ISO 25649-1:2024
(Main)Floating leisure articles for use on and in the water — Part 1: Classification, materials, general requirements and test methods
Floating leisure articles for use on and in the water — Part 1: Classification, materials, general requirements and test methods
This document specifies general safety requirements and test methods related to materials, safety and performance for classified floating leisure articles for use on and in water. This document is not applicable to: — aquatic toys (use in shallow waters/use under supervision); — inflatable boats with a buoyancy > 1 800 N; — buoyant aids for swimming instructions; — air mattresses that are not specifically designed or intended for use on the water (e.g. velour bed, self-inflating mattress and rubberized cotton air mattress); — floating seats for angling purposes; — surf sports type devices (e.g. body boards, surf boards, stand-up-paddles boards); — water ski, wakeboard or kite surfing board; — devices made from rigid materials e.g. wood, aluminium, hard or non-deformable plastic; — devices that are kept in shape by permanent air flow; — rings intended for use on water slides; — wading devices.
Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 1: Classification, matériaux, exigences et méthodes d’essai générales
Le présent document spécifie les exigences générales de sécurité et les méthodes d’essai relatives aux matériaux, à la sécurité et aux performances des articles de loisirs flottants classés, destinés à être utilisés sur ou dans l’eau. Le présent document ne s’applique pas aux : — jouets nautiques (utilisation dans une eau peu profonde/utilisation sous surveillance) ; — bateaux gonflables d’une flottabilité > 1 800 N ; — aides à la flottabilité destinées à l’apprentissage de la natation ; — matelas pneumatiques qui ne sont pas spécifiquement conçus pour ou destinés à être utilisés sur l’eau (par exemple, lit d’appoint en velours, matelas autogonflant et matelas pneumatique en coton caoutchouté) ; — sièges flottants pour pêche à la ligne ; — articles de surf (par exemple, body board, planches de surf, planches de stand‑up paddle) ; — ski nautique, planche nautique ou planche de kitesurf ; — articles fabriqués en matériaux rigides comme le bois, l’aluminium, les matières plastiques dures ou non déformables ; — articles maintenus en forme par un flux d’air permanent ; — bouées destinées à être utilisées sur des toboggans aquatiques ; — articles de pêche à gué.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
International
Standard
ISO 25649-1
Second edition
Floating leisure articles for use on
2024-10
and in the water —
Part 1:
Classification, materials, general
requirements and test methods
Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau —
Partie 1: Classification, matériaux, exigences et méthodes d’essai
générales
Reference number
© ISO 2024
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Classification and criteria to distinguish floating leisure articles from aquatic toys . 3
4.1 Classification .3
4.2 Test method for measurement .5
4.2.1 General requirements .5
4.2.2 Test method for measurement of the largest dimension (D ) .5
L
5 General safety requirements and test methods related to all classes . 9
5.1 General .9
5.2 Body entrapment .9
5.2.1 General .9
5.2.2 Requirements on body entrapment . 12
5.2.3 Test procedure. 12
5.2.4 Depths of gaps and openings . 12
5.2.5 Measuring method . 12
5.3 Torso entrapment on safety line with regard to children . 12
5.3.1 Requirements . 12
5.3.2 Test method . 12
5.4 Accessible protruding parts causing entanglement . 13
5.4.1 Requirements . 13
5.4.2 Test method . 13
5.5 Human subject testing .14
5.5.1 General .14
5.5.2 Test panel .14
5.5.3 Assessment panel .14
5.5.4 Positioning and posture of test subjects for testing floating stability (if
applicable) .14
5.5.5 Basic test postures . 15
5.6 Design working pressure . 15
5.6.1 Requirements . 15
5.6.2 Test method . 15
5.7 Load bearing components .16
5.7.1 Requirements .16
5.7.2 Test method .16
5.8 Towing device .16
5.8.1 Requirements .16
5.8.2 Test method .16
5.9 Valves and valve adapters .16
5.9.1 Requirements .16
5.9.2 Test method .16
5.9.3 Numbering of air chambers .17
5.10 Edges, corners and points .17
5.10.1 Requirements .17
5.10.2 Test method .17
5.11 Shearing and crushing points .17
5.11.1 Requirements .17
5.11.2 Test method .17
5.12 Strength of the hull and test conditions .17
5.12.1 Requirements .17
5.12.2 Pressure test .17
iii
5.12.3 Heat test (not applicable to Class D devices) .19
5.12.4 Air tightness test for inflatables made from unsupported material .19
5.12.5 Air tightness test for inflatables made from reinforced or fabric covered material .19
5.13 Buckles and other fixings . 20
5.13.1 Requirements . 20
5.13.2 Test methods . 20
6 Material requirements and test methods .20
6.1 General . 20
6.1.1 Requirements . 20
6.1.2 Test method . 20
6.2 Chemical requirements for materials making up the hull, unsupported or reinforced . 20
6.2.1 General . 20
6.2.2 Resistance to mineral oil . 20
6.2.3 Resistance to chlorinated salt water . 20
6.3 Physical requirements .21
6.3.1 Resistance to cold .21
6.3.2 Resistance to heat .21
6.4 Mechanical requirements of unsupported hull materials .21
6.4.1 General .21
6.4.2 Resistance to puncturing . .21
6.5 Mechanical requirements for reinforced hull materials . 22
6.5.1 General . 22
6.5.2 Adhesion of coatings, if applicable. 22
6.6 Other materials . 22
6.6.1 Wood . 22
6.6.2 Metal and synthetic material parts . 22
6.7 Threads . 22
6.7.1 Requirements . 22
6.7.2 Test method . 23
7 Durability of warnings and markings .23
7.1 Resistance to perspiration . 23
7.1.1 Requirements . 23
7.1.2 Test method . 23
7.2 Resistance to chlorinated salt water . 23
7.2.1 Colour fastness . 23
7.2.2 Test liquid . 23
7.2.3 Apparatus . 23
7.2.4 Test method . 23
7.3 Adhesion of markings . 23
7.3.1 Requirements . 23
7.3.2 Test method .24
7.4 Requirements on repair means .24
Annex A (normative) Templates.25
Annex B (informative) Examples of openings .28
Bibliography .34
iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 83, Sports and other recreational facilities and
equipment, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 136, Sports, playground and other recreational facilities and equipment, in accordance with the
Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 25649-1:2017), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— update of the introduction;
— update of Clause 2;
b
— in Table 1, Class E , deletion of the exclusion indicated in footnote a) in the classification for “Not an
aquatic toy”);
— addition of the new 4.2 for device with or without added component;
— modification of Figure 1;
— measurements in Figure 6 and Figure 7 updated to include buoyancy aid;
— in 5.5.2, modification of the maximum body weight for Subject 1 – male;
— in 5.12.2.1, modification of the test procedure;
— update of the Bibliography.
