Solid Biofuels - Sampling (ISO 18135:2017)

ISO 18135:2017 describes methods for preparing sampling plans and certificates, as well as taking samples of solid biofuels, for example, from the place where the raw materials grow, from production plant, from deliveries, e.g. lorry loads, or from stock. It includes both manual and mechanical methods, and is applicable to solid biofuels that are either:
-      fine (particle sizes up to about 10 mm) and regularly shaped particulate materials that can be sampled using a scoop or pipe, for example, sawdust, olive stones and wood pellets;
-      coarse or irregularly shaped particulate materials (particle sizes up to about 200 mm) that can be sampled using a fork or shovel, for example, wood chips and nut shells, forest residue chips, and straw;
-      baled materials, for example, baled straw or grass;
-      large pieces (particle sizes above 200 mm) that are either picked manually or automatically;
-      vegetable waste, fibrous waste from virgin pulp production and from production of paper from pulp that has been dewatered;
-      thermally treated and densified biomass materials;
-      roundwood.
ISO 18135:2017 is not applicable to airborne dust from solid biofuels. It may be possible to use this document for other solid biofuels.
The methods described in this document may be used, for example, when the samples are to be tested for moisture content, ash content, calorific value, bulk density, durability, particle size distribution, ash melting behaviour and chemical composition.

Biogene Festbrennstoffe - Probenahme (ISO 18135:2017)

Dieses Dokument legt Verfahren zur Erstellung von Probenahmeplänen und  zertifikaten sowie zur Probenahme von biogenen Festbrennstoffen, z. B. vom Ort des Vorkommens der Rohmaterialien, aus einer Produktionsanlage, aus Lieferungen, z. B. aus LKW Ladungen, oder aus einem Lager fest. Sie umfasst sowohl manuelle als auch mechanische Verfahren und gilt für biogene Festbrennstoffe, die eines der folgenden Merkmale aufweisen:
-   feine (mit Partikelgrößen bis zu etwa 10 mm) und regelmäßig geformte aus Partikeln bestehende Materialien, von denen mit einer Probenahmeschaufel oder einem Rohr Proben entnommen werden können, z. B. Sägespäne, Olivensteine und Holzpellets;
-   grobe oder unregelmäßig geformte aus Partikeln bestehende Materialien mit Partikelgrößen bis zu etwa 200 mm, von denen mit einer Gabel oder einer Schaufel Proben entnommen werden können, z. B.: Holzhackschnitzel und Nussschalen, Waldrestholz Hackschnitzel und Stroh;
-   Materialien in Ballenform, z. B. Stroh  oder Grasballen;
-   große Stücke (Partikelgrößen über 200 mm), die entweder mit der Hand oder automatisch entnommen werden;
-   pflanzliche Abfälle, faserige Abfälle aus der Herstellung von natürlichem Zellstoff und aus der Herstellung von Papier aus Zellstoff, die entwässert wurden;
-   thermisch behandelte und gepresste Biomassematerialien;
-   Rundholz.
Dieses Dokument gilt nicht für Schwebstaub von biogenen Festbrennstoffen. Möglicherweise kann dieses Dokument auch auf andere biogene Festbrennstoffe angewendet werden.
Die in diesem Dokument festgelegten Verfahren dürfen z. B. angewendet werden, wenn Proben im Hinblick auf Wasser  und Aschegehalt, Energiegehalt, Schüttdichte, Festigkeit, Partikelgrößenverteilung, Ascheschmelzverhalten und chemische Zusammensetzung zu prüfen sind.

Biocarburants solides - Échantillonnage (ISO 18135:2017)

