Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 1: Terminology

This document defines various terms relating to the design, construction, performances, labelling and testing of other pyrotechnic articles as defined by Directive 2013/29/EU on the placing on the market of pyrotechnic articles (except pyrotechnic articles for vehicles, cartridges for powder actuated tools and ignition devices).

Pyrotechnische Gegenstände - Sonstige pyrotechnische Gegenstände - Teil 1: Begriffe

Dieses Dokument legt verschiedene Begriffe fest, die sich auf die Gestaltung, Konstruktion, Leistung, Kennzeichnung und Prüfung von sonstigen pyrotechnischen Gegenständen entsprechend der Richtlinie 2013/29/EU über die Bereitstellung pyrotechnischer Gegenstände auf dem Markt (mit Ausnahme von pyrotechnischen Gegenständen für Fahrzeuge, Kartuschen für kartuschenbetriebene handgehaltene Werkzeuge und Anzündmittel) beziehen.

Articles pyrotechniques - Autres articles pyrotechniques - Partie 1 : Terminologie

Le présent document définit divers termes concernant la conception, la construction, les performances, l’étiquetage et les essais des autres articles pyrotechniques tels que définis par la Directive 2013/29/UE relative à la mise sur le marché d’articles pyrotechniques (à l’exception des articles pyrotechniques destinés aux véhicules, des cartouches pour outils à charge propulsive et des dispositifs d’allumage).

Pirotehnični izdelki - Drugi pirotehnični izdelki - 1. del: Terminologija

General Information

Status
Not Published
Publication Date
18-Apr-2022
Withdrawal Date
18-Oct-2022
Current Stage
4098 - Decision to abandon - Enquiry
Completion Date
04-Nov-2022

Relations

Buy Standard

Draft
prEN 16263-1:2021
English, French and German language
29 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-junij-2021
Pirotehnični izdelki - Drugi pirotehnični izdelki - 1. del: Terminologija
Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 1: Terminology
Pyrotechnische Gegenstände - Sonstige pyrotechnische Gegenstände - Teil 1: Begriffe
Articles pyrotechniques - Autres articles pyrotechniques - Partie 1 : Terminologie
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 16263-1
ICS:
01.040.71 Kemijska tehnologija Chemical technology
(Slovarji) (Vocabularies)
71.100.30 Eksplozivi. Pirotehnika in Explosives. Pyrotechnics and
ognjemeti fireworks
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

DRAFT
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
June 2021
ICS 01.040.71; 71.100.30 Will supersede EN 16263-1:2015
English Version
Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 1:
Terminology
Articles pyrotechniques - Autres articles Pyrotechnische Gegenstände - Sonstige pyrotechnische
pyrotechniques - Partie 1 : Terminologie Gegenstände - Teil 1: Begriffe
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee
CEN/TC 212.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations
which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.

This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are
aware and to provide supporting documentation.

Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without
notice and shall not be referred to as a European Standard.

EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2021 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 16263-1:2021 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 5
1 Scope . 8
2 Normative references . 8
3 Terms and definitions . 8
3.1 General terms — Allgemeine Begriffe — Termes généraux . 11
3.2 Technical terms — Technische Begriffe — Termes techniques . 12
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 2013/29/EU on the placing on the market of
pyrotechnic articles . 24
Bibliography . 27

Inhalt Seite
Europäisches Vorwort .6
1 Anwendungsbereich .9
2 Normative Verweisungen .9
3 Begriffe .9
3.1 General terms — Allgemeine Begriffe — Termes généraux . 11
3.2 Technical terms — Technische Begriffe — Termes techniques . 12
Anhang ZA (informativ) Zusammenhang zwischen dieser Europäischen Norm und den
grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 2013/29/EU über das
Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände . 25
Literaturhinweise . 28

Sommaire Page
Avant-propos européen . 7
1 Domaine d’application . 10
2 Références normatives . 10
3 Termes et définitions . 10
3.1 General terms — Allgemeine Begriffe — Termes généraux . 11
3.2 Technical terms — Technische Begriffe — Termes techniques . 12
Annexe ZA (informative) Relation entre la présente Norme européenne et les exigences
essentielles de la Directive UE 2013/29/UE relative à la mise sur le marché
d’articles pyrotechniques . 26
Bibliographie . 29

European foreword
This document (prEN 16263-1:2021) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 212
“Pyrotechnic articles”, the secretariat of which is held by NEN.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 16263-1:2015.
In comparison with the previous edition, the following technical modifications have been made:
— reference to 2007/23/EC is replaced by reference to 2013/29/EU;
— for the following terms definitions have been added or revised: detonation, detonative explosive,
extent of effect;
— Annex A has been deleted.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.
This document is one of the series of standards as listed below:
— EN 16263-1 , Pyrotechnic articles — Other pyrotechnic articles — Part 1: Terminology;
— EN 16263-2 , Pyrotechnic articles — Other pyrotechnic articles — Part 2: Requirements;
— EN 16263-3 , Pyrotechnic articles — Other pyrotechnic articles — Part 3: Categories and types;
— EN 16263-4 , Pyrotechnic articles — Other pyrotechnic articles — Part 4: Test methods;
— EN 16263-5 , Pyrotechnic articles — Other pyrotechnic articles — Part 5: Minimum labelling
requirements and instructions for use.

