ISO 12572:2016
(Main)Hygrothermal performance of building materials and products - Determination of water vapour transmission properties - Cup method
Hygrothermal performance of building materials and products - Determination of water vapour transmission properties - Cup method
ISO 12572:2016 specifies a method based on cup tests for determining the water vapour permeance of building products and the water vapour permeability of building materials under isothermal conditions. Different sets of test conditions are specified. The general principles are applicable to all hygroscopic and non-hygroscopic building materials and products, including insulation materials and including those with facings and integral skins. Annexes give details of test methods suitable for different material types. The results obtained by this method are suitable for design purposes, production control and for inclusion in product specifications.
Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le bâtiment — Détermination des propriétés de transmission de la vapeur d'eau — Méthode de la coupelle
ISO 12572:2016 spécifie une méthode basée sur des essais en coupelle pour déterminer la perméance à la vapeur d'eau des produits pour le bâtiment ainsi que la perméabilité à la vapeur d'eau des matériaux pour le bâtiment dans des conditions isothermes. Différentes séries de conditions d'essai sont spécifiées. Les principes généraux sont applicables à tous les matériaux et produits de bâtiment hygroscopiques et non hygroscopiques, y compris les matériaux isolants et ceux qui possèdent des parements et des revêtements intégrés. Les annexes fournissent des détails sur des méthodes d'essai convenant pour différents types de matériaux. Les résultats obtenus par cette méthode peuvent être utilisés pour la conception, pour le contrôle de la production et pour insertion dans les spécifications de produits.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 20-Jul-2016
- Technical Committee
- ISO/TC 163/SC 1 - Test and measurement methods
- Drafting Committee
- ISO/TC 163/SC 1/WG 8 - Moisture content and moisture permeability
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 05-Jan-2022
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Relations
- Effective Date
- 28-Oct-2023
- Effective Date
- 28-Sep-2013
Overview
ISO 12572:2016 specifies the cup method for measuring water vapour transmission properties of building materials and products under isothermal conditions. The standard defines procedures to determine water vapour permeance, water vapour permeability, water vapour resistance, water vapour resistance factor (μ) and water vapour diffusion‑equivalent air layer thickness. Test results are intended for use in design, production control and inclusion in product specifications and apply to both hygroscopic and non‑hygroscopic materials, including insulation, faced products and materials with integral skins.
Key topics and requirements
- Test principle: Sealing a specimen to an open cup containing either a desiccant (dry cup) or a saturated aqueous solution (wet cup). The assembly is placed in a temperature‑ and humidity‑controlled chamber; periodic weighings determine steady‑state vapour flow.
- Isothermal test conditions: Different sets of temperature and relative humidity conditions are specified for reproducible results.
- Specimen preparation: Requirements for specimen shape, exposed area, thickness, conditioning and the number of specimens to be tested.
- Apparatus and sealing: Corrosion‑resistant test cups (glass or metal), templates and sealants; special cup designs and sealing techniques for different material types are given in annexes.
- Calculations and reporting: Methods to calculate mass change rate, vapour permeance, permeability (for homogeneous materials), resistance, resistance factor and diffusion‑equivalent air layer thickness.
- Accuracy and control: Guidance on specimen area and thickness, weighing precision, environmental control (temperature, humidity), effects of barometric pressure and corrections for air layers and masked specimen edges.
- Annexes: Normative annexes provide tailored methods for self‑supporting materials, loose fills, membranes/foils, mastics/ sealants, coatings, and corrections for edge effects and air layer resistances.
Applications and users
ISO 12572:2016 is used by:
- Materials and product manufacturers for product development, performance declaration and production control.
- Independent testing laboratories conducting standardized water vapour transmission testing (cup method).
- Building designers and hygrothermal modelers requiring reliable vapour permeance/permeability data for building envelope design and moisture control.
- Specifiers and compliance officers who include water vapour properties in product specifications and regulatory documentation.
Practical applications include evaluating insulation performance, selecting appropriate vapour control layers, specifying vapour‑permeable membranes and validating coating and sealant vapour transmission characteristics.
Related standards
- ISO 9346 (terms and definitions related to hygrothermal performance) is cited for terminology used in ISO 12572:2016.
Keywords: ISO 12572:2016, cup method, water vapour permeance, water vapour permeability, hygrothermal performance, water vapour transmission, building materials, vapour resistance factor.
ISO 12572:2016 - Hygrothermal performance of building materials and products -- Determination of water vapour transmission properties -- Cup method
ISO 12572:2016 - Hygrothermal performance of building materials and products -- Determination of water vapour transmission properties -- Cup method
ISO 12572:2016 - Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le bâtiment -- Détermination des propriétés de transmission de la vapeur d'eau -- Méthode de la coupelle
ISO 12572:2016 - Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le bâtiment -- Détermination des propriétés de transmission de la vapeur d'eau -- Méthode de la coupelle
Frequently Asked Questions
ISO 12572:2016 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Hygrothermal performance of building materials and products - Determination of water vapour transmission properties - Cup method". This standard covers: ISO 12572:2016 specifies a method based on cup tests for determining the water vapour permeance of building products and the water vapour permeability of building materials under isothermal conditions. Different sets of test conditions are specified. The general principles are applicable to all hygroscopic and non-hygroscopic building materials and products, including insulation materials and including those with facings and integral skins. Annexes give details of test methods suitable for different material types. The results obtained by this method are suitable for design purposes, production control and for inclusion in product specifications.
ISO 12572:2016 specifies a method based on cup tests for determining the water vapour permeance of building products and the water vapour permeability of building materials under isothermal conditions. Different sets of test conditions are specified. The general principles are applicable to all hygroscopic and non-hygroscopic building materials and products, including insulation materials and including those with facings and integral skins. Annexes give details of test methods suitable for different material types. The results obtained by this method are suitable for design purposes, production control and for inclusion in product specifications.
ISO 12572:2016 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 91.120.10 - Thermal insulation of buildings. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 12572:2016 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 12572:2016/Amd 1:2024, ISO 12572:2001. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 12572:2016 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 12572
ISO/TC 163/SC 1 Secretariat: DIN
Voting begins on: Voting terminates on:
2014-12-04 2015-05-04
Hygrothermal performance of building materials and
products — Determination of water vapour transmission
properties
Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le bâtiment — Détermination des propriétés
de transmission de la vapeur d’eau
ICS: 91.120.10
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
This draft has been developed within the European Committee for Standardization
(CEN), and processed under the CEN lead mode of collaboration as defined in the
Vienna Agreement.
This draft is hereby submitted to the ISO member bodies and to the CEN member
bodies for a parallel five month enquiry.
Should this draft be accepted, a final draft, established on the basis of comments
received, will be submitted to a parallel two-month approval vote in ISO and
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
formal vote in CEN.
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
To expedite distribution, this document is circulated as received from the
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
committee secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
composition will be undertaken at publication stage.
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 12572:2014(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
©
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2014
ISO/DIS 12572:2014(E)
Copyright notice
This ISO document is a Draft International Standard and is copyright-protected by ISO. Except as
permitted under the applicable laws of the user’s country, neither this ISO draft nor any extract
from it may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means,
electronic, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission being secured.
Requests for permission to reproduce should be addressed to either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Reproduction may be subject to royalty payments or a licensing agreement.
Violators may be prosecuted.
ii © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 12572
Contents Page
Foreword . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Definitions, symbols and units . 1
3.1 Terms and definitions . 1
3.2 Symbols and units . 2
3.3 Subscripts . 3
4 Principle. 3
5 Apparatus . 3
6 Test specimens . 4
6.1 General principles for preparation of test specimens . 4
6.2 Dimensions of test specimens . 4
6.2.1 Shape and fit . 4
6.2.2 Exposed area . 4
6.2.3 Thickness of test specimens. . 4
6.3 Number of test specimens. 5
6.4 Conditioning of test specimens . 5
6.5 Testing low resistance specimens . 5
7 Procedure . 5
7.1 Test conditions . 5
7.2 Preparation of specimen and test assembly . 6
7.3 Test procedure . 7
8 Calculation and expression of results . 8
8.1 Mass change rate . 8
8.2 Density of water vapour flow rate . 8
8.3 Water vapour permeance. 9
8.4 Water vapour resistance . 9
8.5 Water vapour permeability . 9
8.6 Water vapour resistance factor . 9
8.7 Water vapour diffusion-equivalent air layer thickness . 10
9 Accuracy of measurement. 10
9.1 General . 10
9.2 Specimen area . 10
9.3 Specimen thickness . 10
9.4 Sealants . 11
9.5 Weighing precision . 11
9.6 Control of environmental conditions . 11
9.7 Variations in barometric pressure during test . 11
9.8 High permeance specimens . 11
10 Test report . 12
Annex A (normative) Methods suitable for self supporting materials . 13
A.1 General . 13
A.2 Specimen preparation . 13
A.3 Cup design . 13
A.4 Sealants . 13
A.5 Calculation and expression of results . 13
ISO/DIS 12572
Annex B (normative) Methods suitable for loose fills . 15
B.1 General . 15
B.2 Sample selection. 15
B.3 Cup design . 15
B.4 Calculation and expression of results . 16
Annex C (normative) Methods suitable for membranes and foils . 17
C.1 General . 17
C.2 Specimen preparation . 17
C.3 Cup design . 17
C.4 Calculation and expression of results . 17
Annex D (normative) Methods suitable for mastics and sealants . 18
D.1 General . 18
D.2 Specimen preparation . 18
D.3 Cup design . 18
D.4 Calculation and expression of results . 19
Annex E (normative) Methods suitable for paint, varnishes, etc. . 20
E.1 General . 20
E.2 Specimen preparation . 20
E.3 Calculation and expression of results . 20
Annex F (normative) Correction for the effect of a masked edge of a specimen . 21
Annex G (normative) Correction for resistance of air layers . 23
G.1 The air layer in the test cup . 23
G.2 The air layer above the test cup . 23
Annex H (normative) Method for calculating the water vapour resistance of the air layer in the
cup . 24
Annex I (informative) Weighing repeatability, weighing interval and specimen size needed to
achieve desired accuracy . 25
Annex J (informative) Conversion table for water vapour transmission units . 26
Annex ZA (normative) Normative references to international publications with their relevant
European publications . 27
Annex ZB (informative) Informative references to international publications with their relevant
European publications . 28
Bibliography . 29
iv © ISO 2014 – All rights reserved
ISO/DIS 12572
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 12572 was prepared by Technical Committee ISO/TC 163, Thermal performance and energy use in the
built environment, Subcommittee SC 1, and by Technical Committee CEN/TC 89, Thermal performance of
buildings and building components in collaboration.
This second edition cancels and replaces the first edition (EN ISO 12572:2001), [clause(s) / subclause(s) /
table(s) / figure(s) / annex(es)] of which [has / have] been technically revised.
This standard is one of a series of standards which specify test methods for the thermal and moisture related
properties of building materials and products.
The European publications to be used instead of the International Standards listed in clause 2 are given in
normative annex ZA, which is an integral part of this European Standard.
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/DIS 12572
Hygrothermal performance of building materials and
products — Determination of water vapour transmission
properties
1 Scope
This standard specifies a method based on cup tests for determining the water vapour permeance of building
products and the water vapour permeability of building materials under isothermal conditions. Different sets of
test conditions are specified.
The general principles are applicable to all hygroscopic and non-hygroscopic building materials and products,
including those with facings and integral skins. Annexes give details of test methods suitable for different
material types. If the measured water vapour diffusion-equivalent air layer thickness is greater than 1500 m
the material can be considered impermeable.
The results obtained by this method are suitable for design purposes, production control and for inclusion in
product specifications.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 9346, Hygrothermal performance of buildings and building materials - Physical quantities for mass
transfer - Vocabulary
3 Definitions, symbols and units
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 9346 and the following apply.
3.1.1
density of water vapour flow rate
mass of water vapour transferred through the specimen per area and per time
3.1.2
homogeneous material
material with properties likely to affect the transmission of water vapour which do not vary on a macroscopic
scale
3.1.3
water vapour permeance
density of water vapour flow rate divided by the water vapour pressure difference between the two specimen
faces
3.1.4
water vapour resistance
reciprocal of water vapour permeance
ISO/DIS 12572
3.1.5
water vapour permeability
product of the water vapour permeance and the thickness of a homogeneous specimen
NOTE Water vapour permeability can only be calculated for specimens of a homogeneous material.
3.1.6
water vapour resistance factor
water vapour permeability of air divided by that of the material concerned
NOTE The water vapour resistance factor indicates how much greater the resistance of the material is compared to
an equally thick layer of stationary air at the same temperature.
3.1.7
water vapour diffusion-equivalent air layer thickness
thickness of a motionless air layer which has the same water vapour resistance as the specimen
3.2 Symbols and units
Symbol Quantity Unit
A area of specimen m
G water vapour flow rate through specimen kg/s
R gas constant for water vapour = 462
v N⋅m/(kg⋅K)
S hydraulic diameter of specimen m
T thermodynamic temperature K
W water vapour permeance with respect to partial
kg/(m⋅s⋅Pa)
p
vapour pressure
Z water vapour resistance with respect to partial
p m⋅s⋅Pa/kg
vapour pressure
D mean thickness of specimen m
g density of water vapour flow rate
kg/(m⋅s)
l diameter of circle or side of square specimen m
m mass of specimen and cup assembly kg
p barometric pressure hPa
p standard barometric pressure = 1013,25 hPa
sError! water vapour diffusion-equivalent air layer m
Objects
thickness
cannot be
created
from editing
field codes.
t Time s
water vapour pressure difference across specimen Pa
∆p
v
water vapour permeability
δ kg/(m⋅s⋅Pa)
p
water vapour permeability of air
kg/(m⋅s⋅Pa)
δError!
Objects
cannot be
created
from editing
field codes.
water vapour resistance factor -
µ
celsius temperature
°C
θ
relative humidity -
ϕ
ISO/DIS 12572
NOTE The above units comply with ISO 9346; a conversion table to other units commonly used in permeability
measurements is given in annex J.
ISO/DIS 12572
3.3 Subscripts
Subscript Denoting
I Interval
r Repeatability
a Air
c corrected for air layer
f Film
j Joint
m Membrane
me masked edge
s Specimen
t Total
4 Principle
The test specimen is sealed to the open side of a test cup containing either a desiccant (dry cup) or an
aqueous saturated solution (wet cup). The assembly is then placed in a temperature and humidity controlled
test chamber. Because of the different partial vapour pressure between the test cup and the chamber, a
vapour flow occurs through permeable specimens. Periodic weighings of the assembly are made to
determine the rate of water vapour transmission in the steady state.