ISO 18135:2017 décrit les méthodes de préparation des plans et certificats d'échantillonnage, ainsi que les méthodes de prélèvement d'échantillons de biocombustibles solides, par exemple, depuis l'endroit où sont cultivées les matières premières, depuis l'usine de production, depuis les livraisons (par exemple les camions) ou depuis l'amoncellement. Il inclut des méthodes à la fois manuelles et mécaniques et s'applique aux biocombustibles solides pouvant être:
-      des matériaux fins (dont la taille maximale des particules est d'environ 10 mm) et dont la forme des particules est régulière et qui peuvent être prélevés à l'aide d'une pelle d'échantillonnage ou d'un tube, par exemple: la sciure, les noyaux d'olives et les granulés de bois;
-      des matériaux grossiers (dont la taille maximale des particules est d'environ 200 mm) ou dont la forme des particules est irrégulière et qui peuvent être prélevés à l'aide d'une fourche ou d'une pelle, par exemple: les copeaux de bois et les coquilles de noix, les rémanents forestiers et la paille;
-      des matériaux en balle, par exemple: les balles de paille ou d'herbe;
-      de grands morceaux (dont la taille des particules dépasse les 200 mm) ramassés manuellement ou automatiquement;
-      des déchets végétaux, des déchets fibreux venant de la production de la pâte vierge et de la production de papier à partir de pâte ayant été déshydratée;
-      des matériaux de biomasse traitée thermiquement et densifiée;
-      du bois rond.
ISO 18135:2017 ne s'applique pas aux poussières en suspension dans l'air émises par des biocombustibles solides. Il est possible que le présent document soit applicable à d'autres biocombustibles solides.
Les méthodes décrites dans le présent document peuvent être utilisées, par exemple, lorsque les échantillons doivent être soumis à essai afin de déterminer leur taux d'humidité, leur teneur en cendres, leur pouvoir calorifique, leur masse volumique apparente, leur durabilité, leur distribution granulométrique, leur fusibilité de cendres et leur composition chimique.

Trdna biogoriva - Vzorčenje (ISO 18135:2017)

Ta mednarodni standard opisuje metode za pripravo načrtov vzorčenja in certifikatov ter odvzem vzorcev trdnih biogoriv, na primer z mesta, kjer rastejo surovine, v proizvodnem obratu, iz dobav, npr. kamionskih tovorov, ali iz zaloge. Vključuje ročne in mehanske metode ter se uporablja za naslednja trdna biogoriva: ⎯ fine (velikost delcev do približno 10 mm) in trdne snovi z delci pravilnih oblik, ki jih je mogoče vzorčiti z merico ali s cevjo, na primer: žagovina, olivne koščice in lesni peleti; ⎯ grobe ali trdne snovi z delci nepravilnih oblik (velikost delcev do približno 200 mm) ki jih je mogoče vzorčiti z vilicami ali lopato, na primer: lesni sekanci in lupine oreščkov, gozdno iverje in slama; ⎯ balirani materiali, na primer: balirana slama ali trava; ⎯ veliki kosi (velikost delcev nad 200 mm), ki so zbrani ročno ali samodejno; ⎯ rastlinski odpadki, vlaknasti odpadki pri proizvodnji primarne papirne kaše in proizvodnji papirja iz kaše, ki ji je bila odstranjena voda; ⎯ okrogel les. Ta standard se morda lahko uporablja tudi za druga trdna biogoriva. Metode, ki so opisane v tem standardu, se lahko uporabljajo, ko je na primer potrebno preskusiti vsebnost vlage, vsebnost pepela, kalorično vrednost, prostorninsko maso, trajnost, porazdelitev velikosti delcev, lastnosti pepela pri taljenju in kemično sestavo. Te metode niso namenjene za pridobivanje zelo velikih vzorcev, ki so potrebni za preskušanje premostitvenih lastnosti.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
04-Apr-2016
Publication Date
05-Jun-2017
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
24-May-2017
Due Date
29-Jul-2017
Completion Date
06-Jun-2017

Relations

Effective Date
01-Jul-2017
Standard
SIST EN ISO 18135:2017
English language
65 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2017
1DGRPHãþD
SIST EN 14778:2011
7UGQDELRJRULYD9]RUþHQMH ,62
Solid Biofuels - Sampling (ISO 18135:2017)
Biogene Festbrennstoffe - Probenahme (ISO 18135:2017)
Biocarburants solides - Échantillonnage (ISO 18135:2017)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 18135:2017
ICS:
75.160.40 Biogoriva Biofuels
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 18135
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
April 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 75.160.40 Supersedes EN 14778:2011
English Version
Solid Biofuels - Sampling (ISO 18135:2017)
Biocarburants solides - Échantillonnage (ISO Biogene Festbrennstoffe - Probenahme (ISO
18135:2017) 18135:2017)
This European Standard was approved by CEN on 6 March 2017.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 18135:2017 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3

