Agricultural and forestry wheeled tractors — Protective structures — Dynamic test method and acceptance conditions

Tracteurs agricoles et forestiers à roues — Structures de protection — Méthode d'essais dynamiques et conditions d'acceptation

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Apr-1984
Withdrawal Date
30-Apr-1984
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
01-Oct-1989
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3463:1984 - Agricultural and forestry wheeled tractors -- Protective structures -- Dynamic test method and acceptance conditions
English language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3463:1984 - Agricultural and forestry wheeled tractors — Protective structures — Dynamic test method and acceptance conditions Released:5/1/1984
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard @ 3463
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDlZATlON*MEMYHAPORHAR OPrAHM3AUMR no CTAHAAFTM3AUMM.DRGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Agricultural and forestry wheeled tractors - Protective
*
structures - Dynamic test method and acceptance
conditions
Tracteurs agricoles et forestiers à roues - Structures de protection - Méthode d'essais dynamiques et conditions d'acceptation
Second edition - 1984-06-01
p - UDC 631.372-78:a.l Ref. No. iSO34ô3-1984(E)
06
Descriptors : agricultural machinery, tractors, cabs, frames, safety devices, tests, dynamic tests, impact tests, crushing tests, test equipment,
clearance zones, acceptance.
$
s
Price based on 17 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of developing International
Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been authorized has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council.
International Standard IS0 3463 was developed by Technical Committee ISO/TC 23,
a
Tractors and machinery for agriculture and forestry. The first edition (IS0 3463-1981
had been approved by the member bodies of the following countries :
Australia
Germany, F. R. South Africa, Rep. of
Belgium
Italy Spain
Brazil Kenya Sweden
Bulgaria
Korea, Dem. P. Rep. of Switzerland
Chile Korea, Rep. of Turkey
Czechoslovakia
Mexico United Kingdom
Denmark Poland USSR
France Romania Yugoslavia
The member bodies of the following countries had expressed disapproval of the docu-
ment on technicat grounds :
Canada
Finland
New Zealand
USA
This second edition, which cancels and replaces IS0 3463-1981, incorporates draft
amendment 1, which was circulated to the member bodies in September 1982 and has
been approved by the member bodies of the following countries :
Australia
Finland South Africa, Rep. of
Austria
France Spain
Belgium
Germany, F. R. Sweden
Bulgaria Iran Switzerland
Canada
Iraq Turkey
China
Italy United Kingdom
Czechoslovakia Korea, Dem. P. Rep. of USA
Denmark Poland USSR
Egypt, Arab Rep. of Portugal
The member body of the following country expressed disapproval of the document on
technical grounds :
New Zealand
O International Organization for Standardization, 1984 0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD IS0 3463-1984 (E)
Agricultural and forestry wheeled tractors - Protective
structures - Dynamic test method and acceptance
conditions
IS0 2408, Steel wire ropes for general purposes -
O Introduction
Characteristics. 7 )
Testing of protective structures for agricultural and forestry
wheeled tractors aims at minimizing the likelihood of driver in- IS0 3462, Agricultural tractors and machinery - Seat
jury resulting from accidental overturning during normal opera- reference point - Method of determination.
tion of the tractor.
a
The strength of the protective structure is tested by simulating 4 Definitions
such loads as are imposed on the cab or frame when the tractor
overturns either to the rear or to the side without free fall. The For the purpose of this International Standard the following
definitions apply.
tests allow observations to be made on the strength of the
structure and the attachment brackets on the tractor and also
of the parts of the tractor that may be affected by the load im-
4.1 protective structure : A cab or frame for the protection
posed on the structure.
of drivers of agricultural or forestry wheeled tractors by
minimizing the likelihood of driver injury resulting from acciden-
Annex A gives requirements for providing resistance to brittle
tal overturning during normal operations.
fracture at reduced operating temperature.
NOTE - The protective structure is characterized by providing space
for the clearance zone either inside the envelope of the structure or
within a space bounded by a series of straight lines from the outer edge
1 Scope
of the structure to any part of the tractor that might come into contact
with flat ground and is capable of supporting the tractor in that position
This International Standard specifies a dynamic test method
if the tractor overturns.
and the acceptance conditions for protective structures (cab or
frame) of agricultural and forestry wheeled tractors.
4.2 tractor mass : The mass of the unladen tractor in work-
ing order with tanks and radiators full, protective structure with
cladding, and any track equipment or additional frontwheel
2 Field of application
drive components required for normal use. The operator, op-
I,
v
tional ballast weights, additional wheel equipment, special
This International Standard is applicable to tractors having at
equipment and loads are not included.
least two axles for pneumatic tyred wheels, with or without
track attachments, and with a basic mass of 800 to 6 O00 kg.
4.3 reference mass : A mass, not less than the tractor
The minimum track width of rear wheels should generally be
mass, (see 4.2) selected by the manufacturer for calculation of
greater than 1 150 mm. It is recognized that there may be the energy inputs to be used in the tests.
designs of tractors, for example, lawn mowers, narrow
vineyard or low profile tractors used in low buildings with
4.4 impact test : The application of a dynamic load pro-
limited overhead clearance, orchards etc, stilt tractors and cer-
duced by a block acting as a pendulum.
tain forestry machines such as forwarders, for which this Inter-
national Standard is not appropriate.
4.5 crushing test : The application of a vertical load through
a beam placed laterally across the uppermost members of the
protective structure.
3 References
4.6 longitudinal median plane (of a vehicle) : See
IS0 612, Road vehicles - Dimensions of motor vehicles and
towed vehicles - Terms and definitions. IS0 612.
1) At present at the stage of draft. (Revision of IS0 248-1973.]
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 3463-1984 (E)
The wire rope shall be round, stranded with fibre core, con-
4.7 vertical reference plane (of a vehicle) : The vertical
struction 6 x 19 according to IS0 2408, using wire of tensile
plane generally longitudinal to the tractor and passing through
strength 1 700 Nlmm?
the seat reference point and the centre of the steering wheel.
The nominal diameter shall be as specified in table 1.
NOTE - Normally this reference plane coincides with the longitudinal
median plane of the tractor.
