ISO 11608-7:2016
(Main)Needle-based injection systems for medical use — Requirements and test methods — Part 7: Accessibility for persons with visual impairment
Needle-based injection systems for medical use — Requirements and test methods — Part 7: Accessibility for persons with visual impairment
ISO 11608-7:2016 specifies particular requirements to make needle-based drug delivery systems or NIS (needle-based injection system) accessible for persons with visual impairments. It applies to devices intended for patient or caregiver administration of medicinal products to humans. It covers requirements to allow for safe and correct handling of the NIS, including labelling, packaging, and instructions for use. It also includes requirements for training programs, if applicable. It covers requirements for NIS that are claimed to be appropriate for use by persons with visual impairments. It does not address requirements for use of sharps containers by persons with visual impairments. Although specifically intended to apply to needle-based injection systems within the ISO 11608 series, ISO 11608-7:2016 can be applied to NIS outside the ISO 11608 series as well, if they might be used by persons with visual impairments. It is written to address the needs of persons with all levels of visual limitations, including low, moderate, or severe visual impairment; legal, functional, or total blindness; and colour vision deficiencies. Therefore, ISO 11608-7:2016 includes the requirement to provide information in visual formats that can be perceived and understood by people with moderate visual impairment and in non-visual formats (e.g. tactile or auditory) that can be perceived and understood by people with no useful vision. For simplicity's sake, this range is described in ISO 11608-7:2016 as addressing the needs of individuals with moderate visual impairment or blindness.
Systèmes d'injection à aiguille pour usage médical — Exigences et méthodes d'essai — Partie 7: Accessibilité pour les personnes malvoyantes
L'ISO 11608-7 :2016 spécifie des exigences spécifiques pour rendre les systèmes d'injection à base d'aiguille à usage médical ou NIS (systèmes d'injection à base d'aiguille) accessibles aux personnes malvoyantes. Elle s'applique aux dispositifs destinés à l'administration de médicaments par le patient ou le soignant chez l'homme. Elle couvre les exigences permettant une manipulation sûre et correcte du NIS, y compris l'étiquetage, l'emballage et le mode d'emploi. Elle contient également des exigences pour les programmes de formation, le cas échéant. Elle couvre les exigences concernant les NIS déclarés appropriés aux personnes malvoyantes. Elle ne traite pas des exigences d'utilisation des conteneurs d'objets piquants, coupants et tranchants par les personnes malvoyantes. Bien que spécifiquement destinée aux systèmes d'injection à base d'aiguille à usage médical tombant dans le cadre de la série ISO 11608, l'ISO 11608-7 :2016 peut aussi être appliquée aux NIS en dehors de la série ISO 11608, s'ils peuvent être utilisés par des personnes malvoyantes. Elle a pour but de répondre aux besoins des personnes atteintes de limitations visuelles, et ce quel qu'en soit le niveau, notamment les déficiences visuelles faible, modérée et sévère: la cécité du point de vue légal, fonctionnel ou la cécité totale; et les déficiences de perception des couleurs. En conséquence, l'ISO 11608-7 :2016 comprend l'exigence de fournir des informations dans des formats visuels pouvant être perçus et compris par les personnes souffrant de déficience visuelle modérée et dans des formats non visuels (par exemple tactiles ou sonores) qui peuvent être perçus et compris par les personnes dépourvues d'une vision utile. Par souci de simplicité, cette gamme est décrite dans l'ISO 11608-7 :2016 en répondant aux besoins des personnes souffrant de déficience visuelle modérée ou de cécité.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 28-Jul-2016
- Technical Committee
- ISO/TC 84 - Devices for administration of medicinal products and catheters
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 04-Dec-2021
- Completion Date
- 12-Feb-2026
Overview
ISO 11608-7:2016 - "Needle-based injection systems for medical use - Part 7: Accessibility for persons with visual impairment" - specifies requirements and test methods to make needle-based injection systems (NIS) accessible and safe for users with visual impairment. It applies to devices intended for patient or caregiver administration of medicinal products and covers device design, labelling, packaging, instructions for use, and training where applicable. The standard addresses a range of vision loss (moderate visual impairment through blindness) and requires information to be available in both enhanced visual formats and non‑visual formats (e.g., tactile, auditory).
Key Topics and Requirements
- Scope and applicability: Applies to NIS within the ISO 11608 series and can be adapted to other NIS intended for users with visual impairments. It intentionally excludes requirements for sharps container use.
- Risk analysis: Manufacturers must include users with visual impairment in ISO 14971 risk assessments, identify use scenarios that could lead to hazardous situations, and implement risk controls.
- Design considerations: Usability engineering and human factors (per IEC 62366-1) should inform NIS design to support safe handling by people with moderate to severe visual impairment.
- Information formats: Requires provision of information in perceivable formats:
- Visual: high‑contrast, large‑print, colour‑considerate graphics for moderate impairment.
- Non‑visual: tactile cues, auditory feedback, or other sensory channels for users with no useful vision (Braille may be used but should not be the only tactile format).
- Packaging, marking, and instructions for use: Specific requirements for tactile marking, electronic formats, and clear instructions designed for visually impaired users.
- Testing and validation: Verification testing, summative (validation) evaluations, and documented test reports are required to demonstrate accessibility claims.
- Annex guidance: Includes informative annexes on measuring visual impairment, developing accessible instructions, and establishing test specifications.
Practical Applications and Who Uses It
- Medical device manufacturers and product designers developing injectors, pen devices, and on‑body injectors who need to claim accessibility for visually impaired users.
- Human factors and usability engineers implementing IEC 62366‑1 processes with an accessibility focus.
- Regulatory, quality, and compliance teams preparing submissions and conformity evidence.
- Procurement and clinical stakeholders evaluating devices for patient populations with vision loss.
- Accessibility specialists and trainers creating training programs and instructions for use.
Adopting ISO 11608-7 supports a universal design approach that improves safety, broadens market access, and reduces risk for users with visual impairment.
Related Standards
- ISO 11608-1:2014 (NIS general requirements)
- ISO 14971 (risk management for medical devices)
- IEC 62366-1 (usability engineering for medical devices)
ISO 11608-7:2016 - Needle-based injection systems for medical use -- Requirements and test methods
ISO 11608-7:2016 - Systèmes d'injection à aiguille pour usage médical -- Exigences et méthodes d'essai
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard

BSI Group
BSI (British Standards Institution) is the business standards company that helps organizations make excellence a habit.

TÜV Rheinland
TÜV Rheinland is a leading international provider of technical services.

TÜV SÜD
TÜV SÜD is a trusted partner of choice for safety, security and sustainability solutions.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
ISO 11608-7:2016 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Needle-based injection systems for medical use — Requirements and test methods — Part 7: Accessibility for persons with visual impairment". This standard covers: ISO 11608-7:2016 specifies particular requirements to make needle-based drug delivery systems or NIS (needle-based injection system) accessible for persons with visual impairments. It applies to devices intended for patient or caregiver administration of medicinal products to humans. It covers requirements to allow for safe and correct handling of the NIS, including labelling, packaging, and instructions for use. It also includes requirements for training programs, if applicable. It covers requirements for NIS that are claimed to be appropriate for use by persons with visual impairments. It does not address requirements for use of sharps containers by persons with visual impairments. Although specifically intended to apply to needle-based injection systems within the ISO 11608 series, ISO 11608-7:2016 can be applied to NIS outside the ISO 11608 series as well, if they might be used by persons with visual impairments. It is written to address the needs of persons with all levels of visual limitations, including low, moderate, or severe visual impairment; legal, functional, or total blindness; and colour vision deficiencies. Therefore, ISO 11608-7:2016 includes the requirement to provide information in visual formats that can be perceived and understood by people with moderate visual impairment and in non-visual formats (e.g. tactile or auditory) that can be perceived and understood by people with no useful vision. For simplicity's sake, this range is described in ISO 11608-7:2016 as addressing the needs of individuals with moderate visual impairment or blindness.
