguard the rights of privacy of all stakeholders by limiting the types of information
gathered and the ways in which such information is obtained, stored, used, reported and secured.
The MSCP should not use stakeholders’ data or information without permission for any reason,
particularly to demonstrate the capacity of the MCSP to execute an assignment.
The MCSP should maintain their credibility and the confidence of the clients. The MCSP is responsible
for the confidentiality of data and information received from clients.
This policy may also apply after the closure of the assignment.
4.4.8 Protection of intellectual property
The MCSP has intellectual property rights for its know-how, methodologies, database, benchmarks,
business models, tools and other relevant concepts and techniques.
The MCSP normally retains the ownership for intellectual property rights that they bring to a project.
For intellectual property rights arising from the outcome/deliverables of the assignment (ownership,
right to use or right to refer to), the ownership should be agreed upon during the contracting phase.
This policy may also apply after the closure of the assignment.
4.4.9 Social responsibility
The MCSP should endeavour to achieve socially responsible outcomes that consider the interests of
stakeholders. Considerations could include:
— demonstration of the MCSP’s contribution to stakeholders;
— contribution to sustainable development;
— ethical project governance, including transparency;
— alignment with norms and standards that are documented by relevant organizations.
NOTE Relevant organizations could include CEN, OSCE, ILO, ISO, UN.
4.4.10 Health and safety
The MCSP should engage in dialogue with the client to continually assess and mitigate the assignment-
related risks to the health and safety of the consultants and other relevant stakeholders.
The agreement should provide information on the scope, the resources and the facilities relevant to
health and safety risk consideration within and with which the MCSP should identify, analyse, assess
and prioritize the nature of potential risks, coordinating and applying the required resources to
minimize, monitor and control the probability and impact of unforeseen events.
8 © ISO 2017 – All rights reserved
The health and safety management methodology and the scope should be agreed upon in the contracting
phase. For large or complex projects, this can be a substantial project activity requiring dedicated
resources.
NOTE Health and safety management is a consulting service.
4.4.11 Risk and quality management
The MCSP should continually anticipate, evaluate, prioritize and manage risks and quality issues
associated with the assignment. Both the commercial and project-related risks should be considered.
The MCSP should coordinate and apply the required resources to minimize, monitor and control the
probability and impact of unforeseen events.
The risk and quality management methodology and the scope should be agreed upon in the contracting
phase. For large or complex projects, this can be a substantial project activity requiring dedicated
resources.
All decisions relating to the engagement risks as well as risk identification and mitigation strategies
should be approved according to the MCSP’s own policies and procedures.
NOTE 1 Management of client risk is a consulting service.
NOTE 2 Refer to Annex G for examples of guidelines for managing risks related to the management of an
assignment.
4.4.12 Guarantees
MCSPs should negotiate and agree on the conditions of any guarantee of the services to be provided.
5 Contracting
5.1 General
This clause provides a structure for the contents of an agreement.
Negotiation of the agreement starts from the existence of a mutual understanding of each party. This
phase is to be performed by the client and the MCSP together.
5.2 Purpose
The purpose of the contracting phase is to build and reach an agreement between the MCSP and the
client on the services to be provided.
The MCSP should only enter into an agreement that protects interests of the client and the MCSP.
Stakeholders whose interest will be considered need to be identified.
5.3 Input
There are many inputs to the contracting phase, including the perceived needs, the expectations
and desire of the client and the potential constraints and risks involved in the assignment, and any
significant changes that are beyond the scope of the change control process (see 6.5.4.6).
5.4 Outcome
The outcome of the contracting phase is a binding agreement between the MCSP and the client. The
agreement determines the services and the deliverables to be provided and establishes rights and
obligations for each of the parties.
NOTE The agreement could be based upon a “request for a proposal”, describing a set of requirements and
specifications for services, deliverables and evaluation criteria, including the conditions for acceptance.
5.5 Contents
5.5.1 General
The agreement should include:
— context;
— services and deliverables;
— approach and work plan;
— roles and responsibilities;
— acceptance criteria;
— terms and conditions.
The items in 5.5.2 to 5.5.7 are typical contents of an agreement between the MCSP and the client.
However, if it is obvious to both parties that some of these contents are inappropriate, they should be
excluded. The description of a specific item can be made by the MCSP or by the client, if agreed with the
other party.
5.5.2 Context
5.5.2.1 Background information, assumptions, scope and limits
The agreement should contain relevant facts, for example an accurate description of the organization’s
current situation, the client’s objectives, why the work needs to be done, the assumptions and their
impact, the scope and the limits of the assignment. It is important to ensure that the client understands
the need to share all relevant and significant information.
