ISO 836:2001
(Main)Terminology for refractories
Terminology for refractories
This International Standard describes terms used in International Standards dealing with refractory materials and products and that assist in the understanding of the terms and the standards themselves. The descriptions are those generally understood within the refractories industry and should not be taken as absolute definitions.
Terminologie des matériaux réfractaires
La présente Norme internationale décrit les termes utilisés dans les Normes internationales traitant des matériaux et produits réfractaires, et qui facilitent la compréhension des termes et des normes ellesmêmes. Les descriptions sont celles généralement définies dans l'industrie des matériaux réfractaires et il convient de ne pas les considérer comme des définitions absolues.
General Information
Relations
Overview
ISO 836:2001 - Terminology for refractories is an International Standard published by ISO (Technical Committee ISO/TC 33) that compiles internationally recognized terms and descriptions used in standards and documents dealing with refractory materials and products. First published on 2001-03-15, this edition replaces ISO/R 836:1968. The standard does not set performance requirements; rather it harmonizes vocabulary to improve clarity and consistency across the refractories industry, standards, specifications and technical literature.
Key Topics
ISO 836 organizes and explains common refractory terms and short descriptive notes. Key technical topics covered include:
- Material types and chemistry - e.g., acid refractory, basic refractory, alumino‑silicate.
- Product forms and components - e.g., brick, block, aggregate, binder, ceramic fibre.
- Physical properties and measurements - e.g., bulk density, apparent porosity.
- Performance-related concepts - e.g., alkali resistance, abrasion, anti‑oxidant usage.
- Processing and behaviour terminology - e.g., bloating, calcination, bond.
- Structure of the document - scope, alphabetical index, and bibliography for source references.
The entries are taken from, and harmonized with, contemporary international and European documents (including CEN work) and are phrased in accordance with ISO editorial rules. Descriptions are presented as industry‑understood terms and are explicitly noted as not being absolute definitions.
Applications
ISO 836 is practical for anyone who needs consistent refractory terminology in international contexts:
- Manufacturers and product developers - to label products and write technical datasheets consistently.
- Materials and process engineers - to specify materials, interpret standards and design linings.
- Quality and testing laboratories - to ensure test reports and methods use standardized language.
- Standards writers and specifiers - to produce clear, unambiguous specifications and procurement documents.
- Procurement, legal and technical translators - to avoid misunderstandings in international contracts and documentation.
- Academic and training programs - as reference material for courses on refractories and high‑temperature materials.
Using ISO 836 improves communication between suppliers, users and regulators and reduces ambiguity in standards, specifications and safety documentation.
Related Standards
ISO 836 cross‑references and aligns with other normative documents and bodies of work, including:
- ISO/TC 33 (Refractories)
- European CEN/TC 187 work and related EN standards
- ISO editorial guidance (ISO 10241)
- Historical and national references (e.g., BS 3446 series, ASTM C71)
Keywords: ISO 836:2001, terminology for refractories, refractory materials, refractory products, refractory terms, refractories industry.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 836
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
2001-03-15
Terminology for refractories
Terminologie des matériaux réfractaires
Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2001
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester. / Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être
reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les micro-
films, sans l'accord écrit de l’ISO à l’adresse ci-aprèsouducomité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland/Imprimé en Suisse
ii © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
Contents Page
Foreword.vi
Introduction.viii
1 Scope .1
2 Terms and definitions .1
Bibliography.24
Alphabetical index .27
Sommaire Page
Avant-propos.vii
Introduction .ix
1 Domaine d'application.1
2Termesetdéfinitions.1
Bibliographie .24
Index alphabétique .29
iv © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 836 was prepared by Technical Committee ISO/TC 33, Refractories.
This first edition cancels and replaces ISO/R 836:1968.
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiéeaux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude aledroit de fairepartie ducomité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des élémentsdelaprésente Norme internationale peuvent faire
l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 836 a étéélaborée par le comité technique ISO/TC 33 Matériaux réfractaires.
Cette première édition de l'ISO 836 annule et remplace l’ISO/R 836:1968.
vi © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
Introduction
The terms and their descriptions contained in this International Standard have mainly been derived from
International and European Standards on refractory materials and represent internationally recognized terms
applied in a specific sense to refractories. The descriptions of the terms are what is generally understood within the
refractories industry and are not absolute definitions.
In order to reflect current expert technical opinion, the sources used have been the most up to date documents ei-
ther published or under development. Many of these have been European documents issued by Technical Com-
mittee 187 of the Comité Européen de Normalisation (CEN/TC 187), most of which have been based on, or derived
from, existing ISO Standards.
Descriptions sourced from standards are worded as closely as possible to that appearing in the standards within
[13]
the editorial requirements of ISO 10241 .