Under preparation. Stage at the time of publication: prEN 16263-1:2021.
Under preparation. Stage at the time of publication: prEN 16263-2:2021.
Under preparation. Stage at the time of publication: prEN 16263-3:2021.
Under preparation. Stage at the time of publication: prEN 16263-4:2021.
Under preparation. Stage at the time of publication: prEN 16263-5:2021.
Europäisches Vorwort
Dieses Dokument (prEN 16263-1:2021) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 212 „Pyrotechnische
Gegenstände“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom NEN gehalten wird.
Dieses Dokument ist derzeit zur CEN-Umfrage vorgelegt.
Dieses Dokument wird EN 16263-1:2015 ersetzen.
Dieses Dokument wurde unter einem Mandat erarbeitet, das die Europäische Kommission und die
Europäische Freihandelszone dem CEN erteilt haben, und unterstützt grundlegende Anforderungen der
EU-Richtlinien.
Zum Zusammenhang mit EU-Richtlinien siehe informativen Anhang ZA, der Bestandteil dieses
Dokuments ist.
Diese Europäische Norm ist ein Teil der nachfolgend aufgeführten Normenreihe:
— prEN 16263-1, Pyrotechnische Gegenstände — Sonstige pyrotechnische Gegenstände — Teil 1:
Begriffe
— prEN 16263-2, Pyrotechnische Gegenstände — Sonstige pyrotechnische Gegenstände — Teil 2:
Anforderungen
— prEN 16263-3, Pyrotechnische Gegenstände — Sonstige pyrotechnische Gegenstände — Teil 3:
Kategorien und Typen
— prEN 16263-4, Pyrotechnische Gegenstände — Sonstige pyrotechnische Gegenstände — Teil 4:
Prüfverfahren
— prEN 16263-5, Pyrotechnische Gegenstände — Sonstige pyrotechnische Gegenstände — Teil 5:
Mindestanforderungen an die Kennzeichnung und Gebrauchsanweisung
Avant-propos européen
Le présent document (prEN 16263-1:2021) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 212
“Artifices pyrotechniques”, dont le secrétariat est tenu par NEN.
Ce document est actuellement soumis à l’enquête CEN.
Ce document remplacera EN 16263-1:2015.
Le présent document a été élaboré dans le cadre d'un mandat donné au CEN par la Commission
Européenne et l'Association Européenne de Libre Échange et vient à l'appui des exigences essentielles
de Directive(s) UE.
Pour la relation avec la(les) Directive(s) UE, voir l'Annexe ZA, informatives, qui font partie intégrante du
présent document.
La présente Norme européenne fait partie de la série de normes suivante :
— prEN 16263-1, Articles pyrotechniques — Autres articles pyrotechniques — Partie 1 : Terminologie ;
— prEN 16263-2, Articles pyrotechniques — Autres articles pyrotechniques — Partie 2 : Exigences ;
— prEN 16263-3, Articles pyrotechniques — Autres articles pyrotechniques — Partie 3 : Catégories et
types ;
— prEN 16263-4, Articles pyrotechniques — Autres articles pyrotechniques — Partie 4 : Méthodes
d'essai ;
— prEN 16263-5, Articles pyrotechniques — Autres articles pyrotechniques — Partie 5 : Exigences
minimales d’étiquetage et documentation utilisateur.
1 Scope
This document defines various terms relating to the design, construction, performances, labelling and
testing of other pyrotechnic articles as defined by Directive 2013/29/EU on the placing on the market
of pyrotechnic articles (except pyrotechnic articles for vehicles, cartridges for powder actuated tools
and ignition devices).
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
• IEC Electropedia: available at https://www.electropedia.org/
• ISO Online browsing platform: available at https://www.iso.org/obp
1 Anwendungsbereich
Diese Europäische Norm legt verschiedene Begriffe fest, die sich auf Gestaltung, Konstruktion, Leistung,
Kennzeichnung und Prüfung von sonstigen pyrotechnischen Gegenständen entsprechend der
Richtlinie 2013/29/EU über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände (mit Ausnahme von
pyrotechnischen Gegenständen für Fahrzeuge, Kartuschen für kartuschenbetriebene handgehaltene
Werkzeuge und Anzündmittel) beziehen.
2 Normative Verweisungen
3 Begriffe
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe.
ISO und IEC stellen terminologische Datenbanken für die Verwendung in der Normung unter den
folgenden Adressen bereit:
• IEC Electropedia: unter https://www.electropedia.org/
• ISO Online Browsing Platform: unter https://www.iso.org/obp
1 Domaine d’application
La présente Norme européenne définit divers termes concernant la conception, la construction, les
performances, l’étiquetage et les essais des autres articles pyrotechniques tels que définis par la
Directive 2013/29/UE relative à la mise sur le marché d’articles pyrotechniques (à l’exception des
articles pyrotechniques destinés aux véhicules, des cartouches pour outils à charge propulsive et des
dispositifs d’allumage).
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à êt
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.