SIST EN 16018:2012
(Main)Non-destructive testing - Terminology - Terms used in ultrasonic testing with phased arrays
Non-destructive testing - Terminology - Terms used in ultrasonic testing with phased arrays
The present document defines the terms used in ultrasonic testing with phased arrays technique.
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Begriffe der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten Arrays
Dieses Dokument definiert Begriffe, die bei der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten Arrays angewendet werden.
Essais non destructifs - Terminologie - Termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi éléments
La présente Norme européenne définit des termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi éléments.
Neporušitvene preiskave - Terminologija - Izrazi, ki se uporabljajo pri ultrazvočnih preiskavah z matrično postavitvijo (phased array)
Ta evropski standard opredeljuje izraze, ki se uporabljajo pri ultrazvočnih preiskavah z matrično postavitvijo (phased array).
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Begriffe der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten ArraysEssais non destructifs - Terminologie - Termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi élémentsNon-destructive testing - Terminology - Terms used in ultrasonic testing with phased arrays19.100Neporušitveno preskušanjeNon-destructive testing01.040.19Preskušanje (Slovarji)Testing (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16018:2011SIST EN 16018:2012en,de01-marec-2012SIST EN 16018:2012SLOVENSKI
STANDARD
SIST EN 16018:2012
EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16018
November 2011 ICS 01.040.19; 19.100 English Version
Non-destructive testing - Terminology -Terms used in ultrasonic testing with phased arrays
Essais non destructifs - Terminologie - Termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi-éléments
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Begriffe der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten Arrays This European Standard was approved by CEN on 24 September 2011.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels © 2011 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 16018:2011: ESIST EN 16018:2012
NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD
EN 16018
Novembre 2011 ICS 01.040.19; 19.100 Version Française
Essais non destructifs - Terminologie - Termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi-éléments
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Begriffe der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten Arrays
Non-destructive testing - Terminology - Terms used in ultrasonic testing with phased arrays La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 24 septembre 2011.
Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès des membres du CEN.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Bruxelles © 2011 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN. Réf. n° EN 16018:2011 FSIST EN 16018:2012
EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
EN 16018
November 2011 ICS 01.040.19; 19.100 Deutsche Fassung
Zerstörungsfreie Prüfung - Terminologie - Begriffe der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten Arrays
Non-destructive testing - Terminology - Terms used in ultrasonic testing with phased arrays
Essais non destructifs - Terminologie -Termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi-éléments Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 24. September 2011 angenommen.
Die CEN-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim Management-Zentrum des CEN-CENELEC oder bei jedem CEN-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2011 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. EN 16018:2011 DSIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 2 Contents Page Foreword .3Avant-propos .4Vorwort .5Introduction .6Introduction .6Einleitung .61Scope .71Domaine d'application .71Anwendungsbereich .72Terms relating to sound .72Termes relatifs au son .72Begriffe in Bezug auf Schall .73Terms relating to test equipment .83Termes relatifs à l’appareillage de contrôle .83Begriffe in Bezug auf die Prüfausrüstung .84Terms related to testing . 184Termes relatifs au contrôle . 184Prüftechnische Begriffe . 185Figures . 265Figures . 265Bilder . 26Bibliography . 35Bibliographie . 36Literaturhinweise . 37 SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 3 Foreword This document (EN 16018:2011) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 138 “Non-destructive testing”, the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by May 2012, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by May 2012. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 4 Avant-propos Le présent document (EN 16018:2011) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 138 “Essais non destructifs”, dont le secrétariat est tenu par AFNOR. Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit par entérinement, au plus tard en mai 2012, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées au plus tard en mai 2012. L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 5 Vorwort Dieses Dokument (EN 16018:2011) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 138 „Zerstörungsfreie Prüfung“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom AFNOR gehalten wird. Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis Mai 2012, und etwaige entgegenstehende nationale Normen müssen bis Mai 2012 zurückgezogen werden. Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Texte dieses Dokuments Patentrechte berühren können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu identifizieren. Entsprechend der CEN/CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 6 Introduction This document follows a similar structure to EN 1330-4 but it only takes into account terminology relating to phased arrays. The general terms already defined in EN 1330-4 are still valid for phased arrays.
Introduction Le présent document suit une structure similaire à celle de l’EN 1330-4, toutefois, il prend seulement en considération la terminologie relative aux multi-éléments. Les termes généraux déjà définis dans l’EN 1330-4 sont également valides pour les multi-éléments.
Einleitung Dieses Dokument hat einen ähnlichen Aufbau wie EN 1330-4, berücksichtigt jedoch nur die Fachausdrücke, die sich auf phasengesteuerte Arrays beziehen. Die in EN 1330-4 bereits definierten Grundbegriffe sind für phasengesteuerte Arrays weiterhin gültig.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 7
1 Scope This European Standard defines terms used in ultrasonic testing with phased arrays. 1 Domaine d'application La présente Norme européenne définit des termes utilisés pour le contrôle par ultrasons en multi-éléments. 1 Anwendungsbereich Diese Europäische Norm definiert Begriffe, die bei der Ultraschallprüfung mit phasengesteuerten Arrays angewendet werden.