5.5.2.2 Constraints and risks
The agreement should specify the constraints and risks associated with the assignment, to the extent
that they are known and identified, referring to policies (see 4.4).
5.5.2.3 Stakeholders
The agreement should specify any agreement negotiated with the stakeholders.
5.5.3 Services and deliverables
The agreement should contain a description of the services to be provided, the outcomes expected, the
deliverables of the assignment and the conditions and process for acceptance. The services should be
able to be evaluated with formal evaluation criteria.
10 © ISO 2017 – All rights reserved
5.5.4 Approach and work plan
The agreement should include a work plan. The following elements can be used as a checklist:
a) objectives, scope and expected outcomes;
b) approach and methodology;
c) project governance (changes to the scope, escalation procedures, etc.);
d) contents;
e) documentation;
f) data, information and technological resources;
g) project organization;
h) MCSP’s human resources and their responsibilities;
i) client’s, recipient’s and other stakeholders’ human resources and their roles and responsibilities;
j) timetable and milestones;
k) project budget;
l) project management methods;
m) communications (channels, methods, etc.);
n) client and/or recipient capacity building;
o) knowledge transfer;
p) quality and risk methodology;
q) deliverables.
5.5.5 Roles and responsibilities
5.5.5.1 General
This agreement should specify the roles, responsibilities and all the resources (including client’s,
recipient’s and other stakeholders’ people, data and documentation) involved in the assignment.
5.5.5.2 Assignment monitoring and control
The agreement should specify the decision-making, direction and control processes for the assignment,
including the designation of a project “sponsor” or project “leader” for the project governance role.
These should be consistent with the client’s organizational governance.
5.5.5.3 Evaluation of the assignment
The agreement should specify how the evaluation will be carried out, for example measurable
milestones, how objectives should be evaluated and to whom interim and final evaluation results
should be reported.
5.5.6 Acceptance criteria
The agreement should specify the acceptance criteria, such as key performance indicators (KPIs).
5.5.7 Terms and conditions
5.5.7.1 Commercial terms
The agreement should specify terms and conditions relevant to billing, such as fees and charges,
payment schedule, expenses, etc.
5.5.7.2 Contracting standard terms and conditions
The agreement should specify any information pertinent to relevant legal and regulatory requirements
and statutory obligations, such as ownership of material and deliverables, user rights, licensing,
intellectual property rights, liability limits, etc.
This may also include reference to applicable professional standards.
The MCSP should have a process for dealing with claims and disputes. This process should be
communicated clearly to the client.
5.5.7.3 Policies to be included in the agreement
The agreement should specify any requirements, responsibilities and activities relating to policies and
any other agreed item applicable to the assignment.
MCSPs should assess their responsibilities and activities for all policies and declare if they are not
applicable.
6 Execution
6.1 General
Execution is the performance of the services agreed upon in the contracting phase.
Beyond the delivery of the agreed services and the performance of the assignment, the ultimate aim of
the execution phase is to fulfil the agreement.
6.2 Purpose
The purpose of this phase is to deliver what has been agreed.
6.3 Input
Execution should not start until there is an agreement.
Significant changes in the context of the ass
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 20700
Première édition
2017-06
Lignes directrices relatives aux
services de conseil en management
Guidelines for management consultancy services
Numéro de référence
©
ISO 2017
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Principes . 4
4.1 Généralités . 4
4.1.1 Domaine d’application . 4
4.1.2 Processus de conseil type. 4
4.1.3 Responsabilités . 5
4.2 Autres normes . 5
4.3 Évaluation et amélioration continues . 5
4.4 Politiques . 6
4.4.1 Cadre réglementaire . 6
4.4.2 Implication et engagement des parties prenantes . 6
4.4.3 Code de conduite déontologique et professionnelle . 7
4.4.4 Gouvernance du projet . 7
4.4.5 Capacité d’intervention . 8
4.4.6 Communication . 8
4.4.7 Protection des données et confidentialité . 8
4.4.8 Protection de la propriété intellectuelle . . 8
4.4.9 Responsabilité sociale . 9
4.4.10 Santé et sécurité . 9
4.4.11 Management du risque et de la qualité . 9
4.4.12 Garanties .10
5 Contractualisation .10
5.1 Généralités .10
5.2 Objectif .10
5.3 Données d’entrée .10
5.4 Résultat .10
5.5 Contenu .10
5.5.1 Généralités .10
5.5.2 Contexte .11
5.5.3 Prestations et livrables .11