5 Apparatus
a) Test cups resistant to corrosion from the desiccant or salt solutions they contain; typically cups are made
of glass or metal.
The design of cups suitable for testing various different types of materials is described in annexes A to E.
NOTE Circular cups can be easier to seal and transparent cups allow better control of salt solutions.
b) For certain cups and sealing methods (see annex A), a template, with shape and size corresponding to
that of the test cup, is used when applying the sealant to give a sharply defined, reproducible test area.
The template shall have an area of at least 90 % of the specimen to limit non-linear vapour flow.
c) Measuring instruments capable of determining specimen thickness with accuracy required in 7.2.
d) Analytical balance, capable of weighing the test assembly with the repeatability needed for the required
accuracy. Wherever possible a balance of 0,001 g resolution shall be used. For heavy test assemblies a
balance resolution of 0,01 g may be sufficient. See annex I for information linking the balance resolution
to the duration of test.
NOTE The factors that affect the necessary accuracy of measurement are discussed in annex I.
e) Constant temperature, constant humidity chamber, capable of being maintained within ± 3 % relative
humidity around the set point relative humidity and ± 0,5 K around the set point temperature. In order to
ensure uniform conditions throughout the chamber, the air shall be stirred so as to obtain velocities
between 0,02 m/s and 0,3 m/s. If highly permeable materials are being tested, means should be provided
to measure the air speed directly over the upper surface of the specimen - see annex G.
ISO/DIS 12572
f) Suitable sensors and a logging system to continuously record the temperature, relative humidity and, if
necessary, the barometric pressure within the test chamber. The sensors shall be calibrated at regular
intervals.
g) Sealant, which is impermeable to water vapour, does not undergo physical or chemical changes during
the test and does not cause physical or chemical changes to the specimen.
NOTE Examples of sealants suitable for specific materials, if necessary, are listed in the appropriate annex.
6 Test specimens
6.1 General principles for preparation of test specimens
The test specimens shall be representative of the product. If the product has natural skins or integral facings,
these may be included in the test specimen, but they shall be removed if it is intended to measure the
permeability of the core material. If the skins or facings are different on the two sides, specimens shall be
tested with vapour flow in the direction of the intended use. If the direction of flow is not known, duplicate
specimens shall be prepared and tests carried out for each direction of flow. Unless the product to be tested
in isotropic, the test specimens shall be cut so that the parallel faces are normal to the direction of vapour flow
of the product in use.
Specimen preparation shall not involve methods which damage the surface in ways which affect the flow of
water vapour.
6.2 Dimensions of test specimens
6.2.1 Shape and fit
Test specimens shall be cut to correspond with the dimensions of the chosen test assembly - see annexes A
to E.
6.2.2 Exposed area
The diameter of a circular specimen or the side of a square specimen shall be at least twice the specimen
thickness. The exposed area (the arithmetic mean of the upper and lower free surface areas) shall be at least
0,005 m . The upper and lower free surface areas shall not differ by more than 3 % of the mean in the case of
homogeneous materials, and by no more than 10 % in the case of other materials.
6.2.3 Thickness of test specimens.
Whenever possible, the thickness of the specimen shall be that of the product in use. In the case of
homogeneous materials, if the thickness exceeds 100 mm, this may be reduced by cutting. In the case of non-
homogeneous materials, such as concrete containing aggregates, the thickness should be at least three times
(and preferably five times) the largest particle size.
If a material contains macroscopic formed voids, the solid material should be tested and the resistance of the
whole material calculated from the proportions of solid to air space assuming one dimensional vapour flow.
If it is necessary to test a product so thick that the available test cups do not have an area large enough to
comply with 6.2.2, the product may, only as a last resort, be sliced. In this case, all slices shall be tested and
the results reported.
NOTE This procedure may lead to significant inaccuracies, especially when wet cup tests are carried out on
hygroscopic materials.
ISO/DIS 12572
6.3 Number of test specimens
If the specimen area is less than 0,02 m , a minimum of five specimens shall be tested, otherwise a minimum
of three specimens shall be tested.
6.4 Conditioning of test specimens
Before testing, the test specimens shall be stored at (23 ± 5) °C, (50 ± 5) % relative humidity for a period long
enough for their weight to stabilise so that three successive daily determinations of their weight agree to within
5 %.
NOTE This period will vary from a few hours in the case of some insulating materials to 3 - 4 weeks or more for
massive hygroscopic materials and products. Wet field specimens may be dried before conditioning using the methods
specified in ISO 12570, Hygrothermal performance of building materials and products - Determination of moisture
content by drying at elevated temperature.
A period of conditioning is not necessary in the case of plastic membranes.
6.5 Testing low resistance specimens
Testing low vapour resistance specimens, with Sd<0,1m, can be difficult with either a wet cup or a
dry cup, because the water flow out of or into the cup can be large enough to affect the performance
of the saturated salt solution or desiccant before the test is complete. It is not therefore possible to
carry out ‘dry cup’ tests with this type of material. The only test that gives consistent results is a wet
cup, with distilled water in the cup, giving a relative humidity of 100% in the cup. The high flow rate
through the specimen prevents the occurrence of condensation on the underside of the specimen,
that is a risk with higher resistance specimens. In this case, the size of the air gap between the
water in the cup and the base of the specimen must be known to the nearest mm, and it is essential
to maintain sufficient airspeed over the top surface of the specimen (see Annex G).
7 Procedure
7.1 Test conditions
Select the desired test environment from the sets of conditions given in table 1.
Table 1 — Test conditions
Tolerances
Set Condition
Temperature Relative humidity
%
°C - % RH °C
Dry state Wet state
Set point Tolerance Set point Tolerance
A 23 - 0/50 0 + 3 50
23 ± 0,5 ± 3
B 23 - 0/85 0 + 3 85
23 ± 0,5 ± 3
C 23 - 50/93 50 93
23 ± 0,5 ± 3 ± 3
D 38 - 0/93 0 + 3 93
38 ± 0,5 ± 3
E 23 – 50/100 50 100
23 ± 0,5 ± 3
Other sets of temperature and relative humidity may be agreed between the parties when needed for special
application conditions.
ISO/DIS 12572
NOTE 1 ‘Dry cup’ tests (condition A) give information about the performance of materials at low humidities when
moisture transfer is dominated by vapour diffusion. ‘Wet cup’ tests (condition C) give guidance about the performance of
materials under high humidity conditions. At higher humidities, the material pores start to fill with water; this increases the
transport of liquid water and reduces vapour transport. Tests in this area therefore give some information about liquid
water transport within materials. This is discussed further in ISO 15148, Hygrothermal performance of building materials
and products - Determination of water absorption coefficient by partial immersion.
NOTE 2 Condition E is used for low resistance specimens (Sd ≤ 0.1 m)
NOTE 3 Saturated salt solutions, which regulate the relative humidity in the cup at some value less than 100%, are
used because, with many materials, there is a danger of condensation occurring on the underside of the sample, which
disrupts the vapour flow. In the case of very low resistance materials with Sd <0.1 m, the vapour flow rates are so high
that a) condensation is unlikely, and b) the saturated salt solution mat not remain in equilibrium for the duration of the rest.
In this case it is recommended that distilled water is used in the test cup. Further information about the use of saturated
salt solutions is given in Clause 9.6.
NOTE 4 The following are examples of desiccants and saturated aqueous solutions which produce the specified air
relative humidities at 23 °C:
a) Desiccants
Calcium chloride, CaCl - particle size < 3 mm 0 %
Magnesium perchlorate, Mg(ClO ) ) 0 %
4 2
b) Aqueous solutions
Magnesium nitrate, Mg(NO ) 53 %
3 2
Potassium chloride, KCl 85 %
Ammonium dihydrogen phosphate, NH H PO 93 %
4 2 4
Potassium nitrate, KNO 94 %
Further details of suitable solutions can be found in annexes A and B of ISO 12571, Hygrothermal
performance of building materials and products - Determination of hygroscopic sorption properties.
Regular checks shall be made, especially during long tests, to ensure that saturated solutions remain as a
mixture of liquid with a large amount of undissolved substance.
All chemical substances shall be handled with care and in accordance with relevant safety regulations.
7.2 Preparation of specimen and test assembly
Prepare test specimens to correspond to the test assembly used - see annexes A to E.Measure the thickness
of specimens to the nearest 0,1 mm, or to an accuracy of ± 0,5 %, whichever is the more accurate. For rigid
materials, measure the thickness of test specimens at four positions equally spaced around the
circumference. Calculate the mean thickness of each test specimen. Record the procedure used to measure
the effective thickness of compressible and loose-fill materials and of test specimens with irregular surfaces.
Place the desiccant or aqueous solution, with a minimum depth of 15 mm in the bottom of each cup. Seal the
test specimen into the cup, using the appropriate technique specified in the relevant annex. The air space
between the desiccant or saturated solution and the specimen shall be (15 ± 5) mm. The thickness of this
layer shall be measured to the nearest mm to allow for its resistance to be calculated (see Annex G). A
method for determining the resistance of the air layer in the cup is specified in Annex H
NOTE 1 Once the distance between the top of the cup and the desiccant or salt solution has been measured once,
weighing the cup with its contents can be used to achieve a repeatable gap.
ISO/DIS 12572
The resistance of the layer above the specimen shall be reduced to zero by an arranging an appropriate air
speed over the cup (see Annex G).
NOTE 2 The vapour flow rate depends on the vapour resistance of the specimen
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 12572
Second edition
2016-08-01
Hygrothermal performance of
building materials and products —
Determination of water vapour
transmission properties — Cup method
Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le
bâtiment — Détermination des propriétés de transmission de la
vapeur d’eau — Méthode de la coupelle
Reference number
©
ISO 2016
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms, definitions, symbols, units and subscripts . 1
3.1 Terms and definitions . 1
3.2 Symbols and units . 2
3.3 Subscripts . 3
4 Principle . 3
5 Apparatus . 3
6 Test specimens. 4
6.1 General principles for preparation of test specimens . 4
6.2 Dimensions of test specimens . 4
6.2.1 Shape and fit . 4
6.2.2 Exposed area . 4
6.2.3 Thickness of test specimens . 4
6.3 Number of test specimens . 5
6.4 Conditioning of test specimens . 5
6.5 Testing low resistance specimens . 5
7 Procedure. 5
7.1 Test conditions . 5
7.2 Preparation of specimen and test assembly . 7
7.3 Test procedure . 7
8 Calculation and expression of results . 8
8.1 Mass change rate . 8
8.2 Density of water vapour flow rate . 9
8.3 Water vapour permeance . 9
8.4 Water vapour resistance .10
8.5 Water vapour permeability .10
8.6 Water vapour resistance factor.10
8.7 Water vapour diffusion-equivalent air layer thickness .11
9 Accuracy of measurement .11
9.1 General .11
9.2 Specimen area .11
9.3 Specimen thickness .11
9.4 Sealants .12
9.5 Weighing precision .12
9.6 Control of environmental conditions .12
9.7 Variations in barometric pressure during test .12
10 Test report .12
Annex A (normative) Methods suitable for self-supporting materials .14
Annex B (normative) Methods suitable for loose fills .16
Annex C (normative) Methods suitable for membranes and foils .18
Annex D (normative) Methods suitable for mastics and sealants .19
Annex E (normative) Methods suitable for paint, varnishes, etc.21
Annex F (normative) Correction for the effect of a masked edge of a specimen .22
Annex G (normative) Correction for resistance of air layers .24
Annex H (normative) Method for calculating the water vapour resistance of the air layer in
the cup .25
Annex I (informative) Weighing repeatability, weighing interval and specimen size needed
to achieve desired accuracy .26
Annex J (informative) Conversion table for water vapour transmission units.27
Bibliography .28
iv © ISO 2016 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html
ISO 12572 was prepared by the European Committee Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 89, Thermal performance of buildings and building components, in collaboration with ISO
Technical Committee ISO/TC 163, Thermal performance and energy use in the built environment,
Subcommittee SC 1, Test and measurement methods, in accordance with the agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 12572:2001), which has been technically
revised with the following changes:
— addition of insulation materials in the Scope;
— addition of e) humidity chamber in Clause 5;
— addition of requirements regarding thickness of test specimen to measure the permeability of core
materials in 6.2.3;
— change of specimen area size in 6.3;
— addition of requirements for storage time and relative humidity for condition D in 6.4;
— new clause with requirements in 6.5;
— change of requirements for temperature and relative humidity for test conditions in 7.1;
— change of the calculation of mass change rate in 8.1;
— removal of 9.8.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 12572:2016(E)
Hygrothermal performance of building materials and
products — Determination of water vapour transmission
properties — Cup method
1 Scope
This document specifies a method based on cup tests for determining the water vapour permeance of
building products and the water vapour permeability of building materials under isothermal conditions.
Different sets of test conditions are specified.
The general principles are applicable to all hygroscopic and non-hygroscopic building materials and
products, including insulation materials and including those with facings and integral skins. Annexes
give details of test methods suitable for different material types.
The results obtained by this method are suitable for design purposes, production control and for
inclusion in product specifications.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
There are no normative references in this document.
3 Terms, definitions, symbols, units and subscripts
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 9346 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: available at http://www.iso.org/obp
3.1.1
density of water vapour flow rate
mass of water vapour transferred through the specimen per area and per time
3.1.2
homogeneous material
material with properties likely to affect the transmission of water vapour which do not vary on a
macroscopic scale
3.1.3
impermeable material
material with a measured water vapour diffusion-equivalent air layer thickness (3.1.8) greater than 1 500 m
3.1.4
water vapour permeance
density of water vapour flow rate (3.1.1) divided by the water vapour pressure difference between the
two specimen faces
3.1.5
water vapour resistance
reciprocal of water vapour permeance (3.1.4)
3.1.6
water vapour permeability
product of the water vapour permeance (3.1.4) and the thickness of a homogeneous specimen
Note 1 to entry: Water vapour permeability can only be calculated for specimens of a homogeneous material
(3.1.2).
3.1.7
water vapour resistance factor
water vapour permeability (3.1.6) of air divided by that of the material concerned
Note 1 to entry: The water vapour resistance factor indicates how much greater the resistance of the material is
compared to an equally thick layer of stationary air at the same temperature.
