Water meters for cold potable water and hot water — Part 5: Installation requirements

This document applies to water meters used to meter the volume of cold potable water and hot water flowing through a fully charged, closed conduit. These water meters incorporate devices which indicate the integrated volume. This document specifies criteria for the selection of single, combination and concentric water meters, associated fittings, installation, special requirements for meters, and the first operation of new or repaired meters to ensure accurate constant measurement and reliable reading of the meter. In addition to meters based on mechanical principles, this document also applies to water meters based on electrical or electronic principles, and to water meters based on mechanical principles incorporating electronic devices, used to measure the volume of cold potable water and hot water. It also applies to electronic ancillary devices. Ancillary devices are optional. However, national or international regulations may make some ancillary devices mandatory in relation to the utilization of the water meter. The recommendations of this document apply to water meters, irrespective of technology, defined as integrating measuring instruments determining the volume of water flowing through them. NOTE Any national regulations apply in the country of use.

Compteurs d'eau potable froide et d'eau chaude — Partie 5: Exigences d'installation

Le présent document s’applique aux compteurs d’eau utilisés pour mesurer le volume d’eau potable froide et d’eau chaude s’écoulant dans une conduite fermée et à pleine charge. Ces compteurs d’eau comportent des dispositifs indiquant le volume compté. Le présent document spécifie des critères pour le choix de compteurs d’eau individuels, combinés et concentriques, les accessoires associés, l’installation ainsi que des exigences spéciales pour la première mise en service de compteurs neufs ou réparés pour garantir un mesurage d’une exactitude constante et une lecture fiable du compteur. En plus des compteurs d’eau dont le fonctionnement est basé sur des principes mécaniques, le présent document s’applique aux dispositifs dont le fonctionnement est basé sur un principe électrique ou électronique, ainsi qu’à un fonctionnement mécanique incluant des dispositifs électroniques utilisés pour mesurer le volume débité d’eau potable froide et d’eau chaude. Il s’applique également aux dispositifs électroniques auxiliaires. Les dispositifs auxiliaires sont facultatifs. Il est cependant admis que des réglementations nationales ou régionales rendent certains dispositifs auxiliaires obligatoires selon l’utilisation du compteur d’eau. Les recommandations du présent document s’appliquent aux compteurs d’eau, indépendamment de leur technologie, définis en tant qu’instruments de mesure totalisateurs de débit, déterminant de manière continue le volume de débit d’eau les traversant. NOTE Toute réglementation nationale est applicable dans le pays d’utilisation.

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Sep-2025
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
17-Sep-2025
Due Date
12-Dec-2024
Completion Date
17-Sep-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 4064-5:2025 - Water meters for cold potable water and hot water — Part 5: Installation requirements Released:17. 09. 2025
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4064-5:2025 - Compteurs d'eau potable froide et d'eau chaude — Partie 5: Exigences d'installation Released:17. 09. 2025
French language
13 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International
Standard
ISO 4064-5
Second edition
Water meters for cold potable water
2025-09
and hot water —
Part 5:
Installation requirements
Compteurs d'eau potable froide et d'eau chaude —
Partie 5: Exigences d'installation
Reference number
© ISO 2025
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Criteria for the selection of water meters . . 2
4.1 General considerations.2
4.2 Information to be provided by the manufacturer .2
4.3 Meters operating in parallel or in a group .3
5 Associated fittings. 3
5.1 General .3
5.2 Upstream of the meter .3
5.3 Downstream of the meter.3
6 Installation . 4
6.1 General requirements .4
6.2 Installation requirements .4
6.3 Water quality (suspended particles) .5
6.4 Electromagnetic meters .5
6.5 Meters operating in parallel or in a group .5
6.6 Protection of installation .5
7 Hydraulic disturbances . 5
7.1 General considerations.5
7.2 Methods to eliminate disturbances .6
8 First operation of new or repaired water meters . 7
8.1 General considerations.7
8.2 Meters operating in parallel or in a group .7
8.3 Protection of the meter .7
8.3.1 Frost .7
8.3.2 Reverse water flow .7
8.3.3 Intentional fraud .8
8.3.4 Cartridge meters .8
8.3.5 Meters with exchangeable metrological modules .8
8.4 Safety of personnel and users .9
8.4.1 General .9
8.4.2 Manhole installation .10
8.4.3 Installation requirements for pipes greater than DN 40 .10
8.4.4 Protection against hazard related to electrical installations .10
8.5 Comfort of personnel — Access to the water meter and fittings .10
8.5.1 General considerations .10
8.5.2 Installation in manholes .10
Bibliography .12

iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 30, Measurement of fluid flow in closed
conduits, Subcommittee SC 7, Volume methods including water meters and OIML Technical Subcommittee TC
8/SC 5 Water meters, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical
Committee CEN/TC 92, Water meters, in accordance with the Agreement on technical cooperation between
ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition of ISO 4064-5 cancels and replaces the first edition (ISO 4064-5:2014), which has been
technically revised.
The main changes are as follows:
— editorial and technical changes were done throughout the document.
A list of all parts in the ISO 4064 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.

iv
International Standard ISO 4064-5:2025(en)
Water meters for cold potable water and hot water —
Part 5:
Installation requirements
1 Scope
This document applies to water meters used to meter the volume of cold potable water and hot water
flowing through a fully charged, closed conduit. These water meters incorporate devices which indicate the
integrated volume.
This document specifies criteria for the selection of single, combination and concentric water meters,
associated fittings, installation, special requirements for meters, and the first operation of new or repaired
meters to ensure accurate constant measurement and reliable reading of the meter.
In addition to meters based on mechanical principles, this document also applies to water meters based
on electrical or electronic principles, and to water meters based on mechanical principles incorporating
electronic devices, used to measure the volume of cold potable water and hot water. It also applies to
electronic ancillary devices. Ancillary devices are optional. However, national or international regulations
may make some ancillary devices mandatory in relation to the utilization of the water meter.
The recommendations of this document apply to water meters, irrespective of technology, defined as
integrating measuring instruments determining the volume of water flowing through them.
NOTE Any national regulations apply in the country of use.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4064-1OIML R 49-1, , Water meters for cold potable water and hot water — Part 1: Metrological and
technical requirements
ISO 4064-4:2024, Water meters for cold potable water and hot water — Part 4: Non-metrological requirements
not covered in ISO 4064-1
ISO 20456, Measurement of fluid flow in closed conduits — Guidance for the use of electromagnetic flowmeters
for conductive liquids
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4064-1|OIML R 49-1 and the
following apply.
[1] [2]
NOTE Many of the definitions used in this document conform to ISO/IEC Guide 99|OIML V 2-200 , OIML V 1
[3]
and OIML D 11 .
3.1
meters operating in parallel
operation of two or more meters grouped together and connected to a common source and
a common delivery
3.2
multiple meter operation
operation of several meters grouped together where their inlets are connected to a common source, or their
outlets to a common delivery, but not both at the same time
3.3
adaptor
additional mechanical device fitted into a connection interface on location in order to
combine an unmodified cartridge meter of one geometry with a connection interface of another geometry
3.4
converter
connection interface consisting of several parts produced as a complete unit prior to
installation into the supply system
Note 1 to entry: No assembly work is to be done on location other than the installation of the complete interface.
Conversion is related to either change of flow pattern, change of flow direction or extension of seat depth.
4 Criteria for the selection of water meters
4.1 General considerations
The type, metrological characteristics, and sizes of water meters should be determined according to the
operating conditions of the installation and the environmental class(es) demanded, taking into account,
particularly, the following:
— the available supply pressure;
— the physical and chemical characteristics of the water, including water temperature and water quality
(suspended particles);
— the acceptable pressure loss across the meter;
— the expected flow rates: the flow rates Q and Q of the meter (as defined in ISO 4064-1:2024|OIML R 49-
1 3
1:2024, Clause 3) shall be compatible with the expected flow rate conditions of the installations, including
the water flow direction(s);
— the suitability of the meter type for the intended mechanical, climatic (this include ambient temperature
range and ambient relative humidity), electrical, and hydraulic conditions, including vibrations,
electrostatic discharges, continuous magnetic field, and electromagnetic disturbances;
— the available space and pipe work to install the meter and fittings;
— the possibility of deposition of substances from solution within the meter;
— the sustainability of the power supply of the water meter (where applicable);
— the sustained availability of the data transmission route of the water meter to the receiver (where
applicable).
When using combination meters, changeover flow rates shall be different from normal operating flow rates.
4.2 Information to be provided by the manufacturer
Sufficient information shall be provided to enable customers to choose and install a meter that conforms to
particular metrological characteristics.
The influence factors that affect the indicating error of the individual design should be stated. For each
influence factor, the relevant rated operating conditions applicable to the meter should be stated.