5.5.4 Démarche et plan de travail .11
5.5.5 Rôles et responsabilités .12
5.5.6 Critères de réception .12
5.5.7 Conditions contractuelles .12
6 Réalisation .13
6.1 Généralités .13
6.2 Objectif .13
6.3 Données d’entrée .13
6.4 Résultat .13
6.5 Contenu .13
6.5.1 Généralités .13
6.5.2 Ajustement du plan de travail convenu .13
6.5.3 Mise en œuvre du plan de travail.13
6.5.4 Management et pilotage de la mission .14
6.5.5 Approbations et réception formelle .16
7 Clôture .16
7.1 Généralités .16
7.2 Objectif .16
7.3 Données d’entrée .16
7.4 Résultat .16
7.5 Contenu .17
7.5.1 Questions juridiques et contractuelles .17
7.5.2 Évaluation finale et améliorations .17
7.5.3 Questions administratives .18
7.5.4 Communication .18
7.5.5 Questions mineures restées en souffrance .18
Annexe A (informative) Informations complémentaires sur les normes ISO .19
Annexe B (informative) Exemples de parties prenantes types .20
Annexe C (informative) Structure fondamentale des activités de conseil .21
Annexe D (informative) Exemples de lignes directrices destinées aux PSCM relatives à un
code de conduite .23
Annexe E (informative) Exemples de lignes directrices relatives à la gestion des
conflits d’intérêts .24
Annexe F (informative) Exemples de critères pour évaluer la capacité d’intervention .26
Annexe G (informative) Exemples de lignes directrices destinées aux PSCM relatives à une
gestion type des risques, qui sont liés à la gestion d’une mission .28
Annexe H (informative) Exemples d’activités types de compréhension «préalables à la mission» 29
Bibliographie .30
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir http://
www .iso .org/ directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: w w w . i s o .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité de projet ISO/PC 280, Conseil en management.
Introduction
Les consultants en management utilisent leur savoir-faire pour assister des clients dans tous les
secteurs, localement, régionalement et mondialement, afin de traiter de problèmes importants tels
que la gestion de la complexité, la réalisation d’une croissance durable de l’organisme, l’innovation,
la conduite du changement, et l’amélioration de la productivité. Le secteur du conseil en management
apporte une contribution importante à l’économie mondiale.
Le but du présent document est d’améliorer la transparence et la compréhension entre les clients et
les prestataires de services de conseil en management (ci-après dénommés PSCM), afin d’améliorer
les résultats issus des projets de conseil. Une mise en œuvre appropriée du présent document permet
aux PSCM d’améliorer la valeur ajoutée apportée aux clients et de réduire le risque lors de missions de
conseil en management. En améliorant la qualité, le professionnalisme, le comportement déontologique
et l’interopérabilité des services de conseil en management, le présent document vise à améliorer
l’efficacité du secteur du conseil en management et à accélérer le développement de la profession.
Le présent document s’appuie sur les bonnes pratiques de la profession du conseil en management. Il
comporte des recommandations pour améliorer la définition, la réalisation, la réception des résultats
et la clôture des services de conseil en management, en s’appuyant sur la recherche et sur l’expérience
d’un large éventail de PSCM avec leurs clients.
Le présent document prend la forme d’un document de recommandations accessible, rédigé selon
la perspective du conseil en management. Il s’applique à tous les PSCM, quelle que soit leur taille ou
leur spécialisation, y compris les entreprises individuelles, les sociétés d’associés, les associations, les
organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, les services internes de sociétés, etc.
L’innovation, la différenciation et le comportement déontologique sont des composantes importantes
de la proposition de valeur d’un PSCM. Le présent document concerne seulement les livrables et les
résultats du conseil en management. Les PSCM sont libres d’utiliser leurs propres méthodes et leurs
propres approches.
Le présent document:
a) est rédigé sous forme de recommandations;
b) s’applique à tous les PSCM;
c) s’applique aux organismes, et non à leurs ressources internes;
d) se réfère aux résultats;
e) protège l’innovation et la différenciation;
f) met l’accent sur l’importance de comprendre les besoins des clients;
g) est facile à comprendre.
vi © ISO 2017 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 20700:2017(F)
Lignes directrices relatives aux services de conseil en
management
1 Domaine d’application
Le présent document fournit des lignes directrices pour l’exécution efficace de prestations de conseil en
management.
NOTE Se référer à l’Annexe A pour des informations complémentaires sur les normes ISO.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http:// www .iso .org/ obp;
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/ .