3.1.8
water vapour diffusion-equivalent air layer thickness
thickness of a motionless air layer which has the same water vapour resistance (3.1.5) as the specimen
3.2 Symbols and units
Symbol Quantity Unit
A area of specimen m
G water vapour flow rate through specimen kg/s
R gas constant for water vapour = 462 N·m/(kg⋅K)
v
S hydraulic diameter of specimen m
T thermodynamic temperature K
W water vapour permeance with respect to partial vapour kg/(m ⋅s⋅Pa)
p
pressure
Z water vapour resistance with respect to partial vapour m ⋅s⋅Pa/kg
p
pressure
d mean thickness of specimen m
g density of water vapour flow rate kg/(m ⋅s)
l diameter of circle or side of square specimen m
m mass of specimen and cup assembly kg
p barometric pressure hPa
p standard barometric pressure = 1 013,25 hPa
S water vapour diffusion-equivalent air layer thickness m
d
t time s
Δp water vapour pressure difference across specimen Pa
v
δ water vapour permeability kg/(m⋅s⋅Pa)
p
δ water vapour permeability of air kg/(m⋅s⋅Pa)
a
μ water vapour resistance factor —
θ celsius temperature °C
φ relative humidity —
NOTE The above units comply with ISO 9346; a conversion table to other units commonly used in
permeability measurements is given in Annex J.
2 © ISO 2016 – All rights reserved
3.3 Subscripts
Subscript Denoting
I interval
r repeatability
a air
c corrected for air layer
f film
j joint
m membrane
me masked edge
s specimen
t total
4 Principle
The test specimen is sealed to the open side of a test cup containing either a desiccant (dry cup) or
an aqueous saturated solution (wet cup). The assembly is then placed in a temperature and humidity
controlled test chamber. Because of the different partial vapour pressure between the test cup and the
chamber, a vapour flow occurs through permeable specimens. Periodic weighings of the assembly are
made to determine the rate of water vapour transmission in the steady-state.
5 Apparatus
a) Test cups resistant to corrosion from the desiccant or salt solutions they contain; typically cups are
made of glass or metal.
The design of cups suitable for testing various different types of materials is described in
Annexes A to E.
NOTE Circular cups can be easier to seal and transparent cups allow better control of salt solutions.
b) For certain cups and sealing methods (see Annex A), a template, with shape and size corresponding
to that of the test cup, is used when applying the sealant to give a sharply defined, reproducible test
area. The template shall have an area of at least 90 % of the specimen to limit nonlinear vapour flow.
c) Measuring instruments capable of determining specimen thickness with accuracy required in 7.2.
d) Analytical balance, capable of weighing the test assembly with the repeatability needed for the
required accuracy. Wherever possible, a balance of 0,001 g resolution shall be used. For heavy test
assemblies, a balance resolution of 0,01 g may be sufficient (see Annex I for information linking the
balance resolution to the duration of test).
NOTE The factors that affect the necessary accuracy of measurement are discussed in Annex I.
e) Constant temperature, constant humidity chamber, capable of being maintained within ±5 %
relative humidity around the set point relative humidity and ±1,0 K around the set point
temperature. In order to ensure uniform conditions throughout the chamber, the air shall be
stirred so as to obtain velocities between 0,02 m/s and 0,3 m/s. If highly permeable materials are
being tested, means should be provided to measure the air speed directly over the upper surface of
the specimen (see Annex G).
f) Suitable sensors and a logging system to continuously record the temperature, relative humidity
and, if necessary, the barometric pressure within the test chamber. The sensors shall be calibrated
at regular intervals.
g) Sealant, which is impermeable to water vapour, does not undergo physical or chemical changes
during the test and does not cause physical or chemical changes to the specimen.
NOTE Examples of sealants suitable for specific materials, if necessary, are listed in the appropriate
Annex.
6 Test specimens
6.1 General principles for preparation of test specimens
The test specimens shall be representative of the product. If the product has natural skins or integral
facings, these may be included in the test specimen, but they shall be removed if it is intended to
measure the permeability of the core material. If the skins or facings are different on the two sides,
specimens shall be tested with vapour flow in the direction of the intended use. If the direction of flow
is not known, duplicate specimens shall be prepared and tests carried out for each direction of flow.
Unless the product to be tested is isotropic, the test specimens shall be cut so that the parallel faces are
normal to the direction of vapour flow of the product in use.
Specimen preparation shall not involve methods which damage the surface in ways which affect the
flow of water vapour.
6.2 Dimensions of test specimens
6.2.1 Shape and fit
Test specimens shall be cut to correspond with the dimensions of the chosen test assembly (see
Annexes A to E).
6.2.2 Exposed area
The diameter of a circular specimen or the side of a square specimen shall be at least twice the specimen
thickness. The exposed area (the arithmetic mean of the upper and lower free surface areas) shall be at
least 0,005 m . The upper and lower free surface areas shall not differ by more than 3 % of the mean in
the case of homogeneous materials and by no more than 10 % in the case of other materials.
6.2.3 Thickness of test specimens
Whenever possible, the thickness of the specimen shall be that of the product in use. In the case of
homogeneous materials, if the thickness exceeds 100 mm, this may be reduced by cutting. In the case
of non-homogeneous materials, such as concrete containing aggregates, the thickness should be at least
three times (and preferably five times) the largest particle size.
If a material contains macroscopic formed voids, the solid material should be tested and the resistance
of the whole material calculated from the proportions of solid to air space assuming one dimensional
vapour flow.
If it is necessary to test a product so thick that the available test cups do not have an area large enough
to comply with 6.2.2, the product may, only as a last resort, be sliced. In this case, all slices shall be
tested and the results reported.
If it is intended to measure the permeability of the core material, all skins and facings shall be removed
and the test specimens shall have a thickness of at least 20 mm.
NOTE There is a risk that this procedure leads to significant inaccuracies, especially when wet cup tests are
carried out on hygroscopic materials.
4 © ISO 2016 – All rights reserved
6.3 Number of test specimens
If the specimen area is less than 0,05 m , a minimum of five specimens shall be tested, otherwise a
minimum of three specimens shall be tested.
6.4 Conditioning of test specimens
Before testing, the test specimens shall be stored at (23 ± 5) °C, (50 ± 5) % relative humidity for a
period long enough for their weight to stabilize so that three successive daily determinations of their
weight agree to within 5 %; a storage time of at least 6 h is necessary. If condition D in Table 1 is to be
used, the specimens should be conditioned at (38 ± 5) °C, (50 ± 5) % relative humidity.
NOTE This period will vary from a few hours in the case of some insulating materials to three to four weeks,
or more, for massive hygroscopic materials and products.
Wet field specimens may be dried before conditioning using the methods specified in ISO 12570.
A period of conditioning is not necessary in the case of plastic membranes.
6.5 Testing low resistance specimens
When testing low vapour resistance specimens with Sd < 0,1 m, use a wet cup, with distilled water
in the cup, giving a relative humidity of 100 % in the cup. The high flow rate through the specimen
prevents the occurrence of condensation on the underside of the specimen that is a risk with higher
resistance specimens. In this case, the size of the air gap between the water in the cup and the base of
the specimen shall be known to the nearest mm, and it is essential to maintain sufficient airspeed over
the top surface of the specimen (see Annex G).
NOTE Testing low vapour resistance specimens, with Sd < 0,1 m, can be difficult with either a wet cup or
a dry cup, because the water flow out of or into the cup can be large enough to affect the performance of the
saturated salt solution or desiccant before the test is complete. It is not therefore possible to carry out ”dry cup’”
tests with this type of material.
7 Procedure
7.1 Test conditions
Select the desired test environment from the conditions given in Table 1.
Table 1 — Test conditions
Tolerances
a
Relative humidity
Condition °C -
Temperature
Set
%
% RH
°C Dry state Wet state
Set point Tolerance Set point Tolerance
A 23 – 0/50 23 ± 1 0 +5 50 ±5
B 23 – 0/85 23 ± 1 0 +5 85 ±5
C 23 – 50/93 23 ± 1 50 ±5 93 ±5
D 38 – 0/93 38 ± 1 0 +5 93 ±3
E 23 – 50/100 23 ± 1 50 ±5 100
NOTE 1 ”Dry cup” tests (condition A) give information about the performance of materials at low humidities
when moisture transfer is dominated by vapour diffusion. ”Wet cup” tests (condition C) give guidance about
the performance of materials under high humidity conditions. At higher humidities, the material pores
start to fill with water; this increases the transport of liquid water and reduces vapour transport. Tests in
this area therefore give some information about liquid water transport within materials. This is discussed
further in ISO 15148.
NOTE 2 Condition E is used for low resistance specimens (S ≤ 0,1 m).
d
a
Saturated salt solutions, which regulate the relative humidity in the cup at some value less than 100 %,
are used because, with many materials, there is a danger of condensation occurring on the underside of the
sample, which disrupts the vapour flow. In the case of very low resistance materials with Sd < 0,1 m, the
vapour flow rates are so high that a) condensation is unlikely and b) the saturated salt solution might not
remain in equilibrium for the duration of the rest. In this case, that distilled water should be used in the test
cup. Further information about the use of saturated salt solutions is given in 9.6.
Other sets of temperature and relative humidity may be agreed between the parties when needed for
special application conditions.
EXAMPLE 1 This is an example of desiccants which produce the specified air relative humidities at 23 °C.
Desiccants
Calcium chloride, CaCl - particle size < 3 mm 0 %
Magnesium perchlorate, Mg(ClO ) 0 %
4 2
Phosphorus pentoxide, P 0 0 %
2 5
Silicagel 0 %
EXAMPLE 2 This is an example of saturated aqueous solutions which produce the specified air relative
humidities at 23 °C.
Aqueous solutions
Sodium dichromate, Na Cr 0 · 2H 0 52 %
2 2 7 2
Magnesium nitrate, Mg(NO ) 53 %
3 2
Potassium chloride, KCl 85 %
Ammonium dihydrogen phosphate, NH H PO 93 %
4 2 4
Potassium nitrate, KNO 94 %
Further details of suitable solutions can be found in ISO 12571:2013, Annexes A and B.
Regular checks shall be made, especially during long tests, to ensure that saturated solutions remain as
a mixture of liquid with a large amount of undissolved substance.
6 © ISO 2016 – All rights reserved
All chemical substances shall be handled with care and in accordance with relevant safety regulations.
7.2 Preparation of specimen and test assembly
Prepare test specimens to correspond to the test assembly used (see Annexes A to E). Measure the
thickness of specimens to the nearest 0,2 mm, or to an accuracy of ±0,5 %, whichever is the more
accurate. For rigid materials, measure the thickness of test specimens at four positions equally spaced
around the circumference. Calculate the mean thickness of each test specimen. Record the procedure
used to measure the effective thickness of compressible and loose-fill materials and of test specimens
with irregular surfaces.
Place the desiccant or aqueous solution, with a minimum depth of 15 mm, in the bottom of each cup.
Seal the test specimen into the cup, using the appropriate technique specified in the relevant Annex.
The air space between the desiccant or saturated solution and the specimen shall be (15 ± 5) mm. The
thickness of this layer shall be measured to the nearest mm to allow for its resistance to be calculated
(see Annex H).
NOTE 1 Once the distance between the base of the specimen and the desiccant or salt solution has been
measured once, weighing the cup with its contents can be used to achieve a repeatable gap.
The resistance of the layer above the specimen shall be reduced to zero by arranging an appropriate air
speed over the cup (see Annex G).
NOTE 2 The vapour flow rate depends on the vapour resistance of the specimen and the resistances of the
air layers above and below the specimen. In the case of high resistance specimens, these air resistances are
negligible, but for low resistance materials with S < 0,1 m, they are significant.
d
Prepare a test assembly using a cup and sealant system suitable for the type of material under test (see
Annexes A to E).
NOTE 3 The accuracy and repeatability of the results are strongly dependent on the quality of the sealing,
especially
...
PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 12572
ISO/TC 163/SC 1 Secrétariat: DIN
Début de vote: Vote clos le:
2014-12-04 2015-05-04
Performance hygrothermique des matériaux et produits
pour le bâtiment — Détermination des propriétés de
transmission de la vapeur d’eau
Hygrothermal performance of building materials and products — Determination of water vapour
transmission properties
ICS: 91.120.10
TRAITEMENT PARRALLÈLE ISO/CEN
Le présent projet a été élaboré dans le cadre du Comité européen de normalisation
(CEN) et soumis selon le mode de collaboration sous la direction du CEN, tel que
défini dans l’Accord de Vienne.
Le projet est par conséquent soumis en parallèle aux comités membres de l’ISO et
aux comités membres du CEN pour enquête de cinq mois.
En cas d’acceptation de ce projet, un projet final, établi sur la base des observations
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC reçues, sera soumis en parallèle à un vote d’approbation de deux mois au sein de
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
l’ISO et à un vote formel au sein du CEN.
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu’il est
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
parvenu du secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
texte sera effectué au Secrétariat central de l’ISO au stade de publication.