In cases where specific installation requirements and/or special tools are required to install the meter
then sufficient information shall be provided by the manufacturer. National regulation may require
manufacturer’s instructions to be included in the purchase of a water meter to provide information relating
to the disassembly of the water meter, e.g. for the purpose of recycling or disposal of the product after it is
taken out of service.
4.3 Meters operating in parallel or in a group
4.3.1 For meters operating in parallel, means shall be provided so that the unserviceability of one or more
meters within a group shall not cause the remaining meters to operate at a flow rate in excess of the limit of
operation of each individual meter.
4.3.2 To ensure that water meters of different types operate satisfactorily in parallel, the individual
characteristics of meters operating in parallel shall be compatible, e.g. by grouping them according to
pressure loss, flow rate range and maximum working pressure. However, the installation conditions for
each type shall be respected.
4.3.3 For meters operating in parallel and multiple meter operation, the possibilities of interaction
between one meter or meter type and another to the detriment of their life and accuracy, e.g. pressure
surges and vibration, should be considered.
NOTE Examples of the use of meters operating in parallel and multiple meter operation are:
— meters operating in parallel where the installation of one large meter to meet the maximum water demand or to
cover the required flow rate range is impractical;
— meters installed in parallel where 'stand by' meters are necessary to ensure continuity of delivery and flow
measurement in the case of filter blockage or water meter breakdown;
— meters grouped in multiple operation for ease of access, service and reading, where it is necessary to split a water
supply into a number of branches, as for instance in a block of flats, or where it is necessary to unite a number of
metered tributary flows into a common main, as in a water treatment plant.
5 Associated fittings
5.1 General
The water meter installation shall include the associated fittings listed in 5.2 and 5.3 as applicable.
5.2 Upstream of the meter
5.2.1 A stopcock or valve, optionally with the direction of the valve operation indicated.
5.2.2 A flow straightening device and/or a length of straight pipe fitted between the valve and the meter.
5.2.3 A strainer fitted between the stop valve and the meter.
5.2.4 A means of sealing the connection of the water meter to the water supply line in order to detect any
unauthorized removal of the water meter.
5.3 Downstream of the meter
5.3.1 An adjustable length device to allow for easy installation and removal of the water meter. This device
is specially recommended for meters having Q ≥ 16 m /h.
5.3.2 A device including a drain valve, which may be used for pressure monitoring, sterilization, and water
sampling.
5.3.3 A stopcock or a valve for meters having Q > 4,0 m /h; this valve shall be operated in the same sense
as the upstream valve.
5.3.4 A check valve, if required, except for bi-directional flow applications.
6 Installation
6.1 General requirements
6.1.1 Every water meter, single or in a group, shall be easily accessible for reading (without the use of a
mi
...