3.1
accord
résultat (3.15) formellement engageant (de préférence documenté par écrit) de la phase de
contractualisation (3.7)
3.2
mission
prestation ou service fourni par le PSCM (3.12) au client (3.4) et au destinataire (3.21), comme décrit
dans l’accord (3.1)
Note 1 à l’article: Une mission est habituellement réalisée sous la forme d’un projet (3.18) par le PSCM (3.12).
D’autres formes de missions peuvent exister, telles que la mise à disposition d’une assistance continue.
3.3
capacité d’intervention
personnel, sous-traitants, connaissances, méthodologie, tierces parties, technologie et autres ressources
(3.23) ou processus (3.17) pertinents
3.4
client
organisme (3.13) qui convient des services de conseil en management (3.11) fournis par le PSCM (3.12)
3.5
clôture
ensemble d’activités entre le PSCM (3.12), le client (3.4) et le destinataire (3.21) visant à mettre fin à la
mission (3.2)
3.6
communication
maintien d’un flux d’informations clair et systématique entre le PSCM (3.12) et le client (3.4)
3.7
contractualisation
ensemble d’activités visant à parvenir à un accord (3.1) pour fournir des SCM (3.11)
3.8
livrable
élément tangible produit par le PSCM (3.12) dans le cadre d’une mission (3.2)
EXEMPLE Un rapport, un plan, un document.
Note 1 à l’article: Un élément de sortie est considéré comme étant le synonyme d’un livrable.
3.9
réalisation
accomplissement du service de conseil en management (3.11)
3.10
propriété intellectuelle
tout produit identifiable de l’esprit, attribuable à une ou plusieurs personnes ou une ou plusieurs
entités juridiques, pouvant être représenté ou communiqué physiquement et protégeable par des droits
d’auteur ou des lois similaires
[SOURCE: ISO/IEC 21000-19:2010, 3.1.28]
3.11
service de conseil en management
SCM
prestation
ensemble d’activités intellectuelles multidisciplinaires, associées au domaine du management, dont le
but est de créer de la valeur ou de promouvoir des changements en donnant des conseils ou en proposant
des solutions, ou encore en incluant des actions ou en produisant des livrables (3.8)
3.12
prestataire de services de conseil en management
PSCM
organisme (3.13) qui propose et qui fournit des services de conseil en management (3.11)
Note 1 à l’article: Un organisme (3.13) jouant le rôle de courtier ou d’apporteur d’affaires (facilitateur) de
SCM (3.11) ou fournissant une assistance administrative (par exemple, facturation, règlement des salaires) à des
PSCM n’est pas considéré comme étant un PSCM.
3.13
organisme
personne ou groupe de personnes ayant un rôle avec les responsabilités, l’autorité, les relations et les
ressources (3.23) lui permettant d’atteindre ses objectifs
Note 1 à l’article: Le concept d’organisme englobe, sans s’y limiter, les travailleurs indépendants, les compagnies,
les sociétés, les firmes, les entreprises, les administrations, les partenariats, les associations, les organisations
caritatives ou les institutions, ou bien une partie ou une combinaison des entités précédentes, constituées en
sociétés commerciales ou ayant un autre statut, de droit public ou privé.
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.2.1]
3.14
gouvernance d’organisme
système au moyen duquel un organisme (3.13) prend et met en œuvre des décisions dans le but
d’atteindre ses objectifs
[SOURCE: ISO 26000:2010, 2.13]
2 © ISO 2017 – Tous droits réservés
3.15
résultat
effet ou fruit d’une action ou d’un processus (3.17)
EXEMPLE Une amélioration de la rentabilité ou de la valeur.
3.16
politique
intentions et orientations d’un organisme (3.13), telles qu’elles sont officiellement formulées par sa
direction
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.5.8]
3.17
processus
ensemble d’activités corrélées ou en interaction qui utilise des éléments d’entrée pour produire un
résultat escompté
Note 1 à l’article: La désignation du « résultat escompté » d’un processus par élément de sortie (3.8), produit ou
service (3.11) dépend du contexte de la référence.
Note 2 à l’article: Les processus d’un organisme (3.13) sont généralement planifiés et mis en œuvre dans des
conditions maîtrisées afin d’apporter une valeur ajoutée.
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.4.1]
3.18
projet
processus (3.17) unique qui consiste en un ensemble d’activités coordonnées et maîtrisées comportant
des dates de début et de fin, entrepris dans le but d’atteindre un objectif conforme à des exigences (3.22)
spécifiques, incluant les contraintes de délais, de coûts et de ressources (3.23)
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.4.2]
3.19
gouvernance de projet
système au moyen duquel un organisme (3.13) prend et met en œuvre des décisions relatives à des projets
3.20
management de projet
direction du projet (3.18) sous l’autorité de la gouvernance de projet (3.19)
Note 1 à l’article: Le management de projet est l’application de méthodes, d’outils, de techniques et de ressources
au management d’un projet et comporte l’intégration des diverses phases du cycle de vie du projet. Le management
de projet est mené à bien grâce à des processus.