ISO 11608-7:2016 specifies particular requirements to make needle-based drug delivery systems or NIS (needle-based injection system) accessible for persons with visual impairments. It applies to devices intended for patient or caregiver administration of medicinal products to humans. It covers requirements to allow for safe and correct handling of the NIS, including labelling, packaging, and instructions for use. It also includes requirements for training programs, if applicable. It covers requirements for NIS that are claimed to be appropriate for use by persons with visual impairments. It does not address requirements for use of sharps containers by persons with visual impairments. Although specifically intended to apply to needle-based injection systems within the ISO 11608 series, ISO 11608-7:2016 can be applied to NIS outside the ISO 11608 series as well, if they might be used by persons with visual impairments. It is written to address the needs of persons with all levels of visual limitations, including low, moderate, or severe visual impairment; legal, functional, or total blindness; and colour vision deficiencies. Therefore, ISO 11608-7:2016 includes the requirement to provide information in visual formats that can be perceived and understood by people with moderate visual impairment and in non-visual formats (e.g. tactile or auditory) that can be perceived and understood by people with no useful vision. For simplicity's sake, this range is described in ISO 11608-7:2016 as addressing the needs of individuals with moderate visual impairment or blindness.
ISO 11608-7:2016 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 11.040.25 - Syringes, needles an catheters. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 11608-7:2016 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11608-7
First edition
2016-08-01
Needle-based injection systems for
medical use — Requirements and test
methods —
Part 7:
Accessibility for persons with visual
impairment
Systèmes d’injection à aiguille pour usage médical — Exigences et
méthodes d’essai —
Partie 7: Accessibilité pour les personnes malvoyantes
Reference number
©
ISO 2016
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Requirements . 3
4.1 Risk analysis requirements . 3
4.2 General requirements . 3
4.2.1 NIS design . 3
4.2.2 Packaging design. 4
5 Test methods . 4
5.1 Verification testing . 4
5.2 Summative evaluation (validation testing) . 5
5.2.1 General. 5
5.2.2 User populations . 5
5.2.3 Context of use . 5
6 Test report . 5
7 Information supplied by the manufacturer . 6
7.1 General . 6
7.1.1 Overview . 6
7.1.2 Tactile information . 6
7.1.3 Auditory information . 6
7.1.4 Information provided in electronic format . 6
7.2 Marking . 6
7.2.1 Marking on the NIS . 6
7.2.2 Marking on the unit packaging . 7
7.3 Instructions for use . 7
Annex A (informative) Measuring vision and visual impairment: Functional vision and
visual acuity . 9
Annex B (informative) Guidance for developing instructions for use for persons with
visual impairment .13
Annex C (informative) Process for establishing a specification, test methods and
verification related to 5.1 .15
Bibliography .18
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 84, Devices for administration of medicinal
products and catheters.
ISO 11608 consists of the following parts, under the general title Needle-based injection systems for
medical use — Requirements and test methods:
— Part 1: Needle-based injection systems
— Part 2: Needles
— Part 3: Finished containers
— Part 4: Needle-based injection systems containing electronics
— Part 5: Automated functions
— Part 6: On-body delivery systems
— Part 7: Accessibility for persons with visual impairment
iv © ISO 2016 – All rights reserved
Introduction
Prior to this part of ISO 11608, the ISO 11608 series has not provided guidance to address the use of NIS
by persons with visual impairment. The reality, however, is that a significant number of NIS users have
visual impairments and operate these devices, even though the user interfaces rely primarily on visual
communication to provide the information needed for safe and effective use. The result is that users
with visual impairment have difficulty and may be at greater risk when using these products.
Given the prevalence of visual impairment and the fact that many NIS target disease states (e.g.
diabetes) with co-morbid conditions that can impair vision, efforts should be made to eliminate or
minimize, where possible, device features that constitute obstructions to product use for users with
visual impairment.
This part of ISO 11608 defines terms related to visual impairment and provides guidance to enable
manufacturers to provide information to the user in other sensory formats (e.g. tactile, auditory). New
and existing features that address the needs of users with visual impairment will also benefit a broader
population.
The purpose of this part of ISO 11608 is to assist manufacturers in developing NIS designs that will be
usable for users with visual impairment but recognizes that those designs could be more usable also
[29]
for users with no visual impairment. Taking this type of “universal design” approach is preferable to
the creation of “niche” products only for users with visual impairment, for which the market would be
smaller and, consequently, the product cost likely would be higher. Applying universal design principles
to extend access to users with visual impairment can increase the market size, thereby reducing
product cost and enabling a broader patient population to access the NIS.
For product design purposes, it should be assumed that some users will have moderate visual
impairment but will be able to read large print and see high-contrast product features. Other users,
however, will not be able to make use of any visual features and will instead require information to
be provided through other sensory means (e.g. tactile or auditory). Therefore, this part of ISO 11608
includes the requirement to provide information in visual formats that can be perceived and understood
by people with moderate visual impairment and in non-visual formats (e.g. tactile or auditory) that can
be perceived and understood by people with no useful vision.
In conjunction with other parts of the ISO 11608 series, manufacturers are expected to follow a
risk-based approach and employ human factors engineering during the design, development, and
manufacture of NIS serving this important user population. Existing products and those currently
under development may not fulfil some of the requirements given by this part of ISO 11608. However,
manufacturers would be well advised to follow its provisions when improving existing products or
developing new products to obtain a higher level of accessibility.
Guidance on transition periods for implementing the requirements of this International Standard is
given in ISO/TR 19244.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11608-7:2016(E)
Needle-based injection systems for medical use —
Requirements and test methods —
Part 7:
Accessibility for persons with visual impairment
1 Scope
This part of ISO 11608 specifies particular requirements to make needle-based drug delivery systems
or NIS (needle-based injection system) accessible for persons with visual impairments. It applies to
devices intended for patient or caregiver administration of medicinal products to humans.
This part of ISO 11608 covers requirements to allow for safe and correct handling of the NIS, including
labelling, packaging, and instructions for use. It also includes requirements for training programs, if
applicable.
This part of ISO 11608 covers requirements for NIS that are claimed to be appropriate for use by
persons with visual impairments.
This part of ISO 11608 does not address requirements for use of sharps containers by persons with
visual impairments.
Although specifically intended to apply to needle-based injection systems within the ISO 11608 series,
this part of ISO 11608 can be applied to NIS outside the ISO 11608 series as well, if they might be used
by persons with visual impairments.
This part of ISO 11608 is written to address the needs of persons with all levels of visual limitations,
including low, moderate, or severe visual impairment; legal, functional, or total blindness; and colour
vision deficiencies.
Therefore, this part of ISO 11608 includes the requirement to provide information in visual formats
that can be perceived and understood by people with moderate visual impairment and in non-visual
formats (e.g. tactile or auditory) that can be perceived and understood by people with no useful vision.
For simplicity’s sake, this range is described in this part of ISO 11608 as addressing the needs of
individuals with moderate visual impairment or blindness.
NOTE NIS that are not claimed to be appropriate for use by persons with visual impairments need not meet
these requirements, but manufacturers are encouraged to consider them.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 11608-1:2014, Needle-based injection systems for medical use — Requirements and test methods —
Part 1: Needle-based injection systems
ISO 14971, Medical devices — Application of risk management to medical devices
1)
IEC 62366-1, Medical devices — Part 1: Application of usability engineering to medical devices
1) Replaces IEC 62366.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
colour vision deficiency
inability to distinguish certain shades of colour or in more severe cases, see colours at all
3.2
blindness
visual acuity (3.10) less than 3/60
Note 1 to entry: Having no useful vision.