European foreword
This document (EN ISO 18135:2017) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 238 "Solid
biofuels" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 335 “Solid biofuels” the secretariat of
which is held by SIS.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by October 2017 and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by October 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
This document supersedes EN 14778:2011.
This document has been prepared under a mandate given to CENELEC by the European Commission
and the European Free Trade Association.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 18135:2017 has been approved by CEN as EN ISO 18135:2017 without any modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18135
First edition
2017-04
Solid Biofuels — Sampling
Biocarburants solides — Échantillonnage
Reference number
ISO 18135:2017(E)
©
ISO 2017
ISO 18135:2017(E)
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols . 2
5 Principle . 3
6 Establishing a sampling scheme (sampling plan) . 4
6.1 Principle . 4
6.2 Full sampling plan . 5
6.3 Brief sampling plan . 5
6.4 Division of lots . 5
7 Visual inspection . 6
8 Number of increments . 6
8.1 General . 6
8.2 Primary increment variance (V ) . 7
i
8.3 Preparation and testing variance (V ) . 8
PT
8.4 Overall precision (P ) . 8
L
8.5 Calculation of number of increments per (sub-) lot . 8
9 Calculation of the size of increment .10
10 Combined sample — Calculation of the volume of the combined sample .10
11 Sampling equipment .11
11.1 General .11
11.2 Equipment for manual sampling .11
11.2.1 Sampling box for falling-stream .11
11.2.2 Scoops .12
11.2.3 Shovels .13
11.2.4 Forks .14
11.2.5 Grabs .15
11.2.6 Probes (thieves).16
11.2.7 Pipes (spears) .16
11.2.8 Frames .17
11.2.9 Hooks .17
11.2.10 Drills (augers) .18
11.3 Equipment for mechanical sampling .19
11.3.1 Use of coal sampling standards and checking for bias .19
11.3.2 Falling-stream sampler .19
11.3.3 Cross-belt sampler .20
11.3.4 Mechanical probes . . .21
11.3.5 Mechanical drills .21
12 Sampling in practice .21
12.1 General .21
12.2 Methods for sampling stationary material .22
12.2.1 Sampling from small packages (<50 kg) .22
12.2.2 Sampling from containers, lorries and wagons .22
12.2.3 Sampling from stockpiles .23
12.2.4 Sampling from ships and barges .24
12.2.5 Sampling from bales .25
12.3 Methods for sampling moving material .25
ISO 18135:2017(E)
12.3.1 General.25
12.3.2 Sampling from falling streams .25
12.3.3 Sampling from conveyor belts .26
12.3.4 Sampling from bucket conveyors, drag conveyors, bucket loaders or grabs .26
12.4 Sampling of roundwood .26
12.4.1 General method . .26
12.4.2 Method for fast moisture-content determination .27
13 Sample generation for combined samples and laboratory samples .28
14 Performance characteristics .28
15 Handling and storage of samples .28
15.1 Packaging, storing and transport of samples .28
15.2 Identification/labelling .29
16 Sampling certificates .29
Annex A (informative) Model sampling plan and sampling certificate .30
Annex B (informative) Sampling from large stockpiles .31
Annex C (informative) Bulk densities of solid biofuels .32
Annex D (informative) Reference values for V and V .33
i PT
Annex E (informative) Guidelines for the number of increments to be taken .36
Annex F (informative) Quality parameters for various solid biofuels in BIONORM projects
and large shipments of wood pellets .43
Annex G (informative) Single delivery sampling .53
Annex H (informative) Continuous delivery sampling.54
Bibliography .56
iv © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of the standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: w w w . i s o .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical committee ISO/TC 238, Solid biofuels.
ISO 18135:2017(E)
Introduction
The objective of this document is to provide unambiguous and clear principles for sampling solid
biofuels. It also aims to serve as a tool to enable efficient trading of biofuels and a good understanding
between seller and buyer, as well as a tool for communication with equipment manufacturers. It will
also facilitate authority permission procedures and reporting.
This document is made for all stakeholders.
Solid biomass is defined in ISO 16559 and according to the specification in ISO 17225-1 covers organic,
non-fossil material of biological origin which may be used as fuel for heat and electrical generation.
This document was developed with significant content from EN 14778:2011.
vi © ISO 2017 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 18135:2017(E)
Solid Biofuels — Sampling
1 Scope
This document describes methods for preparing sampling plans and certificates, as well as taking
samples of solid biofuels, for example, from the place where the raw materials grow, from production
plant, from deliveries, e.g. lorry loads, or from stock. It includes both manual and mechanical methods,
and is applicable to solid biofuels that are either:
— fine (particle sizes up to about 10 mm) and regularly shaped particulate materials that can be
sampled using a scoop or pipe, for example, sawdust, olive stones and wood pellets;
— coarse or irregularly shaped particulate materials (particle sizes up to about 200 mm) that can be
sampled using a fork or shovel, for example, wood chips and nut shells, forest residue chips, and straw;
— baled materials, for example, baled straw or grass;
— large pieces (particle sizes above 200 mm) that are either picked manually or automatically;
— vegetable waste, fibrous waste from virgin pulp production and from production of paper from pulp
that has been dewatered;