Norme
internationale
ISO 4064-5
Deuxième édition
Compteurs d'eau potable froide et
2025-09
d'eau chaude —
Partie 5:
Exigences d'installation
Water meters for cold potable water and hot water —
Part 5: Installation requirements
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2025
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Critères pour le choix des compteurs d’eau . 2
4.1 Considérations générales .2
4.2 Informations à fournir par le fabricant .3
4.3 Compteurs fonctionnant en parallèle ou en groupe .3
5 Accessoires associés . 3
5.1 Généralités .3
5.2 En amont du compteur .4
5.3 En aval du compteur .4
6 Installation . 4
6.1 Exigences générales .4
6.2 Exigences d’installation .5
6.3 Qualité de l’eau (matières en suspension) .5
6.4 Compteurs électromagnétiques .5
6.5 Compteurs fonctionnant en parallèle ou en groupe .6
6.6 Protection de l’installation .6
7 Perturbations hydrauliques . 6
7.1 Considérations générales .6
7.2 Méthodes d’élimination des perturbations .7
8 Première mise en service de compteurs d’eau neufs ou réparés . 8
8.1 Considérations générales .8
8.2 Compteurs fonctionnant en parallèle ou en groupe .8
8.3 Protection du compteur .8
8.3.1 Gel .8
8.3.2 Inversion de l’écoulement d’eau .8
8.3.3 Fraude intentionnelle .9
8.3.4 Compteur à cartouches .9
8.3.5 Compteur équipé d’un module métrologique échangeable .10
8.4 Sécurité du personnel et des utilisateurs .10
8.4.1 Généralités .10
8.4.2 Installation des regards de visite .11
8.4.3 Exigences d’installation pour les conduites supérieures à DN 40 .11
8.4.4 Protection contre les dangers liés aux installations électriques .11
8.5 Confort du personnel — Accès au compteur d’eau et aux accessoires . .11
8.5.1 Considérations générales .11
8.5.2 Installation dans des regards de visite . 12
Bibliographie .13

iii
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité de
tout droit de propriété revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n’avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l’adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de
brevets.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de
l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 30, Mesure de débit des fluides dans les
conduites fermées, sous-comité SC 7, Méthodes volumétriques, y compris les compteurs d’eau et le sous-comité
technique OIML TC 8/SC 5 Compteurs d’eau, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 92, Compteurs
d’eau, du Comité européen de normalisation (CEN) conformément à l’Accord de coopération technique entre
l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition de l’ISO 4064-5 annule et remplace la première édition (ISO 4064-5:2014), qui a fait
l’objet d’une révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— des modifications rédactionnelles et techniques ont été apportées à l’ensemble du document.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 4064 se trouve sur le site web de l’ISO.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.

iv
Norme internationale ISO 4064-5:2025(fr)
Compteurs d'eau potable froide et d'eau chaude —
Partie 5:
Exigences d'installation
1 Domaine d’application
Le présent document s’applique aux compteurs d’eau utilisés pour mesurer le volume d’eau potable froide et
d’eau chaude s’écoulant dans une conduite fermée et à pleine charge. Ces compteurs d’eau comportent des
dispositifs indiquant le volume compté.
Le présent document spécifie des critères pour le choix de compteurs d’eau individuels, combinés et
concentriques, les accessoires associés, l’installation ainsi que des exigences spéciales pour la première mise
en service de compteurs neufs ou réparés pour garantir un mesurage d’une exactitude constante et une
lecture fiable du compteur.
En plus des compteurs d’eau dont le fonctionnement est basé sur des principes mécaniques, le présent
document s’applique aux dispositifs dont le fonctionnement est basé sur un principe électrique ou
électronique, ainsi qu’à un fonctionnement mécanique incluant des dispositifs électroniques utilisés pour
mesurer le volume débité d’eau potable froide et d’eau chaude. Il s’applique également aux dispositifs
électroniques auxiliaires. Les dispositifs auxiliaires sont facultatifs. Il est cependant admis que des
réglementations nationales ou régionales rendent certains dispositifs auxiliaires obligatoires selon
l’utilisation du compteur d’eau.
Les recommandations du présent document s’appliquent aux compteurs d’eau, indépendamment de leur
technologie, définis en tant qu’instruments de mesure totalisateurs de débit, déterminant de manière
continue le volume de débit d’eau les traversant.
NOTE Toute réglementation nationale est applicable dans le pays d’utilisation.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 4064-1, |OIML R 49-1, Compteurs d'eau potable froide et d'eau chaude — Partie 1: Exigences métrologiques
et techniques
ISO 4064-4:2024, Compteurs d’eau potable froide et d’eau chaude — Partie 4: Exigences non métrologiques non
couvertes par l’ISO 4064-1
ISO 20456, Mesurage du débit des fluides dans les conduites fermées —Recommandations pour l'utilisation des
débitmètres électromagnétiques dans les liquides conducteurs