Note 2 to entry: See Table A.1.
3.3
functional vision
way in which a person functions when attempting visual tasks, such as reading, orientation and
mobility, activities of daily living, visual communication, and visual job skills
3.4
functional visual impairment
significant limitation of visual capability that cannot be improved by corrective lenses, medications, or
surgery, and results in difficulty accomplishing visual tasks that are important to the individual
Note 1 to entry: See Annex A.
3.5
moderate visual impairment
visual acuity (3.10) between 6/18 and 6/60
Note 1 to entry: See Table A.1.
3.6
needle-based injection system
NIS
injection system intended for parenteral administration by injection of medicinal products using a
needle and a multi-dose or single-dose container
[SOURCE: ISO 11608-1:2014, 3.9]
3.7
non-visual means
format that utilizes a sensory channel other than vision
Note 1 to entry: Braille is not widely used; therefore, it is not recommended as the only tactile format.
Note 2 to entry: Examples of non-visual means are channels for e.g. tactile, auditory, olfactory sensors.
3.8
severe visual impairment
visual acuity (3.10) between 6/60 and 3/60
Note 1 to entry: See Table A.1.
3.9
user interface
means by which the user and the medical device interact
[SOURCE: IEC 62366-1:2015, 3.26, modified]
2 © ISO 2016 – All rights reserved
3.10
visual acuity
sharpness of vision expressed as a fraction of normal vision
Note 1 to entry: See Annex A.
EXAMPLE The notation “6/12” means that a specific person can distinguish an image at a distance of 6 m
that a person with normal vision could distinguish at a distance of 12 m.
3.11
visual impairment
sight loss that cannot be improved by corrective lenses
Note 1 to entry: Corrective lenses can be glasses or contact lenses.
4 Requirements
4.1 Risk analysis requirements
The manufacturer’s risk assessments shall consider risks associated with the intended use of the NIS
for medical purposes, including use by individuals without visual impairment, as well as individuals
with moderate visual impairment and individuals with blindness.
When conducting the risk assessment, it is important to accurately identify all user groups of the NIS
and any functional characteristics of each group that could affect their use of the NIS. Some disease
conditions (e.g. diabetes) and some medications (e.g. thorazine) can cause visual impairments and some
user groups (e.g. elderly adults, who might be the patient or a lay caregiver) are more likely to have
visual impairment. Some users of the NIS might have colour deficiency, which could be associated with
other types of risks. If there is a possibility of visual impairment amongst the NIS user groups, analysis
of the potential effects of those impairments on the users’ interactions with the NIS shall be included in
the risk assessment.
As part of the risk analysis conducted according to ISO 14971, the manufacturers shall identify all use
scenarios that could lead to a hazardous situation or harm and then implement risk control measures
needed to reduce the risks to acceptable levels. The adequacy of the risk control measures shall be
assessed in the summative evaluation of the NIS. See 5.2.
The assessment of the risks and benefits associated with use of the NIS shall consider the fact that
for users with visual impairment, the risks might be different from the risks for users without visual
impairment. The analysis of risks shall include handling of the NIS, accurate dosing of the specific
drug, and understanding of the information supplied by the manufacturer. While the benefits of the
medicinal product are the same for both user groups, the benefits could be greater for users with visual
impairment due to the ability to self-administer the medicinal product.
4.2 General requirements
4.2.1 NIS design
The NIS shall be designed so that a user with moderate visual impairment or blindness can use it safely
and correctly for its intended purpose, including, where applicable, filling the NIS with medicinal
product and assembling components. The requirements in this Clause may be fulfilled through the use
of an accessory (e.g. separate device or mobile application).
NIS shall clearly indicate and distinguish the following states by visual and non-visual means, i.e.
providing equivalent information in other sensory formats, such as tactile and/or audible formats:
— unused;
— ready to deliver;
— delivery initiated;
— delivery completed;
— end of useful life.
NOTE 1 ISO 11608-5 uses the term “in use”, which includes three of the states listed above: “ready to deliver,
delivery initiated, and delivery completed”.
The NIS design shall meet the following requirements.
a) The visual and non-visual information shall be consistent with each other. State indicators shall be
persistent or confirmable by the user while the NIS is in that state. Where applicable, the NIS shall
allow the user to determine the deliverable dose by visual and non-visual means.
NOTE 2 Information presentation can be either persistent (constant) or transient (temporary). For
example, a continuous audible tone would be persistent, whereas a single click or “beep” would be transient.
b) The NIS shall allow the user to assess the appearance of the medicinal product by visual means, e.g.
through assistance from a sighted person, and where possible, non-visual means.
When the NIS requires the user to pre-set the dose, or the manufacturer pre-sets the dose, the NIS
shall provide an indication through visual and non-visual means of the dose that has been set.
c) Variable multi-dose NISs (system designations A and C, as defined in ISO 11608-1) shall be designed
so that they indicate, through visual and non-visual means, either the amount of the pre-set dose
delivered or the amount of the pre-set dose not yet delivered.
d) If the NIS contains batteries, it shall be designed to allow the user to determine the remaining
battery charge by visual and non-visual means.
e) The NIS shall enable the user to safely identify the location from which sharps will project using
visual and non-visual means. Where retraction of the needle from the injection site is automatic,
indication of the completion of needle retraction shall be provided by non-visual means. If a tactile
means is used to identify and verify status of the needle, it shall be designed in such a way that the
use of the tactile means itself will not lead to increasing risk of needle stick injury.
4.2.2 Packaging design
The NIS packaging shall be designed so that a user with moderate visual impairment or blindness can
open it safely and correctly, without being harmed or damaging the NIS.
Features provided to facilitate opening the packaging shall be readily apparent by visual and at least
one non-visual means.
The packaging shall be designed to prevent inadvertent spillage of the package contents once the
packaging is opened.
If assembly of the NIS is required, the components shall be packaged in a way that facilitates correct
identification and assembly.
5 Test methods
5.1 Verification testing
Testing shall be conducted to verify that the NIS design was implemented in accordance with the design
specifications, including those features that make the NIS safe and effective for users with visual
impairment.
4 © ISO 2016 – All rights reserved
Specifications for functions related to accessibility, such as operating ranges, maximum and/or minimum
levels, and dimensional values of technical parameters shall be verified. For further information, see
Annex C.
While lab-based testing and measurement of the accessibility-related user interface features can form
part of a verification program for the product, NIS manufacturers shall be aware that appropriate
formative and summative validation will provide final evidence that the intended users can use the NIS
safely and correctly.
5.2 Summative evaluation (validation testing)
5.2.1 General
Where the intended user groups are identified as including people with visual impairment, such users
shall be included in summative evaluation conducted on the NIS and its packaging and labelling.
The summative evaluation of the NIS shall be conducted according to IEC 62366-1 and include the user
populations and context of use.
5.2.2 User populations
Summative evaluation of a NIS that follows this part of ISO 11608 shall include the intended users.
For the purposes of recruiting people with visual impairment to participate in summative evaluation of
a NIS, and characterizing their level of impairment, measuring functional vision might be simpler and
more appropriate and useful than measuring visual acuity. Standardized instruments are available for
this purpose. The manufacturer shall provide a rationale for their choice to measure either functional
vision or visual acuity, and the specific measurement instrument selected. See Annex A.
5.2.3 Context of use
The context of use for the NIS shall be considered in the risk assessment. All aspects of the context of
use that could affect users’ ability to use the NIS safely and correctly shall be incorporated into the
summative evaluation.