A list of all parts in the ISO 25649 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
v
Introduction
0.1 Motives, problems, risk assessment, methods
Investigations in statistical data related to drowning accidents and near-drownings create a new awareness
about the enormous relevance of drownings in many countries.
Drowning is among the ten leading causes of death of children and young people in the world. Due to
the absence of precise data, there is no information on the relation between drowning accidents and the
involvement of certain products. Such links can only be shown for a limited number of products among
the wide range of products related to water activities. Consumer protection needs to rely on conclusions
by risk analysis, experience and analogy to known cases. Considerations based on probability and the
precautionary principle are also important in addressing the problem. Beyond the statistical deficiencies,
relations between certain products and an increased risk of drowning are plausible. A risk analysis (see
Table 1) shows in ISO 25649-3 to ISO 25649-7 what the partial and final risks are.
Until now, standardization has addressed the risks through a wide series of standards aiming at the
protection against drowning and at covering products used in leisure activities on and in the water. There
are standards covering the relevant products for activities such as playing in the water, water sports,
boating, diving, learning to swim and even the emergency devices as buoyancy aids and life jackets. Beyond
these traditional activities and products, there is an increasing tendency for creating and marketing new
products. These aim to increase pleasure and entertainment on the water but also to increase speed, action
and thrill with new activities such as “tubing” or “white water rafting”. Some new products are traditional
core products that have been partially modified, some are derived from traditional products but have been
further developed into something new. Additionally, there is a clear trend to bring formerly land-based
playground equipment on the water. The use of the word “amphibiation” is justified as in many cases the
original function of the product is maintained, i.e. the product can be used both on land and water. Typical
examples for amphibiated products are modifications of inflatable boats into bathing rafts or the further
development of the earlier swim-ring into a flotation seat. Other examples are inflatable trampolines,
climbing installations on the water and inflatable floating armchairs and sun loungers including a mini bar
and sun shade. This trend is clear and likely to continue.
The nature of these new products provides an equal or even higher risk potential than the original core
products. In parallel, the number of these products override the number of core products. In cases of
collective use, the frequency of use is considerably increased, which in turn increases the likelihood of
accidents, including drownings. Drowning is the final risk of the activities related to the mentioned products.
Other somewhat lesser evils ‒ partial risks ‒ are likely to happen independently or in combination with the
final risk.
With regard to safety-related standardization, an evident discrepancy emerges between the core products
and the huge number of new products forming what the experts call the “grey zone”. Standardization in
the past has focused on the core products, while “grey zone products” have not been considered and
investigated, thus remaining excluded from the scopes of related standards. A systematic risk analysis or
an investigation of the role of these new products in drowning accidents was never made. This has changed
in recent times, with the triggering incident being the swim seat case, involving aquatic toys and related
products and negligence. Today, what matters more than a disturbing gap in the series of existing standards,
is the presence of several coincidences:
— the main user groups of these products are children and adolescents who in turn are the main victims of
drowning;
— the main areas where drowning happens are the same areas where such products are used (rivers, lakes,
pools, bathing beaches);
— the risks can be easily identified and partly proven, and the increase in numbers and frequencies of
accidents were already mentioned.
0.2 Equal risk, equal requirement
Safety-related standardization covering products used in leisure activities on and in the water aims at:
vi
— achieving equality of technical rules from equality of risks (risk-/rule-alignment);
— closing the standardization gap (i.e. completeness);
— setting clear boundaries between the product areas in order to avoid incorrect certification (e.g.
unjustified CE-Mark);
— avoiding individually established testing procedures by the various test houses in the absence of a
unified technical rule.
0.3 Risks and need for prevention
The following are considerations around the risks and the need for prevention.
— Relevance of drowning is proven (age groups, places, partly product involvement).
— The increase in the frequency of use and in the number of products likely contributes to accidents.
— Theoretical risk analysis shows additional risks below the final risk of drowning.
— Plausibility and likelihood of harm to users is evident, so is the probability of adequate safety standards
to avoid or minimize this.
— Positive contribution to the basic problem of parental supervision is needed and claimed with regard to
children activities, but is often weak, not existing or neglected.
— Safety provided by a product design that ensures the highest possible level of technical security does not
exempt parental supervision for young children.
— There is a trend to bring more and more former land-based products on the water, as well as trends to
adventure activities increasing the thrill of water related leisure activities and entertainment.
— There is a need for prevention.
0.4 Body entrapment, human tests subjects and USA anthropometric data
This document includes test procedures based on human test subjects. The anthropometric data for the
worst-case human test subject – the heaviest and biggest person representing the 95th percentile of a
population – have been derived from European body measurement data. The international worst-case
regarding body dimensions is constituted by the USA-population. The 95 % body weight for the USA
population needs to be increased from 90 kg to 110 kg and the Body Mass Index (BMI) should be specified
between 35 and 40. This corresponds to a body height of 170 cm to 175 cm. Accordingly, the rigid test probe
needs to be modified.
vii
International Standard ISO 25649-1:2024(en)
Floating leisure articles for use on and in the water —
Part 1:
Classification, materials, general requirements and test methods
1 Scope
This document specifies general safety requirements and test methods related to materials, safety and
performance for classified floating leisure articles for use on and in water.
