Simultaneous interpreting - Mobile booths - Requirements (ISO 4043:2016)

ISO 4043:2016 provides requirements and recommendations for the manufacturing of mobile simultaneous interpreting booths. The main features of mobile booths that distinguish them from permanent simultaneous interpreting booths are that they can be dismantled, moved and set up in a conference room not equipped with permanent booths. This document also ensures the usability and accessibility of booths for all interpreters, including those with special needs.
Requirements for the use and siting of mobile booths are described in Annex A.
In conjunction with either ISO 2603 or this document, ISO 20108 and ISO 20109 provide the relevant requirements both for the quality and transmission of sound and image provided to interpreters and for the equipment needed in the booths.

Simultandolmetschen - Mobile Kabinen - Anforderungen (ISO 4043:2016)

Dieses Dokument stellt Anforderungen und Empfehlungen für die Herstellung von mobilen Dolmetsch-kabinen bereit. Die Hauptmerkmale, die mobile Dolmetschkabinen von ortsfesten Kabinen für Simultandolmetschen unterscheiden, sind jene, dass mobile Kabinen demontiert, transportiert und in einem Konferenzraum, welcher nicht mit ortsfesten Kabinen ausgerüstet ist, aufgebaut werden können. Dieses Dokument stellt auch die Verwendbarkeit und Zugänglichkeit für alle Dolmetscher, einschließlich jener mit besonderen Bedürfnissen, sicher.
Anforderungen an die Verwendung und Platzierung von mobilen Kabinen sind in Anhang A beschrieben.
In Verbindung mit entweder ISO 2603 oder diesem Dokument legen ISO 20108 und ISO 20109 die maßgeblichen Anforderungen sowohl für die Qualität und die Übertragung von Ton und Bild an die Dolmetscher als auch für die in den Kabinen benötigte Ausstattung fest.

Interprétation simultanée - Cabines transportables - Exigences (ISO 4043:2016)

ISO 4043:2016 définit les exigences et recommandations concernant la fabrication de cabines d'interprétation simultanée transportables. La caractéristique qui distingue principalement les cabines transportables des cabines d'interprétation simultanée permanentes est leur capacité à être démontées, transportées et installées dans une salle de conférence qui n'est pas équipée de cabines permanentes. Ce document garantit également la facilité d'utilisation et l'accessibilité des cabines pour tout interprète, y compris ceux qui ont des besoins spécifiques.
Les exigences en matière d'utilisation et d'installation des cabines transportables sont décrites à l'Annexe A.
En combinaison avec l'ISO 2603 ou le présent document, l'ISO 20108 et l'ISO 20109 définissent les exigences relatives tant à la qualité et à la transmission du son et de l'image fournis aux interprètes qu'au matériel requis dans les cabines.

Simultano tolmačenje - Premične kabine - Zahteve (ISO 4043:2016)

Ta dokument vsebuje zahteve in priporočila za izdelavo premičnih kabin za simultano tolmačenje. Glavne funkcije premičnih kabin, po katerih se ločijo od vgrajenih kabin za simultano tolmačenje, so, da jih je mogoče razstaviti, preseliti in postaviti v konferenčno dvorano, ki ni opremljena z vgrajenimi kabinami. Ta dokument zagotavlja tudi uporabnost in dostopnost kabin za tolmače, vključno s tistimi s posebnimi potrebami.
Zahteve za uporabo in lokacijo premičnih kabin so opisane v dodatku A.
V povezavi s standardom ISO 2603 ali tem dokumentom, standarda ISO 20108 in ISO 20109 določata ustrezne zahteve glede kakovosti ter prenosa zvoka in slike, ki se zagotavljata za tolmače, in potrebne opreme v kabinah.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
20-Dec-2016
Withdrawal Date
23-Jan-2024
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 4043:2017
English language
19 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-marec-2017
6LPXOWDQRWROPDþHQMH3UHPLþQHNDELQH=DKWHYH ,62
Simultaneous interpreting - Mobile booths - Requirements (ISO 4043:2016)
Simultandolmetschen - Mobile Kabinen - Anforderungen (ISO 4043:2016)
Interprétation simultanée - Cabines transportables - Exigences (ISO 4043:2016)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 4043:2016
ICS:
91.040.10 Javne stavbe Public buildings
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 4043
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
December 2016
EUROPÄISCHE NORM
ICS 91.040.10
English Version
Simultaneous interpreting - Mobile booths - Requirements
(ISO 4043:2016)
Interprétation simultanée - Cabines transportables - Simultandolmetschen - Mobile Kabinen -
Exigences (ISO 4043:2016) Anforderungen (ISO 4043:2016)
This European Standard was approved by CEN on 12 November 2016.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 4043:2016 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3

European foreword
This document (EN ISO 4043:2016) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 37
"Terminology and other language and content resources".
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by June 2017, and conflicting national standards shall be
withdrawn at the latest by June 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 4043:2016 has been approved by CEN as EN ISO 4043:2016 without any modification.

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4043
Third edition
2016-12-01
Simultaneous interpreting — Mobile
booths — Requirements
Interprétation simultanée — Cabines transportables — Exigences
Reference number
ISO 4043:2016(E)
©
ISO 2016
ISO 4043:2016(E)
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved

ISO 4043:2016(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General requirements . 2
5 Size, weight and handling . 2
5.1 Size of booths . 2
5.2 Weight of each component . 4
5.3 Transport and storage . 4
6 Doors . 4
7 Cable passages . 5
8 Windows . 5
9 Acoustics . 5
9.1 Sound insulation . 5
9.2 Sound absorption. 6
10 Ventilation . 6
11 Working surface . 6
12 Lighting . 7
13 Electricity supply. 7
14 Language panels. 7
Annex A (normative) Requirements for the use and siting of mobile booths .8
Bibliography .11
ISO 4043:2016(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
The committee responsible for this document is ISO/TC 37, Terminology and other language and content
resources, Subcommittee SC 5, Translation, interpreting and related technology.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4043:1998), which has been technically
revised.
iv © ISO 2016 – All rights reserved

ISO 4043:2016(E)
Introduction
A number of basic aspects are to be considered when designing and/or using mobile booths. As
interpreting is an activity that requires high concentration, stress factors have to be avoided and
the working environment accordingly has to meet the highest ergonomic standards and provide an
environment that enables interpreters to carry out their work properly.
The design of a mobile booth is governed by four overall principles:
a) sound insulation, both from the noise transmitted from the booth’s environment to a booth and
vice versa, and from noise passing from one booth to another;
b) good visual communication between the interpreters and the participants in the event;
c) adequate working conditions for the interpreters, whose booths are their workplace, such as to
enable them to sustain the intense effort of concentration required throughout the day’s work;
d) the booth must be lightweight yet sturdy, easy to handle and assemble, and designed in such a way
that it can also be easily dismantled and maintained.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 4043:2016(E)
Simultaneous interpreting — Mobile booths —
Requirements
1 Scope
This document provides requirements and recommendations for the manufacturing of mobile
simultaneous interpreting booths. The main features of mobile booths that distinguish them from
permanent simultaneous interpreting booths are that they can be dismantled, moved and set up in a
conference room not equipped with permanent booths. This document also ensures the usability and
accessibility of booths for all interpreters, including those with special needs.
Requirements for the use and siting of mobile booths are described in Annex A.
In conjunction with either ISO 2603 or this document, ISO 20108 and ISO 20109 provide the relevant
requirements both for the quality and transmission of sound and image provided to interpreters and
for the equipment needed in the booths
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.