Aspects of the context of use that are particularly important to users with visual impairment include
any environmental conditions that could affect users’ perception of information. For example, lighting
conditions (e.g. low light or glare) can affect the ability of users with moderate visual impairment
to perceive visual information provided by the user interface. Ambient noise levels and acoustic
characteristics of the environment (e.g. reverberation) can affect the ability of users to perceive
auditory information provided by the user interface. Cold temperatures can affect users’ ability to
perceive tactile information.
Another aspect of the context of use that is particular to users with visual impairments is use of assistive
technologies. Some users will use glasses or magnifying technologies to perceive visual information.
Some users will use sound amplifiers to perceive auditory information.
6 Test report
See ISO 11608-1 and IEC 62366-1.
7 Information supplied by the manufacturer
7.1 General
7.1.1 Overview
All visual information required for safe and effective use of the NIS shall be perceptible and
comprehensible to users with moderate visual impairment. Users with blindness shall be able to
access the same information through non-visual means. The visual and non-visual information shall be
consistent with each other.
7.1.2 Tactile information
Information can be communicated through tactile means.
Tactile information can be provided in formats such as raised characters, vibration, distinctly shaped
controls, braille, and other features. The effects of degenerative diseases and neuropathy in the patient
population of the intended NIS shall be considered in the design of any tactile communication methods.
NOTE See ISO/TR 22411:2008, 8.2.2.1 for guidance on suitable tactile markings. ISO/TR 22411:2008,
9.2.3.2, 9.2.3.3 and 9.2.4 provide guidance on the spatial and temporal resolution of the tactile sense, as well as
the thermal sense. ISO 24503 provides requirements for improving the accessibility of consumer products used
by persons with visual impairment, and in cases where visual information is not the primary sense used for
accomplishing the task.
7.1.3 Auditory information
Information can be communicated by auditory means.
Auditory information can be provided in formats such as synthesized or recorded speech, melodies,
clicking, beeping, or buzzing.
NOTE See ISO/TR 22411:2008, 8.2.2.2 for guidance on effective design of auditory feedback. ISO 24500
provides guidance for improving the usability and accessibility of auditory signals used in consumer products,
thereby facilitating use by all people, including people with visual impairments and older people with age-
related hearing impairments. ISO 24501 specifies methods for determining an appropriate sound level range for
auditory signals, so that all product users, including people with age-related hearing loss, can hear them properly
against interfering sounds.
7.1.4 Information provided in electronic format
Information can be communicated through electronic means.
Electronic information can be provided in formats such as codes or signals intended to interact with
hand-held devices, dedicated readers, or assistive technologies.
NOTE One example of an electronic marking is a QR (quick response) code, which is a form or optically
machine-readable image that conveys information such as text or a website address. ISO/IEC 18004 defines the
requirements for the symbology, known as QR Code 2005.
7.2 Marking
7.2.1 Marking on the NIS
The NIS markings shall enable the user to access the same information required in ISO 11608-1:2014,
13.2.2, by non-visual means.
6 © ISO 2016 – All rights reserved
Flashing, blinking, scrolling, or flickering displays can be difficult for users with moderate visual
impairment to read. Distracting or unnecessary information should not be presented to the user.
NOTE 1 The following International Standards provide useful guidance:
— ISO/TR 22411:2008, 8.5, 8.6 and 8.8 provide useful guidance on improving legibility and comprehension of
text and graphic markings.
— ISO 24502 provides a method of calculating age-related luminance contrast that can be used for assessing
and designing signs and visual displays so that they are clearly visible to older people.
NOTE 2 The risk assessment could indicate that the NIS markings should enable the user to distinguish it from
similar NIS in the same environment.
7.2.2 Marking on the unit packaging
The markings on the packaging shall enable the user to access the same information required in
ISO 11608-1:2014, 13.2.3 by visual and at least one non-visual means.
Markings shall be readily locatable by non-visual means and compatible with assistive reading
technologies.
NOTE Technolog
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 11608-7
Première édition
2016-08-01
Systèmes d’injection à aiguille
pour usage médical — Exigences et
méthodes d’essai —
Partie 7:
Accessibilité pour les personnes
malvoyantes
Needle-based injection systems for medical use — Requirements and
test methods —
Part 7: Accessibility for persons with visual impairment
Numéro de référence
©
ISO 2016
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Exigences . 3
4.1 Exigences relatives à l’analyse des risques . 3
4.2 Exigences générales . 4
4.2.1 Conception du NIS . 4
4.2.2 Conception de l’emballage. 5
5 Méthodes d’essai . 5
5.1 Essai de vérification . 5
5.2 Évaluation sommative (essais de validation) . 5
5.2.1 Généralités . 5
5.2.2 Populations d’utilisateurs . 5
5.2.3 Contexte d’utilisation . 6
6 Rapport d’essai . 6
7 Informations fournies par le fabricant . 6
7.1 Généralités . 6
7.1.1 Vue d’ensemble . 6
7.1.2 Informations tactiles . 6
7.1.3 Informations auditives . . 6
7.1.4 Informations fournies dans un format électronique . 7
7.2 Marquages . 7
7.2.1 Marquages présents sur le NIS . 7
7.2.2 Marquages situés sur l’emballage unitaire. 7
7.3 Mode d’emploi . 8
Annexe A (informative) Mesure de la vision et de la déficience visuelle: vision fonctionnelle
et acuité visuelle . 9
Annexe B (informative) Document d’orientation pour l’élaboration d’un mode d’emploi
destiné aux personnes malvoyantes .13
Annexe C (informative) Processus pour l’établissement d’une spécification, de méthodes
d’essai et de la vérification en rapport avec 5.1 .15
Bibliographie .18
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à
l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes
de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —
Informations supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 84, Dispositifs pour administration
des produits médicaux et cathéters.
L’ISO 11608 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Systèmes d’injection à
aiguille pour usage médical — Exigences et méthodes d’essai:
— Partie 1: Systèmes d’injection à aiguille
— Partie 2: Aiguilles
— Partie 3: Conteneurs prêts à l’emploi
— Partie 4: Systèmes d’injection à aiguille électroniques
— Partie 5: Fonctions automatisées
— Partie 6: Systèmes de distribution embarqués
— Partie 7: Accessibilité pour les personnes malvoyantes
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés
Introduction
Avant l’élaboration de la présente partie de l’ISO 11608, la série de normes ISO 11608 ne comportait pas
de préconisations pour traiter de l’utilisation des NIS par les personnes malvoyantes. En réalité toutefois,
un nombre important d’utilisateurs de NIS souffrent de déficiences visuelles et emploient ces dispositifs,
même si les interfaces utilisateur font principalement appel à la communication visuelle pour fournir
les informations nécessaires à l’utilisation sûre et efficace du dispositif. Les utilisateurs malvoyants ont
donc des difficultés à utiliser ces produits et peuvent être exposés à des risques plus élevés.
Compte tenu de la prévalence de la malvoyance et du fait que de nombreux NIS ciblent des pathologies
(diabète, par exemple) avec des comorbidités susceptibles de perturber la vision, il convient de faire
des efforts pour éliminer ou minimiser, si possible, les caractéristiques du dispositif qui constituent des
obstacles à l’utilisation du produit par les personnes malvoyantes.
La présente partie de l’ISO 11608 définit les termes associés à la malvoyance et donne des préconisations
pour permettre aux fabricants de fournir des informations à l’utilisateur dans d’autres formats
sensoriels (par exemple tactiles, sonores). Les caractéristiques nouvelles et existantes qui traitent des
besoins des utilisateurs malvoyants seront aussi utiles à un plus large éventail de parties prenantes.