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 12572:2014(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
©
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2014
ISO/DIS 12572:2014(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2014
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2014 – Tous droits réservés
ISO/DIS 12572
Sommaire Page
Avant-propos . v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Définitions, symboles et unités . 1
3.1 Termes et définitions . 1
3.2 Symboles et unités . 2
3.3 Indices . 3
4 Principe. 3
5 Appareillage . 3
6 Éprouvettes . 4
6.1 Principes généraux pour la préparation des éprouvettes . 4
6.2 Dimensions des éprouvettes. 4
6.2.1 Forme et ajustement . 4
6.2.2 Aire exposée . 4
6.2.3 Épaisseur des éprouvettes . 4
6.3 Nombre d'éprouvettes. 5
6.4 Conditionnement des éprouvettes . 5
6.5 Essais sur éprouvettes de faible résistance . 5
7 Mode opératoire . 6
7.1 Conditions d'essai . 6
7.2 Préparation de l’éprouvette et de l'assemblage d'essai . 7
7.3 Mode opératoire d’essai . 7
8 Calcul et expression des résultats . 9
8.1 Vitesse de variation de la masse . 9
8.2 Densité de flux de vapeur d'eau . 9
8.3 Perméance à la vapeur d’eau . 9
8.4 Résistance à la vapeur d’eau . 10
8.5 Perméabilité à la vapeur d’eau . 10
8.6 Facteur de résistance à la vapeur d’eau . 10
8.7 Épaisseur d'air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau . 11
9 Exactitude des mesures . 11
9.1 Généralités . 11
9.2 Aire de l'éprouvette . 11
9.3 Épaisseur de l'éprouvette . 11
9.4 Produits de scellement . 12
9.5 Fidélité de la pesée . 12
9.6 Contrôle des conditions ambiantes . 12
9.7 Variations de pression barométrique au cours de l'essai. 12
9.8 Éprouvettes à forte perméance . 12
10 Rapport d'essai . 13
Annexe A (normative) Méthodes applicables aux matériaux autoportants . 14
A.1 Généralités . 14
A.2 Préparation des éprouvettes . 14
A.3 Conception des coupelles . 14
A.4 Produits de scellement . 14
A.5 Calcul et expression des résultats . 14
Annexe B (normative) Méthodes applicables aux matériaux en vrac . 16
ISO/DIS 12572
B.1 Généralités . 16
B.2 Choix des échantillons . 16
B.3 Conception des coupelles . 16
B.4 Calcul et expression des résultats . 17
Annexe C (normative) Méthodes applicables aux membranes et aux feuilles . 18
C.1 Généralités . 18
C.2 Préparation des éprouvettes . 18
C.3 Conception des coupelles . 18
C.4 Calcul et expression des résultats . 18
Annexe D (normative) Méthodes applicables aux mastics et aux produits de jointoiement . 19
D.1 Généralités . 19
D.2 Préparation des éprouvettes . 19
D.3 Conception des coupelles . 20
D.4 Calcul et expression des résultats . 20
Annexe E (normative) Méthodes applicables aux peintures, vernis, etc. . 21
E.1 Généralités . 21
E.2 Préparation des éprouvettes . 21
E.3 Calcul et expression des résultats . 21
Annexe F (normative) Correction de l'effet d'un bord masqué d'une éprouvette . 22
Annexe G (normative) Correction de résistance des couches d'air . 24
G.1 Couche d’air dans la coupelle d’essai . 24
G.2 Couche d’air au-dessus de la coupelle d’essai . 24
Annexe H (normative) Méthode de calcul de la résistance à la vapeur d'eau de la couche d'air
dans la coupelle . 25
Annexe I (informative) Répétabilité de la pesée, intervalle entre deux pesées et taille des
éprouvettes nécessaire pour obtenir l’exactitude désirée . 26
Annexe J (informative) Table de conversion des unités de transmission de vapeur d'eau . 27
Annexe ZA (normative) Références normatives aux publications internationales et aux
publications européennes pertinentes . 28
Annexe ZB (informative) Références informatives aux publications internationales et aux
publications européennes pertinentes . 29
Bibliographie . 30
iv © ISO 2014 – Tous droits réservés
ISO/DIS 12572
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 12572 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 163, Isolation thermique, sous-comité SC 1,
Méthodes d'essais et de mesurage en collaboration avec le comité technique CEN/TC 89, Performance
thermique des bâtiments et des composants du bâtiment.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 12572:2001), dont [l' (les) article(s) / le(s)
paragraphe(s) / le (les) tableau(x) / la (les) figure(s) / l' (les) annexe(s) a/ont] fait l'objet d'une révision
technique.
Le présent document fait partie d’une série de normes relative aux méthodes d'essai générales pour la
détermination des propriétés thermiques et hydriques des matériaux et produits pour le bâtiment.
Les publications européennes qui doivent être utilisées à la place des Normes internationales citées à
l'Article 2 sont indiquées dans l'Annexe ZA, qui forme partie intégrante de la présente Norme européenne.
PROJET DE NORME INTERNATIONALE ISO/DIS 12572
Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le
bâtiment — Détermination des propriétés de transmission de la
vapeur d'eau
1 Domaine d'application
La présente norme spécifie une méthode basée sur des essais en coupelle pour déterminer la perméance à
la vapeur d'eau des produits pour le bâtiment ainsi que la perméabilité à la vapeur d'eau des matériaux pour
le bâtiment dans des conditions isothermes. Différentes séries de conditions d'essai sont spécifiées.
Les principes généraux sont applicables à tous les matériaux et produits de bâtiment hygroscopiques et non
hygroscopiques, y compris ceux qui possèdent des parements et des revêtements intégrés. Les annexes
fournissent des détails sur des méthodes d'essai convenant pour différents types de matériaux. Si l’épaisseur
d’air équivalente mesurée pour la diffusion de vapeur d'eau est supérieure à 1 500 m, le matériau peut être
considéré comme imperméable.
Les résultats obtenus par cette méthode peuvent être utilisés pour la conception, pour le contrôle de la
production et pour insertion dans les spécifications de produits.
2 Références normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables à
l’application du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 9346, Performance hygrothermique des bâtiments et des matériaux pour le bâtiment — Grandeurs
physiques pour le transfert de masse — Vocabulaire
3 Définitions, symboles et unités
3.1 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 9346 ainsi que les
suivants s'appliquent.
3.1.1
densité de flux de vapeur d’eau
masse de vapeur d'eau transférée à travers l’éprouvette par unité d’aire et par unité de temps
3.1.2
matériau homogène
matériau dont les propriétés susceptibles d'influencer la transmission de vapeur d'eau ne varient pas à une
échelle macroscopique
3.1.3
perméance à la vapeur d’eau
densité de flux de vapeur d'eau divisée par la différence de pression partielle de vapeur d'eau entre les deux
faces de l'éprouvette
ISO/DIS 12572
3.1.4
résistance à la vapeur d’eau
inverse de la perméance à la vapeur d'eau
3.1.5
perméabilité à la vapeur d’eau
produit de la perméance à la vapeur d’eau et de l’épaisseur d’une éprouvette homogène
NOTE La perméabilité à la vapeur d'eau ne peut être calculée que pour des éprouvettes issues d’un matériau
homogène.
3.1.6
facteur de résistance à la vapeur d’eau
perméabilité à la vapeur d'eau de l'air divisée par la perméabilité à la vapeur d'eau du matériau concerné
NOTE Ce facteur indique de combien la résistance du matériau est supérieure à celle d'une couche d'air stationnaire
de même épaisseur à la même température.
3.1.7
épaisseur d'air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau
épaisseur d'une couche d'air calme dont la résistance à la diffusion de vapeur d'eau est égale à celle de
l'éprouvette
3.2 Symboles et unités
Symbole Grandeur Unité
A aire de l'éprouvette m
G
flux de vapeur d’eau au travers de l'éprouvette kg/s
R constante des gaz pour la vapeur d'eau = 462
v N⋅m/(kg⋅K)
S diamètre hydraulique de l'éprouvette m
T
température thermodynamique K
W perméance à la vapeur d'eau par rapport à la pression partielle de vapeur d’eau
p kg/(m⋅s⋅Pa)
Z résistance à la vapeur d'eau par rapport à la pression partielle de vapeur d’eau
p m⋅s⋅Pa/kg
D épaisseur moyenne de l'éprouvette m
g
densité de flux de vapeur d’eau kg/(m⋅s)
l
diamètre de l'éprouvette cylindrique ou côté de l'éprouvette carrée m
m masse de l'assemblage éprouvette-coupelle kg
p
pression barométrique hPa
p pression barométrique normale = 1013,25 hPa
s
d épaisseur d'air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau m
t temps s
∆p différence de pression partielle de vapeur d’eau de part et d’autre Pa
v
d perméabilité à la vapeur d’eau kg/(m⋅s⋅Pa)
p
d perméabilité de l'air à la vapeur d'eau kg/(m⋅s⋅Pa)
a
µ facteur de résistance à la vapeur d’eau -
θ température Celsius °C
ϕ humidité relative -
NOTE Les unités indiquées ci-dessus sont conformes à l'ISO 9346 ; une table de conversion comprenant d’autres
unités communément utilisées lors des mesurages de perméabilité est donnée dans l'Annexe J.
ISO/DIS 12572
3.3 Indices
Indice Signification
I intervalle
r répétabilité
a air
c correction pour couche d’air
f film
j joint
m membrane
me bord masqué
s éprouvette
t total
4 Principe
L'éprouvette est scellée au-dessus de la coupelle d'essai contenant soit un dessicant (coupelle sèche) soit
une solution aqueuse saturée (coupelle humide). L'assemblage est ensuite placé dans une chambre d'essai
régulée en température et en humidité. Du fait de la différence de pression partielle de vapeur régnant dans la
coupelle d'essai et dans la chambre, de la vapeur d'eau migre à travers les éprouvettes perméables. Des
pesées périodiques de l'assemblage sont effectuées afin de déterminer le débit de transmission de vapeur
d'eau en régime stationnaire.
5 Appareillage
a) Coupelles d'essai résistant à la corrosion provoquée par les dessicants ou solutions salines qu'elles
contiennent ; généralement, ces coupelles sont en verre ou en métal.
La conception des coupelles convenant pour l'essai de différents types de matériaux est décrite dans les
Annexes A à E.
NOTE Les coupelles cylindriques peuvent être plus faciles à sceller et les coupelles transparentes permettent un
meilleur contrôle des solutions salines.
b) Pour certaines coupelles d'essai et méthodes de scellement de l'éprouvette (voir l'Annexe A), un gabarit
de mêmes forme et taille que la coupelle d'essai est utilisé lors de l’application du produit de scellement
pour obtenir une aire d’essai reproductible, bien définie. L’aire du gabarit doit être d'au moins 90 % de
celle de l'éprouvette afin de limiter le flux de vapeur non linéaire.
c) Des instruments de mesure capables de déterminer l'épaisseur de l'éprouvette avec l’exactitude requise
en 7.2.
d) Une balance analytique capable de peser l'assemblage d'essai avec la répétabilité nécessaire pour
obtenir l’exactitude requise. Si possible, une balance ayant une résolution de 0,001 g doit être utilisée.
Pour des assemblages d’essai lourds, une résolution de 0,01 g peut suffire. Voir l'Annexe I pour obtenir
des informations sur la relation entre la résolution de la balance et la durée de l’essai.
NOTE Les facteurs qui influencent l’exactitude de mesurage nécessaire sont analysés en Annexe I.
ISO/DIS 12572
e) Une chambre à température et humidité constantes dont l’humidité relative et la température peuvent être
respectivement maintenues dans une plage de ± 3 % et ± 0,5 K autour de leurs valeurs de consigne. Afin
d'assurer des conditions uniformes dans toute la chambre, il faut brasser l'air de manière à obtenir des
vitesses variant entre 0,02 m/s et 0,3 m/s. Pour l’essai de matériaux très perméables, il convient de
prendre des dispositions permettant de mesurer la vitesse de l’air directement sur la surface supérieure
de l’éprouvette (voir l'Annexe G).
f) Des capteurs appropriés et un système d'enregistrement permettant d’enregistrer en continu la
température, l'humidité relative et, si nécessaire, la pression barométrique dans la chambre d'essai. Les
capteurs doivent être étalonnés à intervalles réguliers.
g) Un produit de scellement imperméable à la vapeur d'eau, ne subissant aucune modification physique ou
chimique pendant l'essai et ne provoquant aucune modification physique ou chimique de l'éprouvette.
NOTE En cas de besoin, des exemples de produits de scellement convenant pour des matériaux particuliers sont
donnés dans l'annexe correspondante.
6 Éprouvettes
6.1 Principes généraux pour la préparation des éprouvettes
Les éprouvettes d’essais doivent être représentatives du produit. Si le produit possède des revêtements
naturels ou des parements intégrés, il est permis de les inclure dans l'éprouvette mais il faut les enlever s'il
est prévu de mesurer la perméabilité à cœur du matériau. Si les revêtements ou les parements sont différents
sur les deux côtés des éprouvettes, ces dernières doivent être soumises à essai avec un flux de vapeur
orienté dans le même sens que dans l'application visée. Si le sens du flux n'est pas connu, les éprouvettes
doivent être préparées en double et soumises à essai pour chaque sens du flux. À moins que le produit à
soumettre à essai ne soit isotrope, les éprouvettes doivent être découpées de manière à ce que les faces
parallèles soient normales à la direction du flux de vapeur dans le produit en œuvre.
La préparation des éprouvettes doit exclure toute méthode endommageant la surface d’une manière affectant
le flux de vapeur d’eau.
6.2 Dimensions des éprouvettes
6.2.1 Forme et ajustement
Les éprouvettes doivent être découpées de manière à correspondre aux dimensions de l'assemblage d'essai
choisi (voir Annexes A à E).
6.2.2 Aire exposée
Le diamètre d'une éprouvette cylindrique ou le côté d'une éprouvette carrée doit être au moins le double de
l'épaisseur de l'éprouvette. L’aire exposée (moyenne arithmétique des aires libres supérieure et inférieure)
doit être d'au moins 0,005 m². Les aires libres supérieure et inférieure ne doivent pas s'écarter de plus de 3 %
de la moyenne dans le cas des matériaux homogènes et de plus de 10 % dans le cas des autres matériaux.
6.2.3 Épaisseur des éprouvettes
Si possible, l'épaisseur de l'éprouvette doit être celle du produit en œuvre. Dans le cas de matériaux
homogènes dont l’épaisseur dépasse 100 mm, celle-ci peut être réduite par découpage. Dans le cas de
matériaux non homogènes, tels que le béton contenant des granulats, il convient d'utiliser une épaisseur
égale à au moins trois fois (et de préférence cinq fois) la taille de la plus grosse particule.
Si un matériau contient des vides macroscopiques, il convient de soumettre à essai le matériau plein et de
calculer la résistance de l'ensemble du matériau sur la base des proportions des volumes solides et d'air en
supposant un flux de vapeur unidimensionnel.
ISO/DIS 12572
S'il s'avère nécessaire de soumettre à essai un produit si épais que les coupelles d'essai disponibles n'ont
pas une aire assez grande pour répondre aux exigences du 6.2.2, il est permis de découper le produit en
tranches, mais uniquement en dernier ressort. Dans ce cas, toutes les tranches doivent être soumises à essai
et les résultats doivent être consignés.
NOTE Ce mode opératoire peut entraîner d'importantes inexactitudes, surtout dans le cas d'essais en coupelle
humide sur des matériaux hygroscopiques.
6.3 Nombre d'éprouvettes
Si l’aire de l'éprouvette est inférieure à 0,02 m², il faut soumettre à essai au moins cinq éprouvettes. Dans le
cas contraire, ce nombre minimum est ramené à trois éprouvettes.
6.4 Conditionnement des éprouvettes
Avant l'essai, les éprouvettes doivent être stockées à (23 ± 5) °C, (50 ± 5) % d’humidité relative pendant une
période suffisamment longue pour que leur poids se stabilise de sorte que trois déterminations quotidiennes
successives de leur poids ne divergent pas de plus de 5 %.
NOTE Cette période peut varier de quelques heures dans le cas de certains matériaux isolants, à 3-4 semaines ou
plus pour des matériaux et produits hygroscopiques massifs. Les éprouvettes prélevées humides in situ peuvent être
séchées avant le conditionnement selon les méthodes données dans l'ISO 12570, Performance hygrothermique des
matériaux et produits pour le bâtiment - Détermination du taux d’humidité par séchage à chaud.
Une période de conditionnement n'est pas nécessaire dans le cas de membranes en plastique.