— thermally treated and densified biomass materials;
— roundwood.
This document is not applicable to airborne dust from solid biofuels. It may be possible to use this
document for other solid biofuels.
The methods described in this document may be used, for example, when the samples are to be tested
for moisture content, ash content, calorific value, bulk density, durability, particle size distribution, ash
melting behaviour and chemical composition.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 13909-8, Hard coal and coke — Mechanical sampling — Part 8: Methods of testing for bias
ISO 14780, Solid biofuels — Sample preparation
ISO 16559, Solid biofuels — Terminology, definitions and descriptions
ISO 21398, Hard coal and coke — Guidance to the inspection of mechanical sampling systems
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 16559 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
ISO 18135:2017(E)
3.1
bias
systematic error that leads to the average value of a series of results being persistently higher or
persistently lower than those that are obtained using a reference sampling method
3.2
large stockpile
stockpile with a capacity >40 t
3.3
nominal top size
aperture size of the sieve through which at least 95 % by mass of the material passes
Note 1 to entry: For pellets the diameter is used to determine the nominal top size.
Note 2 to entry: Includes additional information not found in ISO 16559.
3.4
overall precision
closeness of agreement between independent test results obtained under stipulated conditions;
including sample preparation and sample analysis
Note 1 to entry: A determination might be made with great precision and the standard deviation of a number of
determinations on the same sub-lot might, therefore, be low; but such results are accurate only if they are free
from bias.
4 Symbols
d nominal top size biofuel, in mm
d difference between individual pair members
i
m mass of the lot or sub-lot, tonne
lot
n number of increments per (sub-) lot
n minimum number of increments per (sub-) lot
min
n number of pairs (for estimating V )
P PT
n maximum practicable number of increments per sub-lot
mp
N , N number of lots/sub-lots
L SL
P overall precision for the sampling, sample preparation and testing for the whole
L
biofuel lot at 95 % confidence level
P similar to P but then for the sub-lot
SL L
S sample estimate of the population standard deviation
V total variance of the results for replicate samples
SPT
Vol volume for the combined sample, l
Combined Sample
Vol volume of an increment, l
incr
Vol minimum volume of increment, l
min
V primary increment variance
i
2 © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
V preparation and testing variance
PT
W width of a sampling tool, mm
X value of the analyzed parameter
i
5 Principle
The main principle of correct sampling is to obtain a representative sample (samples) from the whole
lot concerned. Every particle in the lot or sub-lot to be represented by the sample should have an equal
probability of being included in the sample. In order to do so, a sampling plan is needed. Figure 1
shows the actions needed for the development of a sampling plan. When sampling is to be carried
out according to the same plan repeatedly or continuously (e.g. daily), a full sampling plan shall be
prepared according to 6.2 (it is necessary to do this only once). A brief sampling plan shall be prepared
for routine use according to 6.3 (same type of sampling object or situation occasionally). In the case of
a new material or supplier, the existing plan shall be checked and updated or a new full sampling plan
shall be developed.
ISO 18135:2017(E)
Figure 1 — Procedure for sampling
NOTE The numbers in Figure 1 refer to the clauses in this document.
6 Establishing a sampling scheme (sampling plan)
6.1 Principle
The sampler shall prepare a full sampling plan either by copying the forms presented in Annex A or by
preparing his own forms or documents containing the appropriate items selected from those shown in
Annex A. Each sampling plan shall be given a unique reference number or a code/name.
4 © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
6.2 Full sampling plan
A Model Sampling Plan is presented in Annex A as forms that are to be completed by the sampler. Once
completed, these forms become sampling certificates.
6.3 Brief sampling plan
The sampling plan shall include the following key elements:
a) reference to the full sampling plan (Annex A);
b) unique identification number of the sample;
c) date and time of sampling;
d) identity of the biofuel supplier;
e) identification number of the lot or the sub-lot;
f) type of biofuel (wood pellet, briquette, chips, etc.).
Also consider including the following items:
g) name of the sampler;
h) mass or volume of the sub-lot or the lot;
i) identity of the carrier (transport company);
j) storage information of the lot (like weather conditions, storage inside or outside);
k) sampling technique, e.g. shovelling, cross stream cutter, hammer sampler, probe, stopped belt, etc.;
l) any other details that change from sample to sample;
m) source (pile, silo, cargo hold, train car, truck/lorry, etc.) and location (centre, bottom, etc.) where
the sample was obtained.
6.4 Division of lots
The lot may be sampled as a whole, resulting in one sample, or divided into a number of sub-lots
resulting in a possible sample from each. In the case of manual sampling a lot may be sampled as a
whole only when it has a maximum of 2 500 t or as a series of sub-lots each to a maximum of 2 500 t,
e.g. fuel dispatched or delivered over a period of time, a ship load, a train load, a wagon load, or fuel