L’objectif de la présente partie de l’ISO 11608 est d’aider les fabricants à développer des conceptions
de NIS pouvant être utilisées par des utilisateurs malvoyants, mais elle reconnaît que ces conceptions
pourraient être également davantage utilisées par des utilisateurs ne présentant pas de déficience
[29]
visuelle. Ce type d’approche visant au développement d’une «conception universelle» est préférable
à la création de produits de «niche» uniquement destinés aux utilisateurs malvoyants, pour lesquels
le marché serait plus restreint, ce qui, par conséquent, augmenterait probablement le coût du produit.
L’application des principes de la conception universelle afin d’étendre l’accès aux utilisateurs malvoyants
peut accroître la taille du marché, et ainsi réduire le coût du produit et permettre à une plus vaste
population de patients d’accéder au NIS.
Aux fins de la conception des produits, il convient de supposer que certains utilisateurs présenteront
une déficience visuelle modérée mais seront capables de lire des gros caractères et de voir des
caractéristiques du produit avec de forts contrastes. D’autres utilisateurs, en revanche, ne seront pas
en mesure d’utiliser les caractéristiques visuelles et auront donc besoin que les informations leur soient
communiquées par d’autres moyens sensoriels (par exemple tactiles ou auditifs). En conséquence,
la présente partie de l’ISO 11608 comprend l’exigence de fournir des informations dans des formats
visuels pouvant être perçus et compris par les personnes souffrant de déficience visuelle modérée et
dans des formats non visuels (par exemple tactiles ou sonores) qui peuvent être perçus et compris par
les personnes dépourvues d’une vision utile.
En parallèle avec les autres parties de la série de l’ISO 11608, les fabricants sont tenus de suivre une
approche fondée sur le risque et d’employer l’ingénierie des facteurs humains au cours de la conception,
du développement et de la fabrication des NIS destinés à cette population d’utilisateurs importante. Les
produits existants et ceux actuellement en cours de développement peuvent ne pas remplir certaines
des exigences indiquées dans la présente partie de l’ISO 11608. Les fabricants auraient toutefois intérêt
à suivre ses dispositions lors de l’amélioration des produits existants ou du développement de nouveaux
produits pour obtenir un niveau de qualité encore plus élevé.
Les directives relatives aux périodes de transition pour la mise en œuvre des exigences de la présente
norme sont données dans l’ISO/TR 19244.
NORME INTERNATIONALE ISO 11608-7:2016(F)
Systèmes d’injection à aiguille pour usage médical —
Exigences et méthodes d’essai —
Partie 7:
Accessibilité pour les personnes malvoyantes
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 11608 spécifie des exigences spécifiques pour rendre les systèmes
d’injection à base d’aiguille à usage médical ou NIS (systèmes d’injection à base d’aiguille) accessibles
aux personnes malvoyantes. Elle s’applique aux dispositifs destinés à l’administration de médicaments
par le patient ou le soignant chez l’homme.
La présente partie de l’ISO 11608 couvre les exigences permettant une manipulation sûre et correcte
du NIS, y compris l’étiquetage, l’emballage et le mode d’emploi. Elle contient également des exigences
pour les programmes de formation, le cas échéant.
La présente partie de l’ISO 11608 couvre les exigences concernant les NIS déclarés appropriés aux
personnes malvoyantes.
La présente partie de l’ISO 11608 ne traite pas des exigences d’utilisation des conteneurs d’objets
piquants, coupants et tranchants par les personnes malvoyantes.
Bien que spécifiquement destinée aux systèmes d’injection à base d’aiguille à usage médical tombant
dans le cadre de la série ISO 11608, la présente partie de l’ISO 11608 peut aussi être appliquée aux NIS
en dehors de la série ISO 11608, s’ils peuvent être utilisés par des personnes malvoyantes.
La présente partie de l’ISO 11608 a pour but de répondre aux besoins des personnes atteintes de
limitations visuelles, et ce quel qu’en soit le niveau, notamment les déficiences visuelles faible, modérée
et sévère: la cécité du point de vue légal, fonctionnel ou la cécité totale; et les déficiences de perception
des couleurs.
En conséquence, la présente partie de l’ISO 11608 comprend l’exigence de fournir des informations dans
des formats visuels pouvant être perçus et compris par les personnes souffrant de déficience visuelle
modérée et dans des formats non visuels (par exemple tactiles ou sonores) qui peuvent être perçus et
compris par les personnes dépourvues d’une vision utile.
Par souci de simplicité, cette gamme est décrite dans la présente partie de l’ISO 11608 en répondant
aux besoins des personnes souffrant de déficience visuelle modérée ou de cécité.
NOTE Les NIS ne prévoyant pas d’être adaptés à une utilisation par des personnes malvoyantes peuvent ne
pas satisfaire à ces exigences, mais les fabricants sont encouragés à satisfaire à ces exigences.
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 11608-1:2014, Systèmes d’injection à aiguille pour usage médical — Exigences et méthodes d’essai —
Partie 1: Systèmes d’injection à aiguille.
ISO 14971, Dispositifs médicaux — Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux.
1)
IEC 62366-1 , Dispositifs médicaux — Partie 1: Application de l’ingénierie de l’aptitude à l’utilisation aux
dispositifs médicaux.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
3.1
déficience de perception des couleurs
incapacité à distinguer certaines nuances de couleurs ou, dans les cas les plus graves, à voir les couleurs
3.2
cécité
acuité visuelle (3.10) inférieure à 3/60
Note 1 à l’article: absence de vision utile.
Note 2 à l’article: voir le Tableau A.1.
3.3
vision fonctionnelle
vision mise en œuvre lorsqu’une personne entreprend des tâches visuelles telles que la lecture,
l’orientation et la mobilité, des activités de la vie quotidienne, la communication visuelle et des
compétences professionnelles visuelles
3.4
déficience visuelle fonctionnelle
limitation significative de la capacité visuelle qui ne peut pas être améliorée par des verres correcteurs,
des médicaments ou la chirurgie et entraînant une difficulté à accomplir des tâches visuelles
importantes pour la personne
Note 1 à l’article: Voir l’Annexe A.
3.5
déficience visuelle modérée
acuité visuelle (3.10) comprise entre 6/18 et 6/60
Note 1 à l’article: voir le Tableau A.1.
3.6
système d’injection à base d’aiguille
NIS
système permettant l’administration parentérale par injection de médicaments à l’aide d’une aiguille et
provenant d’un conteneur à doses multiples ou à dose unique
[SOURCE: ISO 11608-1:2014, 3.9]
3.7
moyens non visuels
format utilisant un canal sensoriel autre que la vision
Note 1 à l’article: Le Braille n’est pas très répandu, il n’est donc pas recommandé de l’utiliser comme unique
format tactile.
Note 2 à l’article: Des exemples de moyens non visuels sont les canaux comme les récepteurs tactiles, auditifs ou
olfactifs.
1) Remplace l’IEC 62366.
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés
3.8
déficience visuelle sévère
acuité visuelle (3.10) comprise entre 6/60 et 3/60
Note 1 à l’article: Voir le Tableau A.1.
3.9
interface utilisateur
moyen d’interaction entre l’utilisateur et le dispositif médical
[SOURCE: IEC 62366-1:2015, 3.26, modifié]
3.10
acuité visuelle
finesse de la vision exprimée sous forme de fraction de la vision normale
Note 1 à l’article: Voir l’Annexe A.
EXEMPLE La notation «6/12» signifie qu’une personne donnée peut distinguer, à une distance de 6 m, une
image qu’une personne avec une vision normale pourrait distinguer à une distance de 12 m.
3.11
déficience visuelle, malvoyance
perte de vision qui ne peut pas être améliorée à l’aide de verres correcteurs
Note 1 à l’article: Les verres correcteurs peuvent être des lunettes ou des lentilles de contact.