However, the descriptions have been compared with the following documents, and in a few cases modified, to en-
sure completeness:
[29] [30] [31] [27] [32]
BS 3446-1 ; BS 3446-2 ; BS 3446-3 ; ASTM C71-00 ; Dodd and Murfin .
Further modifications have been made where necessary to remove conflict between descriptions. Where significant
modifications have been made, a note appears after the term to the effect that the description has been adapted
from a particular standard.
In addition, terms have been included which appear in standards and are themselves specific to refractories, or
which assist in the understanding of refractory standards. In these cases, the descriptions have been compiled
from the essential features from the above mentioned documents.
Introduction
Les termes et leurs descriptions contenus dans la présente Norme internationale sont issus principalement des
Normes internationales et européennes relatives aux matériaux réfractaires et représentent des termes reconnus à
l'échelle internationale appliqués aux réfractaires dans une acception spécifique. Les descriptions
des termes sont celles généralement utilisées dans l'industrie des matériaux réfractaires et ne sont pas des défini-
tions absolues.
Les sources utilisées sont tirées des tout derniers documents mis à jour, publiésou encoursdedéveloppement,
afin d'illustrer le point de vue technique actuel des spécialistes. Bon nombre de ces sources sont des normes eu-
ropéennes publiées par le Comité technique 187 du Comité Européen de Normalisation (CEN/TC 187), dont la
plupart sont fondées ou issues de Normes ISO existantes.
Les descriptions provenant des normes sont le plus proche possible de celles qui apparaissent dans les normes
[13]
dans le cadre des exigences rédactionnelles de l'ISO 10241
Toutefois, les descriptions ont été comparées aux documents suivants, et, dans certains cas, ont été modifiées,
afin d'assurer leur caractère exhaustif:
[29] [30] [31] [27] [32]
� BS 3446-1 ; BS 3446-2 ; BS 3446-3 ; ASTM C71-00 ;Dodd etMurfin
D'autres modifications ont été apportées, lorsque nécessaire, pour éliminer toute contradiction entre les
descriptions. En cas de modifications significatives, une note figure après le terme afin de signaler que la
description est l'adaptation d'une norme particulière.
De plus, des termes qui apparaissent dans les normes et qui sont par nature spécifiques aux réfractaires, ou qui
facilitent la compréhension des normes relatives aux réfractaires, ont été inclus. Dans ces cas, les descriptions ont
été compilées à partir des caractéristiques essentielles des documents mentionnés ci-dessus.
viii © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Terminology for refractories Terminologie des matériaux
réfractaires
1 Scope 1 Domaine d'application
This International Standard describes terms used in La présente Norme internationale décrit les termes
International Standards dealing with refractory materi- utilisés dans les Normes internationales traitant des
als and products and that assist in the understanding matériaux et produits réfractaires, et qui facilitent la
of the terms and the standards themselves. The de- compréhension des termes et des normes elles-
scriptions are those generally understood within the mêmes. Les descriptions sont celles généralement
refractories industry and should not be taken as ab- définies dans l'industrie des matériaux réfractaires et
solute definitions. il convient de ne pas les considérer comme des défi-
nitions absolues.
2 Terms and definitions 2 Termes et définitions
001 001
abrasion abrasion,f
surface wear of a material caused by the mechanical usure en surface d'un matériau par action mécanique
action of moving solids de solides mobiles
002 002
acid refractory réfractaire acide,m
refractory (107) containing a substantial amount of réfractaire (107) contenant une quantité importante
silica which reacts chemically with a basic refractory de silice qui réagit chimiquement avec un réfractaire
(009), a basic slag (121), a high alumina refractory basique (009), un laitier basique (121), un réfrac-
taire à haute teneur en alumine (071) ou des com-
(071) or alkali bearing components at high tempera-
ture posants alcalins à haute température
003 003
aggregate granulat,m
grain grain,m
constituent particle of a refractory (107) composition, particule constituante d'une composition réfractaire
normally coarse in size (107), habituellement à grains grossiers
004 004
air-setting jointing material matériau de jointoiement faisant prise à
air-setting mortar l'air,m
refractory cement mortier faisant prise à l’air,m
type of jointing material (076) which hardens at am- ciment réfractaire,m
bient temperature by a chemical bond (036) or a hy- type de matériau de jointoiement (076) qui durcit à
draulic bond (073) la température ambiante par liaison chimique (036)
ou par liaison hydraulique (073)
[ENV 1402-1:1994]
[ENV 1402-1:1994]
005 005
alkali resistance résistance aux alcalins,f
resistance of a refractory (107) to chemical deterio- résistance d'un réfractaire (107) à la détérioration
ration following exposure to an alkali environment chimique due à l'exposition à un environnement alca-
lin
006 006
alumino-silicate alumino-silicate,m
raw material composed primarily of alumina and silica matière première composée essentiellement d'alu-
mine et de silice
007 007
anti-oxidant anti-oxydant,m
metallic element or other substance added to a car- élément métallique ou autre substance ajoutéà un
bon-containing refractory (107) in order to improve its réfractaire (107) contenant du carbone afin d'amélio-
resistance to oxidation rer sa résistance à l'oxydation
[ISO 10060:1993] [ISO 10060:1993]
008 008
apparent porosity porosité ouverte,f
ratio of the total volume of the open pores (092) in a rapport du volume total des pores ouverts (092)
porous refractory (107) to its bulk volume (018) ex- dans un réfractaire poreux (107) à son volume ap-
pressed as a percentage of the bulk volume parent (018), exprimé en pourcentage dudit volume
[EN 993-1:1995] [EN 993-1:1995]
009 009
basic refractory réfractaire basique,m
refractory (107) which may react chemically at high réfractaire (107) susceptible de réagir chimiquement
temperature with an acid refractory (002), an acid à haute température avec un réfractaire acide (002),
slag (121), an acid flux or alumina un laitier acide (121), un fondant acide ou de l'alu-
mine
NOTE Typical components are magnesia (080), cal-
cium oxide, chromite (037), spinel (123), forsterite.