produced during a certain period, e.g. a shift.
Such division into a number of sub-lots can be necessary to
a) achieve the required precision (calculated by the procedure in 8.2),
b) maintain the integrity of the sample by enclosing in an airtight plastic bag or container, e.g. avoiding
bias that can result from the loss of moisture due to standing or changing of calorific value caused
by biological activity,
c) create convenience when sampling lots over a long period, e.g. on a shift basis,
d) keep sample masses manageable, taking into account the maximum lifting capacity,
e) distinguish different components of a mixture of fuels, e.g. different biofuel types within one lot, and
f) be consistent in sampling from several specified locations of the lot to avoid bias from particle
segregation during loading.
ISO 18135:2017(E)
In the case of mechanical sampling, e.g. from large shipments, the maximum (sub-) lot size should be
decided by the parties involved. For example, a maximum 5 000 t sub-lot is advisable.
EXAMPLE 1 Consider a power station that receives 140 lorry-loads of wood chips a month totalling 3 500 t. In
this example, four sub-lots can be manually sampled where a sub-lot could be the quantity of fuel delivered in a
week (about 35 lorry-loads).
EXAMPLE 2 Consider a single shipment of 46 000 t of wood pellets. In this example, 10 sub-lots of 4 600 t each
can be mechanically sampled or 19 sub-lot samples, each representing 2 421 t, would need to be taken manually.
7 Visual inspection
Visual inspection shall be used for the choice or verification of the classification of the solid biofuels.
Based on the sampling plan, verification or selection of the sampling equipment and the sampling
method shall also be made by visual inspection. If the biofuel consists of a mixture of substantially
different materials, or if it contains impurities (such as soil or pieces of metal), this shall be reported in
the sampling certificate. If the biofuel type or its quality is diverging strongly from the one expected,
the sampler shall report without any delay to the appropriate party for further instructions.
NOTE Photographs of deviation noted during visual inspection can assist with documentation.
8 Number of increments
8.1 General
In all methods of sampling, sampling preparation and analysis, errors are incurred and the
experimental results obtained from such methods for any given parameter deviate from the true value
of that parameter. As the true value cannot be known exactly, it is not possible to assess the accuracy
of the experimental results, i.e. the closeness with which they agree with the true value. However, it is
possible to make an estimate of the precision of the experimental results, i.e. the closeness with which
the results of a series of experiments made on the same fuel, agree among themselves.
It is possible to design a sampling scheme that, in principle, can achieve a desired level of precision with
a material determined lower limit.
Precision is the closeness of agreement between the results obtained by applying the experimental
procedure several times under prescribed conditions, and is a characteristic of the sampling scheme
used and the variability of the biofuel being sampled. The smaller the random errors of the scheme, the
more precise the scheme is. A commonly accepted index of precision is two times the sample estimate
of the population standard deviation, and this index of precision is used throughout this document.
If a large number of replicate samples are taken from a sub-lot of biofuel, prepared and analyzed
separately, the precision of a single observation, P, is given by Formula (1):
Ps==22 V (1)
SPT
where
s is the sample estimate of the population standard deviation;
V is the total variance of the results for replicate samples.
SPT
6 © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
Here V is given by Formula (2):
SPT
V
Vi
PT
V = + (2)
SPT
Nn⋅ N
SL SL
Therefore, the final overall precision, P , for the total quantity of biofuel:
L
V
Vi
PT
P =+2 (3)
L
Nn N
SL SL
where
P is the overall precision for the sampling, sample preparation and testing for the whole biofuel
L
lot at 95 % confidence level;
V is the primary increment variance;
i
n is the number of increments per (sub-) lot;
N is the number of sub-lots in the lot;
SL
V is the sample preparation and testing variance.
PT
In the case where the total quantity of biofuel is divided into sub-lots, all sub-lots shall be sampled. The
number of sub-lots can be 1.
8.2 Primary increment variance (V )
i
The primary increment variance, V , depends upon the type and nominal top size of the fuel, the degree
i
of pre-treatment and mixing, the absolute value of the parameter to be determined and the mass of
increment taken. In general, the increment variance (V ) is different for the different parameters (in
i
the same material) in practice. The calculation of the minimum number of increments should be based
on different numbers of V , V and P for each of the required parameters and the highest minimum
i PT L
number of increments should be selected (see also 8.5 for the calculation of minimum number of
increments).
The value of the primary increment variance, V , required for the calculation of the minimum number
i
of increments using Formula (6) or precision using Formula (3) can be obtained by one of the following:
a) Determining it directly on the biofuel to be sampled by taking at least 30 increments spread over
an entire lot of the same type of fuel and analyzing each increment separately on the required
parameters, preferably ash (dry basis) and total moisture.
 