6.5 Essais sur éprouvettes de faible résistance
Les essais sur des éprouvettes présentant une faible résistance à la vapeur (S < 0,1 m) peuvent
d
être difficiles à réaliser avec une coupelle sèche ou humide car le flux d'eau sortant ou entrant de la
coupelle peut être suffisamment important pour affecter les performances de la solution saline
saturée ou du dessicant avant la fin de l'essai. Il n'est donc pas possible de procéder à des essais
en coupelle sèche avec ce type de matériau. Seul l'essai en coupelle humide avec de l'eau distillée
permet d'obtenir des résultats cohérents, en produisant une humidité relative de 100 % à l'intérieur
de la coupelle. Le flux élevé à travers l'éprouvette empêche la formation de condensation sur la
base inférieure de l'éprouvette, ce qui représente un risque avec les éprouvettes de résistance plus
élevée. Dans ce cas, les dimensions de la couche d'air entre l'eau de la coupelle et la base de
l'éprouvette doivent être connues au millimètre près, et il est essentiel de maintenir une vitesse d'air
suffisante au-dessus de la surface supérieure de l'éprouvette (voir l'Annexe G).
ISO/DIS 12572
7 Mode opératoire
7.1 Conditions d'essai
Choisir l'environnement d'essai désiré parmi les séries de conditions données dans le Tableau 1.
Tableau 1 — Conditions d'essai
Tolérances
Température Humidité relative
Condition °C %
Série
°C - % HR
État sec État humide
Valeur de Tolérance Valeur de Tolérance
consigne consigne
A 23 - 0/50 23 ± 0,5 0 + 3 50 ± 3
B 23 - 0/85 23 ± 0,5 0 + 3 85 ± 3
C 23 - 50/93 23 ± 0,5 50 ± 3 93 ± 3
D 38 - 0/93 0 + 3 93
38 ± 0,5 ± 3
E 23 - 50/100 50 100
23 ± 0,5 ± 3
Si des conditions d’application particulières l’exigent, les parties peuvent convenir d’autres choix de
température et d’humidité relative.
NOTE 1 Les essais en «coupelle sèche» (condition A) renseignent sur la performance des matériaux en présence
d'une faible humidité lorsque le transfert d’humidité est dominé par la diffusion de vapeur. Les essais en «coupelle
humide» (condition C) fournissent des indications sur la performance des matériaux en conditions très humides. À des
degrés supérieurs d'humidité, les pores du matériau commencent à se remplir d'eau, ce qui accroît le transport de liquide
et réduit le transport de vapeur. Aussi les essais effectués dans ces conditions donnent-ils quelques informations sur le
transport d'eau liquide à l'intérieur des matériaux. Ce point est plus amplement analysé dans l'ISO 15148, Performance
hygrothermique des matériaux et produits pour le bâtiment – Détermination du coefficient d'absorption d'eau par
immersion partielle.
NOTE 2 La condition E s'applique aux éprouvettes présentant une faible résistance (S ≤ 0,1 m).
d
NOTE 3 Des solutions salines saturées, qui régulent l'humidité relative à l'intérieur de la coupelle à des valeurs
inférieures à 100 %, sont utilisées car avec de nombreux matériaux, il existe un risque de condensation sur la base de
l'éprouvette, ce qui perturbe le flux de vapeur. Dans le cas des matériaux à très faible résistance (S < 0,1 m), les flux de
d
vapeur sont si élevés que a) toute condensation est improbable, et b) la solution saline saturée peut ne pas rester à
l'équilibre pendant toute la durée de l'essai. Il est alors recommandé de placer de l'eau distillée dans la coupelle. De plus
amples informations concernant l'utilisation de solutions salines saturées sont données en 9.6.
NOTE 4 Des exemples de dessicants et de solutions aqueuses saturées qui produisent à 23 °C les humidités relatives
de l'air spécifiées sont donnés ci-dessous :
a) Dessicants
Chlorure de calcium, CaCl – taille des particules < 3 mm 0 %
Perchlorate de magnésium, Mg(ClO ) 0 %
4 2
ISO/DIS 12572
b) Solutions aqueuses
Nitrate de magnésium, Mg(NO ) 53 %
3 2
Chlorure de potassium, KCl 85 %
Phosphate d'ammonium dihydrogène, NH H PO 93 %
4 2 4
Nitrate de potassium, KNO 94 %
Les Annexes A et B de l’ISO 12571, Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le
bâtiment – Détermination des propriétés de sorption hygroscopique, fournissent de plus amples détails
concernant les solutions appropriées.
Il faut procéder à des contrôles réguliers, en particulier au cours des longs essais, pour s'assurer que les
solutions saturées restent un mélange de liquide avec une grande quantité de substance non dissoute.
Toutes les substances chimiques doivent être manipulées avec précaution et en respectant les règles de
sécurité appropriées.
7.2 Préparation de l’éprouvette et de l'assemblage d'essai
Préparer les éprouvettes de manière à ce qu'elles correspondent à l'assemblage d'essai utilisé (voir les
Annexes A à E). Mesurer l'épaisseur des éprouvettes à 0,1 mm près ou à ± 0,5 %, selon ce qui est le plus
précis. Dans le cas de matériaux rigides, mesurer l’épaisseur des éprouvettes en quatre points équidistants
sur la circonférence. Calculer l’épaisseur moyenne de chaque éprouvette. Noter le mode opératoire utilisé
pour mesurer l’épaisseur effective des matériaux compressibles et en vrac et des éprouvettes aux surfaces
irrégulières.
Mettre le dessicant ou la solution aqueuse jusqu’à moins de 15 mm du fond de chaque coupelle. Sceller
l'éprouvette dans la coupelle selon la méthode appropriée spécifiée dans l'annexe concernée. L'espace d'air
séparant le dessicant ou la solution saturée de l'éprouvette doit être de (15 ± 5) mm. Cette épaisseur d'air doit
être mesurée au millimètre près pour permettre le calcul de sa résistance (voir l'Annexe G). L'Annexe H décrit
une méthode pour déterminer la résistance de la couche d'air dans la coupelle.
NOTE 1 Une fois la distance entre le dessus de la coupelle et le dessicant ou la solution saline mesurée, le pesage de
la coupelle avec son contenu peut être un moyen d'obtenir une couche d'air identique.
La résistance de la couche au-dessus de l'éprouvette doit être réduite à zéro en assurant une vitesse d'air
appropriée au-dessus de la coupelle (voir l'Annexe G).
NOTE 2 Le flux de vapeur dépend de la résistance à la vapeur de l'éprouvette et des résistances des couches d'air au-
dessus et en dessous de l'éprouvette. Dans le cas des éprouvettes à résistance élevée, les résistances des couches d'air
sont négligeables, mais elles deviennent significatives pour les matériaux à faible résistance (S < 0,1 m).
d
Préparer un assemblage d’essai de scellement adapté au type de matériau soumis à essai (voir les
Annexes A à E).
NOTE 3 L'exactitude et la répétabilité des résultats dépendent fortement de la qualité du scellement, en particulier pour
les éprouvettes à résistance élevée. Il convient donc d'être particulièrement attentif à la méthode d'application du
scellement. Il est recommandé de procéder à des essais initiaux sur une éprouvette métallique imperméable, afin de
vérifier que le flux de vapeur obtenu est nul. De plus amples informations sur le scellement sont données en 9.4.
7.3 Mode opératoire d’essai
Placer les assemblages d'essai dans la chambre d'essai. Peser ensuite chaque assemblage d'essai à des
intervalles de temps choisis en fonction des caractéristiques de l’éprouvette et de la répétabilité de la pesée.
NOTE L’Annexe I donne des indications sur les façons d’obtenir l’exactitude requise.
ISO/DIS 12572
Les pesées doivent être effectuées dans une ambiance dont la température diffère au maximum de ± 2 °C de
la température d’essai, et si possible à l’intérieur de la chambre d’essai. La Figure 1 illustre un arrangement
pour de petites chambres.
La température et l'humidité relative de la chambre d'essai doivent être enregistrées en continu au moyen de
capteurs appropriés. L'étalonnage des capteurs doit être régulièrement vérifié.
La pression barométrique régnant dans le laboratoire d'essai doit être mesurée quotidiennement durant la
période d'essai ou être obtenue d'une station météorologique très proche.
Légende
1 Balance
2 Chambre d’essai à ambiance régulée avec porte d’accès à «boîte à gants»
3 Plateau de pesage suspendu
4 Assemblage d’essai lors du pesage
Figure 1 — Exemple d'un arrangement avec balance et assemblages d'essai pour la pesée dans une
chambre
Continuer les pesées jusqu'à l'obtention, pour chaque assemblage, de cinq déterminations successives de la
variation de masse rapportée à l’intervalle de pesage constantes à ± 5 % près de sa valeur moyenne pour
l'éprouvette soumise à essai (ou à ± 10 % dans le cas de matériaux à faible perméance avec µ > 750 000) et
jusqu’à ce que la variation de poids de l’assemblage avec coupelle dépasse 100 fois la répétabilité de la
pesée.
Tracer une courbe représentative de la variation de masse en fonction du temps afin de reconnaître plus
facilement la condition de variation de masse linéaire.
L'essai doit être abrégé si :
i) dans un essai en coupelle sèche, l’assemblage a pris plus de 1,5 g pour 25 ml de dessicant
dans la coupelle ;
ii) dans un essai en coupelle humide, la perte de poids atteint la moitié de la masse initiale de la
solution dans la coupelle.
ISO/DIS 12572
8 Calcul et expression des résultats
8.1 Vitesse de variation de la masse
Pour chaque couple de pesées successives des éprouvettes, calculer la vitesse de variation de la masse
∆m , à l’aide de la formule suivante :
m - m
2 1
∆m =
(1)
t - t
2 2
où
est la variation de masse par unité de temps pour une seule détermination, en kg/s ;
∆m
m est la masse de l’assemblage d’essai au temps t , en kg ;
1 1
m est la masse de l’assemblage d’essai au temps t , en kg ;
2 2
t et t sont les temps de pesée successifs, en s.
1 2
Calculer la droite de régression entre la masse et le temps, en excluant la phase initiale, non linéaire, de
l’essai. La pente de cette droite est G, en kg/s.
NOTE Si nécessaire, l’erreur type sur la pente de la droite de régression (c’est-à-dire l’erreur type sur le flux de
vapeur) peut être déterminée par des méthodes statistiques standards.
8.2 Densité de flux de vapeur d'eau
La densité de flux de vapeur d'eau, g, est donnée par :
G
g= (2)
A
où
A est l’aire exposée (moyenne arithmétique des aires libres supérieure et inférieure) de l'éprouvette, en
m².
En cas d'utilisation d'un système coupelle et produit de scellement comportant un «bord masqué» (voir
l'Annexe A), les valeurs doivent être corrigées avant de les utiliser pour calculer d'autres paramètres (voir
l'Annexe F).
8.3 Perméance à la vapeur d’eau
La perméance à la vapeur d'eau, W, est donnée par :
G
W= (3)
A.∆p
v
La valeur de ∆p doit être calculée à partir de la moyenne des mesures de température et d'humidité relative
v
obtenues pendant la durée de l'essai.
NOTE Pour des températures supérieures à 0 °C, la pression de vapeur sur chaque face de l’éprouvette peut être
calculée à partir de la température et de l’humidité relative, à l’aide de la formule suivante (voir la référence [11] dans la
bibliographie) :
ISO/DIS 12572
17,269⋅θ
237,3+θ
p =ϕ⋅ 610,5⋅ e
sat
Pour l’essai de matériaux très perméables ou de fines membranes, avec s < 0,2 m, la résistance de la
d
couche d'air située entre la base de l'éprouvette et le dessicant ou la solution saturée doit être prise en
compte dans le calcul de W (voir l'Annexe G).
8.4 Résistance à la vapeur d’eau
La résistance à la vapeur d'eau, Z, est l'inverse de la perméance à la vapeur d'eau :
Z= (4)
W
8.5 Perméabilité à la vapeur d’eau
La perméabilité à la vapeur d'eau, d, est donnée par la formule :
d= W⋅ d (5)
8.6 Facteur de résistance à la vapeur d’eau
Le facteur de résistance à la vapeur d'eau, µ, est donné par l’équation :
dair
µ= (6)
d
L'équation (7), connue sous le nom de formule de Schirmer, est utilisée pour calculer d , à l’aide de la
a
pression barométrique moyenne, p, au cours de l’essai.
-5 1,81
2,306 × 10 p
Τ
d = (7)
a
R ⋅Τ⋅ p 273
v
Les valeurs de d à 23 °C sont représentées sur la Figure 2.
a
Les variations de perméabilité à la vapeur d'eau de l'air et du matériau peuvent être supposées identiques en
fonction de la pression barométrique. Aussi peut-on considérer que le facteur µ est indépendant de la
pression barométrique. Lors du calcul de la densité du flux de vapeur d'eau au moyen de la formule suivante :
∆p.dair
g= (8)
µ.d
la valeur d doit correspondre à la pression barométrique réelle.
a
ISO/DIS 12572
Figure 2 — Perméabilité à la vapeur d’eau de l’air en fonction de la pression barométrique à 23 °C
8.7 Épaisseur d'air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau
L'épaisseur d'air équivalente pour la diffusion de la vapeur d'eau, s , est donnée par :
d
s = µ⋅d (9a)
d
ou
= d⋅Z (9b)
s
d a
9 Exactitude des mesures
9.1 Généralités
Le présent article et l'Annexe I analysent les facteurs affectant l’exactitude du résultat et donnent des
indications pour l'améliorer, si nécessaire.
NOTE Plusieurs séries d'essais comparatifs entre les mesures effectuées par différents laboratoires ont été réalisées
– voir les références [6], [7] et [8] de la bibliographie pour l’analyse des résultats.
De nombreux facteurs influencent l'exactitude des valeurs mesurées.
9.2 Aire de l'éprouvette
Le diamètre d'une coupelle d'essai circulaire ou le côté d'une coupelle carrée doit être mesuré avec une
précision de ± 0,5 mm, laissant un pourcentage d'erreur possible de ± 0,5 % dans la mesure de l’aire d'une
éprouvette de la taille minimale spécifiée en 6.2.2 (c'est-à-dire 0,005 m²). Cette erreur sera moins importante
avec des éprouvettes plus grandes. Pour certains types de coupelles, il sera nécessaire de corriger l'effet de
«bord masqué», tel que spécifié à l’Annexe F.