NOTE Les composants types sont la magnésie (080),
l'oxyde de calcium, la chromite (037), la spinelle (123), la
forstérite.
010 010
binder liant,m
substance added to a non-plastic granular or fibrous substance ajoutée à une matière granuleuse non
material to give workability (139) and green plastique ou fibreuse pour lui assurer une certaine
strength (066) or dry strength (054) to the formed ouvrabilité (139) et donner à la matière façonnée une
material certaine résistance à l'état cru (066) ou à l’état sec
(054)
011 011
bloating gonflement,m
permanent expansion occurring when some types of dilatation permanente qui se produit au cours de la
clay or refractory (107) are heated cuisson de certains types d'argile ou de réfractaires
(107)
NOTE Bloating is usually the result of the formation of
pores.
NOTE Le gonflement est habituellement dûà la forma-
tion de pores.
012 012
block bloc,m
generally rectangular, refractory (108), usually of a réfractaire de forme généralement rectangulaire
larger size than a brick (014) (108) et habituellement plus grande qu'une brique
(014)
2 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
013 013
bond liaison,f
connecting link between the constituent particles of a chaînon de connexion entre les parties constituantes
refractory (107) producing coherency and strength d'un réfractaire (107) assurant cohérence et résis-
tance
014 014
brick brique,f
generally rectangular, refractory (108), with one di- réfractaire de forme généralement rectangulaire
mension greater than the other two and of a size that (108), dont l'une des dimensions est supérieure aux
can usually be laid with one hand deux autres et qui peut habituellement être poséà la
main.
015 015
bulk ceramic fibre fibre céramique en vrac,f
bulk refractory ceramic fibre (USA) fibre céramique réfractaire en vrac (USA),f
ceramic fibre (026) in the as-produced state, before fibre céramique (026) à l'état brut de production,
conversion to other products avant sa transformation en d'autres produits
[EN 1094-1:1997] [EN 1094-1:1997]
016 016
bulk density masse volumique apparente,f
ratio of the mass of the dry material of a porous re- rapport de la masse de la matière sèche d'un réfrac-
fractory (107) to its bulk volume (018) taire poreux (107) à son volume apparent (018)
[ISO 5016:1997] [ISO 5016:1997]
017 017
bulk density (of a granular material) masse volumique apparente (d'un matériau
grain bulk density en grains),f
ratio of the mass of a quantity of dry granular material masse volumique apparente des grains,f
to the total volume of its grains, including the volume rapport de la masse d'une quantité d’un matériau sec
of any closed pores (039) within the grains en grains au volume total de ses grains, y compris le
volume des pores fermés (039) à l’intérieur des
[ISO 8840:1987] grains
[ISO 8840:1987]
018 018
bulk volume volume apparent,m
sum of the volumes of the solid materials, the open somme des volumes des matières solides, des pores
pores (092) and the closed pores (039) in a porous ouverts (092) et des pores fermés (039) dans un ré-
refractory (107) fractaire poreux (107)
[ISO 5016:1997] [ISO 5016:1997]
019 019
calcination calcination,f
heat treatment of a raw material prior to use in the traitement thermique d'une matière première avant
manufacture of a refractory (107) for the purpose of son utilisation dans la fabrication d'un réfractaire
producing chemical or physical changes and elimi- (107) dans le but d’entraîner des variations d'ordre
nating volatile chemically combined constituents and chimique ou physique et d’éliminer les constituants
volume changes volatiles combinés chimiquement ainsi que les varia-
tions de volume
020 020
carbon monoxide disintegration désagrégation par l'oxyde de carbone,f
breakdown of a refractory (107) caused by the depo- rupture d'un réfractaire (107) due au dépôtde car-
sition of carbon resulting from the dissociation of car- bone issu de la dissociation de l'oxyde de carbone
bon monoxide
[ISO 12676:—]
[ISO 12676:—]
021 021
carbon monoxide resistance résistance à l'oxyde de carbone,f
resistance of a refractory (107) to carbon monoxide résistance d'un réfractaire (107) à la désagrégation
disintegration (020) when exposed to carbon mon- par l'oxyde de carbone (020) lorsqu'il est exposéà
oxide under specified conditions of atmosphere and celui-ci dans des conditions spécifiées d'atmosphère
temperature et de température
[ISO 12676:—] [ISO 12676:—]
022 022
carbonization cokéfaction,f
process of removing volatile components from a re- procédé d’élimination des composants volatiles d'un
fractory (107) which has been either bonded or im- réfractaire (107) qui a été lié ou imprégné d'un maté-