This document is not applicable to:
— aquatic toys (use in shallow waters/use under supervision);
— inflatable boats with a buoyancy > 1 800 N;
— buoyant aids for swimming instructions;
— air mattresses that are not specifically designed or intended for use on the water (e.g. velour bed, self-
inflating mattress and rubberized cotton air mattress);
— floating seats for angling purposes;
— surf sports type devices (e.g. body boards, surf boards, stand-up-paddles boards);
— water ski, wakeboard or kite surfing board;
— devices made from rigid materials e.g. wood, aluminium, hard or non-deformable plastic;
— devices that are kept in shape by permanent air flow;
— rings intended for use on water slides;
— wading devices.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 105-A02:1993, Textiles — Tests for colour fastness — Part A02: Grey scale for assessing change in colour
ISO 105-A03:2019, Textiles — Tests for colour fastness — Part A03: Grey scale for assessing staining
ISO 105-E03:2010, Textiles — Tests for colour fastness — Part E03: Colour fastness to chlorinated water
(swimming-pool water)
ISO 105-E04:2013, Textiles — Tests for colour fastness — Part E04: Colour fastness to perspiration
ISO 105-X12:2016, Textiles — Tests for colour fastness — Part X12: Colour fastness to rubbing
ISO 868:2003, Plastics and ebonite — Determination of indentation hardness by means of a durometer (Shore
hardness)
ISO 1817:2022, Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of the effect of liquids
ISO 2411:2017, Rubber- or plastics-coated fabrics — Determination of coating adhesion
ISO 3696:1987, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods
ISO 25649-2:2024, Floating leisure articles for use on and in the water — Part 2: Consumer information
ISO 25649-3:2024, Floating leisure articles for use on and in the water — Part 3: Additional specific safety
requirements and test methods for Class A devices
ISO 25649-4:2024, Floating leisure articles for use on and in the water — Part 4: Additional specific safety
requirements and test methods for Class B devices
ISO 25649-5:2024, Floating leisure articles for use on and in the water — Part 5: Additional specific safety
requirements and test methods for Class C devices
ISO 25649-6:2024, Floating leisure articles for use on and in the water — Part 6: Additional specific safety
requirements and test methods for Class D devices
ISO 25649-7:2024, Floating leisure articles for use on and in the water — Part 7: Additional specific safety
requirements and test methods for Class E devices
EN 71-1:2014+A1:2018, Safety of toys — Part 1: Mechanical and physical properties
EN 13138-3:2021, Buoyant aids for swimming instruction — Part 3: Safety requirements and test methods for
swim seats into which a user is positioned
EN 16051-1:2012, Inflation devices and accessories for inflatable consumer products — Part 1: Compatibility of
valves and valve adapters
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 16051-1:2012 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
buoyancy
resultant upthrust of a body when totally submerged in water with its uppermost part just below the
water surface
Note 1 to entry: For the purpose of measuring, the buoyancy of boats (see ISO 25649-7) is measured as the volume
of any chamber which forms the inflatable hull, including components (3.4) that are permanently fixed to it. This
buoyancy is measured by calculation or water filling and measuring the amount of water.
3.2
residual buoyancy
provision of remaining buoyancy (3.1) in case of a defect of any buoyancy chamber
3.3
inflatable system
device, including all its components (3.4), which ensure stable floating conditions and contribute to safety
3.4
component
subgroup of the entire device, integrated or detachable, that contributes to buoyancy (3.1), function and safety
3.5
protrusion
component (3.4) exceeding the base structure in height and thus contributing to wind drift of the device
3.6
static use
use that typically needs limited action from the user
Note 1 to entry: Product is mainly used for relaxing, sun bathing, lying, sitting, etc.
3.7
dynamic use
use during which the user is in full action
Note 1 to entry: Product is mainly used for activities such as jumping, climbing, rollicking (horse playing, rocking),
sliding, swinging in and out from the water into or onto the inflatable, etc.
3.8
positional use
use of the product within a limited area
Note 1 to entry: The area where the product is used is supposed to be in safe proximity to the shore, pool edge, etc.
3.9
means of propulsion
devices used to generate the movements of a manually operated floating leisure article
EXAMPLE A paddle wheel, swing flipper, oar or paddle.
3.10
test panel
group of test subjects
3.11
conditioning
process to which the complete device is submitted prior to testing
3.12
load
human subjects and other items carried on or in an inflatable structure
3.13
floating stability
capability of a non-moving buoyant structure to withstand internal and external forces that tend to capsize
it and to maintain a stable floating position (3.14)
Note 1 to entry: Internal forces leading to capsizing can result from uneven load (3.12) distribution, external forces
leading to capsizing can result from wind or waves.
3.14
stable floating position
in-water position of a buoyant structure safeguarding upright floating and the on-board position of all
passengers in sitting posture
3.15
reinforced material
material that consists of a basic fabric and a coated or laminated layer that ensures air tightness
4 Classification and criteria to distinguish floating leisure articles from aquatic toys
4.1 Classification
Floating leisure articles shall be classified by their intended use, means of propulsion and design as set out
in Table 1.
Table 1 — Classification and criteria to distinguish floating leisure articles from aquatic toys
b
Class Description/Structural design criteria Not an aquatic toy because :
a
A Floating leisure articles intended for quasi-static position- — Largest uninflated dimension (D ) exceeds
L
al use on the water and position of user upon the buoyant 1,2 m;
structure. Single and collective use, mainly passive.
— provokes use in deep water;
Normally no mechanical means of propulsion, but possible.
Some devices may be of design that provides floating
— due to size, product is at risk to be blown
stability; others do not and need to be balanced by the user.
into open waters;
— Minimum age above 36 months.
