EN 13508-2:2003+A1:2011
(Main)Investigation and assessment of drain and sewer systems outside buildings - Part 2: Visual inspection coding system
Investigation and assessment of drain and sewer systems outside buildings - Part 2: Visual inspection coding system
This European Standard is applicable to the establishment of the condition of sewers, drains, manholes and inspection chambers by inspection, status codification and consideration of external factors and other information. It is applicable to drain and sewer systems, which operate essentially under gravity, from the point where the sewage leaves a building or roof drainage system, or enters a road gully, to the point where it is discharged into a treatment works or receiving water.
Untersuchung und Beurteilung von Entwässerungssystemen außerhalb von Gebäuden - Teil 2: Kodiersystem für die optische Inspektion
!Diese Europäische Norm gilt für die Untersuchung und Beurteilung von Entwässerungssystemen außerhalb von Gebäuden".
!Sie gilt für Entwässerungssysteme, welche hauptsächlich als Freispiegelsysteme betrieben werden, von dem Punkt an, wo das Abwasser das Gebäude bzw. die Dachentwässerung verlässt oder in einen Straßeneinlauf fließt, bis zu dem Punkt, wo das Abwasser in eine Behandlungsanlage oder in ein Oberflächengewässer eingeleitet wird." Abwasserleitungen und -kanäle unterhalb von Gebäuden sind hierbei eingeschlossen, solange sie nicht Bestandteil der Gebäudeentwässerung sind.
Dieser Teil der Europäischen Norm legt ein Kodiersystem für die Beschreibung der Beobachtungen fest, die im Inneren von Abwasserleitungen und -kanälen, Schächten und Inspektionsöffnungen bei der optischen Inspektion gemacht wurden. Gegebenenfalls kann dieser Teil in Übereinstimmung mit den Anforderungen des Auftraggebers auch auf Druck- und Unterdrucksysteme angewendet werden. !Die optische Inspektion von Entwässerungssystemen kann als Teil einer Untersuchung durchgeführt werden, deren Zweck die Beurteilung der Entwässerungssysteme ist."
Dieser Teil der Europäischen Norm enthält im Allgemeinen keine Anforderungen an die Durchführung von Inspektionen.
Investigation et évaluation des réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 2 : Système de codage de l'inspection visuelle
!La présente Norme européenne s'applique à l'investigation et à l'évaluation des réseaux d'évacuation et d'assainissement à l'extérieur des bâtiments."
!Elle s'applique aux réseaux d'évacuation et d'assainissement, principalement les réseaux gravitaires, à partir du point où les eaux usées quittent un bâtiment ou un système d'évacuation de toiture, ou pénètrent dans un avaloir de chaussée, jusqu'au point où elles se déversent dans une station d'épuration ou un milieu récepteur aquatique." Les branchements et collecteurs situés sous des bâtiments sont inclus, à condition qu'ils ne fassent pas partie du réseau d'évacuation du bâtiment.
La présente partie de cette Norme européenne définit un système de codage pour la description de l'état interne des réseaux d'évacuation et d'assainissement, et des regards de visite et des chambres d’inspection, relevé par inspection visuelle. !L'inspection visuelle des réseaux d'évacuation et d'assainissement peut être effectuée en tant que partie d'investigation dans le but d'entreprendre l'évaluation."
La présente partie de cette Norme européenne ne spécifie aucune exigence concernant la réalisation des inspections.
Ugotavljanje in ocenjevanje stanja drenažnih in kanalizacijskih sistemov zunaj stavb - 2. del: Sistem za vizualni nadzor in kodiranje
Ta evropski standard velja za ugotavljanje in ocenjevanje stanja drenažnih in kanalizacijskih sistemov zunaj stavb. Velja za drenažne in kanalizacijske sisteme, ki delujejo predvsem pod težnostjo, od točke, kjer odpadna voda zapusti stavbo ali strešni drenažni sistem oziroma vstopi v cestni odtok, do točke, kjer se izlije v objekt za čiščenje oziroma v sprejemno vodo. Drenažne cevi in kanalizacija pod stavbami so vključene pod pogojem, da ne tvorijo dela drenažnega sistema stavbe. Ta del evropskega standarda določa kodirni sistem za opis razmer v drenažnih ceveh, kanalizaciji, jaških in revizijskih jaških, ugotovljenih ob vizulanem pregledu. Lahko. Uporabi se lahko za tlačne in vakuumske sisteme v skladu z zahtevami organa delodajalca, kjer je primerno. Vizualni pregled drenažnih in kanalizacijskih sistemov se lahko izvede kot del preiskave za podajanje ugotovitev.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Ugotavljanje in ocenjevanje stanja drenažnih in kanalizacijskih sistemov zunaj stavb - 2. del: Sistem za vizualni nadzor in kodiranjeUntersuchung und Beurteilung Zustand von Entwässerungssystemen außerhalb von Gebäuden - Teil 2: Kodiersystem für die optische InspektionInvestigation et évaluation des réseaux d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 2: Système de codage de l'inspection visuelleInvestigation and assessment of drain and sewer systems outside buildings - Part 2: Visual inspection coding system93.030Zunanji sistemi za odpadno vodoExternal sewage systemsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 13508-2:2003+A1:2011SIST EN 13508-2:2003+A1:2011en,de01-september-2011SIST EN 13508-2:2003+A1:2011SLOVENSKI
STANDARD
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 13508-2:2003+A1
May 2011 ICS 93.030 Supersedes EN 13508-2:2003English Version
Investigation and assessment of drain and sewer systems outside buildings - Part 2: Visual inspection coding system
Investigation et évaluation des réseaux d'assainissement à l'extérieur des bâtiments - Partie 2: Système de codage de l'inspection visuelle
Untersuchung und Beurteilung Zustand von Entwässerungssystemen außerhalb von Gebäuden - Teil 2: Kodiersystem für die optische Inspektion This European Standard was approved by CEN on 4 November 2002 and includes Corrigendum 1 issued by CEN on 21 March 2007 and Amendment 1 approved by CEN on 17 March 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 13508-2:2003+A1:2011: ESIST EN 13508-2:2003+A1:2011
National equivalent coding systems . 68 A.1 Header information . 68 A.2 Codes . 68 Annex B (informative)
Format for electronic transfer of coded data . 69 B.1 Introduction . 69 !B.2 Character Separated format" . 69 B.2.1 General. 69 B.2.2 File header information . 69 B.2.3 Inspection header information . 71 B.2.4 Inspection data . 72 B.2.5 Examples . 73 B.3 Extensible Mark-up Language Format . 74 B.3.1 General. 74 B.3.2 File header information . 75 B.3.3 Inspection header information . 75 B.3.4 Inspection data . 75 B.3.5 Example . 75 Annex C (informative)
Recommended system for coding of header information for drains and sewers . 79 C.1 Introduction . 79 C.2 Location of the inspection . 79 C.3 Inspection details .
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.