pregnated with carbonaceous material such as pitch, riau carboné tel que le brai, le goudron ou la résine,
tar or resin, so as to retain the residual carbon de manière à retenir le carbone résiduel
[ISO 10060:1993] [ISO 10060:1993]
023 023
castable ceramic fibre béton à base de fibres céramiques,m
castable refractory ceramic fibre (USA) béton à base de fibre céramiques
ceramic fibre (026) with inorganic and/or organic réfractaires (USA),m
binder (010) which may be cast fibre céramique (026) composéede liant (010) mi-
néral et/ou organique susceptible d'être coulée
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
024 024
casting coulage,m
installing an unshaped refractory (136) of sufficient mise en place d'un réfractaire non façonné (136) de
fluidity to enable it to be poured or pumped fluidité suffisante permettant de le verser ou de le
pomper
NOTE Vibration (137), tamping or rodding may also
be additionally used to shape and compact the material. NOTE La vibration (137), le pilonnage ou le tringlage
peuvent également être utilisésde façon complémentaire
au coulage pour façonner et rendre compact le matériau.
025 025
ceramic bond liaison céramique,f
bond (013) produced by sintering (120) or liquid for- liaison (013) produite par frittage (120) ou par for-
mation at high temperature mation d'un liquide à haute température
026 026
ceramic fibre fibre céramique,f
refractory ceramic fibre (USA) fibre céramique réfractaire (USA),f
man-made mineral fibre suitable for use as heat- catégorie de fibres minérales artificielles utilisables
insulating material, containing less than 2 % in total comme matériau isolant thermique et contenant
mass of alkaline oxide and alkaline earth oxides moins de 2 % en masse d'oxyde alcalin et d'oxydes
alcalino-terreux
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
4 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
027 027
ceramic fibre blanket nappe de fibres céramiques,f
refractory ceramic fibre blanket (USA) nappe de fibres céramiques réfractaires
flexible, normally needled, ceramic fibrous insulating (USA),f
material, free of binder (010), with nominally deter- matériau isolant souple, à base de fibres céramiques
mined dimensions normalement aiguilletées,exemptde liant (010), avec
des dimensions nominales définies
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
028 028
ceramic fibre board panneau de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre board (USA) panneau de fibres céramiques réfractaires
substantially rigid flat sheet normally containing inor- (USA),m
ganic and/or organic binder (010), produced by a wet feuille plane relativement rigide à laquelle on a ajouté
process un liant (010) minéral et/ou organique, obtenu par
procédé humide
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
029 029
ceramic fibre felt feutre de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre felt (USA) feutre de fibres céramiques réfractaires
flexible, fibrous insulating material of nominally deter- (USA),m
mined dimensions, containing some proportion of in- matériau isolant souple à base de fibres, de dimen-
organic and/or organic binder (010) sions nominales définies, contenant une certaine pro-
portion de liant (010) minéral et/ou organique
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
030 030
ceramic fibre mat matelas de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre mat (USA) matelas de fibres céramiques réfractaires
flexible, non-needled, ceramic fibrous insulating mate- (USA),m
rial matériau isolant souple, à base de fibres céramiques
non aiguilletées
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
031 031
ceramic fibre module module de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre module (USA) module de fibres céramiques réfractaires
ceramic fibre (026) product formed into a unit used in (USA),m
furnace construction produit en fibres céramiques (026) façonné en une
pièce utilisée dans la construction des fours
032 032
ceramic fibre paper papier de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre paper (USA) papier de fibres céramiques réfractaires
flexible, fibrous insulating material, formed on a paper (USA),m
making machine matériau isolant souple, à base de fibres céramiques,
formé sur une machine de fabrication du papier
033 033
ceramic fibre rope cordage de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre rope (USA) cordage de fibres céramiques réfractaires
ceramic fibre (026) which has been formed, with or (USA),m
without the addition of other filaments, wires or yarns, fibre céramique (026) façonnée à laquelle on a
into one or several types of rope, i.e. twisted, cabled ajouté ou non d'autres filaments ou fils, pour donner