9.3 Épaisseur de l'éprouvette
Si la perméance ou la résistance est mesurée sur un produit tout entier, l’exactitude n’est pas influencée par
l'épaisseur. Cependant, s'il faut déterminer la perméabilité d'un matériau, l’exactitude du mesurage de
l'épaisseur de l'éprouvette aura une influence directe sur l’exactitude du résultat. L'utilisation d'un micromètre
peut améliorer l'exactitude du mesurage de l'épaisseur d'une éprouvette rigide (moins de 0,5 % d'erreur).
NOTE L’exactitude sera moindre dans le cas de matériaux en vrac ou similaires.
ISO/DIS 12572
9.4 Produits de scellement
Si un produit de scellement approprié est appliqué comme décrit dans les annexes, les erreurs dues aux
fuites peuvent être bien moindres que celles dues à d'autres causes. Un joint défectueux provoquera un flux
beaucoup plus important dans l'un des assemblages d’essai ; ce résultat doit être rejeté avant de calculer la
moyenne sur toutes les éprouvettes.
NOTE Il convient d'être attentif à la méthode d'application du scellement et de former le personnel du laboratoire en
conséquence. Il est recommandé de procéder à des essais initiaux sur une éprouvette métallique imperméable, afin de
vérifier que le flux de vapeur obtenu est nul.
9.5 Fidélité de la pesée
L’influence de l’incertitude de la pesée sur l’exactitude des résultats dépend de la taille de l’éprouvette et des
intervalles de temps entre les pesées successives.
NOTE Des informations concernant la répétabilité de la pesée permettant d’obtenir l’exactitude requise en relation
avec la taille de l’ép
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 12572
Deuxième édition
2016-08-01
Performance hygrothermique
des matériaux et produits pour
le bâtiment — Détermination des
propriétés de transmission de la
vapeur d’eau — Méthode de la
coupelle
Hygrothermal performance of building materials and products —
Determination of water vapour transmission properties — Cup method
Numéro de référence
©
ISO 2016
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes, définitions, symboles, unites et indices . 1
3.1 Termes et définitions . 1
3.2 Symboles et unités . 2
3.3 Indices . 3
4 Principe . 3
5 Appareillage . 3
6 Éprouvettes . 4
6.1 Principes généraux pour la préparation des éprouvettes . 4
6.2 Dimensions des éprouvettes . 4
6.2.1 Forme et ajustement . 4
6.2.2 Aire exposée . 4
6.2.3 Épaisseur des éprouvettes. 4
6.3 Nombre d’éprouvettes . 5
6.4 Conditionnement des éprouvettes . 5
6.5 Essais sur éprouvettes de faible résistance . 5
7 Mode opératoire. 5
7.1 Conditions d’essai . 5
7.2 Préparation de l’éprouvette et de l’assemblage d’essai . 7
7.3 Mode opératoire d’essai . 7
8 Calcul et expression des résultats . 8
8.1 Vitesse de variation de la masse . 8
8.2 Densité de flux de vapeur d’eau . 9
8.3 Perméance à la vapeur d’eau . 9
8.4 Résistance à la vapeur d’eau .10
8.5 Perméabilité à la vapeur d’eau .10
8.6 Facteur de résistance à la vapeur d’eau .10
8.7 Épaisseur d’air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau .11
9 Exactitude des mesures .11
9.1 Généralités .11
9.2 Aire de l’éprouvette .11
9.3 Épaisseur de l’éprouvette .12
9.4 Produits de jointoiement .12
9.5 Fidélité de la pesée .12
9.6 Contrôle des conditions ambiantes .12
9.7 Variations de pression barométrique au cours de l’essai .12
10 Rapport d’essai .13
Annexe A (normative) Méthodes applicables aux matériaux autoportants .14
Annexe B (normative) Méthodes applicables aux matériaux en vrac .16
Annexe C (normative) Méthodes applicables aux membranes et aux feuilles .18
Annexe D (normative) Méthodes applicables aux mastics et aux produits de jointoiement .19
Annexe E (normative) Méthodes applicables aux peintures, vernis, etc. .21
Annexe F (normative) Correction de l’effet d’un bord masqué d’une éprouvette .22
Annexe G (normative) Correction de résistance des couches d’air .24
Annexe H (normative) Méthode de calcul de la résistance à la vapeur d’eau de la couche
d’air dans la coupelle .25
Annexe I (informative) Répétabilité de la pesée, intervalle entre deux pesées et taille des
éprouvettes nécessaire pour obtenir l’exactitude désirée .26
Annexe J (informative) Table de conversion des unités de transmission de vapeur d’eau .27
Bibliographie .28
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: http://www.iso.org/iso/fr/foreword.html.
L’ISO 12572 a été élaborée par le Comité technique CEN/TC 89, Performance thermique des bâtiments
et des composants du bâtiment, du Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le
Comité technique ISO/TC 163, Performance thermique et utilisation de l’énergie en environnement bâti,
Sous-comité SC 1, Méthodes d’essais et de mesurage, de l’ISO conformément à l’accord de coopération
technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 12572:2001), qui a été soumise à
une révision technique avec les modifications suivantes:
— ajout des matériaux isolants dans le domaine d’application;
— ajout de e) chambre de simulation d’humidité à l’Article 5;
— ajout des exigences relatives à l’épaisseur de l’éprouvette pour mesurer la perméabilité à cœur des
matériaux en 6.2.3;
— modification de la taille de l’aire de l’éprouvette en 6.3;
— ajout des exigences relatives au temps de stockage et à l’humidité relative pour la condition D en 6.4;
— nouveau paragraphe avec des exigences en 6.5;
— modification des exigences relatives à la température et à l’humidité relative pour les conditions
d’essai en 7.1;
— modification du calcul de la vitesse de variation de la masse en 8.1;
— suppression de 9.8.
NORME INTERNATIONALE ISO 12572:2016(F)
Performance hygrothermique des matériaux et produits
pour le bâtiment — Détermination des propriétés de
transmission de la vapeur d’eau — Méthode de la coupelle
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie une méthode basée sur des essais en coupelle pour
déterminer la perméance à la vapeur d’eau des produits pour le bâtiment ainsi que la perméabilité à
la vapeur d’eau des matériaux pour le bâtiment dans des conditions isothermes. Différentes séries de
conditions d’essai sont spécifiées.
Les principes généraux sont applicables à tous les matériaux et produits de bâtiment hygroscopiques
et non hygroscopiques, y compris les matériaux isolants et ceux qui possèdent des parements et des
revêtements intégrés. Les annexes fournissent des détails sur des méthodes d’essai convenant pour
différents types de matériaux.
Les résultats obtenus par cette méthode peuvent être utilisés pour la conception, pour le contrôle de la
production et pour insertion dans les spécifications de produits.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes, définitions, symboles, unites et indices
3.1 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 9346 ainsi que les
suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://www.electropedia.org/
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http://www.iso.org/obp
3.1.1
densité de flux de vapeur d’eau
masse de vapeur d’eau transférée à travers l’éprouvette par unité d’aire et par unité de temps
3.1.2
matériau homogène
matériau dont les propriétés susceptibles d’influencer la transmission de vapeur d’eau ne varient pas à
une échelle macroscopique
3.1.3
matériau imperméable
matériau dont l’épaisseur d’air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau (3.1.8) mesurée est supérieure
à 1 500 m
3.1.4
perméance à la vapeur d’eau
densité de flux de vapeur d’eau (3.1.1) divisée par la différence de pression partielle de vapeur d’eau
entre les deux faces de l’éprouvette
3.1.5
résistance à la vapeur d’eau
inverse de la perméance à la vapeur d’eau (3.1.4)
3.1.6
perméabilité à la vapeur d’eau
produit de la perméance à la vapeur d’eau (3.1.4) et de l’épaisseur d’une éprouvette homogène
Note 1 à l’article: La perméabilité à la vapeur d’eau ne peut être calculée que pour des éprouvettes issues d’un
matériau homogène (3.1.2).
3.1.7
facteur de résistance à la vapeur d’eau
perméabilité à la vapeur d’eau (3.1.6) de l’air divisée par la perméabilité à la vapeur d’eau du matériau
concerné
Note 1 à l’article: Ce facteur indique de combien la résistance du matériau est supérieure à celle d’une couche d’air
stationnaire de même épaisseur à la même température.
3.1.8
épaisseur d’air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau
épaisseur d’une couche d’air calme dont la résistance à la vapeur d’eau (3.1.5) est égale à celle de
l’éprouvette
3.2 Symboles et unités
Symbole Grandeur Unité
A aire de l’éprouvette m
G flux de vapeur d’eau au travers de l’éprouvette kg/s
R constante des gaz pour la vapeur d’eau = 462 N·m/(kg⋅K)
v
S diamètre hydraulique de l’éprouvette m
T température thermodynamique K
W perméance à la vapeur d’eau par rapport à la pression partielle de vapeur d’eau kg/(m ⋅s⋅Pa)
p
Z résistance à la vapeur d’eau par rapport à la pression partielle de vapeur d’eau m ⋅s⋅Pa/kg
p
d épaisseur moyenne de l’éprouvette m
g densité de flux de vapeur d’eau kg/(m ⋅s)
l diamètre de l’éprouvette cylindrique ou côté de l’éprouvette carrée m
m masse de l’assemblage éprouvette-coupelle kg
p pression barométrique hPa
p pression barométrique normale = 1 013,25 hPa
S épaisseur d’air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau m
d
t temps s
Δp différence de pression partielle de vapeur d’eau de part et d’autre Pa
v
δ perméabilité à la vapeur d’eau kg/(m⋅s⋅Pa)
p
δ perméabilité de l’air à la vapeur d’eau kg/(m⋅s⋅Pa)
a
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Symbole Grandeur Unité
μ facteur de résistance à la vapeur d’eau —
θ température Celsius °C
φ humidité relative —
NOTE Les unités indiquées ci-dessus sont conformes à l’ISO 9346; une table de conversion comprenant
d’autres unités communément utilisées lors des mesurages de perméabilité est donnée dans l’Annexe J.
3.3 Indices
Indice Signification
I intervalle
r répétabilité
a air
c correction pour couche d’air
f film
j joint
m membrane
me bord masqué
s éprouvette
t total
4 Principe
L’éprouvette est scellée au-dessus de la coupelle d’essai contenant soit un dessicant (coupelle sèche)
soit une solution aqueuse saturée (coupelle humide). L’assemblage est ensuite placé dans une chambre
d’essai régulée en température et en humidité. Du fait de la différence de pression partielle de vapeur
régnant dans la coupelle d’essai et dans la chambre, de la vapeur d’eau migre à travers les éprouvettes
perméables. Des pesées périodiques de l’assemblage sont effectuées afin de déterminer le débit de
transmission de vapeur d’eau en régime stationnaire.
5 Appareillage
a) Coupelles d’essai résistant à la corrosion provoquée par les dessicants ou solutions salines qu’elles
contiennent; généralement, ces coupelles sont en verre ou en métal.
La conception des coupelles convenant pour l’essai de différents types de matériaux est décrite
dans les Annexes A à E.
NOTE Les coupelles cylindriques peuvent être plus faciles à sceller et les coupelles transparentes
permettent un meilleur contrôle des solutions salines.
b) Pour certaines coupelles d’essai et méthodes de scellement de l’éprouvette (voir l’Annexe A), un
gabarit de mêmes forme et taille que la coupelle d’essai est utilisé lors de l’application du produit
de jointoiement pour obtenir une aire d’essai reproductible, bien définie. L’aire du gabarit doit être
d’au moins 90 % de celle de l’éprouvette afin de limiter le flux de vapeur non linéaire.
c) Des instruments de mesure capables de déterminer l’épaisseur de l’éprouvette avec l’exactitude
requise en 7.2.
d) Une balance analytique capable de peser l’assemblage d’essai avec la répétabilité nécessaire pour
obtenir l’exactitude requise. Si possible, une balance ayant une résolution de 0,001 g doit être
utilisée. Pour des assemblages d’essai lourds, une résolution de 0,01 g peut suffire (voir l’Annexe I
pour obtenir des informations sur la relation entre la résolution de la balance et la durée de l’essai).
NOTE Les facteurs qui influencent l’exactitude de mesurage nécessaire sont analysés en Annexe I.
e) Une chambre à température et humidité constantes dont l’humidité relative et la température
peuvent être respectivement maintenues dans une plage de ±5 % et ±1,0 K autour de leurs valeurs
de consigne. Afin d’assurer des conditions uniformes dans toute la chambre, il faut brasser l’air
de manière à obtenir des vitesses variant entre 0,02 m/s et 0,3 m/s. Pour l’essai de matériaux
très perméables, il convient de prendre des dispositions permettant de mesurer la vitesse de l’air
directement sur la surface supérieure de l’éprouvette (voir l’Annexe G).
f) Des capteurs appropriés et un système d’enregistrement permettant d’enregistrer en continu la
température, l’humidité relative et, si nécessaire, la pression barométrique dans la chambre d’essai.
Les capteurs doivent être étalonnés à intervalles réguliers.
g) Un produit de jointoiement imperméable à la vapeur d’eau, ne subissant aucune modification
physique ou chimique pendant l’essai et ne provoquant aucune modification physique ou chimique
de l’éprouvette.
NOTE En cas de besoin, des exemples de produits de jointoiement convenant pour des matériaux
particuliers sont donnés dans l’annexe correspondante.
6 Éprouvettes
6.1 Principes généraux pour la préparation des éprouvettes
Les éprouvettes d’essais doivent être représentatives du produit. Si le produit possède des revêtements
naturels ou des parements intégrés, il est permis de les inclure dans l’éprouvette, mais il faut les enlever
s’il est prévu de mesurer la perméabilité à cœur du matériau. Si les revêtements ou les parements sont
différents sur les deux côtés des éprouvettes, ces dernières doivent être soumises à essai avec un flux
de vapeur orienté dans le même sens que dans l’application visée. Si le sens du flux n’est pas connu, les
éprouvettes doivent être préparées en double et soumises à essai pour chaque sens du flux. À moins que
le produit à soumettre à essai ne soit isotrope, les éprouvettes doivent être découpées de manière à ce
que les faces parallèles soient normales à la direction du flux de vapeur dans le produit en œuvre.
La préparation des éprouvettes doit exclure toute méthode endommageant la surface d’une manière
affectant le flux de vapeur d’eau.
6.2 Dimensions des éprouvettes
6.2.1 Forme et ajustement
Les éprouvettes doivent être découpées de manière à correspondre aux dimensions de l’assemblage
d’essai choisi (voir Annexes A à E).