2 Terms relating to sound 2 Termes relatifs au son 2 Begriffe in Bezug auf Schall
2.1 side lobes beams, generated by a transducer, that deviate from the direction of the main beam 2.1lobes latéraux faisceaux, générés par un transducteur, qui dévient par rapport à la direction du faisceau principal 2.1Nebenkeulen von einem Wandler erzeugte Bündel, die von der Richtung des Hauptbündels abweichen
2.2 grating lobes parasitic replications of the main beam caused by spatial undersampling (pitch between elements compared to wavelength) 2.2lobes de réseau reproductions parasites du faisceau principal causées par un sous-échantillonnage spatial (pas inter-éléments au regard de la longueur d’onde) 2.2Gitterkeulen parasitäre (störende) Wiederholungen des Haupt-bündels, die durch räumliche Unterabtastung ver-ursacht werden (Abstand zwischen den Elementen im Vergleich zur Wellenlänge)
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 8 3 Terms relating to test equipment 3 Termes relatifs à l’appareillage de contrôle 3 Begriffe in Bezug auf die Prüfaus-rüstung
3.1 Arrays 3.1 Réseaux 3.1Arrays
3.1.1 array piezo-electric plate divided into several elements 3.1.1réseau pastille piézo-électrique divisée en plusieurs éléments 3.1.1Array piezoelektrische Platte, die in mehrere Elemente unterteilt ist
3.1.2 array element element smallest part of the array acting as a transducer NOTE See Figure 11. 3.1.2élément de réseau élément plus petite partie du réseau agissant comme un transducteur NOTE Voir la Figure 11. 3.1.2Array-Element Element kleinster Teil des Arrays, der als Wandler fungiert ANMERKUNG Siehe Bild 11.
3.1.3 arrangement of the array distribution of all the elements in an array 3.1.3agencement du réseau répartition de tous les éléments dans un réseau 3.1.3Anordnung des Arrays Verteilung aller Elemente in einem Array
3.1.4 linear array 1D linear array array of elements arranged in a single straight line NOTE See Figure 1. 3.1.4barrette linéaire réseau linéaire 1D ensemble d’éléments agencés selon une ligne droite unique NOTE Voir la Figure 1. 3.1.4Lineares Array eindimensionales lineares Array Array aus Elementen, die in einer einzelnen geraden Linie angeordnet sind ANMERKUNG Siehe Bild 1.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 9 3.1.5 annular array array of ring-shaped elements arranged concentrically where the major transmitting axis is axial NOTE See Figure 2. 3.1.5réseau annulaire réseau d’éléments en forme d’anneaux agencés de façon concentrique, l’axe de transmission principal étant axial NOTE Voir la Figure 2. 3.1.5Ringarray Array aus ringförmigen Elementen, die konzen-trisch angeordnet sind, bei dem die Hauptsende-achse axial verläuft ANMERKUNG Siehe Bild 2.
3.1.6 annular sectorial array annular array with the rings divided into sectors NOTE See Figure 3 and Figure 9. 3.1.6réseau annulaire sectorisé réseau annulaire dont les anneaux sont divisés en secteurs NOTE Voir les Figures 3 et 9. 3.1.6segmentiertes Ringarray Ringarray, dessen Ringe in Segmente unterteilt sind ANMERKUNG Siehe Bild 3 und Bild 9.
3.1.7 encircling array array arranged on a complete or partial circle, where the major transmitting axis is radial NOTE See Figure 4 and Figure 7. 3.1.7réseau encerclant réseau agencé en couronne complète ou partielle, l’axe de transmission principal étant radial NOTE Voir les Figures 4 et 7. 3.1.7gekrümmtes Array umschließendes Array Array, dessen Elemente in einem Voll- oder Teil-kreis angeordnet sind, bei dem die Hauptsende-achse radial verläuft ANMERKUNG Siehe Bild 4 und Bild 7.
3.1.8 convex array
encircling array typically used for the inspection of tubes from the inside 3.1.8réseau convexe réseau encerclant habituellement utilisé pour le contrôle des tubes par l’intérieur 3.1.8konvex gekrümmtes Array gekrümmtes Array, das üblicherweise für die Prüfung von Rohren von innen eingesetzt wird
3.1.9 concave array
encircling array typically used for the inspection of tubes from the outside 3.1.9réseau concave réseau encerclant habituellement utilisé pour le contrôle des tubes par l’extérieur 3.1.9konkav gekrümmtes Array gekrümmtes Array, das üblicherweise für die Prüfung von Rohren von außen eingesetzt wird
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 10 3.1.10 dual array probe probe with separate arrays for transmitting and receiving
NOTE See Figure 5. 3.1.10traducteur à réseaux séparés traducteur dont les réseaux d'émission et de réception sont séparés NOTE Voir la Figure 5. 3.1.10SE-Array-Prüfkopf Prüfkopf mit getrennten Arrays zum Senden und zum Empfangen ANMERKUNG Siehe Bild 5.