or lagging un ou différents types de cordages: cordage retordu,
câblé ou calorifuge
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
034 034
ceramic fibre tape ruban en fibres céramiques,m
ceramic fibre textile textile en fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre tape (USA) ruban en fibres céramiques réfractaires
refractory ceramic fibre textile (USA) (USA),m
ceramic fibre (026) which has been woven with or textile en fibres céramiques réfractaires,m
without the addition of other filaments, wires or yarns tissu de fibres céramiques (026) contenant ou non
d'autres filaments ou fils
[EN 1094-1:1997]
[EN 1094-1:1997]
035 035
ceramic fibre yarn fil de fibres céramiques,m
refractory ceramic fibre yarn (USA) fil de fibres céramiques réfractaires
ceramic fibre (026) which has been twisted into a (USA),m
continuous thread with or without the addition of rein- fibre céramique (026) tordue en un fil continu avec
forcing filaments ou sans renforcement de filaments
[EN 1094-1:1997] [EN 1094-1:1997]
036 036
chemical bond liaison chimique,f
inorganic or organic-inorganic bond (013) with hard- liaison (013) inorganique ou organico-minérale dont
ening by a chemical, but not hydraulic, reaction at le durcissement s'opère par réaction chimique, et non
ambient or higher temperatures hydraulique, à température ambiante ou à des tempé-
ratures plus élevées
[ENV 1402-1:1994]
[ENV 1402-1:1995]
037 037
chromite chromite,f
raw material containing a substantial amount of chro- matière première contenant une quantité importante
mium sesquioxide combined with other di- and tri- de sesquioxyde de chrome combinéà d'autres oxy-
valent metal oxides to form a cubic crystalline struc- des métalliques divalents et trivalents pour former une
ture, and whose chemical composition is suitable for structure cristalline cubique, et de composition chimi-
use in a refractory (107) que appropriée à l’emploi dans un réfractaire (107)
038 038
chromite refractory réfractaire de chromite,m
chromite magnesia refractory réfractaire de magnésie-chromite,m
chromite magnesite refractory réfractaire (107) composé principalement de chro-
refractory (107) composed predominantly of chro- mite (037) et contenant une proportion de ses-
mite (037) and containing greater than or equal to quioxyde de chrome supérieure ou égale à 30 % en
30 % by mass of chromium sesquioxide and less than masse et une proportion d'oxyde de magnésium infé-
30 % by mass of magnesium oxide rieure à 30 % en masse
NOTE L'ISO 10081-2:— contient les données de com-
NOTE ISO 10081-2:— contains compositional data on
position des réfractaires de chromite.
chromite refractories.
6 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
039 039
closed pores pores fermés,m
pores that are enclosed within a refractory (107) and pores contenus dans un réfractaire (107) et qui ne
are not penetrated by the immersion liquid in the test sont pas pénétrés par le liquide d'immersion dans
specified in ISO 5017:1998 l'essai spécifié dans l'ISO 5017:1998
NOTE 1 Adapted from ISO 5016:1997. NOTE 1 Adapté de l'ISO 5016:1997.
NOTE 2 In principle, these pores are those which are not NOTE 2 En principe, ces pores sont ceux qui ne sont
connected to the atmosphere, either directly or via one an- pas reliés à l'atmosphère, que ce soit directement ou de
other. proche en proche.
040 040
closed porosity porosité fermée,f
ratio of the total volume of the closed pores (039) in rapport du volume total de pores fermés (039) dans
a porous refractory (107) to its bulk volume (018), un réfractaire poreux (107) à son volume apparent
expressed as a percentage of the bulk volume (018), exprimé en pourcentage dudit volume
[EN 993-1:1995] [EN 993-1:1995]
041 041
coating enduit,m
unshaped refractory (136) consisting of a mixture of réfractaire non façonné (136) composé d'un mé-
fine aggregate (003) and bond (013), supplied for lange de granulat (003) fin et de liaison (013), desti-
use with a higher water or other liquid content than a néà être utilisé avec une teneur plus élevéeeneau
jointing material (076) ou en un autre liquide qu'un matériau de jointoie-
ment (076)
[ENV 1402-1:1994]
[ENV 1402-1:1994]
NOTE 1 The principle bond may be ceramic (025), hy-
draulic (073), chemical (036) or organic (093). The mix-
NOTE 1 Le liant principal peut être céramique (025),
ture is applied manually (with a brush or trowel), by hydraulique (073), chimique (036) ou organique (093). Le
pneumatic or mechanical projection, by spraying or dipping.
mélange est appliqué manuellement (à la brosse ou à la
truelle), par projection pneumatique ou mécanique, par pul-
vérisation ou par trempage.