4 Exigences
4.1 Exigences relatives à l’analyse des risques
Les évaluations des risques du fabricant doivent prendre en compte les risques liés à l’utilisation prévue
des NIS à usage médical, y compris leur utilisation par des personnes ne présentant pas de déficience
visuelle ainsi que par des personnes atteintes de déficience visuelle modérée ou de cécité.
Lors de l’évaluation des risques, il est important d’identifier précisément tous les groupes d’utilisateurs
du NIS et les caractéristiques fonctionnelles de chaque groupe pouvant affecter leur utilisation du NIS.
Certaines pathologies (par exemple le diabète) et certains médicaments (par exemple la thorazine)
peuvent provoquer des déficiences visuelles et certains groupes d’utilisateurs (par exemple les
personnes âgées, qui pourraient être le patient ou un aidant non professionnel) sont plus susceptibles
de souffrir d’une déficience visuelle. Certains utilisateurs du NIS pourraient souffrir de déficience de
perception des couleurs, ce qui pourrait être associé à d’autres types de risques. S’il existe un risque
de déficience visuelle parmi les groupes d’utilisateurs de NIS, l’analyse des effets potentiels de ces
déficiences sur les interactions des utilisateurs avec les NIS doit être incluse dans l’évaluation des
risques.
Dans le cadre de l’analyse des risques menée conformément à l’ISO 14971, les fabricants doivent
identifier tous les scénarios d’utilisation susceptibles de conduire à une situation dangereuse ou à des
dommages, puis mettre en œuvre les mesures de maîtrise des risques nécessaires à la réduction des
risques à des niveaux acceptables. L’adéquation des mesures de maîtrise des risques doit être évaluée
dans l’évaluation sommative du NIS. Voir en 5.2.
L’évaluation des risques et des bénéfices associés à l’utilisation du NIS doit tenir compte du fait que pour
les utilisateurs malvoyants, les risques pourraient être différents de ceux encourus par les utilisateurs
ne présentant pas de déficience visuelle. L’analyse des risques doit inclure la manipulation du NIS,
le dosage précis du médicament spécifique, et la compréhension des informations fournies par le
fabricant. Même si les bénéfices du médicament sont les mêmes pour les deux groupes d’utilisateurs, les
bénéfices de l’auto-administration du médicament pourraient être plus importants pour les utilisateurs
malvoyants.
4.2 Exigences générales
4.2.1 Conception du NIS
Le NIS doit être conçu de façon à ce qu’un utilisateur souffrant de déficience visuelle modérée ou de
cécité puisse l’utiliser de façon sûre et correcte pour son objectif prévu, y compris, le cas échéant, le
remplissage du NIS avec un médicament et l’assemblage de ses composants. Les exigences du présent
article peuvent être satisfaites par l’utilisation d’un accessoire (dispositif distinct ou application mobile,
par exemple).
Le NIS doit clairement indiquer les états suivants et faire la distinction entre eux (par des moyens
visuels et non visuels, par exemple) en fournissant des informations équivalentes dans d’autres formats
sensoriels tels que des formats tactiles et/ou auditifs:
— inutilisé;
— prêt à administrer;
— administration démarrée;
— administration terminée;
— fin de la durée de vie utile.
NOTE 1 L’ISO 11608-5 emploie le terme «en cours d’utilisation», qui comprend les trois états susmentionnés:
«prêt à administrer, administration démarrée et administration terminée».
Le NIS doit satisfaire aux exigences suivantes:
a) les informations visuelles et non visuelles doivent être cohérentes entre elles. Les indicateurs d’état
doivent être permanents, ou confirmables par l’utilisateur pendant que le NIS se trouve dans cet
état. Le cas échéant, le NIS doit permettre à l’utilisateur de déterminer la dose administrable par
des moyens visuels et non visuels.
NOTE 2 La présentation des informations peut être permanente (constante) ou transitoire (temporaire).
Par exemple, un signal sonore continu est généralement permanent, tandis qu’un clic ou bip unique est
généralement transitoire;
b) le NIS doit permettre à l’utilisateur d’évaluer l’aspect du médicament par des moyens visuels, par
exemple avec l’aide d’une personne voyante, et le cas échéant, par des moyens non visuels.
Lorsqu’il est nécessaire que la dose du NIS soit sélectionnée par l’utilisateur ou lorsqu’elle est
sélectionnée par le fabricant, le NIS doit fournir une indication, par des moyens visuels et non
visuels, de la dose sélectionnée;
c) les NIS à doses multiples variables (désignations de systèmes A et C, telles que définies dans
l’ISO 11608-1) doivent être conçus de façon à indiquer, par des moyens visuels et non visuels, la
dose de médicament sélectionnée administrée ou la dose de médicament sélectionnée et non encore
administrée;
d) si le NIS comprend des piles, il doit être conçu pour permettre à l’utilisateur de déterminer le niveau
de charge par des moyens visuels et non visuels;
e) le NIS doit permettre à l’utilisateur d’identifier de façon sûre, à l’aide de moyens visuels et non
visuels, l’emplacement à partir duquel les objets coupants et tranchants dépasseront. Lorsque la
rétraction de l’aiguille hors du site d’injection est automatique, l’indication de la réalisation de la
rétraction de l’aiguille doit être fournie par des moyens non visuels. Si un moyen tactile est utilisé
pour identifier et vérifier l’état de l’aiguille, il doit être conçu de telle sorte que l’utilisation du
moyen tactile en lui-même n’entraîne pas de risque accru de blessure par piqûre d’aiguille.
4 © ISO 2016 – Tous droits réservés
4.2.2 Conception de l’emballage
L’emballage du NIS doit être conçu de façon à ce que l’utilisateur souffrant de déficience visuelle
modérée ou de cécité puisse l’ouvrir de façon sûre et correcte sans se blesser ni endommager le NIS.
Des moyens visuels, et au moins un moyen non visuel, doivent être utilisés pour bien faire remarquer
les caractéristiques fournies pour ouvrir l’emballage.
L’emballage doit être conçu de façon à empêcher le déversement accidentel du contenu de l’emballage
lorsque celui-ci est ouvert.
S’il est nécessaire d’assembler le NIS, les composants doivent être emballés de façon à faciliter
l’identification et l’assemblage corrects.
5 Méthodes d’essai
5.1 Essai de vérification
Un essai doit être réalisé pour vérifier que la conception du NIS a été mise en œuvre conformément aux
spécifications de conception, y compris aux caractéristiques qui rendent le NIS sûr et efficace pour les
utilisateurs malvoyants.
Les spécifications des fonctions liées à l’accessibilité telles les plages de fonctionnement, les niveaux
maximaux et/ou minimaux et les valeurs dimensionnelles des paramètres techniques doivent être
vérifiées. Voir l’Annexe C pour plus d’informations.
Tandis que des essais en laboratoire et la mesure des caractéristiques d’interface utilisateur associées à
l’accessibilité peuvent faire partie d’un programme de vérification pour le produit, les fabricants de NIS
doivent être conscients du fait qu’une validation formative et sommative appropriée fournira la preuve
finale selon laquelle le NIS peut être utilisé correctement et en toute sécurité par les utilisateurs prévus.
5.2 Évaluation sommative (essais de validation)
5.2.1 Généralités
Si les groupes d’utilisateurs prévus sont identifiés comme incluant des personnes malvoyantes, ces
utilisateurs doivent être inclus dans l’évaluation sommative réalisée sur le NIS et son emballage et son
étiquetage.
L’évaluation sommative du NIS doit être réalisée conformément à l’IEC 62366-1 et comprendre les
populations d’utilisateurs ainsi que le contexte d’utilisation.
5.2.2 Populations d’utilisateurs
L’évaluation sommative d’un NIS qui respecte la présente partir de l’ISO 11608 doit inclure les
utilisateurs prévus.