— intended use includes adult users
— The product use includes use in deep water.
(according to the label);
— product is not labelled as a toy;
— product includes a body opening inside
a circumferential buoyancy system
around the user's body and thus a serious
entrapment risk.
a
B Floating leisure articles intended for quasi-static use, but — Product includes a body opening inside
including a buoyant structure around the user's body a circumferential buoyancy system
(relatively tight fit), fully enclosing or with openings. around the user's body and thus a serious
Devices can provide a body holding system or user is ex- entrapment risk;
pected to hold himself by the upper arms and hands. Body
— for appropriate use of the product, water
holding system might be an integrated seat, straps or other
needs to be deeper than user's standing
means of holding regardless of the body posture (sitting,
depth;
standing, laying, kneeling etc.). User's body is more or less
immersed. Normally the upper part (chest upwards) is out
— product is not labelled as a toy;
of the water. Single or collective / passive or active use.
Normally no mechanical means of propulsion, but possible.
— intended use includes adult users
— B1: use out of user’s standing depth.
(according to the label);
— Minimum age / body weight variable, but above
— use of product depends on deep water or
36 months / 18 kg.
use in deep water is foreseeable.
a
C Floating leisure articles for dynamic use, i.e. application at — Product is towed by non-manual means;
high speed. Position of user is upon or inside the buoyant
— product use exceeds a speed limit of
structure. There can be a cockpit or seat or other means to
3 km/h;
give hold to the user. The device is towed behind external
means of propulsion. Towing rope fixed to device or held
— intended use includes adult users
by user. User is required to manage floating stability and
(according to the label);
safe course behind the towing devices.
— C1: static use towable, static user.
— product is not labelled as a toy;
— C2: active sport use towable, active user, sport
— use of product depends on deep water or
application.
use in deep water is foreseeable.
— C3: active extreme use towable, active user, extreme
application.
— Use beyond user’s standing depth.
— Minimum age variable, but above 6 years.
a
D Floating leisure articles for passive use (resting, relaxing — product includes usability for jumping and
on flat surface) but mainly active use i.e. climbing, jumping climbing to a height of more than 1,0 m;
(more than 1 m), swinging, rotating and any related activ-
— labelling does not include the warning
ity. No distinct position of user. Single or collective use. No
note according to EN 71 series concerning
mechanical means of propulsion. Shall be anchored.
supervision and use in shallow water only;
— Minimum age variable, but above 36 months.
— intended use includes adult users
— The product includes use in deep water.
(according to the label).
a
For typical products, see risk analysis (as described in the introduction).
b
For each class, one of more reasons for exclusion can apply.
TTabablele 1 1 ((ccoonnttiinnueuedd))
b
Class Description/Structural design criteria Not an aquatic toy because :
a
E Inflatable boats with buoyancy less than 1 800 N and an — largest uninflated dimension (D ) exceeds
L
overall length of more than 1,2 m. Single and collective use. 1,2 m;
Position of user inside the buoyant structure (wide cock-
— product is equipped or intended for
pit). Propulsion: manual, motor, sail.
mechanical means of propulsion;
— Minimum length over all (uninflated, flat) = 1,2 m.
— labelling does not include the warning
— Minimum age variable, but above 36 months.
note according to EN 71 series concerning
supervision and use in shallow water only;
— intended use includes adult users
(according to the label);
— use of product depends on deep water or
use in deep water is foreseeable.
a
For typical products, see risk analysis (as described in the introduction).
b
For each class, one of more reasons for exclusion can apply.
4.2 Test method for measurement
4.2.1 General requirements
Test measurement shall be performed on the entire inflatable system.
Two options are given to define the measuring method the largest uninflated dimension D , see Figures 1, 2,
L
3 and 4.
These figures are not exhaustive examples of existing devices. Different configurations shall be treated in
the same sense as indicated.
4.2.2 Test method for measurement of the largest dimension (D )
L
4.2.2.1 General
To measure the largest dimension D , the following steps shall be applied.
L
a) Inflate the device and take note of which air chambers make contact with the water.
b) Deflate device completely.
c) Spread device evenly with the bottom side on a flat rigid surface and ensure that it is completely
uninflated, squeezing the air out if required. The air chamber(s) in contact with the water when the
device is in use as intended (see 4.2.2.2, Figure 1a) determines the underside of the device on the rigid
surface.
d) Measure the largest dimension, D , of the flatly spread structure (completely uninflated device) as shown
L
in Figure 1a and Figure 2a, ignoring long thin protrusions (e.g. neck and or tale or other components
that do not contribute to wind drifting, as in Figure 1b).
In case the diameter of the protrusion (e.g. D in Figure 1a) is > 15 % of D , the measurement of the largest
N L
dimension shall include the full length of the protrusion.
4.2.2.2 Option A — Test measurement for device without added components
This test measurement is applicable when the device does not have components added to the base structure
(e.g. Figures 1 and 2).
a) Inflate the device and take note of which air chambers make contact with the water.
b) Deflate device completely.
c) Spread device evenly with the bottom side on a flat rigid surface and ensure that it is completely
uninflated, squeezing the air out if required. The air chamber(s) in contact with the wate
...