Table 1 - Nominal diameter of lashing ropes
Tractor mass Rope diameter
mm
kg
5 Symbols
13
Less than 5 O00
5 O00 or greater 16
rn = tractor mass, as defined in 4.2, in kilograms
m, = reference mass, as defined in 4.3, in kilograms
6.2.3 Softwood beam, of cross-section 150 x 150 mm, for
restraining the rear wheels when striking from the front and
F = static load force, in newtons
rear, and for clamping against the side of the front and rear
wheels when striking from the side, as shown in figures 4, 5
E = energy input to be absorbed during test, in joules
and 6.
H = the height of lift of the centre of gravity of the pen-
dulum block, in millimetres
6.2.4 Wooden prop, for restraining the opposite rear wheel
6. Its length shall
when striking from the side as shown in figure
L = reference wheelbase, which shall be not less than the
be 20 to 25 times its thickness and its width 2 to 3 times its
maximum wheelbase, in millimetres
thickness.
Z = reference moment of inertia about the rear axle, ex-
6.2.5 Device for measuring elastic deflection, such as
cluding the rear wheels which shall be not less than the
that shown in figure 7, in a horizontal plane that coincides with
maximum moment of inertia, in kilogram metre squared.
the upper limiting surface of the clearance zone.
6.3 Crushing tests
6 Apparatus
6.3.1 Means for applying downwards force on the pro-
tective structure, such as that shown in figure 8, including a
6.1 Clearance zone framework
stiff beam with a width of 250 mm.
Means for proving that the clearance zone has not been
entered during the test. A measuring rig complying with 6.3.2 Equipment for measuring the total vertical force
figures 1, 2a) and 2b) can be used.
applied.
6.2 Impact tests
7 Preparation of tractor and protective
structure
6.2.1 Arrangements for striking a blow against the pro-
tective structure shall be made by a pendulum block with a
7.1 The protective structure shall be to production specifica-
mass of 2 O00 kg.
tions and shall be fitted to the appropriate tractor model chassis
in accordance with the manufacturer’s declared method of at-
The mass of the pendulum block does not include the mass of
tachment.
the chains. The maximum chain mass shall be 100 kg.
The dimensions of the block, which shall be suspended from
7.2 A track width setting for the rear wheels shall be chosen
two chains from pivot points 6 m or more above ground level,
such that, as far as possible, the protective structure is not sup-
shall be as shown in figure 3.
ported by tyres during the test.
The centre of gravity of the pendulum block shall coincide with
7.3 Cross-ply tyres should preferably be used.
its geometric centre.
7.4 The gear lever shall be in neutral and the hand-brake off.
6.2.2 Means to ensure that the tractor is lashed to the
ground. The tractor shall be lashed, by means of steel wire
ropes incorporating tensioning devices, to ground rails which
7.5 All detachable windows, panels and removable non-
should preferably be spaced approximately 600 mm apart
structural fittings shall be removed so that they do not con-
throughout the area immediately below the pivot points and ex- tribute to the strength of the protective structure.
tending for approximately 9 m along the axis of the pendulum
block and approximately 1,8 m to either side. Details of the ar- NOTE - In the cases where it is possible to fix doors and windows
rangements are given in figures 4, 5 and 6. open, or remove them during work, they shall either be removed or
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 3463-1984 (E)
A beam (see 6.2.3) shall be clamped against the side of the
fixed in the open position for the test, so that they do not add to the
strength of the protective structure. It shall be noted whether, in this
front and rear wheels opposite the pendulum and driven hard
position, they would create a hazard for the driver in the event of over-
against the tyres. After lashing, a beam (see 6.2.4) shall be
turning.
placed as a prop against the rear wheel rim and secured to the
floor so that it is held tight against the rim during the impact, as
shown in figure 6. The length of the beam shall be chosen so
that when in position against the rim it is at an angle of 30 f 3'
7.6 Impact tests
to the horizontal.
7.6.1 General
7.7 Crushing tests
The position of the block and its supporting chains shall be
When in position for the crushing test, the tractor shall be sup-
selected so that the point of impact will be at the upper edge of
ported under the axles so that the load applied is not carried on
the protective structure and in line with the arc of travel of the
the wheels.
centre of gravity of the block.
The tractor shall be positioned and held securely in the area
8 Procedure
beneath the pivots so as to be struck appropriately.
8.1 Sequence of tests
The points of attachment of the lashing shall be approximately
2 m behind the rear axle and 1,5 m in front of the front axle.
8.1.1 For tractors with less than 50 YO of the tractor mass on
The tyres of the tractor shall be inflated for different types of
the front wheels, the following sequence shall be followed (the
tractor (no water ballast being used), and the lashing tightened
sub-clause numbers are those in which the tests are
to give deflections appropriate to the type of tractor and tyre as
described) :
shown in table 2.
a) impact from the rear (see 8.2.1 and 8.2.2);
Table 2 - Impact tests - Deflection
b) crushing at the rear (see 8.4.1);
Type of factor pressure Tyre 1 Defie;ion
c) impact from the front (see 8.2.1 and 8.2.3);
kPa I (bar)
d) impact from the side (see 8.3);
Four-wheel drive with
front and rear wheels of
the same size :
e) crushing at the front (see 8.4.21.
Front 25
25
8.1.2 For tractors with 50 % or more of the tractor mass on
the front wheels, the following sequence shall be followed (the
front wheels smaller than sub-clause numbers are those in which the tests are
rear wheels :
described) :
Front 150 (1,5) 20
impact from the front (see 8.2.1 and 8.2.3);
Rear 100 (1,O) 25 a)
Two-wheel drive :
b) impact from the side (see 8.3);
Front
Rear
c) crushing at the rear (see 8.4.1);
d) crushing at the front (see 8.4.2).
7.6.2 Front and rear impact tests
8.1.3 No repairs or straightening of any member shall be car-
The lashings shall be one on each side of both axles giving a
ried out between tests.
resultant force in the plane in which the centre of gravity of the
block will swing.
8.1.4 If a protruding member would present an inadequate
area for the pendulum block, a steel plate of appropriate
After the lashings have been tightened for the front and rear
thickness and depth and about 300 mm in length shall be
blows, a beam (see 6.2.3) shall be clamped against the ap-
fastened to the member in such a manner that the strength of
propriate wheels on the side opposite the pendulum and driven
the protective structure is not affected.
tight against them (see figures 4 and 5).