3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et les définitions de l’ISO 4064-1|OIML R 49-1 ainsi que les
suivants s’appliquent.
NOTE De nombreuses définitions utilisées dans le présent document sont conformes au
[1] [2] [3]
Guide ISO/IEC 99|OIML V 2-200, OIML V 1 et OIML D 11 .
3.1
compteurs fonctionnant en parallèle
fonctionnement de deux ou plusieurs compteurs regroupés et raccordés à une source
commune et à un point de livraison commun
3.2
compteurs fonctionnant en groupe
fonctionnement de plusieurs compteurs regroupés, dont les entrées sont raccordées à une source commune
ou dont les sorties sont raccordées à un point de livraison commun, mais pas les deux en même temps
3.3
adaptateur
dispositif mécanique complémentaire installé dans l’interface de raccordement en place
afin de combiner un compteur à cartouche de géométrie différente et n’ayant subi aucune modification à une
interface de raccordement d’une autre géométrie
3.4
convertisseur
interface de raccordement se composant de plusieurs parties, présentée sous la forme
d’un ensemble complet avant installation dans le système d’alimentation
Note 1 à l'article: Aucune tâche d’assemblage autre que l’installation de l’interface complète ne doit être effectuée
sur place. La conversion se rapporte soit à une modification du mode d’écoulement, une modification du sens de
l’écoulement, soit à une extension de la profondeur d’assise.
4 Critères pour le choix des compteurs d’eau
4.1 Considérations générales
Il convient que le type, les caractéristiques métrologiques et les dimensions des compteurs d’eau
soient déterminés en fonction des conditions de fonctionnement de l’installation et de la ou des classes
environnementales requises, en tenant compte, notamment, des conditions suivantes:
— la pression d’alimentation disponible;
— les propriétés physiques et chimiques de l’eau, y compris la température de l’eau et sa qualité (matières
en suspension);
— la perte de pression admise à travers le compteur;
— les débits prévus: les débits Q et Q du compteur (tels que définis dans l’ISO 4064-1:2024|OIML R 49-
1 3
1:2024, Article 3) doivent être compatibles avec les conditions de débit prévues de l’installation, y compris
le ou les sens de l’écoulement;
— l’adéquation du type de compteur aux conditions mécaniques, climatiques (y compris la plage de
température ambiante et l’humidité relative ambiante), électriques et hydrauliques prévues, y compris
les vibrations, les décharges électrostatiques, le champ magnétique continu et les perturbations
électromagnétiques;
— l’espace et la tuyauterie disponibles pour installer le compteur et les accessoires;
— la possibilité de dépôt de substances en solution à l’intérieur du compteur d’eau;