Norme
internationale
ISO 25649-1
Deuxième édition
Articles de loisirs flottants à utiliser
2024-10
sur ou dans l’eau —
Partie 1:
Classification, matériaux, exigences
et méthodes d’essai générales
Floating leisure articles for use on and in the water —
Part 1: Classification, materials, general requirements and test
methods
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2024
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant‑propos .v
Introduction .vii
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Classification et critères permettant de distinguer les articles de loisirs flottants
des jouets nautiques . . 4
4.1 Classification .4
4.2 Méthode d’essai pour le mesurage .6
4.2.1 Exigences générales .6
4.2.2 Méthode d’essai pour le mesurage de la plus grande dimension (D ) .7
L
5 Exigences de sécurité et méthodes d’essai générales communes à toutes les classes .11
5.1 Généralités .11
5.2 Coincement du corps .11
5.2.1 Généralités .11
5.2.2 Exigences concernant le coincement du corps .14
5.2.3 Mode opératoire d’essai .14
5.2.4 Profondeurs des espaces et des ouvertures . .14
5.2.5 Méthode de mesurage .14
5.3 Coincement du torse d’un enfant par le filin de sécurité .14
5.3.1 Exigences .14
5.3.2 Méthode d’essai . 15
5.4 Parties protubérantes accessibles provoquant un accrochage . 15
5.4.1 Exigences . 15
5.4.2 Méthode d’essai . 15
5.5 Essais effectués avec des sujets humains .16
5.5.1 Généralités .16
5.5.2 Groupe d’essai .16
5.5.3 Groupe d’évaluation .17
5.5.4 Position et posture des sujets d’essai pour les essais de stabilité de la flottaison
(le cas échéant) .17
5.5.5 Postures d’essai de base .17
5.6 Pression théorique de fonctionnement .18
5.6.1 Exigences .18
5.6.2 Méthode d’essai .18
5.7 Éléments de portage .18
5.7.1 Exigences .18
5.7.2 Méthode d’essai .18
5.8 Dispositif de traction .18
5.8.1 Exigences .18
5.8.2 Méthode d’essai .18
5.9 Valves et adaptateurs de valves .19
5.9.1 Exigences .19
5.9.2 Méthode d’essai .19
5.9.3 Nombre de chambres à air .19
5.10 Arêtes, angles et pointes .19
5.10.1 Exigences .19
5.10.2 Méthode d’essai .19
5.11 Points de cisaillement et de pincement.19
5.11.1 Exigences .19
5.11.2 Méthode d’essai . 20
5.12 Résistance mécanique de la coque et conditions d’essai . 20
5.12.1 Exigences . 20
iii
5.12.2 Épreuve de pression . 20
5.12.3 Épreuve de résistance à la chaleur (non applicable aux articles de Classe D) . 22
5.12.4 Essai d’étanchéité à l’air des articles gonflables fabriqués à l’aide d’un matériau
non renforcé . 22
5.12.5 Essai d’étanchéité à l’air pour articles gonflables fabriqués à l’aide d’un matériau
renforcé ou revêtu de textile . 22
5.13 Boucles et autres fixations . 23
5.13.1 Exigences . 23
5.13.2 Méthodes d’essai . 23
6 Exigences et méthodes d’essai relatives aux matériaux .23
6.1 Généralités . 23
6.1.1 Exigences . 23
6.1.2 Méthode d’essai . 23
6.2 Exigences chimiques relatives aux matériaux constitutifs de la coque, non renforcés
ou renforcés . 23
6.2.1 Généralités . 23
6.2.2 Résistance à l’huile minérale . 23
6.2.3 Résistance à l’eau salée et chlorée .24
6.3 Exigences physiques .24
6.3.1 Résistance au froid .24
6.3.2 Résistance à la chaleur .24
6.4 Exigences mécaniques relatives aux matériaux de coque non renforcés .24
6.4.1 Généralités .24
6.4.2 Résistance à la perforation . . . 25
6.5 Exigences mécaniques relatives aux matériaux de coque renforcés . 25
6.5.1 Généralités . 25
6.5.2 Adhérence des revêtements, le cas échéant . 25
6.6 Autres matériaux . 25
6.6.1 Bois . 25
6.6.2 Pièces en métal et matière synthétique . 25
6.7 Fils . 26
6.7.1 Exigences . 26
6.7.2 Méthode d’essai . 26
7 Durabilité des avertissements et des marquages.26
7.1 Résistance à la sueur . 26
7.1.1 Exigences . 26
7.1.2 Méthode d’essai . 26
7.2 Résistance à l’eau salée et chlorée. 26
7.2.1 Solidité de la couleur . 26
7.2.2 Liquide d’essai . . 26
7.2.3 Appareillage. 26
7.2.4 Méthode d’essai .27
7.3 Adhérence des marquages .27
7.3.1 Exigences .27
7.3.2 Méthode d’essai .27
7.4 Exigences relatives aux moyens de réparation.27
Annexe A (normative) Gabarits .28
Annexe B (informative) Exemples d’ouvertures .32
Bibliographie .38
iv
Avant‑propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité de tout
droit de propriété revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n’avait pas reçu
notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois, il y a lieu
d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations plus récentes
sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l’adresse www.iso.org/brevets.
L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de brevet.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de
l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité ISO/TC 83, Matériel et équipements de sports et autres
activités de loisirs, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 136, Équipements et installations pour
le sport, les aires de jeux, et autres équipements et installations de loisir, du Comité européen de normalisation
(CEN), conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 25649-1:2017), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes :
— mise à jour de l’introduction ;
— mise à jour de l’Article 2 ;
b
— dans le Tableau 1, Classe E , suppression de l’exclusion indiquée en note de bas de page a) dans la
classification correspondant à « N’est pas un jouet nautique ») ;
— ajout d’un nouveau paragraphe 4.2 pour les articles avec ou sans élément additionnel ;
— modification de la Figure 1 ;
— mise à jour des mesurages à la Figure 6 et la Figure 7 pour l’aide à la flottabilité ;
— en 5.5.2, modification du poids corporel maximal pour le Sujet 1 — homme ;
— en 5.12.2.1, modification du mode opératoire d’essai ;
— mise à jour de la Bibliographie.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 25649 se trouve sur le site web de l’ISO.
v
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
vi
Introduction
0.1 Motivations, problèmes, évaluation du risque, méthodes
Les études des données statistiques relatives aux noyades et quasi-noyades ont permis de prendre conscience
de l’importance considérable des noyades dans de nombreux pays.
La noyade figure parmi les dix premières causes de décès d’enfants et d’adolescents à travers le monde.