NOTE 2 Other types of coating can be applied to refrac-
tory components by specialized techniques (e.g.flame or
plasma spraying) but these are generally considered as ad-
NOTE 2 D'autres types d'enduit peuvent être appliqués
vanced technical ceramic materials rather than refractories.
aux composants réfractaires au moyen de techniques spé-
cialisées (par exemple projection à la flamme ou projection
par plasma) mais ces derniers sont généralement considé-
rés comme des matériaux de céramiques techniques avan-
cées plutôt que comme des réfractaires.
042 042
cold compressive strength résistance à la compression à froid,f
cold crushing strength résistance à l’écrasement à froid,f
maximum load (applied under specified conditions at charge maximale (appliquée dans des conditions
room temperature) divided by the area over which the spécifiées à température ambiante) diviséepar la
load is applied, that a refractory (107) will withstand surface d'application de la charge, à laquelle le ré-
before failure occurs fractaire (107) devra résister avant rupture
[ISO 10059-1:1992] [ISO 10059-1:1992]
043 043
corner defect défaut d'angle,m
missing corner of a brick (014) defined by three di- angle manquant d'une brique (014) défini par trois
mensional measurements mesures dimensionnelles
[ISO 12678-2:1996] [ISO 12678-2:1996]
044 044
corrosion corrosion,f
surface wear caused by the chemical action of exter- usure en surface due à l'action chimique d'agents
nal agencies extérieurs
045 045
crater cratère,m
clearly defined hole in the surface of a brick (014) trou clairement défini apparaissant à la surface d'une
whose parameters, maximum diameter, minimum di- brique (014) et dont les paramètres, le diamètre
ameter and depth can be measured maximal, le diamètre minimal et la profondeur peu-
vent être mesurés
[ISO 12678-2:1996]
[ISO 12678-2:1996]
046 046
creep fluage,m
creep in compression fluage en compression,m
isothermal deformation of a stressed refractory (107) déformation isotherme en fonction du temps d'un ré-
as a function of time fractaire (107) soumis à une contrainte
[EN 993-9:1997] [EN 993-9:1997]
047 047
dead-burned cuit à mort, adj
heat-treated raw material for a basic refractory (009) état d’une matière première destinée à un réfractaire
rendering it more stable and less reactive to atmos- basique (009), qui a été soumise à un traitement
pheric hydration or carbon dioxide thermique afin de la rendre plus stable et moins réac-
tive à l'hydratation atmosphérique ouaugaz carboni-
que
048 048
deflocculant défloculant,m
deflocculating agent agent de défloculation,m
electrolyte added to a material to produce dispersion électrolyte ajoutéà un matériau afin de disperser les
of fine particles particules fines
049 049
deflocculated castable béton défloculé,m
refractory castable (109) with a hydraulic bond béton réfractaire (109) avec liaison hydraulique
(073), with a minimum of 2 % by weight of ultra-fine (073), d'une teneur minimale en particules ultrafines
particles (less than one micron) and at least one de- (inférieures à un micron) de 2 % en masse et conte-
flocculating agent (048) nant au moins un agent de défloculation (048)
[ENV 1402-1:1994] [ENV 1402-1:1994]
050 050
dense-shaped refractory product produit réfractaire façonné dense,m
dense refractory réfractaire dense,m
refractory (107) with specific dimensions, having a réfractaire (107) de dimensions spécifiques, ayant
true porosity (133) of less than 45 % by volume une porosité totale (133) inférieure à 45% en volume
[EN 993-1:1995]
[EN 993-1:1995]
8 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
051 051
doloma dolomie (après cuisson),f
intimate mixture of calcium and magnesium oxides mélange intime d'oxydes de calcium et de magnésium
produced by calcination of the naturally occurring or produits par calcination du carbonate ou de l'hy-
synthetic mixed carbonate or hydroxide droxyde d'origine naturelle ou synthétique
NOTE The term “dolomite” is sometimes used to de- NOTE En français, dolomie est aussi le terme utilisé
scribe doloma material but is the correct term for naturally pour la roche naturelle non calcinée; le terme dolomite cor-
occurring uncalcined rock. respond au nom du minéral.
052 052
doloma refractory réfractaire de dolomie,m
refractory (107) composed predominantly of doloma produit réfractaire (107) composé principalement de
(051) dolomie (051)
NOTE ISO 10881-2:— contains compositional data on NOTE L'ISO 10081-2:— contient les données de com-
doloma-containing refractories. position des réfractaires contenant de la dolomie.