8.1.5 The energy input to be absorbed by the protective
7.6.3 Side impact test structure during test shall be reported; it is calculated by the
b formula :
The lashing shall be on the side of the axles adjacent to the
E = 19,6 H (JI
blow.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
- H = 25 + 0,07 m,, where m, = 800 to 2 O00 kg
8.2 Impact from the rear and front
1
- H = 125 + 0,02 m,, where m, = 2 O00 to 6 O00 kg
~ 8.2.1 Positioning of the tractor
8.3 Impact from either side
For the impact tests to the rear and front, the tractor shall be
positioned so that the supporting chains and the face of thé
8.3.1 Positioning of the tractor
pendulum block are at an angle of 20° to the vertical when strik-
ing the protective structure. If the angle of the protective struc-
For the side impact test the direction of the impact shall be
ture member at the point of contact at maximum deflection
horizontal.
during impact will be greater than 20° to the vertical, the angle
of the block shall be further adjusted by any convenient means
The tractor shall be positioned so that the supporting chains
so that the striking face and the protective structure member
and the striking face of the pendulum block are vertical when
are parallel at the point of impact and maximum deflection, the
striking the protective structure. If the angle of the protective
supporting chains being at 20° to the vertical when the block
structure member at the point of contact is not vertical, the
strikes the protective structure.
striking face of the pendulum block and the protective structure
members shall be set parallel at the point of impact at maximum
NOTE - In the case of an angle greater than 20°, the adjustment of
deflection by one additional support. The supporting chains
the striking face at the pendulum block shall be based on estimated
shall remain vertical at the point of impact.
maximum deformation.
NOTE - In the case of non-vertical structure members, the adjustment
(3)
of the striking face of the pendulum block shall be based on estimated
8.2.2 Impact from the rear
maximum deformation.
The rear impact is not required on tractors having 50 % or more
8.3.2 Impact from the side
of the tractor mass on the front wheels.
If it is certain that any particular member will take the initial
The rear blow shall be struck in a vertical plane parallel to the
impact when the tractor overturns sideways, the impact shall
longitudinal median plane on the corner opposite to that on
be struck against this member. Otherwise, the impact shall be
which the side impact (see 8.3) is made and at two-thirds of the
struck against the highest side member and in the vertical plane
distance from the median plane of the tractor to the vertical
perpendicular to the longitudinal median plane (see clause 10)
plane touching the outside extremity of the top of the protec-
and 200 mm forward of the seat reference point, the seat being
tive structure. However, if a curve in the back of the protective
in its mid fore-and-aft position for seated operators. In case of
structure starts at less than two-thirds of the distance from the
an offset seat and/or non-symmetrical strength of the protec-
i.e. at
centre, the impact shall be at the beginning of that curve,
tive structure, the side blow shall be on the side more likely to
the point where this curve is tangential to a line at right angles
lead to break into the clearance zone.
to the median plane of the tractor.
The height of the lift of the pendulum block shall be calculated
The height of the lift of the pendulum block shall be calculated
from the following formulae :
from either of the following formulae. The choice of the for-
mula to be used is at the discretion of the manufacturer.
- H = 25 + 0,2 m,, where m, = 800 to 2 O00 kg
Alternative 1 : H (mm) = 2,165 x 10-8 m,L2
- H = 125 + 0,15 m,, where m, = 2 O00 to 6 O00 kg
Alternative2 : H(mm) = 5.74 x 10-21
8.4 Crushing tests
8.4.1 Crushing at the rear
8.2.3 Impact from the front
The beam shall be positioned across the rear uppermost struc-
The general requirements for this test are similar to those for
tural members and the resultant crushing forces shall be
the impact from the rear. The blow shall be struck as close to
located in the vertical reference plane. The force Fshall be ap-
the corner of the top of the protective structure as is practicable
plied, where F = 20 m,, in newtons. This force shall be main-
on the same side as that on which the side impact is made
tained for at least 5 s after the cessation of any visually detec-
(see 8.3).
table movement of the protective structure.
NOTE - "As close to the corner as practicable" means 80 mm max-
Where the rear part of the protective structure roof will not sus-
imum from a vertical plane parallel to the longitudinal median plane of
tain the full crushing force, .the force shall be applied until the
the tractor touching the outside extremity of the top of the protective
roof is deflected to coincide with the plane joining the upper
structure. However, if a curve in the front of the protective structure
part of the protective structure with that part of the rear of the
starts at a distance further than 80 mm inside this vertical plane, the
tractor capable of supporting the vehicle mass when over-
i.e. at the point
impact shall be struck at the beginning of the curve,
turned. The force shall then be removed and the tractor or
where this curve is tangential to a line at right angles to the median
plane of the tractor.
loading force repositioned so that the beam is over that point of
the protective structure which would then support the front of
The lift of the pendulum block shall be calculated from the
the tractor when completely overturned and the full force ap-
following formulae : plied.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 3463-1984 E)
8.4.2 Crushing at the front
e) an inclined plane - C, D, D2 C2 - perpendicular to the
reference plane, joining the surface defined in d) above at its
The beam shall be positioned across the front uppermost struc-
forward edge and passing 40 mm from the rim of the steer-
tural members and the resultant crushing forces shall be
ing wheel;
located in the vertical reference plane. The force F shall be ap-
plied where F = 20 m,, in newtons. This force shall be main-
a vertical plane - Dl E, E2 D2 - perpendicular to the
f)
tained for at least 5 s after the cessation of any visually detec-
reference plane 40 mm of the rim of the steering wheel;
table movement of the protective structure.
g) a horizontal plane - El F1 F2 E, - through the seat
Where the front part of the roof of the protective structure will
reference point;
not sustain the full crushing force, the force shall be applied
until the roof is deflected to coincide with the plane joining the
- G, F, F2 G2 - from the
h) a surface curved if necessary
upper part of the protective structure with that part of the front
bottom limit of the plane defined in b) above to the horizon-
of the tractor capable of supporting the vehicle mass when
tal plane, defined in g) above, following the general direc-
overturned. The force shall then be removed and the tractor or
tion of and in contact with the rear surface of the seat
loading force repositioned so that the beam is over that part of
backrest;
the protective structure which would then support the rear of
the tractor when completely overturned and the full force
j) vertical planes - J1 E, F, G1 H1 and J2 E2 F2 G2 H2 - at
applied (see figure 9).
not less than 250 mm on either side of the reference plane or
at 500 mm, whichever is greater;
8
9 Seat reference point
The distance E, E, shall be equal to the diameter of the
steering wheel plus 40 mm on each side of the rim of the
The seat reference point shall be determined, in accordance
500 mm, whichever is greater;
steering wheel or
with IS0 3462, with the seat adjusted to its rearmost and
uppermost position.
k) parallel planes - Al Bl C1 D1
...