En raison de l’absence de données précises, aucune information n’est disponible concernant la relation entre
les noyades et l’implication de certains produits. De tels liens ne peuvent être mis en évidence que pour un
nombre limité d’articles parmi la vaste gamme de produits associés aux activités nautiques. La protection
des consommateurs doit s’appuyer sur des conclusions tirées d’une analyse de risque, de l’expérience et par
analogie à des cas avérés. Des considérations fondées sur la probabilité et le principe de précaution jouent
aussi un rôle essentiel pour traiter ce problème. Au-delà des manques en matière de données statistiques, les
relations qui existent entre certains produits et un risque accru de noyade sont plausibles. Dans les normes
ISO 25649-3 à ISO 25649-7, une analyse du risque (voir le Tableau 1) montre quels sont les risques partiels et
les risques finaux.
Jusqu’à présent, la normalisation a abordé les risques dans une vaste série de normes visant à prévenir la
noyade et à couvrir les produits utilisés dans les activités de loisirs sur et dans l’eau. Il existe des normes
couvrant les produits pertinents pour des activités, telles que les jeux aquatiques, les sports nautiques,
le canotage, la plongée, l’apprentissage de la natation, et même les dispositifs de secours, tels que gilets de
sauvetage et équipements d’aide à la flottabilité. Au‑delà de ces activités et produits traditionnels, la tendance
à la création et à la commercialisation de produits nouveaux se renforce. Ces derniers visent à améliorer le
plaisir et l’amusement sur l’eau, mais aussi à augmenter la vitesse ou à intensifier l’action et les sensations
en offrant de nouvelles activités, comme le « tubing », le « rafting ». Certains produits nouveaux sont des
produits traditionnels partiellement modifiés ou des produits qui sont dérivés des produits traditionnels,
mais qui ont continué à être développés avec des extensions nouvelles. De plus, il existe une nette tendance
à vouloir adapter des équipements d’aires de jeux terrestres en vue d’un usage aquatique. L’utilisation du
mot « amphibie » est justifiée, car, dans bien des cas, la fonction initiale du produit est conservée, c’est‑à‑dire
que le produit peut être utilisé sur terre comme dans l’eau. Les exemples caractéristiques de produits
amphibies sont les transformations de bateaux gonflables en radeaux de baignade ou l’adaptation de la
bouée traditionnelle en siège flottant. D’autres exemples sont les trampolines gonflables, les installations
d’escalade sur l’eau ainsi que les fauteuils et chaises longues gonflables intégrant un minibar et un parasol.
Cette tendance est nette et il est vraisemblable qu’elle se poursuive.
La nature de ces nouveaux produits présente un potentiel de risque égal, voire supérieur aux produits de base
initiaux. Parallèlement, le nombre de ces produits dépasse le nombre des produits de base. En cas d’usage
collectif, la fréquence d’utilisation est considérablement augmentée, ce qui accroît la probabilité d’accidents,
et notamment de noyades. La noyade est le risque final des activités associées aux produits mentionnés.
D’autres conséquences moins funestes (risques partiels) sont susceptibles de se produire, isolément ou en
combinaison avec le risque final.
À l’égard de la normalisation liée à la sécurité, des divergences manifestes surgissent entre les produits de
base et l’énorme quantité de nouveaux produits constituant ce que les experts appellent la « zone grise ».
Par le passé, la normalisation s’est concentrée sur les produits de base, tandis que les « produits de la zone
grise » n’ont pas été pris en compte ni étudiés, les excluant ainsi des domaines d’applications des normes
collatérales. Une analyse systématique du risque ou une étude du rôle joué par ces nouveaux produits
dans les noyades n’ont jamais été réalisées. Mais la situation évolue depuis quelque temps, sous l’impulsion
de l’incident de la bouée-siège qui impliquait des jouets nautiques et des produits associés ainsi qu’une
négligence. Ce qui importe plus aujourd’hui n’est pas la présence de lacunes inquiétantes dans les séries de
normes existantes, mais la connaissance de plusieurs coïncidences :
— les principaux groupes d’utilisateurs de ces produits sont les enfants et les adolescents qui sont eux-mêmes
les principales victimes de noyade ;
— les principales zones de noyade sont identiques aux zones d’utilisation de ces produits (cours d’eau, lacs,
piscines, plages) ;
vii
— les risques peuvent être facilement identifiés et en partie confirmés si une augmentation en nombre et en
fréquence des accidents a déjà été signalée.
0.2 À risque égal, exigence égale
— La normalisation liée à la sécurité couvrant les produits utilisés dans des activités de loisirs sur et dans
l’eau vise à :
— garantir l’égalité des règles techniques à partir de l’égalité des risques (alignement risque/règle) ;
— combler les lacunes en matière de normalisation (c’est-à-dire jusqu’à son exhaustivité) ;
— définir des limites claires entre les zones du produit afin d’éviter toute certification incorrecte (par
exemple, un marquage CE non justifié) ;
— éviter les modes opératoires d’essai établis individuellement par les divers laboratoires d’essais en
l’absence d’une règle technique unifiée.
0.3 Risques et besoin d’une prévention
Les éléments suivants sont à prendre en compte concernant les risques et le besoin de prévention :
— le rapport avec la noyade est prouvé (groupes d’âge, lieux, implication partielle de produit) ;
— l’augmentation de la fréquence d’utilisation et du nombre de produits est susceptible de contribuer à des
accidents ;
— une analyse du risque théorique révèle des risques supplémentaires en amont du risque final de noyade ;
— la vraisemblance et la probabilité de préjudices pour les utilisateurs sont évidentes, de même que la
probabilité que des normes de sécurité adéquates permettent de les éviter ou de les réduire le plus
possible ;
— une contribution effective au problème fondamental de surveillance des parents est nécessaire et
réclamée dans le cadre des activités pratiquées par les enfants, mais elle est souvent faible, inexistante
ou négligée ;
— la sécurité apportée par une conception du produit assurant le plus haut degré de sécurité possible
n’exempte pas les parents de surveiller les jeunes enfants ;
— une tendance vise à adapter une quantité croissante d’équipements d’aires de jeux terrestres à un usage
aquatique et à proposer des activités d’aventure visant à renforcer le plaisir et l’amusement par des
activités de loisirs nautiques à sensations ;
— un besoin de prévention existe bel et bien.