3.21
destinataire
organisme (3.13) bénéficiant du SCM (3.11) convenu par le client (3.4)
Note 1 à l’article: Souvent, le destinataire est le client.
3.22
exigence
besoin ou attente formulé, généralement implicite ou obligatoire
Note 1 à l’article: «Généralement implicite» signifie qu’il est habituel ou courant, pour l’organisme (3.13), ses
clients et les autres parties intéressées, que le besoin ou l’attente en question soit implicite.
[SOURCE: ISO 9000:2015, 3.6.4]
3.23
ressources
biens, personnel, compétences, informations, technologie (y compris installations techniques et
équipements), locaux, fournitures et informations (qu’elles soient électroniques ou non) dont doit
disposer un organisme (3.13), au moment requis, pour fonctionner et atteindre ses objectifs
[SOURCE: ISO 22301:2012, 3.47]
3.24
risque
effet de l’incertitude sur l’atteinte des objectifs
Note 1 à l’article: Un effet est un écart, positif et/ou négatif, par rapport à une attente.
Note 2 à l’article: Les objectifs peuvent avoir différents aspects (par exemple buts financiers, de santé et de
sécurité, de sûreté, ou environnementaux) et peuvent concerner différents niveaux (niveau stratégique, niveau
d’un projet, d’un produit, d’un processus ou d’un organisme tout entier).
Note 3 à l’article: Un risque est souvent caractérisé en référence à des événements et des conséquences potentiels
ou à une combinaison des deux.
Note 4 à l’article: Un risque est souvent exprimé en termes de combinaison des conséquences d’un événement
(incluant des changements de circonstances) et de la probabilité qu’il advienne.
Note 5 à l’article: L’incertitude est l’état, même partiel, de défaut d’information concernant la compréhension ou
la connaissance d’un événement, de ses conséquences ou de sa probabilité.
[SOURCE: Guide ISO 73:2009, 1.1]
3.25
partie prenante
personne, groupe ou organisme (3.13) qui est intéressé ou qui peut affecter, être affecté ou se sentir
affecté par un quelconque aspect de la mission (3.2)
Note 1 à l’article: Se référer à l’Annexe B pour des exemples de parties prenantes types.
[SOURCE: ISO 21500:2012, 2.14, modifiée]
4 Principes
4.1 Généralités
4.1.1 Domaine d’application
Lors d’une mission type, le PSCM, le client et le destinataire entreprennent conjointement trois activités
décrites ci-dessous sous le terme «processus de conseil type».
Le présent document s’applique à ces activités.
Ce processus de conseil à un début et une fin, comme décrit ci-dessous.
4.1.2 Processus de conseil type
Le processus de conseil comprend trois activités types: la contractualisation, la réalisation et la clôture,
qui sont décrites en d), e) et f) dans la structure fondamentale du conseil schématisée en Annexe C.
— Contractualisation
Le client et le PSCM concluent un accord clair sur le périmètre et l’approche de la prestation à
fournir, et s’engagent à travailler ensemble.
4 © ISO 2017 – Tous droits réservés
Cette activité débute lorsque le client et le PSCM ont atteint une compréhension mutuelle.
L’Article 5 donne des recommandations relatives à la contractualisation.
— Réalisation
Une fois l’accord conclu, la phase suivante de la mission est sa réalisation.
Le PSCM fournit le service conformément à l’approche et au plan convenus. Le PSCM et le client ont
besoin de collaborer en confiance, avec loyauté et dans un respect mutuel pour arriver à un résultat
mutuellement bénéfique.
L’Article 6 donne des recommandations relatives à la réalisation.
— Clôture
L’étape finale de la mission est la clôture.
Après l’achèvement de la mission, y compris la remise de tous les livrables et l’évaluation des
résultats, la mission est «clôturée» par le traitement de tous les sujets en cours et l’accomplissement
de toutes les obligations juridiques et contractuelles.
Il est essentiel que le client confirme au PSCM la réception formelle de la mission.
L’Article 7 donne des recommandations relatives à la clôture.
NOTE Se référer à l’Annexe C pour une structure fondamentale des activités de conseil.
