Live working - Terminology for tools, devices and equipment

IEC 60743:2013 applies to the terminology used to describe tools, devices, equipment and methods used in live working. It standardizes the name of tools, devices and equipment and permits their identification by providing definitions and illustrations. It contains some example illustrations. This third edition cancels and replaces the second edition, published in 2001, and its Amendment 1:2008.This edition constitutes a technical revision which includes the following significant technical changes with respect to the previous edition: the clause 2 has been simplified and refers directly to IEC 60050-651; some definitions have been moved to specific existing clauses. This new edition is complementary to IEC 60050-651. Different publications under the responsibility of TC 78 include terms and its definitions. IEC 60050-651 (IEV 651) provides precise, brief and correct definitions of internationally accepted concepts in the field of live working, and specifies the terms by which these defined concepts are known. Electropedia gives access to the terms and definitions of IEC 60050-651 (http://www.electropedia.org/). Each product standard gives definitions necessary for the understanding of certain terms used in a specific context. The IEC Glossary (http://std.iec.ch/glossary) gives on-line access to the information.

Arbeiten unter Spannung - Terminologie für Werkzeuge, Geräte und Ausrüstungen

Travaux sous tension - Terminologie pour l'outillage, les dispositifs et les équipements

La CEI 60743:2013 s'applique à la terminologie utilisée pour décrire les outils, les dispositifs, les équipements et les méthodes utilisés dans les travaux sous tension. Elle normalise les noms des outils, des dispositifs et des équipements et permet leur identification en donnant des définitions et des illustrations. Elle contient des exemples d'illustration. Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition publiée en 2001 ainsi que son Amendement 1:2008. Cette édition constitue une révision technique qui inclut les modifications techniques majeures suivantes par rapport à l'édition précédente: l'Article 2 a été simplifié et renvoie directement à la CEI 60050-651; certaines définitions ont été incorporées dans les articles spécifiques existants. La présente édition est un complément à la CEI 60050-651. Différentes publications sous la responsabilité du CE 78 contiennent des termes et leurs définitions. La CEI 60050-651 (VEI 651) fournit des définitions précises, brèves et correctes de concepts acceptés au niveau international dans le domaine des travaux sous tension, et indique les termes sous lesquels ces concepts sont connus. Electropedia donne accès aux termes et aux définitions de la CEI 60050-651 (http://www.electropedia.org/). Chaque norme de produit présente les définitions nécessaires à la compréhension de certains termes dans un contexte particulier. Le Glossaire de la CEI (http://std.iec.ch/glossary) donne accès en ligne à ces informations.

Delo pod napetostjo - Izrazje za orodje, naprave in opremo (IEC 60743:2013)

Ta mednarodni standard se uporablja za izrazje za opis orodij, naprav, opreme in postopkov za delo pod napetostjo. Standardizira imena orodij, naprav in opreme ter omogoča njihovo identifikacijo z definicijami in ilustracijami.

General Information

Status
Published
Publication Date
17-Oct-2013
Withdrawal Date
29-Aug-2016
Current Stage
6060 - Document made available - Publishing
Start Date
18-Oct-2013
Completion Date
18-Oct-2013

Relations

Buy Standard

Standard
EN 60743:2013 - BARVE
English and French language
130 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2013
1DGRPHãþD
SIST EN 60743:2003
SIST EN 60743:2003/A1:2009
Delo pod napetostjo - Izrazje za orodje, naprave in opremo (IEC 60743:2013)
Live working - Terminology for tools, devices and equipment
Travaux sous tension - Terminologie pour l'outillage, les dispositifs et les équipements
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 60743:2013
ICS:
01.040.13 Varstvo okolja in zdravja. Environment and health
Varnost (Slovarji) protection. Safety
(Vocabularies)
13.260 9DUVWYRSUHGHOHNWULþQLP Protection against electric
XGDURP'HORSRGQDSHWRVWMR shock. Live working
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 60743
NORME EUROPÉENNE
October 2013
EUROPÄISCHE NORM
ICS 29.240.20; 29.260; 29.260.99 Supersedes EN 60743:2001 + A1:2008

English version
Live working -
Terminology for tools, devices and equipment
(IEC 60743:2013)
Travaux sous tension -  Arbeiten unter Spannung -
Terminologie pour l'outillage, les Terminologie für Werkzeuge, Geräte und
dispositifs et les équipements Ausrüstungen
(CEI 60743:2013) (IEC 60743:2013)

This European Standard was approved by CENELEC on 2013-08-30. CENELEC members are bound to comply
with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard
the status of a national standard without any alteration.

Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CENELEC member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified
to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.

CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany,
Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.

CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B - 1000 Brussels

© 2013 CENELEC - All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC members.
Ref. No. EN 60743:2013 E
Foreword
The text of document 78/1014/FDIS, future edition 3 of IEC 60743, prepared by IEC/TC 78 "Live
working" was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote and approved by CENELEC as
The following dates are fixed:
– latest date by which the document has to be implemented at (dop) 2014-05-30
national level by publication of an identical national
standard or by endorsement
– latest date by which the national standards conflicting with (dow) 2016-08-30
the document have to be withdrawn

This document supersedes EN 60743:2001.
a) Clause 2 has been simplified and refers directly to IEC 60050-651;
b) some definitions have been moved to specific existing clauses.
This new edition is complementary to IEC 60050-651.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CENELEC [and/or CEN] shall not be held responsible for identifying any or all such
patent rights.
Endorsement notice
The text of the International Standard IEC 60743:2013 was approved by CENELEC as a European
Standard without any modification.

IEC 60743 ®
Edition 3.0 2013-07
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Live working – Terminology for tools, devices and equipment

Travaux sous tension – Terminologie pour l’outillage, les dispositifs

et les équipements
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
PRICE CODE
INTERNATIONALE
CODE PRIX XB
ICS 29.240.20; 29.260; 29.260.99 ISBN 978-2-8322-1016-1

– 2 – 60743  CEI/IEC:2013
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 4
INTRODUCTION . 6
1 Domaine d’application . 7
2 Concepts généraux et présentation . 7
3 Perches isolantes . 12
4 Outils ou dispositifs adaptables . 22
5 Protecteurs isolants et assimilés . 38
6 Equipements de shuntage . 45
7 Outils à main . 48
8 Équipements de protection et accessoires pour le personnel . 60
9 Equipements d'ascension ou de positionnement du travailleur . 68
10 Equipements de manutention et accessoires de fixation . 77
11 Dispositifs de diagnostic . 87
12 Equipements et composants hydrauliques . 97
13 Equipements de maintien . 100
14 Equipements et dispositifs de déroulage . 107
15 Equipements et composants de mise à la terre et en court-circuit . 113
16 Nettoyage des installations sous tension . 121
Bibliographie . 127

60743  CEI/IEC:2013 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 8
INTRODUCTION . 10
1 Scope . 11
2 General concepts and presentation . 11
3 Insulating sticks . 12
4 Attachable tools or devices . 22
5 Insulating protective covers and similar assemblies . 38
6 By-pass equipment . 45
7 Hand tools . 48
8 Protective equipment and accessories for personnel . 60
9 Equipment for climbing and/or positioning of a worker . 68
10 Handling equipment and anchoring accessories . 77
11 Diagnostic devices . 87
12 Hydraulic components and equipment . 97
13 Support assembly equipment . 100
14 Stringing equipment and devices . 107
15 Earthing and short-circuiting equipment and components . 113
16 Cleaning of installations under live conditions . 121
Bibliography . 128

– 4 – 60743  CEI/IEC:2013
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
TRAVAUX SOUS TENSION –
TERMINOLOGIE POUR L’OUTILLAGE,
LES DISPOSITIFS ET LES ÉQUIPEMENTS

AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI elle-même ne fournit aucune attestation de conformité. Des organismes de certification indépendants
fournissent des services d'évaluation de conformité et, dans certains secteurs, accèdent aux marques de
conformité de la CEI. La CEI n'est responsable d'aucun des services effectués par les organismes de
certification indépendants.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l’objet de droits de brevet. La CEI ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits
de brevets et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60743 a été établie par le comité d'études 78 de la CEI: Travaux
sous tension.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition publiée en 2001 ainsi que son
Amendement 1:2008. Cette édition constitue une révision technique.
Cette édition inclut les modifications techniques majeures suivantes par rapport à l'édition
précédente:
a) L’Article 2 a été simplifié et renvoie directement à la CEI 60050-651;
b) Certaines définitions ont été incorporées dans les articles spécifiques existants.
La présente édition est un complément à la CEI 60050-651.

60743  CEI/IEC:2013 – 5 –
Le texte de cette norme est issu des
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.