0.4 Coincement du corps, sujets humains et données anthropométriques pour les États‑Unis
Le présent document comprend des modes opératoires d’essai fondés sur des sujets d’essai humains.
Les données anthropométriques relatives au sujet d’essai humain représentant le cas le plus défavorable,
e
à savoir la personne la plus lourde et la plus grande représentant le 95 percentile d’une population, ont été
tirées des données européennes de mesure du corps. La population des États-Unis constitue le cas le plus
défavorable sur le plan international en ce qui concerne les dimensions du corps. Pour la population des
e
États-Unis, il est nécessaire de revoir à la hausse le poids corporel du 95 percentile de 90 kg à 110 kg, et il
convient de spécifier l’indice de masse corporelle (IMC) entre 35 et 40. Cela correspond à une hauteur du
corps comprise entre 170 cm et 175 cm. En conséquence, il est nécessaire de modifier également le gabarit
d’essai rigide.
viii
Norme internationale ISO 25649-1:2024(fr)
Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau —
Partie 1:
Classification, matériaux, exigences et méthodes d’essai
générales
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les exigences générales de sécurité et les méthodes d’essai relatives aux
matériaux, à la sécurité et aux performances des articles de loisirs flottants classés, destinés à être utilisés
sur ou dans l’eau.
Le présent document ne s’applique pas aux :
— jouets nautiques (utilisation dans une eau peu profonde/utilisation sous surveillance) ;
— bateaux gonflables d’une flottabilité > 1 800 N ;
— aides à la flottabilité destinées à l’apprentissage de la natation ;
— matelas pneumatiques qui ne sont pas spécifiquement conçus pour ou destinés à être utilisés sur l’eau (par
exemple, lit d’appoint en velours, matelas autogonflant et matelas pneumatique en coton caoutchouté) ;
— sièges flottants pour pêche à la ligne ;
— articles de surf (par exemple, body board, planches de surf, planches de stand-up paddle) ;
— ski nautique, planche nautique ou planche de kitesurf ;
— articles fabriqués en matériaux rigides comme le bois, l’aluminium, les matières plastiques dures ou
non déformables ;
— articles maintenus en forme par un flux d’air permanent ;
— bouées destinées à être utilisées sur des toboggans aquatiques ;
— articles de pêche à gué.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 105-A02:1993, Textiles — Essais de solidité des teintures — Partie A02: Échelle de gris pour l'évaluation des
dégradations
ISO 105-A03:2019, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie A03: Échelle de gris pour l'évaluation des
dégorgements
ISO 105-E03:2010, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie E03: Solidité des coloris à l'eau chlorée (eau
de piscine)
ISO 105-E04:2013, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie E04: Solidité des coloris à la sueur
ISO 105-X12:2016, Textiles — Essais de solidité des coloris — Partie X12: Solidité des coloris au frottement
ISO 868:2003, Plastiques et ébonite — Détermination de la dureté par pénétration au moyen d'un duromètre
(dureté Shore)
ISO 1817:2022, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de l’action des liquides.
ISO 2411:2017, Supports textiles revêtus de caoutchouc ou de plastique — Détermination de l'adhérence du
revêtement
ISO 3696:1987, Eau pour laboratoire à usage analytique — Spécification et méthodes d'essai
ISO 25649-2:2024, Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 2 : Informations aux
consommateurs.
ISO 25649-3:2024, Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 3 : Exigences de sécurité et
méthodes d’essai complémentaires propres aux dispositifs de Classe A
ISO 25649-4:2024, Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 4 : Exigences de sécurité et
méthodes d’essai complémentaires propres aux dispositifs de Classe B
ISO 25649-5:2024, Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 5 : Exigences de sécurité et
méthodes d’essai complémentaires propres aux dispositifs de Classe C
ISO 25649-6:2024, Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 6 : Exigences de sécurité et
méthodes d’essai complémentaires propres aux dispositifs de Classe D
ISO 25649-7:2024, Articles de loisirs flottants à utiliser sur ou dans l’eau — Partie 7 : Exigences de sécurité et
méthodes d’essai complémentaires propres aux dispositifs de Classe E
EN 71-1:2014+A1:2018, Sécurité des jouets — Partie 1 : Propriétés mécaniques et physiques.
EN 13138-3:2021, Aides à la flottabilité pour l’apprentissage de la natation — Partie 3 : Exigences de sécurité et
méthodes d’essai relatives aux dispositifs dans lesquels l’enfant est placé
EN 16051-1:2012, Dispositifs et accessoires de gonflage pour biens de consommation gonflables — Partie 1 :
Compatibilité des valves et adaptateurs de valves
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions de l’EN 16051‑1:2012, ainsi que les suivants
s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes :
— ISO Online browsing platform : disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia : disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
flottabilité
poussée résultante d’un corps totalement immergé dans l’eau dont la partie la plus élevée se situe juste
au-dessous de la surface de l’eau
Note 1 à l'article: Aux fins de mesurage, la flottabilité des bateaux (voir l’ISO 25649‑7) est mesurée comme le volume
de toute chambre qui forme la coque gonflable, y compris les éléments (3.4) fixés à demeure. Cette flottabilité est
mesurée par calcul ou en remplissant la chambre d’eau et en mesurant la quantité d’eau.