4.1.3 Responsabilités
Le PSCM est responsable de ses ressources et de leur travail, cependant la responsabilité ultime
concernant les décisions, les résultats, les livrables et les répercussions sur les parties prenantes
revient au client.
NOTE Si cela est spécifié dans l’accord, le PSCM pourrait également être responsable et avoir à rendre compte
des résultats, livrables ou répercussions sur les parties prenantes autres que le client et le destinataire du SCM.
4.2 Autres normes
Pour l’exécution efficace de prestations de conseil en management, il convient que le PSCM prenne
en considération les recommandations fournies par d’autres normes nationales et internationales
pertinentes pour les parties prenantes concernées par la mission. Parmi quelques normes utiles
figurent celles concernant le management de projet, le comportement déontologique, le management
du risque, la continuité d’activité, le management de la qualité, la sécurité et le développement durable.
4.3 Évaluation et amélioration continues
L’objet de l’évaluation pour le PSCM consiste à estimer et à déterminer l’efficacité de la mission.
L’évaluation permet également au client et au PSCM de:
— diagnostiquer l’efficacité de la mission;
— faire des recommandations en vue d’une action corrective;
— mettre en œuvre de nouveaux processus et de nouvelles méthodes;
— fournir et recevoir réciproquement des retours d’information;
— évaluer la valeur ajoutée.
Il convient que le PSCM et le client s’entendent sur une méthode appropriée d’évaluation continue et de
retour d’information au cours de la mission.
Il convient que le PSCM mette en place un processus structuré d’évaluation continue pendant la durée
de la relation entre le client et le PSCM. Il convient que l’efficacité de la mission soit évaluée en fonction
des critères d’évaluation, des politiques et des stratégies figurant dans l’accord.
Même si l’accord ne prévoit pas d’évaluation, il convient que le PSCM dispose d’un processus permettant
un retour d’expérience du travail qu’il entreprend.
Si une évaluation est exigée contractuellement en vue de déterminer les honoraires à régler, il convient
que le PSCM et le client s’entendent sur la méthode d’évaluation la mieux adaptée.
4.4 Politiques
Les politiques décrites de 4.4.1 à 4.4.12 visent à guider le PSCM dans l’exécution de la mission et
s’appliquent pendant la mission.
4.4.1 Cadre réglementaire
Il convient que le PSCM conserve un bon niveau d’information sur les lois, politiques, usages,
réglementations et normes qui régissent ses services et ceux du client.
Il convient que le PSCM:
— engage un dialogue avec le client pour déterminer quelles lois et réglementations sont pertinentes
pour la mission;
— gère tout conflit entre les lois et réglementations relatives à ses activités globales et à celles qui
concernent la mission en question.
Si des conflits existent, dans un souci de clarté, il convient que les lois et réglementations pertinentes
pour la mission soient identifiées dans l’accord.
NOTE Si de multiples juridictions sont concernées, le but de ce paragraphe est de sélectionner et d’indiquer
les lois pertinentes dans le cadre de la mission en fonction du lieu dans lequel le PSCM exerce et du lieu dans
lequel le destinataire exerce. Cela permet également de sensibiliser aux potentiels conflits entre les lois pour les
missions transfrontalières.
4.4.2 Implication et engagement des parties prenantes
Il convient que le PSCM dialogue avec le client pour identifier les parties prenantes pertinentes et
convenir de leur implication.
Il convient que le PSCM, en collaboration avec le client, dialogue par la suite avec ces parties prenantes
pertinentes afin de convenir de leur implication.
Il convient que le rôle des parties prenantes et leurs relations avec le PSCM soient décrits dans l’accord.
Il convient que l’accord inclue:
— l’accès aux informations;
— la consultation;
— la communication;
— les rôles et les responsabilités.
Il convient de mettre en œuvre une stratégie et une politique efficaces pour communiquer avec les
parties prenantes pendant toute la durée de la mission.
6 © ISO 2017 – Tous droits réservés
4.4.3 Code de conduite déontologique et professionnelle
Il convient de respecter un code de conduite afin de guider le comportement déontologique et
professionnel du PSCM pendant la mission.
Il convient que ce code de conduite inclue des sujets majeurs tels que:
— attitude professionnelle;
— développement durable;
— responsabilité sociale;
— conflit d’intérêts;
— intégrité.
Il convient que le PSCM engage une discussion avec le client concernant les principes de conduite qui
s’appliqueront pendant la mission. Il convient qu’ils évaluent les codes de conduite disponibles pour
s’assurer que leur contenu soit cohérent et que toute incohérence soit résolue en s’accordant sur les
éléments applicables. Il convient que le PSCM veille à ne pas transiger sur ses principes déontologiques
et professionnels.