6.2.2 Aire exposée
Le diamètre d’une éprouvette cylindrique ou le côté d’une éprouvette carrée doit être au moins le
double de l’épaisseur de l’éprouvette. L’aire exposée (moyenne arithmétique des aires libres supérieure
et inférieure) doit être d’au moins 0,005 m . Les aires libres supérieure et inférieure ne doivent pas
s’écarter de plus de 3 % de la moyenne dans le cas des matériaux homogènes et de plus de 10 % dans le
cas des autres matériaux.
6.2.3 Épaisseur des éprouvettes
Si possible, l’épaisseur de l’éprouvette doit être celle du produit en œuvre. Dans le cas de matériaux
homogènes dont l’épaisseur dépasse 100 mm, celle-ci peut être réduite par découpage. Dans le cas de
matériaux non homogènes, tels que le béton contenant des granulats, il convient d’utiliser une épaisseur
égale à au moins trois fois (et de préférence cinq fois) la taille de la plus grosse particule.
4 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Si un matériau contient des vides macroscopiques, il convient de soumettre à essai le matériau plein et
de calculer la résistance de l’ensemble du matériau sur la base des proportions des volumes solides et
d’air en supposant un flux de vapeur unidimensionnel.
S’il s’avère nécessaire de soumettre à essai un produit si épais que les coupelles d’essai disponibles n’ont
pas une aire assez grande pour répondre aux exigences du 6.2.2, il est permis de découper le produit en
tranches, mais uniquement en dernier ressort. Dans ce cas, toutes les tranches doivent être soumises à
essai et les résultats doivent être consignés.
Si un mesurage de la perméabilité à cœur du matériau est prévu, tous les revêtements et parements
doivent être enlevés et les éprouvettes doivent avoir une épaisseur d’au moins 20 mm.
NOTE Il existe un risque que ce mode opératoire entraîne d’importantes inexactitudes, surtout dans le cas
d’essais en coupelle humide sur des matériaux hygroscopiques.
6.3 Nombre d’éprouvettes
Si l’aire de l’éprouvette est inférieure à 0,05 m , au moins cinq éprouvettes doivent être soumises à
essai. Dans le cas contraire, ce nombre minimum est ramené à trois éprouvettes.
6.4 Conditionnement des éprouvettes
Avant l’essai, les éprouvettes doivent être stockées à (23 ± 5) °C, (50 ± 5) % d’humidité relative pendant
une période suffisamment longue pour que leur poids se stabilise de sorte que trois déterminations
quotidiennes successives de leur poids ne divergent pas de plus de 5 %; une durée de stockage minimale
de 6 h est nécessaire. Si la condition D du Tableau 1 doit être utilisée, il convient que les éprouvettes
soient conditionnées à (38 ± 5) °C, (50 ± 5) % d’humidité relative.
NOTE Cette période peut varier de quelques heures dans le cas de certains matériaux isolants, à trois à
quatre semaines ou plus pour des matériaux et produits hygroscopiques massifs.
Les éprouvettes prélevées humides in situ peuvent être séchées avant le conditionnement selon les
méthodes données dans l’ISO 12570.
Une période de conditionnement n’est pas nécessaire dans le cas de membranes en plastique.
6.5 Essais sur éprouvettes de faible résistance
Lors d’essais sur des éprouvettes présentant une faible résistance à la vapeur (S < 0,1 m), utiliser
d
une coupelle humide avec de l’eau distillée, produisant une humidité relative de 100 % à l’intérieur
de la coupelle. Le flux élevé à travers l’éprouvette empêche la formation de condensation sur la base
inférieure de l’éprouvette, ce qui représente un risque avec les éprouvettes de résistance plus élevée.
Dans ce cas, les dimensions de la couche d’air entre l’eau de la coupelle et la base de l’éprouvette doivent
être connues au millimètre près, et il est essentiel de maintenir une vitesse d’air suffisante au-dessus de
la surface supérieure de l’éprouvette (voir l’Annexe G).
NOTE Les essais sur des éprouvettes présentant une faible résistance à la vapeur (S < 0,1 m) peuvent être
d
difficiles à réaliser avec une coupelle sèche ou humide, car le flux d’eau sortant ou entrant de la coupelle peut être
suffisamment important pour affecter les performances de la solution saline saturée ou du dessicant avant la fin
de l’essai. Il n’est donc pas possible de procéder à des essais «en coupelle sèche» avec ce type de matériau.
7 Mode opératoire
7.1 Conditions d’essai
Choisir l’environnement d’essai désiré parmi les conditions données dans le Tableau 1.
Tableau 1 — Conditions d’essai
Tolérances
a
Humidité relative
Condition °C -%
%
Température
Série
HR
État sec État humide
°C
Valeur de Tolérance Valeur de Tolérance
consigne consigne
A 23 – 0/50 23 ± 1 0 +5 50 ±5
B 23 – 0/85 23 ± 1 0 +5 85 ±5
C 23 – 50/93 23 ± 1 50 ±5 93 ±5
D 38 – 0/93 38 ± 1 0 +5 93 ±3
E 23 – 50/100 23 ± 1 50 ±5 100
NOTE 1 Les essais «en coupelle sèche» (condition A) renseignent sur la performance des matériaux en présence d’une
faible humidité lorsque le transfert d’humidité est dominé par la diffusion de vapeur. Les essais «en coupelle humide»
(condition C) fournissent des indications sur la performance des matériaux en conditions très humides. À des degrés
supérieurs d’humidité, les pores du matériau commencent à se remplir d’eau, ce qui accroît le transport de liquide et réduit
le transport de vapeur. Aussi les essais effectués dans ces conditions donnent-ils quelques informations sur le transport
d’eau liquide à l’intérieur des matériaux. Ce point est plus amplement analysé dans l’ISO 15148.
NOTE 2 La condition E s’applique aux éprouvettes présentant une faible résistance (S ≤ 0,1 m).
d
a
Des solutions salines saturées, qui régulent l’humidité relative à l’intérieur de la coupelle à des valeurs inférieures à
100 %, sont utilisées car avec de nombreux matériaux, il existe un risque de condensation sur la base de l’éprouvette, ce qui
perturbe le flux de vapeur. Dans le cas des matériaux à très faible résistance (S < 0,1 m), les flux de vapeur sont si élevés
d
que a) toute condensation est improbable, et b) la solution saline saturée peut ne pas rester à l’équilibre pendant toute
la durée de l’essai. Il convient alors de placer de l’eau distillée dans la coupelle. De plus amples informations concernant
l’utilisation de solutions salines saturées sont données en 9.6.
Si des conditions d’application particulières l’exigent, les parties peuvent convenir d’autres choix de
température et d’humidité relative.
EXEMPLE 1 Ceci est un exemple de dessicants qui produisent les humidités relatives de l’air spécifiées à 23 °C.
Dessiccants
Chlorure de calcium, CaCl - taille des particules < 3 mm 0 %
Perchlorate de magnésium, Mg(ClO ) 0 %
4 2
Pentoxyde de phosphore, P 0 0 %
2 5
Gel de silice 0 %
EXEMPLE 2 Ceci est un exemple de solutions aqueuses saturées qui produisent les humidités relatives de l’air
spécifiées à 23 °C.
Solutions aqueuses
Bichromate de sodium, Na Cr 0 · 2H 0 52 %
2 2 7 2
Nitrate de magnésium, Mg(NO ) 53 %
3 2
Chlorure de potassium, KCl 85 %
Phosphate d’ammonium dihydrogène, NH H PO 93 %
4 2 4
Nitrate de potassium, KNO 94 %
Les Annexes A et B de l’ISO 12571:2013 fournissent de plus amples détails concernant les solutions
appropriées.
6 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Il faut procéder à des contrôles réguliers, en particulier au cours des longs essais, pour s’assurer que les
solutions saturées restent un mélange de liquide avec une grande quantité de substance non dissoute.
Toutes les substances chimiques doivent être manipulées avec précaution et en respectant les règles de
sécurité appropriées.
7.2 Préparation de l’éprouvette et de l’assemblage d’essai
Préparer des éprouvettes de manière à ce qu’elles correspondent à l’assemblage d’essai utilisé (voir
les Annexes A à E). Mesurer l’épaisseur des éprouvettes à 0,2 mm près ou à ±0,5 %, selon ce qui est
le plus précis. Dans le cas de matériaux rigides, mesurer l’épaisseur des éprouvettes en quatre points
équidistants sur la circonférence. Calculer l’épaisseur moyenne de chaque éprouvette. Noter le mode
opératoire utilisé pour mesurer l’épaisseur effective des matériaux compressibles et en vrac et des
éprouvettes aux surfaces irrégulières.
Mettre le dessicant ou la solution aqueuse jusqu’à moins de 15 mm du fond de chaque coupelle. Sceller
l’éprouvette dans la coupelle selon la méthode appropriée spécifiée dans l’annexe concernée. L’espace
d’air séparant le dessicant ou la solution saturée de l’éprouvette doit être de (15 ± 5) mm. Cette épaisseur
d’air doit être mesurée au millimètre près pour permettre le calcul de sa résistance (voir l’Annexe H).
NOTE 1 Une fois la distance entre la base de l’éprouvette et le dessicant ou la solution saline mesurée, le pesage
de la coupelle avec son contenu peut être un moyen d’obtenir une couche d’air identique.
La résistance de la couche au-dessus de l’éprouvette doit être réduite à zéro en assurant une vitesse
d’air appropriée au-dessus de la coupelle (voir l’Annexe G).
NOTE 2 Le flux de vapeur dépend de la résistance à la vapeur de l’éprouvette et des résistances des couches
d’air au-dessus et en dessous de l’éprouvette. Dans le cas des éprouvettes à résistance élevée, les résistances
des couches d’air sont négligeables, mais elles deviennent significatives pour les matériaux à faible résistance
(S < 0,1 m).
d
Préparer un assemblage d’essai de scellement adapté au type de matériau soumis à essai (voir les
Annexes A à E).
NOTE 3 L’exactitude et la répétabilité des résultats dépendent fortement de la qualité du scellement, en
particulier pour les éprouvettes à résistance élevée. Une attention particulière doit donc être portée à la
méthode d’application du scellement. Des essais initiaux peuvent être réalisés sur une éprouvette métallique
imperméable, afin de vérifier que le flux de vapeur obtenu est nul. De plus amples informations sur le scellement
sont données en 9.4.
7.3 Mode opératoire d’essai
Placer les assemblages d’essai dans la chambre d’essai. Peser ensuite chaque assemblage d’essai à des
intervalles de temps choisis en fonction des caractéristiques de l’éprouvette et de la répétabilité de
la pesée.
NOTE L’Annexe I donne des indications sur les façons d’obtenir l’exactitude requise.
Les pesées doivent être effectuées dans une ambiance dont la température diffère au maximum de
±2 °C de la température d’essai, et si possible à l’intérieur de la chambre d’essai. La Figure 1 illustre un
arrangement pour de petites chambres.
La température et l’humidité relative de la chambre d’essai doivent être enregistrées en continu au
moyen de capteurs appropriés. L’étalonnage des capteurs doit être régulièrement vérifié.
La pression barométrique régnant dans le laboratoire d’essai doit être mesurée quotidiennement
durant la période d’essai ou être obtenue d’une station météorologique très proche.
Légende
1 balance
2 chambre d’essai à ambiance régulée avec porte d’accès à « boîte à gants »
3 plateau de pesage suspendu
4 assemblage d’essai lors du pesage
Figure 1 — Exemple d’une disposition avec balance et assemblages d’essai pour la pesée dans
une chambre
Continuer les pesées jusqu’à l’obtention, pour chaque assemblage, de cinq déterminations successives
de la variation de masse rapportée à l’intervalle de pesage constantes à ±5 % près de sa valeur moyenne
pour l’éprouvette soumise à essai (ou à ±10 % dans le cas de matériaux à faible perméance avec
μ > 750 000) et jusqu’à ce que la variation de poids de l’assemblage avec coupelle dépasse 100 fois la
répétabilité de la pesée.
Tracer une courbe représentative de la variation de masse en fonction du temps afin de reconnaître
plus facilement la condition de variation de masse linéaire.
L’essai doit être abrégé si
a) dans un essai en coupelle sèche, l’assemblage a pris plus de 1,5 g pour 25 ml de dessicant dans la
coupelle; ou
b) dans un essai en coupelle humide, la perte de poids atteint la moitié de la masse initiale de la
solution dans la coupelle.
8 Calcul et expression des résultats
8.1 Vitesse de variation de la masse
Pour chaque couple de pesées successives des éprouvettes, calculer la vitesse de variation de la masse,
Dm , à l’aide de la Formule (1).
mm-
Dm = (1)
tt-
où
8 © ISO 2016 – Tous droits réservés
est la variation de masse par unité de temps pour une seule détermination, en kg/s;
Dm
m est la masse de l’assemblage d’essai au temps t , en kg;
1 1
m est la masse de l’assemblage d’essai au temps t , en kg;
2 2
t et t sont les temps de pesée successifs, en s.
1 2
Calculer G, la moyenne de cinq déterminations successives deDm , pour chaque éprouvette.
La valeur finale de G est obtenue lorsque chacune des cinq dernières déterminations successives de
Dm est à ±5 % de G.
8.2 Densité de flux de vapeur d’eau
La densité de flux de vapeur d’eau, g, est donnée par la Formule (2).
G
g= (2)
A
où
A est l’aire exposée (moyenne arithmétique des aires libres supérieure et inférieure) de l’éprou-
vette, en m .
En cas d’utilisation d’un système coupelle et produit de jointoiement comportant un «bord masqué» (voir
l’Annexe A), les valeurs doivent être corrigées avant de les utiliser pour calculer d’autres paramètres
(voir l’Annexe F).
8.3 Perméance à la vapeur d’eau
La perméance à la vapeur d’eau, W, est donnée par la Formule (3).
G
W = (3)
A⋅Δp
La valeur de Δp doit être calculée à partir des moyennes des mesures de température et d’humidité
v
relative obtenues pendant la durée de l’essai [voir la Formule (4)].
NOTE La Référence [5] contient des méthodes de calcul de la pression de vapeur de chaque côté de
l’éprouvette à partir de la température et de l’humidité relative pour des températures supérieures à 0 °C.
17,269⋅θ
237,3+θ
p =⋅φ 610,5⋅e (4)
Pour l’essai de matériaux très perméables ou de fines membranes, avec s < 0,2 m, la résistance de la
d
couche d’air située entre la base de l’éprouvette et le dessicant ou la solution saturée doit être prise en
compte dans le calcul de W (voir l’Annexe G).
Le Tableau 2 résume les valeurs de Δp pour les cinq conditions d’essai spécifiées dans le Tableau 1.