3.2
flottabilité résiduelle
disposition permettant de conserver un certain degré de flottabilité (3.1) en cas de défaillance d’une chambre
de flottaison
3.3
système gonflable
dispositif, y compris tous ses éléments (3.4), qui assure des conditions de flottaison stable et contribue à la
sécurité
3.4
élément
sous-groupe du dispositif complet, intégré ou détachable, qui participe à la flottabilité (3.1), à la fonction et à
la sécurité
3.5
partie protubérante
élément (3.4) dépassant la structure de base en hauteur et contribuant ainsi à la dérive du dispositif sous
l’effet du vent
3.6
utilisation statique
utilisation qui nécessite généralement une action limitée de l’utilisateur
Note 1 à l'article: Le produit est principalement utilisé pour se reposer, prendre un bain de soleil, s’allonger, s’asseoir, etc.
3.7
utilisation dynamique
utilisation durant laquelle l’utilisateur est en pleine action
Note 1 à l'article: Le produit est principalement utilisé pour des activités, telles que sauter, escalader, s’ébattre (chahuter,
secouer), glisser, se balancer dans et hors de l’eau dans ou sur l’équipement gonflable, etc.
3.8
position d’utilisation
utilisation du produit au sein d’une zone limitée
Note 1 à l'article: La zone d’utilisation du produit est supposée se trouver à une distance de sécurité du rivage, du bord
de la piscine, etc.
3.9
moyen de propulsion
dispositifs utilisés pour produire les mouvements d’un article de loisirs flottant à propulsion manuelle
EXEMPLE Une roue à aubes, des palmes, une rame ou une pagaie.
3.10
groupe d’essai
groupe de sujets d’essai
3.11
conditionnement
procédure à laquelle l’article complet est soumis avant les essais
3.12
charge
sujets humains et autres éléments transportés sur ou dans une structure gonflable
3.13
stabilité de la flottaison
capacité d’une structure flottante immobile à résister aux forces internes et externes qui tendent à la faire
chavirer et à conserver une position de flottaison stable (3.14)
Note 1 à l'article: Les forces internes conduisant au chavirement peuvent résulter d’une répartition irrégulière des
charges (3.12), les forces externes conduisant au chavirement peuvent être dues au vent ou aux vagues.
3.14
position de flottaison stable
position d’une structure flottante dans l’eau qui garantit une flottaison verticale et le maintien à bord de
tous les passagers en position assise
3.15
matériau renforcé
matériau constitué d’une base en tissu et d’une couche enduite ou laminée qui assure l’étanchéité à l’air
4 Classification et critères permettant de distinguer les articles de loisirs flottants
des jouets nautiques
4.1 Classification
Les articles de loisirs flottants doivent être classés en fonction de l’usage prévu, des moyens de propulsion et
de la conception, comme indiqué dans le Tableau 1.
Tableau 1 — Classification et critères permettant de distinguer les articles de loisirs flottants des
jouets nautiques
b
Classe Description/Critères de conception de la structure N’est pas un jouet nautique en raison de :
a
A Articles de loisirs flottants destinés à être utilisés en — La plus grande dimension (D) est
L
position d’utilisation quasi statique sur l’eau, l’utilisa- supérieure à 1,2 m lorsque l’article est
teur se trouvant sur la structure flottante. Usage indivi- dégonflé ;
duel et collectif, essentiellement passif. Ils sont habituel-
— le produit incite à un usage en eau profonde ;
lement dépourvus de moyen de propulsion mécanique.
La conception de certains articles peut être telle qu’ils
— du fait de sa taille, le produit risque d’être
flottent de manière stable ou que l’utilisateur doive les
emporté vers le large ;
équilibrer lui-même.
— Âge minimum : 36 mois.
— l’utilisation prévue englobe les utilisateurs
adultes (conformément au marquage) ;
— L’utilisation du produit inclut un usage en eau
profonde.
— le produit ne porte pas de marquage
mentionnant qu’il s’agit d’un jouet ;
— le produit comporte une ouverture pour
le corps à l’intérieur d’une structure
flottante entourant le corps de l’utilisateur
et engendre de ce fait un risque sérieux de
coincement.
a
B Articles de loisirs flottants destinés à une utilisation — Le produit comporte une ouverture pour
quasi statique, mais comprenant une structure flottante le corps à l’intérieur d’une structure
qui entoure le corps de l’utilisateur (en le serrant d’assez flottante entourant le corps de l’utilisateur
près), et qui est entièrement enveloppante ou comporte et engendre de ce fait un risque sérieux de
des ouvertures. Les articles peuvent comporter un coincement ;
dispositif de retenue du corps ou être conçus de sorte
— pour une utilisation appropriée du produit,
que l’utilisateur doit se tenir par les bras et les mains.
il est nécessaire que la profondeur de l’eau
Le dispositif de retenue du corps peut être constitué
soit telle que l’utilisateur n’ait plus pied ;
d’un siège intégré, de sangles ou de tout autre moyen
de retenue, quelle que soit la position du corps (assis,
— le produit ne porte pas de marquage
debout, couché, à genoux, etc.). L’utilisateur est plus ou
mentionnant qu’il s’agit d’un jouet ;
moins immergé. Le haut du corps (à partir de la poitrine)
se trouve en principe hors de l’eau. Usage individuel ou
— l’utilisation prévue englobe les utilisateurs
collectif / passif ou actif. Ils sont habituellement dépour-
adultes (conformément au marquage) ;
vus de moyen de propulsion mécanique.
— B1 : usage à une profondeur d’eau supérieure à la — l’usage du produit nécessite une eau
hauteur de l’utilisateur debout. profonde ou un usage en eau profonde est
prévisible.
— Âge/poids minimal : variable, mais supérieur à
36 mois/18 kg.
a
Pour les produits types, voir l’analyse des risques (comme décrit dans l’introduction).
b
Une ou plusieurs raisons d’exclusion peuvent s’appliquer à chaque classe.
TTaabblleeaau 1 u 1 ((ssuuiitte)e)
b
Classe Descr
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...