Norme internationale 3463
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATIONOMEXAYHAPO~HAfl OPrAHHJAi&ifl Il0 CTAHAAPTH3A~MHOORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Tracteurs agricoles et forestiers à roues - Structures de
'(I
protection - Méthode d'essais dynamiques et conditions
~ d'acceptation
Agricultural and forestry wheeled tractors - Protective structures - Dynamic test method and acceptance conditions
,
Deuxième édition - 1984-06-01
CDU 631.372-78 : 620.1 Réf. no : IS0 3463-1984 (FI
iî -
Dascripteurs : machine agricole, véhicule routier tracteur, cabine de véhicule, bâti, dispositif de sécurité, essai, essai dynamique, essai au choc,
7
essai d'écrasement, matériel d'essai, zone de dégagement, réception.
O
E?
Prix basé sur 17 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L‘ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I‘ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale IS0 3463 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 23,
Tracteurs et matérielagricole et forestier. La première édition (IS0 3463-1981) avait été
approuvée par les comités membres des pays suivants :
Afrique du Sud, Rép. d’ Corée, Rép. de
Roumanie
Allemagne, R. F. Danemark
Royaume-Uni
Australie
Espagne Suède
Belgique
France Suisse
Brésil Italie
Tchécoslovaquie
Bulgarie Kenya Turquie
Chili Mexique
URSS
Corée, Rép. dém. p. de Pologne Yougoslavie
Les comités membres des pays suivants l‘avaient désapprouvée pour des raisons
techniques :
Canada
Finlande
Nouvelle-Zélande
USA
Cette deuxième édition, qui annule et remplace I‘ISO 3463-1981, incorpore le projet
d’amendement 1, qui a été soumis aux comités membres en septembre 1982 et qui a
été approuvé par les comités membres des pays suivants :
Afrique du Sud, Rép. d‘
Danemark Portugal
Allemagne, R. F.
Égypte, Rép. arabe d’ Suède
Australie Espagne Suisse
Autriche Finlande
Royaume-Uni
Belgique France Tchécoslovaquie
Bulgarie Iran Turquie
Canada Iraq USA
Chine Italie URSS
Corée, Rép. dém. p. de Pologne
Le comité membre du pays suivant l’a désapprouvé pour des raisons techniques :
Nouvelle-Zélande
O Organisation internationale de normalisation, 1984 O
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
NORME INTERNATIONALE IS0 3463-1984 (FI
Tracteurs agricoles et forestiers à roues - Structures de
protection - Méthode d'essais dynamiques et conditions
d'a cce p t a t i o n
O Introduction IS0 2408, Câbles en acier pour usages courants - Caractéristi-
1 )
ques.
L'essai des structures de protection des tracteurs agricoles et
IS0 3462, Tracteurs et matériels agricoles - Point de référence
forestiers à roues vise à réduire les risques de blessure du con-
ducteur résultant d'un renversement accidentel au cours de du siège - Méthode de détermination.
l'utilisation normale du tracteur.
a
La résistance d'une structure de Drotection est contrôlée Dar
4 Définitions
simulation des charges qui sont /mposées à la cabine ou'au
cadre lorsque le tracteur se retourne, soit à l'arrière, soit sur le
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
côté sans chute libre. Les essais permettent des observations
sur la résistance de la structure et des fixations sur le tracteur, tions suivantes sont applicables.
ainsi que sur les éléments du tracteur qui peuvent être affectés
par la charge imposée à la structure.
4.1 structure de protection : Cabine ou cadre pour la pro-
tection des conducteurs de tracteurs agricoles ou forestiers à
L'annexe A spécifie les exigences requises pour assurer la non-
roues, destiné(e1 à réduire les risques de blessures du conduc-
fragilité de la structure de protection lors de travaux à basse
teur résultant d'un renversement accidentel au cours d'une uti-
température.
lisation normale.
NOTE - La structure de protection est caractérisée par l'espace prévu
1 Objet pour la zone de dégagement l'intérieur de l'enveloppe de la structure
ou à l'intérieur d'un espace défini par une série de lignes droites joi-
gnant le bord extérieur du bâti à n'importe quel élément du tracteur
La présente Norme internationale spécifie une méthode
susceptible d'entrer en contact avec le sol et capable de supporter le
d'essais dynamiques et les conditions d'acceptation des struc-
tracteur dans cette position, si le tracteur se retourne.
tures de protection (cabine ou cadre) de tracteurs agricoles et
forestiers à roues.
4.2 masse du tracteur : Masse du tracteur non alourdi, en
ordre de marche, réservoirs et circuits de refroidissement
e
pleins, équipé de la structure de protection avec ses revête-
2 Domaine d'application
ments et de tout équipement ou essieu avant moteur en option
nécessaires en utilisation normale. Le conducteur, les masses
La présente Norme internationale est applicable aux tracteurs
d'alourdissement en option, les équipements spéciaux pour
pourvus de deux essieux au moins pour roues à bandage pneu-
roues, les équipements particuliers et les charges sont exclus.
matique, avec ou sans chenilles, et ayant une masse en ordre
de marche de 800 à 6 O00 kg. La largeur de voie minimale des
roues arrière doit être généralement supérieure à 1 150 mm. II
4.3 masse de référence : Masse non inférieure à la masse
est admis que la présente Norme internationale n'est pas appro-
du tracteur (voir 4.21, choisie par le constructeur pour le calcul
priée pour certaines conceptions de tracteurs, par exemple les
des énergies à mettre en œuvre durant les essais.
mototondeuses, les tracteurs vignerons étroits, les tracteurs
surbaissés utilisés dans les bâtiments de faible hauteur, avec
4.4 essai de choc : Application d'une charge dynamique
une zone de dégagement au-dessus de la tête limitée, et dans
produite par un bloc agissant à la manière d'un pendule.
les vergers, etc., les tracteurs enjambeurs et certaines machi-
nes forestières telles que les débardeurs.