Tableau 2 — Valeurs de Δp pour chaque condition d’essai
Série Condition Δp Pa
°C - % HR
A 23 - 0/50 1 404
B 23 - 0/85 2 387
C 23 - 50/93 1 207
D 38 - 0/93 6 157
E 23 - 50/100 1 404
8.4 Résistance à la vapeur d’eau
La résistance à la vapeur d’eau, Z, est l’inverse de la perméance à la vapeur d’eau [voir la Formule (5)].
Z= (5)
W
8.5 Perméabilité à la vapeur d’eau
La perméabilité à la vapeur d’eau, δ, est donnée par la Formule (6).
δ =⋅Wd (6)
8.6 Facteur de résistance à la vapeur d’eau
Le facteur de résistance à la vapeur d’eau, μ, est donné par la Formule (7):
δair
μ = (7)
δ
La Formule (7), connue sous le nom de formule de Schirmer, est utilisée pour calculer δ , à l’aide de la
a
pression barométrique moyenne, p, au cours de l’essai [voir la Formule (8)].
18, 1
0, 086 p
Τ
δ = (8)
a
Rp⋅⋅Τ 273
D
−6
Avec la constante des gaz pour la vapeur d’eau R = 462,10 Nm/(mg.K).
D
Les valeurs de δ à 23 °C sont représentées à la Figure 2.
a
Les variations de perméabilité à la vapeur d’eau de l’air et du matériau peuvent être supposées identiques
en fonction de la pression barométrique. Aussi peut-on considérer que le facteur μ est indépendant de la
pression barométrique. Lors du calcul de la valeur de μ à l’aide de la Formule (9).
Δp.δair
μ = (9)
gd.
la valeur de δ doit correspondre à la pression barométrique réelle.
a
10 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Anglais Français
Vapour permeability Perméabilité à la vapeur
-10 -10
10 kg/(m·s·Pa) 10 kg/(m·s·Pa)
Barometric pressure, hPa Pression barométrique, hPa
Figure 2 — Perméabilité à la vapeur d’eau de l’air en fonction de la pression barométrique à 23 °C
8.7 Épaisseur d’air équivalente pour la diffusion de vapeur d’eau
L’épaisseur d’air équivalente pour la diffusion de la vapeur d’eau, s , est donnée par la Formule (10) ou
d
la Formule (11).
s = μ⋅d (10)
d
s = δ ⋅Z (11)
d a
9 Exactitude des mesures
9.1 Généralités
Le présent article et l’Annexe I analysent les facteurs affectant l’exactitude du résultat et donnent des
indications pour l’améliorer, si nécessaire.
NOTE Plusieurs «séries d’essais» comparatifs entre les mesures effectuées par différents laboratoires ont
été réalisées (voir les références [8], [11] et [14] pour l’analyse des résultats).
De nombreux facteurs influencent l’exactitude des valeurs mesurées.
9.2 Aire de l’éprouvette
Le diamètre d’une coupelle d’essai circulaire ou le côté d’une coupelle carrée doit être mesuré avec
une précision de ±0,5 mm, laissant un pourcentage d’erreur possible de ±0,5 % dans la mesure de l’aire
d’une éprouvette de la taille minimale spécifiée en 6.2.2 (c’est-à-dire 0,05 m ). Cette erreur sera moins
importante avec des éprouvettes plus grandes. Pour certains types de coupelles, il sera nécessaire de
corriger l’effet de «bord masqué», tel que spécifié à l’Annexe F.
9.3 Épaisseur de l’éprouvette
Si la perméance ou la résistance est mesurée sur un produit tout entier, l’exactitude n’est pas influencée
par l’épaisseur. Cependant, s’il faut déterminer la perméabilité d’un matériau, l’exactitude du mesurage
de l’épaisseur de l’éprouvette aura une influence directe sur l’exactitude du résultat. L’utilisation d’un
micromètre peut améliorer l’exactitude du mesurage de l’épaisseur d’une éprouvette rigide (moins de
0,5 % d’erreur).
NOTE L’exactitude sera moindre dans le cas de matériaux en vrac ou similaires.
9.4 Produits de jointoiement
Si un produit de jointoiement approprié est appliqué comme décrit dans les annexes, les erreurs dues
aux fuites peuvent être bien moindres que celles dues à d’autres causes. Un joint défectueux provoquera
un flux beaucoup plus important dans l’un des assemblages d’essai. Ce résultat doit être rejeté avant de
calculer la moyenne sur toutes les éprouvettes.
Il convient d’être attentif à la méthode d’application du scellement et de former le personnel du
laboratoire en conséquence. Il est recommandé de procéder à des essais initiaux sur une éprouvette
métallique imperméable, afin de vérifier que le flux de vapeur obtenu est nul.
9.5 Fidélité de la pesée
L’influence de l’incertitude de la pesée sur l’exactitude des résultats dépend de la taille de l’éprouvette
et des intervalles de temps entre les pesées successives.
NOTE Des informations concernant la répétabilité de la pesée permettant d’obtenir l’exactitude requise
en relation avec la taille de l’éprouvette et les intervalles de temps entre les pesées successives sont données à
l’Annexe I.
9.6 Contrôle des conditions ambiantes
La différence de pression partielle de vapeur d’eau entre la coupelle et la chambre climatique est
l’élément moteur de tout le processus d’essai. Par conséquent, l’exactitude avec laquelle cette différence
est connue détermine l’exactitude des valeurs mesurées.
La pression partielle de vapeur à l’intérieur de la coupelle est déterminée par le dessicant ou la solution
saturée utilisée. Il convient d’utiliser un dessicant approprié donnant une pression partielle de vapeur
nulle. L’humidité relative au-dessus de solutions saturées est donnée à ±0,5 % près dans des tableaux,
ce qui peut être obtenu si ces solutions sont soigneusement préparées.
Les conditions d’essai données au Tableau 1 auront pour résultat une variation dans la différence de
pression partielle de vapeur à travers l’éprouvette de ±10 % par rapport à la valeur de consigne.
Les conditions régnant dans la chambre climatique doivent être soigneusement contrôlées au moyen
d’instruments correctement étalonnés afin de déterminer avec une bonne exactitude la pression
partielle de vapeur moyenne pendant l’essai.
NOTE Il est nécessaire d’accorder une attention toute particulière au mesurage des conditions régnant dans
la chambre climatique pour obtenir des résultats précis en matière de perméabilité.
9.7 Variations de pression barométrique au cours de l’essai
Dans le cas de produits pour lesquels le débit de transmission de la vapeur d’eau est faible, notamment
pour des membranes flexibles minces, d’importantes variations quotidiennes de pression peuvent
influencer les résultats. Il faut tenir compte de l’effet de flottabilité en
...
ISO 12572:2016は、建築材料および製品の湿度熱性能に関する標準であり、特に水蒸気透過性を評価するためのカップ法に基づく方法を規定しています。この標準の範囲は、等温条件下での建材や建築製品の水蒸気透過性を測定するための実験法を明確に示しており、湿気を吸収する材料や吸収しない材料、さらには保温材や皮膜を持つ材料も対象にする点が大きな特徴です。 ISO 12572:2016の強みは、その明確な試験条件の設定にあります。この標準は、様々な材料タイプに適応できる試験手法を提供する付属書を含んでおり、研究者やエンジニアが多様な建築材料の水蒸気透過特性を適切に評価するためのツールを確保しています。これにより、設計目的や生産管理、さらには製品仕様への含有が可能な結果を得ることができます。 さらに、この標準は建材の選定において非常に重要な役割を果たします。湿気管理は建物の耐久性や快適性に直結する要素であり、ISO 12572:2016の適用によって、専門家はより良い判断を下すことができ、建物の全体的なパフォーマンス向上につながります。そのため、建築業界におけるこの標準の関連性は高く、国際的な基準としての重要性も強調されます。 総じてISO 12572:2016は、建築材料と製品の水蒸気透過性能を評価するための実践的かつ信頼性の高い基準を提供しており、その使用は今後の建物設計や仕様書作成において必須といえるでしょう。
ISO 12572:2016 is a critical standard in the field of building materials and products, specifically focusing on the hygrothermal performance in terms of water vapour transmission properties. The standard is built on the foundation of cup tests, offering a systematic and reproducible approach to determine the water vapour permeance and permeability of various building materials under isothermal conditions. One of the key strengths of ISO 12572:2016 lies in its applicability to a wide range of materials, encompassing both hygroscopic and non-hygroscopic building products. This inclusivity is particularly beneficial for manufacturers and designers as it allows the assessment of diverse insulation materials and those with facings and integral skins. The specified test conditions in the standard provide flexibility and cater to the requirements of different material types, ensuring comprehensive evaluation. Moreover, the standard's well-defined methodology promotes consistency and reliability in testing, which is vital for achieving accurate water vapour transmission results. These results are not only essential for design purposes but also serve as crucial data for production control and the formulation of product specifications. By adhering to ISO 12572:2016, stakeholders can enhance the quality and performance of building materials, thereby improving the overall energy efficiency and comfort of buildings. Furthermore, the annexes included in ISO 12572:2016 detail various test methods suitable for different types of materials, which enhances the standard's usability in practical scenarios. This level of detail ensures that users can select the most appropriate testing procedures tailored to their specific needs, thereby maximizing the relevance and effectiveness of the standard. In summary, ISO 12572:2016 represents a vital reference point for all professionals involved in the assessment of water vapour transmission properties of building materials. Its strengths lie in its broad applicability, rigorous methodology, and detailed guidance, making it a valuable tool for enhancing the hygrothermal performance of structures.
La norme ISO 12572:2016 est un document essentiel qui traite de la performance hygrothermique des matériaux et produits de construction, en se concentrant spécifiquement sur la détermination des propriétés de transmission de la vapeur d'eau par le biais de la méthode en coupe. Cette norme s'applique à un large éventail de matériaux de construction, y compris les matériaux hygroscopiques et non hygroscopiques, ce qui en fait un référence indispensable pour les professionnels du secteur du bâtiment. Un des principaux atouts de la norme ISO 12572:2016 est la possibilité qu'elle offre de tester les propriétés de perméance à la vapeur d'eau dans des conditions isothermes, ce qui permet d'obtenir des résultats fiables et reproductibles. Les spécifications des différentes conditions d'essai garantissent que les tests sont adaptés à la diversité des matériaux de construction, ce qui renforce la pertinence de la norme dans des applications variées, allant de l'isolation thermique à des matériaux avec façades et peaux intégrales. De plus, les annexes fournies dans la norme détaillent les méthodes d'essai adaptées à différents types de matériaux, ce qui augmente la flexibilité d'utilisation de cette norme. Les résultats obtenus grâce à la norme ISO 12572:2016 sont non seulement utiles pour des fins de conception, mais également pour le contrôle de production et l'inclusion dans les spécifications des produits, ce qui souligne son importance dans le cycle de vie des matériaux de construction. En somme, la norme ISO 12572:2016 représente un cadre essentiel pour les professionnels de la construction qui cherchent à évaluer de manière précise les propriétés de transmission de la vapeur d'eau de différents matériaux. Cette norme contribue significativement à l'optimisation de la performance énergétique des bâtiments, tout en garantissant la durabilité et la conformité des produits utilisés.
ISO 12572:2016 표준은 건축 자재 및 제품의 수증기 투과 특성을 시험하는 컵 테스트 기반의 방법을 규정하고 있습니다. 이 표준의 범위는 오목컵을 사용하여 건축 자재의 수증기 투과성과 건축 제품의 수증기 투과성을 이성온도 조건 하에서 결정하는 것입니다. ISO 12572:2016의 강점 중 하나는 특정 조건의 시험 세트를 명확히 규정하고 있다는 점입니다. 이는 다양한 건축 자재의 수증기 투과 특성을 정밀하게 평가할 수 있도록 돕습니다. 뿐만 아니라 이 표준은 수분 흡수성이 있는 자재와 없는 자재 모두에 적용 가능하므로, 건축 시공과 관련된 다양한 재료에 적합합니다. 특히, 단열재와 같은 제품에 대해서도 유효하게 적용될 수 있으며, 패널과 같은 복합 재료에도 중대한 영향을 미칠 수 있습니다. 또한, 부록은 다양한 자재 유형에 적합한 시험 방법에 대한 세부 사항을 제공하여, 사용자가 선택할 수 있는 폭을 넓혀줍니다. 이러한 점에서 ISO 12572:2016은 건축 자재의 디자인, 생산 관리, 제품 사양 작성 시 매우 중요한 표준입니다. 이 표준에 의해 제공되는 결과는 올바른 설계 기준을 수립하는 데 큰 도움이 됩니다. 따라서 ISO 12572:2016 표준은 건축 자재의 수증기 성능 평가를 표준화하여, 지속 가능한 건축 환경을 조성하는 데 기여하는 필수 문서로 자리매김하고 있습니다.
Die Norm ISO 12572:2016 befasst sich mit der hygrothermischen Leistung von Baustoffen und Produkten, insbesondere mit der Bestimmung der Wasserdampfdurchlässigkeit mittels des Bechermethodenverfahrens. Der Umfang dieser Norm ist umfassend und auf verschiedene Bauprodukte anwendbar, was sie für Architekten, Ingenieure und Hersteller von großer Bedeutung macht. Ein wesentlicher Stärke der ISO 12572:2016 liegt in der klaren Festlegung der Prüfbedingungen, die für verschiedene Baustoffe angepasst werden können. Dies ermöglicht eine präzise Bestimmung der Wasserdampfdurchlässigkeit sowohl für hygroskopische als auch nicht-hygroskopische Materialien, einschließlich Dämmstoffen und solchen mit Verkleidungen. Durch die Berücksichtigung von isothermalen Bedingungen wird sichergestellt, dass die Testergebnisse unter realistischen Bedingungen erzielt werden, die für die Planung und die Kontrolle der Produktion entscheidend sind. Die Norm bietet auch umfangreiche Anhangsinformationen zu geeigneten Prüfmethode für unterschiedliche Materialien, was ihre Anwendbarkeit in der Praxis weiter erhöht. Die gewonnenen Ergebnisse sind nicht nur für das Design von Bauprojekten relevant, sondern auch wichtig für die Produktkontrolle und die Erstellung von Produktspezifikationen. Zusammengefasst ist ISO 12572:2016 von hoher Relevanz für alle, die sich mit der hygrothermischen Leistung von Baustoffen beschäftigen, und bietet eine zuverlässige Grundlage zur Bewertung der Wasserdampfdurchlässigkeit verschiedener Materialien. Diese Norm trägt dazu bei, die Qualität und Leistung von Bauprodukten zu sichern und unterstützt somit die Entwicklung effizienter und nachhaltiger Bauweisen.






















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...