x
()
1  ∑ 
i
Vi = x − −V (4)
 

i PT
n −1 n
 
 
where x is the value of the analyzed parameter.
i
See E.3 for an example in determining the V .
i
b) Assuming values of V from similar materials or from previous characterization experience with
i
similar fuel handling and sample preparation. The assumptions should preferably be verified
afterwards if possible.
c) Assuming values of V listed in Annex D for the same type of materials. The assumptions should
i
preferably be verified afterwards if possible.
ISO 18135:2017(E)
8.3 Preparation and testing variance (V )
PT
The value of the sample preparation and testing variance, V , required for the calculation of the
PT
minimum number of increments using Formula (6) or precision using Formula (3) can be obtained by
one of the following:
a) Determining it directly on the fuel to be sampled by constituting at least 20 sub-samples spread
over the entire lot of the same type of fuel. Each sub-sample is divided into two parts (constituting
a pair) and prepared so that split portions of each sub-sample are taken at the first division stage.
Each portion shall be prepared and tested for the parameters of interest, preferably ash (dry basis)
and total moisture. The same analytical methods are applied as are used in routine operations.
The difference between the two results shall be calculated for each pair and the preparation and
testing variance, V , can be calculated as follows:
PT
d

i
V = (5)
PT
2n
P
where
d is the difference between individual pair members;
i
n is the number of pairs.
p
See Table F.14 for an example for the determination of V .
PT
b) Assuming values of V from similar materials or from previous characterization experience with
PT
similar fuel handling and sample preparation. The assumptions should preferably be verified
afterwards if possible.
c) Assuming values of V listed in Annex D for the same type of materials. The assumptions should
PT
preferably be verified afterwards if possible.
8.4 Overall precision (P )
L
The required overall precision for each relevant parameter on a lot should be agreed upon between
parties concerned. In the absence of such an agreement, the values given in Tables D.1 to D.10 may be
assumed. By keeping track of the results of the analyses, changes in the composition over time can be
identified, which could be an indication to re-evaluate V and V . This can be done using 8.2 and 8.3.
i PT
8.5 Calculation of number of increments per (sub-) lot
Determine the number of sub-lots required for practical reasons and then estimate the number of
increments for a desired overall precision by transposing Formula (6) (rounded up):
4V
i
n = (6)
min
NP −4V
SL LPT
8 © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
where
N is the number of sub-lots in the lot; when the lot is not divided, N = 1;
SL SL
n is the (minimum) number of increments per sub-lot, or per lot if the lot is not divided into
min
sub-lots; (N = 1) if calculated, if n is less than 10, it shall be set to n = 10 unless agreed
min min
upon otherwise;
V is the primary increment variance;
i
P is the overall precision for the sampling, sample preparation and testing for the whole biofuel
L
lot at 95 % confidence level;
V is the preparation and testing variance.
PT
NOTE Formula (3) is rewritten to yield Formula (6).
Parties can agree on a different minimum number of increments; this can also be below 10. Parties
should be aware of the possibility that extracting increments of extreme content will influence the
final measured value. This is especially possible for materials that segregate where fines concentrate at
certain regions of the bulk such as the centre.
Examples utilizing this formula are given in E.3.
A calculated value of n of infinity or a negative number indicates that the errors of preparation and
min
testing are such that the required precision cannot be achieved with this number of sub-lots. In such
cases, or if n is impracticably large, reduce the errors of sample preparation and testing, by agreeing
min
on a higher overall precision, or increase the number of sub-lots by one of the following means.
a) Choose a new number of sub-lots corresponding to a convenient sub-lot mass, recalculate n from
min
Formula (6) and repeat this process until n is a practicable number.
min
b) Decide on the maximum practicable number of increments per sub-lot, n , and calculate N
mp SL
according to Formula (7):
4()Vn+ V
impPT
N = (7)
SL
nP
mp L