Le code qui en résulte peut être spécifique à la mission, ou un code de conduite existant, par exemple
provenant d’une partie prenante, du PSCM ou du client, ou encore un code provenant d’une association
professionnelle ou d’un organisme professionnel pertinent.
Il convient que le code de conduite applicable soit enregistré dans l’accord.
NOTE 1 Se référer à l’Annexe D pour des exemples de lignes directrices destinées aux PSCM relatives à un code
de conduite.
NOTE 2 Se référer à l’Annexe E pour des exemples de lignes directrices relatives à la gestion des conflits
d’intérêts.
4.4.4 Gouvernance du projet
Il convient de convenir d’un système approprié de gouvernance du projet.
Les systèmes de gouvernance varient en fonction de la taille et du type de mission et du contexte
environnemental, économique, politique, culturel et social.
Il convient que le système de gouvernance du projet comprenne:
— le périmètre de la mission et les livrables;
— la structure de management (y compris les représentants du client);
— les politiques, les processus et les méthodologies à utiliser;
— les limites de pouvoir en matière de prise de décision;
— les responsabilités et comptes à rendre des parties prenantes;
— les interactions comme les rapports d’activité;
— le processus de remontée et de traitement des questions;
— le processus d’identification et de management des risques;
— les mécanismes et les moyens de contrôle pour piloter, favoriser et appliquer un comportement
déontologique;
— les mécanismes permettant de faciliter le signalement d’un comportement contraire à la déontologie
sans peur de représailles.
Il convient que la gouvernance du projet soit assurée conjointement par le PSCM, le client et le
destinataire.
Si un PSCM a des raisons de croire que les résultats de la mission qui ont été convenus ne pourront être
atteints conformément aux termes de l’accord, il convient qu’il informe le client de ses conclusions et
renégocie l’accord.
4.4.5 Capacité d’intervention
Le PSCM est responsable du développement et du maintien d’une capacité d’intervention appropriée au
cours de la mission.
Il convient que le PSCM ne recherche et n’accepte que les missions qu’il est capable d’accomplir.
La capacité d’intervention inclut:
— le personnel encadré, y compris les sous-traitants (expertise, aptitudes au conseil et personnelles);
— les autres ressources, y compris l’accès à des connaissances spécialisées, à des méthodologies, à des
outils et à la technologie ainsi que les autres ressources pertinentes hors personnel.
NOTE Se référer à l’Annexe F pour des exemples de critères permettant d’évaluer la capacité d’intervention.
4.4.6 Communication
Une bonne compréhension entre le client, le destinataire et le PSCM est cruciale pour la réussite de la
mission.
Une communication efficace favorise la compréhension mutuelle, instaure la confiance et réduit les
risques au minimum.
Il convient de mettre en œuvre une stratégie et une politique efficaces pour communiquer avec les
parties prenantes pertinentes pendant toute la durée de la mission.
4.4.7 Protection des données et confidentialité
Il convient que la politique de communication couvre les données et les informations confidentielles
ainsi que les droits de propriété intellectuelle, tels des référentiels, pour toutes les parties prenantes.
Il convient que le PSCM protège les droits de toutes les parties prenantes en matière de vie privée,
en limitant les types d’informations réunies, et en sécurisant les méthodes d’obtention, de stockage,
d’utilisation, de communication et de protection de ces informations.
Il ne convient en aucun cas que le PSCM utilise les données ou informations des parties prenantes sans
autorisation pour toute raison, notamment pour démontrer la capacité du PSCM à exécuter une mission.
Il convient que le PSCM conserve sa crédibilité et la confiance des clients. Le PSCM est responsable de la
confidentialité des données et des informations reçues de la part de clients.
Cette politique peut également s’appliquer après la clôture de la mission.
4.4.8 Protection de la propriété intellectuelle
Le PSCM possède des droits de propriété intellectuelle sur son savoir-faire, ses méthodologies, ses
bases de données, ses référentiels, ses modèles économiques, ses outils et autres concepts et techniques
pertinents.
Le PSCM reste normalement titulaire des droits de propriété intellectuelle qu’il apporte sur un projet.
8 © ISO 2017 – Tous droits réservés
En ce qui concerne les droits de propriété intellectuelle issus du résultat ou des livrables de la mission
(propriété des droits, droit d’utilisation ou droit de référence), il convient que le droit de propriété soit
convenu pendant la phase de contractualisation.
Cette politique peut également s’appliquer après la clôture de la mission.