053 053
dry mix mélange sec,m
dry vibratable refractory (USA) réfractaire vibrable à sec (USA),m
unshaped refractory (136) specially designed to be réfractaire non façonné (136) spécialement conçu
placed in the dry state by vibration (137) or ramming pour être installéà l'état sec par vibration (137) ou
(104) par damage (104)
[ENV 1402-1:1994] [ENV 1402-1:1994]
NOTE During placing a dry mix reaches maximum NOTE Lors de samiseen place, unmélange sec at-
compaction and it becomes possible to remove the former teint son niveau de compactage maximal et il devient possi-
either before or after heating. The material may include a ble de retirer le gabarit avant ou aprèsletraitement
temporary bond but it eventually has a ceramic bond (025).
thermique. Le matériau peut comprendre une liaison provi-
soire mais il a éventuellement une liaison céramique
(025).
054 054
dry strength résistance à sec,f
mechanical strength of a shaped and dried, but un- résistance mécanique d'un réfractaire façonné et sé-
fired, refractory (107) ché, mais non cuit (107)
055 055
edge defect défaut d'arête,m
missing edge of a brick (014) or block (012) defined arête manquante d'une brique (014) ou d'un bloc
by three dimensional measurements (012) définie par trois mesures dimensionnelles
[ISO 12678-2:1996] [ISO 12678-2:1996]
056 056
erosion érosion,f
surface wear of a refractory (107) caused by the me- usure en surface d'un réfractaire (107) par action
chanical action of a fluid, whether or not it contains mécaniqued'unfluidechargé ou non de matières so-
solid material lides
057 057
fin ailette,f
thin layer of material on a face of a brick (014) or fine couche de matériau sur la surface d'une brique
block (012) that projects beyond the edge (014) ou d'un bloc (012) formant une projection au-
delà de l'arête
[ISO 12678-2:1996]
[ISO 12678-2:1996]
058 058
fines fines,f
small-sized fraction of a mixture of particles used in fraction de grains de petites tailles d'un mélange de
the manufacture of a refractory (107) particules utilisée dans la fabrication d'un réfractaire
(107)
059 059
fireclay refractory réfractaire argileux,m
firebrick brique d'argile réfractaire,f
refractory (107) composed predominantly of alu- réfractaire (107) composé principalement d'alumino-
mino-silicate (006) containing greater than or equal silicate (006) ayant une teneur en oxyde d'alumine
to 30 % and less than 45 % by mass of aluminium supérieure ou égale à 30 % et inférieure à 45 % en
oxide masse
NOTE Adapted from ISO 10081-1:—. NOTE Adapté de l'ISO 10081-1:—.
060 060
firing cuisson,f
heat-treatment of a shaped refractory (107) traitement thermique d'un réfractaire façonné (107).
061 061
flint clay argile flint,m
hard flint-like naturally occurring kaolinitic material matériau kaolinitique dur d'origine naturelle de type
showing conchoidal fracture which is practically de- flint présentant une cassure conchoïdale, pratique-
void of natural plasticity ment dépourvu de plasticité naturelle
062 062
forsterite forstérite,f
magnesium orthosilicate, often naturally occurring, orthosilicate de magnésium, souvent d'origine natu-
with a chemical composition suitable for use as a re- relle, de composition chimique appropriée à l’emploi
fractory (108) raw material comme matière première réfractaire (108)
063 063
forsterite refractory réfractaire de forstérite,m
refractory (107) composed predominantly of for- réfractaire (107) composé principalement de forsté-
sterite (062) and containing greater than 40 % by rite (062) et contenant plus de 40 % d'oxyde de ma-
mass of magnesium oxide gnésium en masse
NOTE Adapté de l'ISO 10081-2:—.
NOTE Adapted from ISO 10081-2:—.
064 064
fused grain refractory réfractaire à grains fondus,m
refractory (107) made predominantly from grain that réfractaire (107) constitué principalement de grains
has solidified from a fused or molten condition solidifiés à partir d'un état fondu ou en fusion
065 065
granulometric class classe granulométrique,f
mesh width of the finest sieve through which 95 % by largeur de maille du tamis le plus fin au travers duquel
mass of an unshaped refractory (136) material passent au moins 95 % en masse d'un matériau ré-
passes fractaire non façonné (136)
[ENV 1402-1:1994] [ENV 1402-1:1994]
NOTE The sieve referred to is in accordance with NOTE Le tamis mentionné ici est conforme à
ISO 565:1990. l'ISO 565:1990.