4.5 essai d'écrasement : Application d'une charge statique
verticale au moyen d'une poutre placée latéralement en travers
des pièces les plus élevées de la structure de protection.
3 Références
IS0 612, Véhicules routiers - Dimensions des automobiles el 4.6 plan médian longitudinal (d'un véhicule) : Voir
véhicules tractés - Dénominations et définitions. IS0 612.
1) Actuellement au stade de projet. (Révision de I'ISO 2408-1973.)
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 3463-1984 (F)
4.7 plan de référence (d‘un véhicule) : Plan vertical géné- Les câbles métalliques doivent être ronds, toronnés avec une
ralement longitudinal d’un tracteur, passant à travers le point âme en textile de désignation 6 x 19 selon I‘ISO 2408, utilisant
de référence du siège et le centre du volant. des fils métalliques d’une résistance de 1 800 MPa.
Le diamètre nominal des câbles doit être tel que spécifié dans le
NOTE - Normalement, ce plan de référence coïncide avec le plan
médian longitudinal du tracteur.
tableau 1.
5 Symboles
mm
I I
m = Masse du tracteur, en kilogrammes, telle que définie
en 4.2
Inférieure à 5 OM) 13
16
5 O00 ou plus
m, = Masse de référence, en kilogrammes, telle que définie
en 4.3
6.2.3 Poutre en bois tendre, de section transversale
F = Force de la charge statique, en newtons 150 mm x 150 mm, destinée à être bloquée contre les roues
arrière lors des chocs avant et arrière et contre le bord des roues
E = Énergie absorbée pendant l’essai, en joules avant et arrière lors du choc latéral, comme indiqué aux figu-
res 4, 5 et 6.
H = Hauteur de levage du centre de gravité du bloc pen-
dule, en millimètres
6.2.4 Étai en bois, pour bloquer la roue arrière opposée au
choc latéral, comme le montre la figure 6. La longueur doit être
L = Empattement de référence, qui ne doit pas être infé-
à 25 fois son épaisseur et sa largeur 2 à 3 fois son épaisseur.
20
rieur à l’empattement maximal, en millimètres
6.2.5 Dispositif de mesurage de la déformation élasti-
Z = Moment d’inertie de référence autour de l’essieu arrière,
tel que le montre la figure 7, dans un plan horizontal qui
que,
sans les roues, qui ne doit pas être inférieur au moment
coïncide avec la surface limite supérieure de la zone de dégage-
d‘inertie maximal, en kilogrammes mètres carrés
ment.
6.3 Essais d’écrasement
6 Appareillage
6.3.1 Dispositif pour l’application d’une force vers le bas
6.1 Cadre de zone de dégagement
sur la structure de protection, tel que le montre la figure 8,
comprenant une poutre rigide de largeur 250 mm.
Moyens pour démontrer que la zone de dégagement n’a pas été
pénétrée pendant l‘essai. Un dispositif de mesurage selon les
figures 1, 2a) et 2b) peut être utilisé.
6.3.2 Équipement de mesurage de la force totale verti-
cale appliquée.
6.2 Essais de choc
6.2.1 Dispositif pour réaliser un impact contre la struc-
7 Préparation du tracteur et de la structure
ture de protection, au moyen d’un bloc pendule de 2 O00 kg.
de protection
La masse du pendule ne doit pas comprendre la masse des
7.1 La structure de protection doit être conforme aux spécifi-
chaînes. La masse maximale des chahs doit être de 100 kg.
cations de production, et doit être fixée au tracteur approprié
conformément à la méthode de fixation préconisée par le cons-
Les dimensions du bloc pendule, qui doit être suspendu par
tructeur.
deux chaînes à des pivots d’ancrage situés à 6 m ou plus
au-dessus du niveau du sol, doivent être celles indiquées à la
figure 3.
7.2 La largeur de voie des roues arrière doit être choisie de
telle sorte que la structure de protection ne soit pas supportée
Le centre de gravité du bloc pendule doit coïncider avec son
par les pneumatiques pendant l’essai.
centre géométrique.
7.3 Des pneumatiques à structure diagonale doivent être uti-
6.2.2 Moyens d’ancrage du tracteur, à l‘aide de câbles en
lisés de préférence.
acier munis de tendeurs, à des rails fixés au sol. Ces rails paral-
lèles au plan d’oscillation du bloc pendule et distants, de préfé-
7.4 Le levier de vitesse doit être au point mort et le frein à
rence, d’environ 600 mm doivent couvrir toute l’aire située
main non serré.
immédiatement en dessous des pivots, sur une longueur
d’environ 9 rn dans le sens du plan d’oscillation du bloc pendule
7.5 Toutes les fenêtres détachables, panneaux et compo-
et d’environ 1,8 m de part et d’autre de celui-ci. Les détails de
sants amovibles ne faisant pas partie intégrante de la structure
ces dispositifs sont donnés aux figures 4, 5 et 6.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 3463-1984 (FI
doivent être enlevés, afin qu'ils ne puissent pas contribuer à 7.6.3 Essai de choc latéral
renforcer la solidité de la structure de protection.
L'ancrage doit être sur le côté des essieux adjacent au choc.
NOTE - Dans le cas où il est possible de fixer l'ouverture des portes et
des fenêtres ou d'enlever celles-ci pendant le travail, elles doivent être Une poutre (voir 6.2.3) doit être bloquée contre le bord des
soit enlevées, soit fixées dans la position ouverte pour l'essai, afin que
roues avant et arrière opposées au pendule et coincée contre
l'on n'ajoute pas de résistance à la structure de protection. II doit être
les pneumatiques. Après ancrage, une poutre (voir 6.2.4) doit
notifié si, dans cette position, elles peuvent créer un risque pour le con-
être placée comme un étai contre la jante de la roue arrière et
ducteur lors d'un retournement éventuel.
retenue au plancher afin qu'elle soit tenue serrée contre la jante
durant le choc, comme le montre la figure 6. La longueur de la
7.6 Essais de choc poutre doit être choisie de facon que, lorsqu'elle est en position
contre la jante, elle forme un angle de 30 f 3O avec I'hori-
zontale.