4.4.9 Responsabilité sociale
Il convient que le PSCM s’efforce d’obtenir des résultats socialement responsables qui tiennent compte
des intérêts des parties prenantes. Les questions à considérer peuvent inclure:
— une démonstration de l’apport du PSCM aux parties prenantes;
— une contribution au développement durable;
— une gouvernance de projet déontologique, incluant la transparence;
— un respect de normes et principes qui sont documentés par des organismes pertinents.
NOTE Les organismes pertinents peuvent comprendre le CEN, l’OSCE, l’OIT, l’ISO, l’ONU.
4.4.10 Santé et sécurité
Il convient que le PSCM dialogue avec le client pour évaluer et atténuer en permanence les risques liés à
la mission pour la santé et la sécurité des consultants et des autres parties prenantes pertinentes.
Il convient que l’accord fournisse des informations sur le périmètre, les ressources et les installations
relatives à la prise en compte des risques liés à la mission pour la santé et la sécurité, et à partir
desquelles il convient que le PSCM identifie, analyse, évalue et classe par ordre d’importance la nature
des risques potentiels, en coordonnant et en impliquant les ressources nécessaires pour réduire au
minimum, surveiller et contrôler la probabilité et les conséquences d’événements imprévus.
Il convient que la méthode de management de la santé et de la sécurité, ainsi que son périmètre, soit
convenue lors de la phase de contractualisation. Pour les projets de grande envergure ou complexes, il
peut s’agir d’une activité de projet substantielle exigeant des ressources dédiées.
NOTE Le management de la santé et de la sécurité est une prestation de conseil.
4.4.11 Management du risque et de la qualité
Il convient que le PSCM anticipe, évalue, classe par ordre d’importance et gère les risques et les
questions de qualité liés à la mission continuellement. Il convient de prendre en considération les
risques commerciaux et les risques liés au projet.
Il convient que le PSCM coordonne et implique les ressources exigées pour réduire au minimum,
surveiller et contrôler la probabilité et les conséquences d’événements imprévus.
Il convient que la méthode de management du risque et de la qualité, ainsi que son périmètre, soit
convenue lors de la phase de contractualisation. Pour les projets de grande envergure ou complexes, il
peut s’agir d’une activité de projet substantielle exigeant des ressources dédiées.
Il convient que toutes les décisions relatives aux risques de la mission, ainsi que les stratégies
d’identification et d’atténuation des risques, soient approuvées conformément aux politiques et modes
opératoires propres au PSCM.
NOTE 1 Le management du risque pour le client est une prestation de conseil.
NOTE 2 Se référer à l’Annexe G pour des exemples de lignes directrices relatives à la gestion des risques liés à
la gestion d’une mission.
4.4.12 Garanties
Il convient que les PSCM négocient et conviennent des conditions de garantie des prestations à fournir.
5 Contractualisation
5.1 Généralités
Le présent article fournit un cadre pour le contenu d’un accord.
La négociation de l’accord part de l’existence d’une compréhension mutuelle des parties. Cette phase
doit être conjointement réalisée par le client et le PSCM.
5.2 Objectif
L’objectif de la phase de contractualisation est de construire et de parvenir à un accord entre le PSCM et
le client sur les prestations à fournir.
Il convient que le PSCM ne conclue d’accord que s’il protège les intérêts du client et du PSCM.
Il est nécessaire d’identifier les parties prenantes dont l’intérêt sera pris en considération.
5.3 Données d’entrée
La phase de contractualisation comporte de nombreuses données d’entrée, dont les besoins perçus, les
attentes et les souhaits du client, et les contraintes et risques potentiels inhérents à la mission, ainsi
que d’éventuels changements significatifs qui dépassent le périmètre du processus de gestion des
transformations (voir 6.5.4.6).
5.4 Résultat
Le résultat de la phase de contractualisation est un accord engageant entre le PSCM et le client. L’accord
détermine les prestations et les livrables à fournir, et définit les droits et obligations de chacune des
parties.
NOTE L’accord peut se baser sur un «appel d’offres», comportant un ensemble d’exigences et de spécifications
définissant les prestations, les livrables, ainsi que les critères d’évaluation, y compris les conditions de réception
formelle.
5.5 Contenu
5.5.1 Généralités
Il convient que l’accord inclue:
— le contexte;
— les prestations et les livrables;
— la démarche et le plan de travail;
— les rôles et les responsabilités;
— les critères de réception;
— les conditions contractuelles.
Les éléments figurant de 5.5.2 à 5.5.7 représentent le contenu type d’un accord entre un PSCM et
son client. Cependant, s’il est évident pour les deux parties que certains éléments de ce contenu sont
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...