10 © ISO 2001 – All rights reserved/Tous droits réservés
066 066
green strength résistance à l'état cru,f
mechanical strength of a shaped, but unfired refrac- résistance mécanique d'un réfractaire (107) façonné
tory (107) mais non cuit
067 067
gunning projection,f
application technique that uses pneumatic or me- grunitage,m
chanical means to project a gunning material (068) technique d'application qui utilise des moyens pneu-
on to a hot or cold surface matiques ou mécaniques pour projeter un mélange
projetable (068) sur une surface chaude ou froide
068 068
gunning material mélange projetable,m
mixture of aggregate (003) and bond (013), espe- mélange grunitable,m
cially prepared for placing by pneumatic or mechani- mélange de granulat (003) et de liaison (013), spé-
cal projection cialement préparé pour être mis en place par projec-
tion pneumatique ou mécanique
[ENV 1402-1:1994]
[ENV 1402-1:1994]
NOTE Gunning materials may be either:
NOTE Les mélanges projetables peuvent être:
a) a refractory castable (109) which is supplied dry and
a) du béton réfractaire (109) sec et utilisé après addition
used after the addition of water during or before gun-
ning; d'eau pendant ou après la projection;
b) a plastic refractory (098) which is specially designed b) un mélange réfractaire plastique (098) spécialement
for gunning under high air pressure with special conçu pour être projeté sous pression d’air élevée à
equipment, and normally delivered in a ready-to-use l'aide d'un matériel spécial, et normalement livré prêt à
state. l'emploi.
069 069
hairline crack fissure (ligne très fine),f
fine crack visible on the surface of a brick (014) or fissure fine visible sur la surface d'une brique (014)
block (012) whose length may be measured and ou d'un bloc (012) dont la longueur peut être mesu-
whose width is less than or equal to 0,2 mm rée et la largeur doit être inférieure ou égale à 0,2 mm
[ISO 12678-2:1996] [ISO 12678-2:1996]
070 070
heat setting jointing material produit de jointoiement faisant prise à
heat setting mortar chaud,m
refractory mortar ciment faisant prise à chaud,m
type of jointing material (076) which hardens at ele- mortier réfractaire,m
vated temperatures and contains a chemical bond type de produit de jointoiement (076) qui durcit à
(036) and/or a ceramic bond (025) des températures élevées et qui contient une liaison
chimique (036) et/ou une liaison céramique (025)
071 071
high alumina refractory réfractaire à haute teneur en alumine,m
refractory (107) composed predominantly of alumina réfractaire (107) composé principalement d'alumine
and/or alumino-silicate (006) containing greater than et/ou d'alumino-silicate (006) dont la teneur en
or equal to 45 % by mass of aluminium oxide oxyde d'aluminium est supérieure ou égale à 45 % en
masse
NOTE ISO 10081-1:— contains compositional data on
high alumina refractories.
NOTE L'ISO 10081-1:— contient les données de com-
position des réfractaires à haute teneur en alumine.
072 072
hydration tendency tendance à l'hydratation,f
tendency of a refractory (108) raw material or prod- tendance d'une matière première ou d'un produit ré-
uct to combine with water when exposed to moist air fractaire (108) à se combiner à l'eau lorsqu'il est ex-
or steam under controlled test conditions poséà de l'air humide ou à de la vapeur d'eau dans
des conditions d'essai contrôlées
NOTE Adapted from BS 1902-3.14:1996.
NOTE Adapté de la norme BS 1902-3.14:1996.
073 073
hydraulic bond liaison hydraulique,f
bond (013) formed by the chemical reaction of spe- liaison (013) formée par la réaction chimique de par-
cific solid particles with water to produce setting and ticules solides spécifiques avec de l’eau pour produire
hardening at ambient temperature une prise et un durcissement à température ambiante
[ENV 1402-1:1994] [ENV 1402-1:1994]
074 074
injection mix mélange pour injection,m
unshaped refractory (136) specially designed to be réfractaire non façonné (136) spécialement conçu
injected by a pump using pressures of between 10 bar pour être injectéà l'aide d'une pompe à des pressions
and 20 bar comprises entre 10 bar et 20 bar
[ENV 1402-1:1994] [ENV 1402-1:1994]
NOTE An injection mix may be supplied ready for use, NOTE Un mélange pour injection peut être livré prêt à
or may require mixing. l'emploi ou nécessiter un mélange.
075 075
insulating refractory réfractaire isolant,m
refractory (107) with a low thermal conductivity réfractaire (107) dont la conductivité thermique
(129) and low heat capacity (129) et le pouvoir calorifique sont faibles
NOTE Insulating refractory is a gener
...
Frequently Asked Questions
ISO 836:2001 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Terminology for refractories". This standard covers: This International Standard describes terms used in International Standards dealing with refractory materials and products and that assist in the understanding of the terms and the standards themselves. The descriptions are those generally understood within the refractories industry and should not be taken as absolute definitions.
This International Standard describes terms used in International Standards dealing with refractory materials and products and that assist in the understanding of the terms and the standards themselves. The descriptions are those generally understood within the refractories industry and should not be taken as absolute definitions.
ISO 836:2001 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 01.040.81 - Glass and ceramics industries (Vocabularies); 81.080 - Refractories. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 836:2001 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO/R 836:1968. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 836:2001 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...