7.6.1 Généralités
La position du bloc pendule et de ses chaînes de support doit
7.7 Essais d'écrasement
être choisie de manière que le point d'impact soit sur le bord
supérieur de la structure de protection et sur la trajectoire du
Pour l'essai d'écrasement, le tracteur doit être placé sur des
centre de gravité du bloc.
crics positionnés sous les essieux de telle manière que la charge
appliquée ne soit pas supportée par les roues.
Le tracteur doit être placé et fixé solidement sur l'aire d'essai
I)
au-dessous des pivots, de manière à recevoir le choc dans la
direction appropriée.
8 Mode opératoire
Les points d'attache de l'ancrage doivent être approximative-
ment situés à 2 m en arrière de l'essieu arrière et à 1.5 m en
avant de l'essieu avant.
8.1 Déroulement des essais
Les pneumatiques du tracteur doivent être gonflés, selon les
Pour les tracteurs dont le train avant supporte moins de
8.1.1
différents types de tracteur (l'eau ne doit pas être utilisée), et la
50 % de la masse du tracteur, le déroulement suivant doit être
tension de l'ancrage doit donner les déformations appropriées
appliqué (les numéros renvoient aux paragraphes dans lesquels
au type de tracteur et au pneumatique, comme spécifié dans le
les essais sont décrits) :
tableau 2.
Tableau 2 - Essais de choc - Déformation a) choc arrière (voir 8.2.1 et 8.2.2);
Pression
écrasement de l'arrière (voir 8.4.1 );
b)
Déformation
Type de tracteur Jes oneumatiaues
kPa (bar) mm
choc avant (voir 8.2.1 et 8.2.3);
c)
A quatre roues motrices
avec roues avant et
d) choc latéral (voir 8.3);
roues arrière de mêmes
dimensions :
e) écrasement de l'avant (voir 8.4.2).
25
Avant 1 O0
Arrière 100 25
8.1.2 Pour les tracteurs dont le train avant supporte 50 % ou
A quatre roues motrices
plus de la masse du tracteur, le déroulement suivant doit être
avec roues avant plus
appliqué (les numéros renvoient aux paragraphes dans lesquels
petites que les roues
les essais sont décrits) :
arrière :
Avant 150 20
choc avant (voir 8.2.1 et 8.2.3);
a)
Arrière 100 25
A deux roues motrices :
b) choc latéral (voir 8.3);
200 15
Avant (2.0)
Arrière 100 (1.0) 25 c) écrasement de l'arrière (voir 8.4.1);
d) écrasement de l'avant (voir 8.4.2).
7.6.2 Essais de chocs arrière et avant
8.1.3 Aucune réparation ni aucun dégauchissage ne doit être
Pour les chocs avant et arrière, les coups doivent être l'un et
effectué(e) entre les essais.
l'autre dans l'axe produisant une force résultante dans le plan
de la trajectoire du centre de gravité du bloc.
8.1.4 Si une pièce en saillie présente une surface de contact
Après que l'ancrage ait été tendu pour les chocs avant et insuffisante avec le bloc pendule, une plaque d'acier, d'épais-
seur et de hauteur appropriées et de longueur 300 mm environ,
arrière, une poutre (6.2.3) doit être bloquée contre les roues
appropriées, sur le côté opposé au pendule, et serrée contre doit être fixée sur la pièce de telle manière que la résistance de
la structure de protection ne soit pas affectée.
elles (voir figures 4 et 5).
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 3463-1984 (FI
8.1.5 L‘énergie absorbée par la structure de protection pen- rieur du plan vertical, le choc doit être administré au début de la
courbe, c‘est-à-dire au point où cette courbe est tangentielle à une
dant l‘essai doit être enregistrée et est calculée selon la formule
droite perpendiculaire au plan médian du tracteur.
E = 19.6 H (J)
La hauteur de levage du bloc pendule doit être calculée selon
:
les formules suivantes
8.2 Chocs arrière et avant
- H = 25 + 0,07 m,, où m, = 800 à 2 O00 kg
8.2.1 Positionnement du tracteur
-
H = 125 + 0,02 m,, OU m, = 2 O00 à 6 O00 kg
Pour les essais de choc à l‘arrière et à l’avant, le tracteur doit
être placé de telle sorte que, au moment de l’impact sur la
structure de protection, les chaînes et la face de frappe du bloc 8.3 Choc latéral
pendule fassent un angle de 20° avec la verticale. Si l’angle est
supérieur à 20’ entre la verticale et la membrure de la structure
8.3.1 Positionnement du tracteur
de protection au point d‘impact à la déflexion maximale pen-
dant l’essai d’impact, l’angle de la face de frappe du bloc doit
le choc latéral, la direction du choc doit être horizontale.
Pour
être ajusté ultérieurement par tout moyen adéquat afin que la
face de frappe du bloc et la membrure de la structure de protec-
Le tracteur doit être positionné de telle manière que les chaînes
tion soient parallèles au point d’impact à la déflection maxi-
de support et la face de frappe du bloc pendule soient verticales
male, les chaînes de support faisant toujours un angle de 20’
lorsque la structure de protection est frappée. Si l’angle de la
par rapport à la verticale lorsque le bloc frappe la structure de
pièce de la structure de protection au point de contact n’est pas
protection.
vertical, la face de frappe du bloc pendule et les pièces de la
structure de protection doivent être maintenues parallèles au
NOTE - Dans le cas d’un angle supérieur à 20°, l’ajustement de la face
point d‘impact à la déflexion maximale par un support complé-
de frappe du bloc pendule doit être basé sur la déformation maximale
mentaire. Les chaînes de support doivent rester verticales au
estimée.
point d’impact.
8.2.2 Choc arrière
NOTE - Dans le cas des pièces de structure non verticales, l’ajuste-
ment de la face de frappe du bloc pendule doit être basé sur la défor-
Le choc arrière n’est pas nécessaire pour les tracteurs ayant mation maximale estimée.