Aux fins de recrutement de personnes malvoyantes pour participer à l’évaluation sommative d’un NIS,
et de caractérisation de leur niveau de déficience, la mesure de leur vision fonctionnelle peut être plus
simple, plus appropriée et plus utile que la mesure de leur acuité visuelle. Des instruments standardisés
sont disponibles à cet effet. Le fabricant doit fournir une justification de son choix concernant la mesure
soit de la vision fonctionnelle, soit de l’acuité visuelle, et l’instrument de mesure spécifique sélectionné.
Voir l’Annexe A.
5.2.3 Contexte d’utilisation
Le contexte d’utilisation du NIS doit être pris en compte dans l’évaluation des risques. Tous les aspects
du contexte d’utilisation susceptibles d’affecter la capacité des utilisateurs à utiliser le NIS correctement
et en tout sécurité doivent être intégrés dans l’évaluation sommative.
Des aspects du contexte d’utilisation qui sont particulièrement importants pour les utilisateurs
malvoyants incluent les conditions environnementales susceptibles d’affecter la perception des
informations par les utilisateurs. Il s’agit par exemple des conditions d’éclairage (par exemple faible
lumière ou éblouissement) qui peuvent affecter la capacité des utilisateurs souffrant de déficience
visuelle modérée à percevoir les informations visuelles fournies par l’interface utilisateur. Les niveaux
de bruit ambiant et les caractéristiques acoustiques de l’environnement (réverbération, par exemple)
peuvent affecter la capacité des utilisateurs à percevoir les informations auditives fournies par
l’interface utilisateur. Les températures froides peuvent affecter la capacité des utilisateurs à percevoir
des informations tactiles.
Un autre aspect du contexte d’utilisation qui est spécifique aux utilisateurs malvoyants est l’utilisation
de technologies d’assistance. Certains utilisateurs emploieront des lunettes ou des technologies
de grossissement pour percevoir les informations visuelles, tandis que d’autres utiliseront des
amplificateurs de son pour percevoir les informations auditives.
6 Rapport d’essai
Voir l’ISO 11608-1 et IEC 62366-1.
7 Informations fournies par le fabricant
7.1 Généralités
7.1.1 Vue d’ensemble
Toutes les informations visuelles qui permettent l’utilisation sûre et efficace du NIS doivent être
perceptibles et compréhensibles par les utilisateurs souffrant de déficience visuelle modérée. Les
utilisateurs souffrant de cécité doivent être en mesure d’accéder aux mêmes informations à l’aide de
moyens non visuels. Les informations visuelles et non visuelles doivent être cohérentes entre elles.
7.1.2 Informations tactiles
Il est possible d’utiliser des moyens tactiles pour communiquer des informations.
Les informations tactiles peuvent être fournies dans des formats qui incluent des caractères en relief,
une vibration, des commandes de forme distinctes, le Braille ou d’autres caractéristiques. La conception
de toute méthode de communication tactile doit tenir compte des effets des maladies dégénératives et
de la neuropathie dans la population de patients du NIS prévu.
NOTE Voir l’ISO/TR 22411:2008, 8.2.2.1 pour des préconisations concernant les marquages tactiles
appropriés. L’ISO/TR 22411:2008, 9.2.3.2, 9.2.3.3 et 9.2.4, fournissent des préconisations concernant la résolution
spatio-temporelle de la sensation tactile et de la sensation thermique. L’ISO 24503 fournit des exigences pour
améliorer l’accessibilité des produits de consommation courante utilisés par les personnes malvoyantes et dans
les cas où les informations visuelles ne sont pas le principal sens utilisé pour exécuter la tâche.
7.1.3 Informations auditives
Il est possible d’utiliser des moyens auditifs pour communiquer des informations.
6 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Les informations auditives peuvent être fournies dans des formats tels qu’une parole enregistrée ou
synthétisée, des mélodies, l’émission d’un clic, d’un bip ou d’un bourdonnement.
NOTE Voir l’ISO/TR 22411:2008, 8.2.2.2 pour des préconisations concernant la conception efficace d’un
retour auditif. L’ISO 24500 fournit des documentations d’orientation pour améliorer l’aptitude à l’utilisation et
l’accessibilité des signaux auditifs utilisés dans les produits de consommation courante, facilitant ainsi l’utilisation
par tous, y compris les personnes malvoyantes et les personnes âgées avec des déficiences auditives liées à l’âge.
L’ISO 24501 spécifie des méthodes pour déterminer une plage appropriée de niveau sonore de signaux auditifs
de sorte que tous les utilisateurs des produits, y compris les personnes sujettes à une perte auditive liée à l’âge,
puissent correctement les entendre malgré des sons parasites.
7.1.4 Informations fournies dans un format électronique
Il est possible d’utiliser des moyens électroniques pour communiquer des informations.
Les informations électroniques peuvent être fournies dans des formats tels que des codes ou des
signaux conçus pour interagir avec des appareils portatifs, des liseuses dédiées ou des technologies
d’assistance.
NOTE Un exemple de marquage électronique est un code QR (réponse rapide), qui est une forme ou une
image à lecture optique par machine qui transmet des informations telles que du texte ou une adresse de site
web. L’ISO/IEC 18004 définit les exigences pour la symbologie appelée Code QR 2005.
7.2 Marquages
7.2.1 Marquages présents sur le NIS
Les marquages du NIS doivent permettre à l’utilisateur d’accéder aux mêmes informations requises
dans l’ISO 11608-1:2014, 13.2.2 par des moyens non visuels.
Les affichages clignotants, déroulants ou scintillants peuvent être difficiles à lire pour les utilisateurs
souffrant de déficience visuelle modérée. Il convient de ne pas présenter d’informations distrayantes ou
inutiles à l’utilisateur.
NOTE 1 Les Normes internationales suivantes fournissent des préconisations utiles:
— l’ISO/TR 22411:2008, 8.5, 8.6 et 8.8 donnent des préconisations utiles concernant l’amélioration de la lisibilité
et la compréhension du texte et des marquages graphiques;
— l’ISO 24502fournit une méthode de calcul du contraste de luminance lié à l’âge qui peut être utilisée pour
évaluer et concevoir des panneaux de signalisation et des affichages, pour qu’ils puissent être nettement
visibles par les personnes âgées.
NOTE 2 L’évaluation des risques pourrait indiquer qu’il convient que les marquages du NIS permettent à
l’utilisateur de le différencier d’un NIS similaire dans le même environnement.
7.2.2 Marquages situés sur l’emballage unitaire
Les marquages situés sur l’emballage doivent permettre à l’utilisateur d’accéder aux mêmes
informations requises dans l’ISO 11608-1:2014, 13.2.3 par des moyens visuels, et au moins un moyen
non visuel.
Les marquages doivent être facilement repérables par des moyens non visuels et compatibles avec les
technologies d’aide à la lecture.
NOTE Les technologies susceptibles d’être utilisées pour lire les marquages de l’emballage incluent les
technologies d’aide à la lecture qui utilisent un code lisible par machine, des liens de navigateurs vers les sites
web, le téléphone et/ou le grossissement.
7.3 Mode d’emploi
Toutes les informations figurant dans le mode d’emploi doivent être disponibles pour les utilisateurs
malvoyants. Ces informations doivent être communiquées par des moyens visuels utilisables par les
personnes souffrant de déficience visuelle modérée et par au moins un moyen non visuel.