— l’autonomie de l’alimentation électrique du compteur d’eau (le cas échéant);
— la disponibilité continue de la voie de transmission des données du compteur d’eau au récepteur (le cas
échéant).
En cas d’utilisation de compteurs combinés, les débits qui les traversent doivent être différents des débits de
fonctionnement normaux.
4.2 Informations à fournir par le fabricant
Les clients doivent disposer d’informations suffisantes leur permettant de choisir et d’installer un compteur
conforme à des caractéristiques métrologiques particulières.
Il convient de mentionner les facteurs d’influence qui ont des répercussions sur l’erreur d’indication du
modèle de compteur individuel. Pour chaque facteur d’influence, il convient de préciser les conditions
assignées de fonctionnement pertinentes applicables au compteur.
Dans les cas où des exigences d’installation spécifiques et/ou des outils spéciaux sont requis pour installer
le compteur, des informations suffisantes doivent être fournies par le fabricant. La réglementation nationale
peut exiger que les instructions du fabricant soient incluses lors de l’achat d’un compteur d’eau afin de fournir
des informations relatives au démontage du compteur d’eau, par exemple pour le recyclage ou l’élimination
du produit après sa mise hors service.
4.3 Compteurs fonctionnant en parallèle ou en groupe
4.3.1 Pour les compteurs fonctionnant en parallèle, des moyens doivent être prévus pour que l’inaptitude
au service d’un ou de plusieurs compteurs d’un groupe ne provoque pas le fonctionnement des compteurs
restants à un débit supérieur à la limite de fonctionnement de chaque compteur individuel.
4.3.2 Pour garantir que des compteurs d’eau de types différents fonctionnent de manière satisfaisante
en parallèle, les caractéristiques individuelles des compteurs fonctionnant en parallèle doivent être
compatibles, par exemple, en les regroupant en fonction de leur perte de pression, leur plage de débit et
leur pression maximale de service. Toutefois, les conditions d’installation pour chaque type doivent être
respectées.
4.3.3 Pour les compteurs fonctionnant en parallèle et en groupe, il convient de considérer les possibilités
d’interactions entre un compteur, ou un type de compteur, et un autre, qui seraient préjudiciables à leur
durée de vie et à leur exactitude, par exemple les à-coups de pression et les vibrations.
NOTE Exemples d’utilisations de compteurs fonctionnant en parallèle ou en groupe:
— compteurs fonctionnant en parallèle lorsque l’installation d’un seul grand compteur ne suffit pas à répondre à la
demande d’eau maximale ou à couvrir la plage de débit requise;
— compteurs installés en parallèle lorsque des compteurs «de secours» sont nécessaires pour assurer la continuité
de la fourniture et du mesurage du débit en cas de colmatage du filtre ou de panne du compteur d’eau;
— compteurs regroupés pour un fonctionnement en groupe afin d’en faciliter l’accès, l’entretien et la lecture ou
lorsqu’il est nécessaire de diviser l’alimentation en eau sur plusieurs branchements, par exemple, dans un groupe
d’appartements, ou encore lorsqu’il est nécessaire de réunir plusieurs flux tributaires munis de compteurs dans
une conduite commune, comme dans une station de traitement de l’eau.
5 Accessoires associés
5.1 Généralités
Les installations de compteurs d’eau doivent inclure les accessoires associés énumérés en 5.2 et 5.3,
suivant le cas.
5.2 En amont du compteur
5.2.1 Un robinet d’arrêt, mentionnant, de manière facultative, sa direction de fonctionnement.
5.2.2 Un tranquilliseur et/ou une longueur droite de tuyauterie placés entre le robinet et le compteur.
5.2.3 Une crépine placée entre le robinet d’arrêt et le compteur.
5.2.4 Un moyen de scellement du raccordement du compteur d’eau à la conduite d’alimentation en eau, afin
de détecter tout retrait non autorisé du compteur d’eau.
5.3 En aval du compteur
5.3.1 Un dispositif à longueur réglable pour permettre une installation et un retrait faciles du compteur
d’eau. Ce dispositif est particulièrement recommandé pour les compteurs ayant Q ≥ 16 m /h.
5.3.2 Un dispositif comprenant un robinet de purge pouvant être utilisé pour la surveillance de la pression,
la stérilisation ou le prélèvement d’eau.
5.3.3 Un robinet d’arrêt pour les compteurs ayant Q > 4,0 m /h; ce robinet doit fonctionner dans le même
sens que le robinet situé en amont.
5.3.4 Un clapet antiretour, si nécessaire, sauf pour les applications bidirectionnelles.
6 Installation
6.1 Exigences générales
6.1.1 Tous les compteurs d’eau, qu’ils soient individuels ou en groupe, doivent être facilement accessibles
pour permettre leur lecture (sans utilisation, par exemple, d’échelle ou d’un miroir), leur installation, leur
entretien, leur retrait, ainsi que, le cas échéant, le démontage du mécanisme sur site.
Compte tenu des réglementations nationales, l’accès au site d’installation doit être dégagé pour permettre au
compteur d’eau d’être amené ou retiré de sa position de travail.
En outre, compte tenu des réglementations nationales, pour les compteurs d’eau de masse importante (par
exemple, supérieure à 10 kg), il convient qu’il y ait un espace adéquat autour de la position de travail pour
l’installation d’équipements de levage. Il convient de tenir compte des facteurs suivants:
a) la nécessité d’un éclairage suffisant sur le site de l’installation;
b) la nécessité d’un sol régulier, rigide, antidérapant et dégagé de tout obstacle.
6.1.2 Les accessoires associés tels que ceux spécifiés à l’Article 5, s’ils sont installés, doivent être eux aussi
aisément accessibles et les exigences de 6.1.1 re
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...