50 % ou plus de la masse du tracteur sur les roues avant.
8.3.2 Choc latéral
Le choc arrière doit être appliqué sur le coin opposé à celui sur
lequel le choc latéral est effectué (voir 8.31, dans un plan verti-
S’il est certain qu’une pièce quelconque sera soumise au choc
cal parallèle au plan longitudinal médian et aux deux tiers de la
initial consécutif au renversement latéral du tracteur, l‘essai de
distance du plan médian du tracteur au plan vertical touchant
choc devra être appliqué contre cette pièce. Dans le cas con-
l‘extrémité du bord extérieur de la structure. Cependant, si une
traire, le choc doit être appliqué contre la partie latérale la plus
courbe à l‘arrière de la structure de protection part à moins des
haute et dans le plan vertical perpendiculaire au plan longitudi-
deux tiers de la distance du centre du choc, celui-ci doit être
nal médian (voir chapitre IO), et à 200 mm en avant du point de
appliqué au commencement de cette courbe, c‘est-à-dire au
référence du siège, le siège étant à sa position avant-arrière
point où cette courbe est tangentielle à une droite perpendicu-
moyenne. Dans le cas d’un siège déporté etlou d’une structure
laire au plan médian du tracteur.
non symétrique en ce qui concerne la résistance, le choc latéral
sera appliqué du côté le plus favorable à s’introduire dans la
La hauteur de levage du bloc pendule doit être calculée selon
zone de dégagement.
l’une des formules suivantes. La formule utilisée est laissée au
choix du constructeur.
La hauteur de levage du bloc pendule doit être calculée selon
les formules suivantes :
-
Ire possibilité : H (mm) = 2,165 x 10-8 m, L2
- H = 25 + 0,2 m,, où m, = 800 à 2 O00 kg
-
2e possibilité : H (mm) = 5.74 x 10-2 Z
- H = 125 + 0,15 m,, où m, = 2 O00 à 6 O00 kg
8.2.3 Choc avant
Les dispositions générales pour cet essai sont semblables à cel-
8.4 Essais d’écrasement
les de l’essai de choc arrière. Le choc doit être appliqué aussi
près que possible du sommet du coin de la structure de protec-
8.4.1 Écrasement de l‘arrière
tion, sur le même côté que celui sur lequel le choc latéral a été
fait (voir 8.3).
La poutre doit être placée en travers des pièces arrière les plus
élevées et les forces d’écrasement résultantes doivent être
NOTE - ((Aussi près que possible du coin)) signifie 80 mm au maxi-
situées dans le plan vertical longitudinal de référence. La force
à partir du plan vertical parallèle au plan longitudinal médian de la
mum
F doit être appliquée lorsque F = 20 m, (NI. La charge doit
structure de protection touchant l‘extrémité extérieure du sommet de
être maintenue durant au moins 5 s après I’ari‘êt de tout mouve-
à l‘avant de la
la structure de protection. Cependant, si une courbe
structure de protection part d’une distance supérieure à 80 mm à I‘inté- ment, constaté visuellement, sur la structure de protection.
4

---------------------- Page: 6 ----------------------
Lorsque la partie arrière du toit de la structure ne supporte pas
b) un plan incliné - Gl G2 l2 I, -,perpendiculaire au plan
toute la force d'écrasement, la force doit être appliquée jusqu'à
de référence et comprenant ensemble un point à 900 mm
ce que le toit soit déformé pour coïncider avec le plan joignant directement au-dessus du point de référence du siège et le
la partie supérieure de la structure de protection et la partie de point le plus en arrière du dossier du siège;
l'arrière du tracteur capable de supporter la masse du véhicule
lorsqu'il est retourné. La force doit alors être déplacée et le trac-
c) une surface cylindrique - Al A2 I2 I, - perpendiculaire
teur ou la force de la charge repositionné(e1, afin que la poutre
au plan de référence, avec un rayon de 120 mm tangentiel
soit au-dessus de la partie de la structure de protection capable aux plans définis en a) et b) ci-dessus;
de supporter l'avant du tracteur lorsqu'il est complètement
retourné et que toute sa masse s'applique à nouveau.
d) une surface cylindrique - B, Cl C2 B2 - perpendicu-
laire au plan de référence, ayant un rayon de 900 mm s'éten-
dant 400 mm en avant à partir de la tangente du plan défini
8.4.2 Écrasement de l'avant
en a) ci-dessus et à un point 150 mm en avant du point de
référence du siège;
La poutre doit être placée en travers des pièces avant les plus
élevées et les forces d'écrasement résultantes doivent être
e) un plan incliné - C1 D1 D2 C2 - perpendiculaire au
situées dans le plan vertical longitudinal de référence. La force
plan de référence joignant la surface définie en d) ci-dessus
= 20 m, (NI. La charge doit être
Fdoit être appliquée IorsqueF
à la partie avant passant à 40 mm du bord extérieur du
maintenue durant au moins 5 s après l'arrêt de tout mouve-
volant;
ment, constaté visuellement, sur la structure de protection.
fi un plan vertical - D, E, E, D2 - perpendiculaire au plan
Lorsque la partie avant du toit de la structure ne supporte pas
de référence à 40 mm en avant du bord extérieur du volant;
toute la force d'écrasement, la force doit être appliquée jusqu'à
ce que le toit soit déformé pour coïncider avec le plan joignant
un plan horizontal - El Fl F2 E2 - contenant le point
g)
la partie supérieure de la structure et la partie de l'avant du trac-
de référence du siège;
teur capable de supporter la masse du véhicule lorsqu'il est
retourné. La force doit alors être déplacée et le tracteur ou la
h) une surface curviligne si nécessaire - G1 F, F2 G2 - à
force de la charge positionné(e1 à nouveau, afin que la poutre
partir de la limite inférieure du plan défini en b) ci-dessus
soit au-dessus de la partie de la structure de protection capable
jusqu'au plan horizontal défini en g) ci-dessus, perpendicu-
de supporter l'arrière du tracteur lorsqu'il est complètement
laire au plan de référence suivant la direction générale de et
retourné et que toute sa masse s'applique à nouveau (voir
en contact avec la face arrière du dossier du siège;
figure 9).