Le mode d’emploi doit inclure des informations données un langage clair permettant de faciliter
l’utilisation du NIS par les personnes malvoyantes, incluant une référence à toutes les informations non
visuelles fournies par les marquages figurant sur le NIS. Par exemple, le cas échéant, les informations
suivantes doivent expliquer comment effectuer correctement et en toute sécurité les actions suivantes:
— retirer les parties du NIS de l’emballage;
— identifier les parties du NIS et les consommables nécessaires et les assembler correctement;
— déterminer la quantité de médicament dans le NIS;
— remplir le dispositif de médicament;
— combiner les différents composants des médicaments;
— réaliser les étapes d’amorçage ou toute autre préparation pour l’administration de la dose;
— sélectionner la dose dans le NIS;
— administrer une dose complète avec le NIS;
— déterminer la quantité de médicament qui a été administrée par le NIS;
— retirer et réinstaller les composants remplaçables;
— démonter le NIS;
— jeter le NIS ou les consommables;
— détecter l’orientation correcte de la pile ou des piles; et
— identifier les pannes.
NOTE Voir l’ISO/TR 22411:2008, 8.7 pour des préconisations concernant la communication écrite et orale.
L’ISO 11156 fournit des préconisations concernant l’augmentation de l’accessibilité des emballages et des
produits emballés.
Des informations complémentaires à prendre en considération lors du développement d’instructions
d’utilisation pour des personnes malvoyantes sont données dans l’Annexe B.
S’il n’est pas possible de fournir les informations nécessaires à l’utilisation sûre et efficace du NIS en
utilisant des moyens non visuels, par exemple par l’inspection de l’emballage primaire et du médicament,
cette possibilité doit être prise en compte dans le cadre de l’évaluation des risques.
8 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Annexe A
(informative)
Mesure de la vision et de la déficience visuelle: vision
fonctionnelle et acuité visuelle
A.1 Généralités
Deux méthodes significativement différentes peuvent être utilisées pour décrire ou mesurer la vision et
[5][6][7]
la déficience visuelle: la vision fonctionnelle et l’acuité visuelle .
— La vision fonctionnelle décrit la vision mise en œuvre lorsqu’une personne entreprend des
tâches visuelles telles que la lecture, l’orientation et la mobilité, des activités de la vie quotidienne,
la communication visuelle et des compétences professionnelles visuelles. Elle peut être mesurée
directement, en observant la personne qui réalise un ensemble défini de tâches visuelles normalisées,
[5]
ou indirectement à l’aide d’un questionnaire sur la fonction visuelle .
— L’acuité visuelle est une mesure de la façon dont un œil fonctionne lorsqu’une personne tente de
voir quelque chose. Il s’agit de la finesse de la vision exprimée sous forme de fraction de la vision
normale. Elle peut être mesurée à l’aide d’un tableau optométrique, d’instruments optiques ou
d’essais informatisés. Il convient de réaliser tous ces essais dans des conditions normalisées (par
exemple, niveaux de lumière, distance de visualisation, temps de réponse normalisés et niveaux
[6]
d’erreurs autorisés) .
Le recrutement de personnes malvoyantes pour participer à l’évaluation sommative du NIS nécessite
de mesurer leur vision pour garantir que les personnes incluses dans l’essai représentent la population
d’utilisateurs prévue. La mesure de la vision fonctionnelle et de l’acuité visuelle présentent des
avantages et des inconvénients distinctifs. Par conséquent, l’une ou l’autre peuvent être utilisées dans
l’évaluation sommative.
A.2 Mesures de la vision fonctionnelle
Les méthodes de mesure de la vision fonctionnelle se concentrent sur la façon dont les personnes sont en
[7]
mesure d’utiliser leur vision dans des situations de la vie courante . Une méthode habituelle consiste à
utiliser un questionnaire concernant la vision fonctionnelle afin d’obtenir un score numérique. Il existe
[8][9][10]
de nombreux questionnaires de ce type, disponibles dans des rapports publiés .
Deux questionnaires portant sur la vision fonctionnelle sont largement utilisés à l’échelle internationale
[8]
et ont été validés pour plusieurs pathologies oculaires et traduits dans de nombreuses langues :
— les questionnaires sur le fonctionnement visuel du National Eye Institute (NEI-VFQ et NEI-VFQ25)
[11][12][13]
(US) ;
[14]
— l’indice de vision fonctionnelle (VF-14) .
Les questionnaires sur la vision fonctionnelle présentent les avantages suivants:
a) ils reflètent le fonctionnement réel. Des personnes présentant la même acuité visuelle peuvent
utiliser des méthodes différentes pour améliorer leur capacité à utiliser la vision restante (par
[15]
exemple en utilisant des mouvements oculaires particuliers et un éclairage optimal) . Par
conséquent, deux personnes présentant la même acuité visuelle peuvent posséder des niveaux de
fonction visuelle très différents. Les mesures de la vision fonctionnelle peuvent indiquer comment
[9]
chaque personne parvient à réaliser des types de tâches spécifiques , comme les échelles de
vision de près qui sont liées à l’auto-administration de médicament (comme lire la petite inscription
sur un flacon de médicament vendu sur ordonnance). En revanche, l’acuité visuelle donne peu
d’indications sur la capacité de la personne à utiliser sa vision pour réaliser des tâches dans les
[5][16]
conditions quotidiennes ;
b) les scores sont stables. Les scores obtenus suite aux questionnaires relatifs à la vision fonctionnelle
ont tendance à être stables, reflètent le fonctionnement global, et sont fortement corrélés aux
[5][17]
scores obtenus pour d’autres questionnaires concernant la vision fonctionnelle . En revanche,
avec certaines pathologies oculaires, les mesures de l’acuité visuelle peuvent varier en fonction du
moment de la journée (par exemple, variation en fonction du niveau de glycémie);
c) ils sont faciles à utiliser. Ces questionnaires peuvent être administrés oralement en personne,
avec du papier et un crayon, par ordinateur ou par téléphone.
Les inconvénients des mesures de la vision fonctionnelle incluent les éléments suivants:
— ils sont auto-déclarés. Les questionnaires de vision fonctionnelle reposent de façon intrinsèque
sur une autodéclaration subjective plutôt que sur des mesures objectives. Bien que cela puisse être
la seule manière de mesurer l’expérience de la déficience visuelle chez une personne, toutes les
limitations courantes des mesures auto-déclarées sont inhérentes à cette méthode de mesure;
— ils n’ont pas initialement été développés à des fins de dépistage. Les questionnaires de vision
fonctionnelle ont été initialement développés comme des mesures de résultat pour les études
de traitements des maladies oculaires, non comme un instrument de dépistage. Les niveaux de
score spécifiques n’ont pas été initialement définis pour la déficience visuelle modérée ou sévère.
Cependant, il a été montré que plusieurs sous-échelles, notamment les sous-échelles de la vision de
près et de la vision de loin, sont fortement corrélées avec l’acuité visuelle mesurée dans de grandes
[18]
populations . De plus, comme ces questionnaires ont été utilisés à grande échelle, des scores seuil
peuvent facilement être dérivés des grandes études portant sur les traitements des pathologies
oculaires, à des fins de dépistage.
Scores seuils:
Le NEI-VFQ: Ce questionnaire contient plusieurs sous-échelles qui peuvent être administrées et notées
de manière séparée. Les sous-échelles les plus appropriées à la mesure de la vision pour les NIS sont
la sous-échelle de la vision de près, comprenant des questions facultatives relatives à la vision de près
(points 5, 6, 7, A3, A4 et A5), et la sous-échelle de la vision de loin, comprenant des questions facultatives
[19]
sur la vision de loin (points 8, 9, 14, A6, A7 et A8) . En se basant sur la notation standard (0-100) de
ces deux échelles combinées, et sur les résultats de nombreuses études portant sur le traitement des
[20][21][22][23]
pathologies oculaires, les seuils suivants peuvent être utilisés :
Aucune déficience visuelle ou déficience visuelle minime: ≥ 80;
Déficience visuelle modérée: entre 65 et 79;
Aucune vision utile ou vision utile limitée: ≤ 64.
VF-14: Il s’agit d’un q
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...