Adjust N upwards if necessary to a convenient number and recalculate n . A calculation example is
SL min
found in E.3.
As described in 8.1 to 8.3, the tables in Annex D show reference or default values for V and V when
i PT
no other information is available. Tables D.1 to D.10 show reference values for V and V when no other
i PT
information is available. It is recommended to measure the V and V per type, group and/or supplier
i PT
of biofuel.
The required overall precision on a lot should be agreed between the parties concerned. In the absence
of such agreement, the values given in Tables D.1 to D.10 may be assumed.
By keeping track of the results of the analyses, changes in the composition over time can be identified,
which could be an indication to (re-)evaluate V and V .
i PT
For small storages in cellars, silos or bunkers which are difficult to enter and to take samples the
number of increment is reduced (Annex D is not applicable for small storages). The variance for the
different parameters shall be calculated according to 8.2 and individually stated.
ISO 18135:2017(E)
9 Calculation of the size of increment
The minimum volume of the increment shall be:
Vol = 0,5         for d < 10 (8)
incr 95
Vol = 0,05 × d   for d ≥ 10 (9)
incr 95 95
where
Vol is the minimum volume of the increment, l;
incr
d is the nominal top size, mm.
The sampler shall estimate and record the appropriate sampling tool. Ensure that samples are large
enough for analyses.
10 Combined sample — Calculation of the volume of the combined sample
The sampler shall refer to 8.5 for the minimum number of increments, n , and the minimum volume
min
of the individual increments, Vol , according to Clause 9 for the circumstances covered by the
incr
sampling plan.
The sampler shall consider the tests which have to be done and calculate the required volume (mass)
needed for the required determinations (Vol ). In particular, the calculation shall take into account
req
the need in some test methods for duplicate test portions, and for extra material to be available in case
dubious results are obtained.
The calculated volume of the combined sample shall be of such a size that sufficient material is provided
for all the tests to be performed, that is Vol > Vol . Therefore the minimum sample
Combined Sample req
volume should be estimated from the sampling plan. If the calculated volume is too small, the size or the
number of increments shall be increased. When the increments are reduced in volume before they are
added to the combined sample, the volume Vol used in this calculation shall be the volume obtained
incr
after the reduction. The minimum increment volumes of Clause 9 should be used.
The sampler shall calculate the volume, Vol for the combined sample:
Combined Sample
Vol = n × Vol (10)
Combined Sample min incr
where
Vol is the volume for the combined sample, l;
Combined Sample
n is the minimum number of increments;
min
Vol is the minimum volume of the individual increments, l.
incr
Table A.1 can be used to record the results of the calculation. Annex C gives typical bulk densities of
biofuels.
10 © ISO 2017 – All rights reserved

ISO 18135:2017(E)
11 Sampling equipment
11.1 General
The equipment shall enable the sampler to take unbiased increments to provide a representative sample.
The opening of the sampling device should be at least 2,5 times the nominal top size and should be large
enough for normal oversized material particles to enter the sampling device. The volume of the sampling
device shall comply with the minimum required increment volume, Vol , as described in Clause 9. The
incr
pellet diameter shall be considered as nominal top size for sampling and sample preparation and the
opening of the equipment shall be large enough for the longest pellets to enter.
Sampling tools shall be robust, and be able to withstand physical force, wear and prolonged use without
compromising functionality.
All moving parts should be accessible to inspection and maintenance.
It is recommended that mechanical sampling equipment and manual sampling procedures should be
tested for bias after implementation, and this should be repeated with a frequency that reflects the
consequences of a possible bias. Bias testing of mechanical sampling equipment can be done according
to ISO 13909-8, and manual sampling procedures according to the same principles.
The choice of sampling
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...