j) des plans verticaux - Jl El Fl G, H1 et J2 E2 F2 G2 H2 -
à pas moins de 250 mm de chaque côté du plan de référence
ou à 500 mm, selon la plus grande des deux valeurs;
9 Point de référence du siège
La distance El E2 doit être égale au diamètre du volant plus
Le point de référence du siège doit être déterminé conformé-
40 mm, de chaque côté du bord extérieur du volant ou à
ment à I'ISO 3462. avec le siège réglé dans sa position la plus
500 mm, selon la plus grande des deux valeurs.
en arrière et la plus haute.
k) des plans parallèles - Al Bl C1 D1 H1 I, et A2 B2 C2 D2
Pour un siège suspendu, la suspension doit être ajustée à la
@ H2 l2 - inclinés de facon que le bord le plus haut du plan sur
position moyenne de la trajectoire de suspension, à moins que
le côté auquel le coup est donné soit au moins à 100 mm à
ceci soit contraire aux instructions établies clairement par le
partir du plan de référence.
constructeur du siège. Lorsque des instructions spéciales pour
l'ajustement du siège existent, celles-ci doivent être observées.
11 Tolérances
10 Zone de dégagement
Les mesurages pendant les essais doivent être effectués avec
les tolérances suivantes :
La zone de dégagement est représentée aux figures 1, 2al et
2b). En se référant à ces figures, la zone est définie par rapport
a) dimensions de la structure de protection et du tracteur,
à un plan vertical de référence (voir 4.7). Ce plan de référence
de la zone de dégagement et de déformation des pneumati-
doit pouvoir se déplacer horizontalement avec le siège et le
ques lors de l'ancrage pour les essais de choc : f 3 mm;
volant lors des chocs, mais doit demeurer perpendiculaire au
plancher du tracteur ou de la structure de protection. b) déflexion : t 3 mm:
La zone de dégagement est définie comme suit, lorsque le trac-
hauteur de levage du pendule placé pour les essais de
c)
teur est sur ses roues sur une surface horizontale et, si c'est choc: f 6 mm;
possible, lorsque le volant est réglé dans sa position moyenne
pour un conducteur assis :
d) masse pesée du tracteur : f 20 kg;
al un plan horizontal - A, B, B2 A2 - à 900mm
e) charge appliquée pour les essais d'écrasement :
au-dessus du plan de référence du siège; f 2 %;
5

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 3463-1984 (FI
fl masse du bloc pendule (masse des chaînes exclue) : 12.1.5 Pendant l‘essai de choc latéral, la déformation élasti-
f 20 kg; que ne doit pas dépasser 250 mm dans un plan horizontal qui
coïncide avec la surface supérieure délimitant la zone de déga-
gement.
g) angle du bloc pendule supportant les chaînes au point
d’impact : k 2O;
12.1.6 Si la structure de protection est réputée avoir des qua-
f 5 %.
h) moment d’inertie :
lités de résistance au froid, le constructeur doit fournir tous
détails nécessaires et ceux-ci doivent être inclus dans le procès-
verbal d’essai (voir chapitre 15).
1 2 Conditions d’acceptation Une facon de répondre à cette exigence consiste à effectuer les
essais décrits au chapitre 8 à une température de - 18 OC ou
inférieure. D‘autres méthodes appropriées sont indiquées dans
12.1 Pour que la structure de protection soit acceptée, elle
l’annexe C.
doit remplir les conditions de 12.1.1 à 12.1.6 pendant et après
l’essai.
13 Extension à d’autres modèles de tracteurs
12.1.1 Aucune partie ne doit pénétrer dans la zone de dégage-
ment définie au chapitre IO. Aucune partie ne doit pénétrer le
Dans le cas d’une structure de protection qui a satisfait à toutes
siège pendant les essais. En outre, la zone de dégagement ne
et qui est destinée
les conditions requises pour son acceptation
doit pas être à l‘extérieur de la protection de la structure de pro-
à être utilisée sur d’autres modèles de tracteurs, les essais spé-
tection comme défini en 4.1. A cet effet, on considère comme
cifiés au chapitre 8 ne sont pas effectués sur chaque modèle de
extérieure à la protection de la structure de protection toute
tracteur, pourvu que la structure de protection et le tracteur
partie de cet espace qui viendrait en contact avec un sol plat si
satisfassent aux conditions de 13.1 à 13.5.
le tracteur s’était retourné du côté d’où le coup est venu. Pour
estimer cela, les pneumatiques et chenilles doivent être montés
Dans un tel cas, le procès-verbal d‘essai doit contenir une réfé-
à la largeur minimale spécifiée par le constructeur.
rence au procès-verbal d‘essai précédent.
13.1 La masse de ce tracteur ne doit pas dépasser de plus de
12.1.2 La structure de protection et le tracteur doivent être
5 % la masse de référence utilisée pour les essais.
examinés à l’œil nu après chaque essai pour déceler les cassu-
res et les fissures. Ils doivent être conformes aux conditions sui-
vantes :
13.2 Si la hauteur de levage du bloc pendule pour le choc
arrière est calculée par la formule 1 alternative, l‘empattement
a) il ne doit pas y avoir de cassure dans les membrures du
maximal ne doit pas dépasser l’empattement de référence. Si la
cadre, les organes d’assemblage ou les parties du tracteur
hauteur de levage du bloc pendule pour le choc arrière est cal-
contribuant à la résistance de la structure de protection, à
culée par la formule 2 alternative, le moment d’inertie maximal
l’exception de celles couvertes par cl;
autour de l‘axe arrière ne doit pas dépasser le moment d’inertie
de référence.
b) il ne doit pas y avoir de cassure dans les soudures con-
tribuant à la résistance de la structure de protection ou les
13.3 La méthode de fixation et les éléments du tracteur sur
organes de montage;
lesquels la fixation est réalisée doivent être identiques ou de
force équivalente.
c) les déchirures absorbant l’énergie dans les structures en
tôle sont acceptables, à condition qu‘elles aient été jugées
par la station d’essai comme n’ayant aucune implication sur
13.4 Tous les éléments tels les garde-boue et le capot, qui
la réduction de la résistance à la déflexio
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.