3.1.11 virtual probe group of individual array elements operated simultaneously with adapted delay laws 3.1.11traducteur virtuel ensemble constitué d’éléments de réseau séparés, excités simultanément avec des lois de retards adaptées 3.1.11virtueller Prüfkopf Gruppe von einzelnen Array-Elementen, die durch Anwendung angepasster Verzögerungsgesetze gleichzeitig angesteuert werden
3.1.12 matrix array
two-dimensional array of equal or non-equal sized elements
EXAMPLE See Figure 3. 3.1.12réseau matriciel réseau bidimensionnel d'éléments de tailles égales ou différentes EXEMPLE Voir la Figure 3. 3.1.12Matrix-Array zweidimensionales Array von gleichen oder unter-schiedlich großen Elementen ANMERKUNG Siehe Bild 3.
3.1.13 2D matrix array rectangular matrix array
NOTE See Figure 6 and Figure 8. 3.1.13réseau matriciel 2D réseau matriciel rectangulaire NOTE Voir les Figures 6 et 8. 3.1.13zweidimensionales Matrix-Array rechteckiges Matrix-Array ANMERKUNG Siehe Bild 6 und Bild 8.
3.1.14 pitch distance between the same edges or centres of two adjacent elements NOTE For linear arrays see Figure 10. 3.1.14pas inter-éléments distance entre les mêmes bords ou les centres de deux éléments adjacents NOTE Pour les réseaux linéaires, voir la Figure 10. 3.1.14Elementabstand Pitch Abstand zwischen den gleichen Rändern oder Mittelpunkten zweier benachbarter Elemente ANMERKUNG Bezüglich Linearen Arrays siehe Bild 10.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 11 3.1.15 space between elements gap between elements distance between two adjacent elements NOTE For linear arrays see Figure 10. 3.1.15espace inter-éléments écart inter-éléments distance entre deux éléments adjacents NOTE Pour les réseaux linéaires, voir la Figure 10. 3.1.15Raum zwischen Elementen Lücke zwischen Elementen Abstand zwischen zwei benachbarten Elementen ANMERKUNG Bezüglich Linearen Arrays siehe Bild 10.
3.1.16 active aperture group of active elements when transmitting and/or receiving 3.1.16ouverture active groupe d'éléments actifs lors de l'émission et/ou de la réception 3.1.16aktive Apertur Gruppe von aktiven Elementen beim Senden und/oder beim Empfangen
3.1.17 elementary aperture active aperture made of only one element 3.1.17ouverture élémentaire ouverture active constituée d'un seul élément 3.1.17Einzelelementapertur aktive Apertur, die von nur einem Element gebildet wird
3.1.18 primary axis of an array main axis for beam-steering parallel to the width of the elements NOTE See Figure 8. 3.1.18axe primaire d'un réseau axe principal de déflexion, parallèle à la largeur des éléments NOTE Voir la Figure 8. 3.1.18Primäre Achse eines Arrays Hauptachse für das Steuern des Schallbündels parallel zur Breite der Elemente ANMERKUNG Siehe Bild 8.
3.1.19 secondary axis of an array axis perpendicular to the primary axis
NOTE See Figure 8. 3.1.19axe secondaire d'un réseau axe perpendiculaire à l'axe primaire NOTE Voir la Figure 8. 3.1.19Sekundäre Achse eines Arrays Achse senkrecht zur Primären Achse ANMERKUNG Siehe Bild 8.
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 12 3.1.20 reference point on the wedge
coordinates of the point on the wedge which is used to position a defined point of the array 3.1.20point de référence sur le sabot coordonnées du point sur le sabot utilisées pour positionner un point défini du réseau 3.1.20Bezugspunkt auf dem Vorsatzkeil Koordinaten des Punktes auf dem Vorsatzkeil, der dazu verwendet wird, einen festgelegten Punkt des Arrays auszurichten
3.1.21 sensitivity curve of an array representation of the sensitivity of each element successively connected to the same channel, when using a flat reflector much larger than the aperture of the array 3.1.21courbe de sensibilité d'un réseau représentation de la sensibilité de chacun des éléments connectés successivement sur la même voie, lors de l'utilisation d'un réflecteur plan beaucoup plus grand que l'ouverture du réseau 3.1.21Empfindlichkeitskurve eines Arrays Darstellung der Empfindlichkeit jedes nacheinander an denselben Kanal angeschlossenen Elements, wenn ein ebener Reflektor angewendet wird, der viel größer ist als die Apertur des Arrays
3.1.22 natural refracted beam angle angle between the refracted beam axis and the normal to the interface without electronic beam-steering NOTE See Figure 11. 3.1.22angle de réfraction naturelle du faisceau angle formé par l’axe du faisceau réfracté et la normale à l’interface en l’absence de déflexion électronique NOTE Voir la Figure 11. 3.1.22natürlicher Brechungswinkel des Bündels Winkel zwischen der Achse des gebrochenen Bündels und der Senkrechten zur Grenzfläche, ohne elektronische Steuerung des Schallbündels ANMERKUNG Siehe Bild 11.
3.1.23 deflection plane plane in which a sectorial electronic scanning is performed 3.1.23plan de déflexion plan dans lequel est réalisé un balayage électronique sectoriel 3.1.23Ablenkebene Ebene, in der eine elektronische Sektorabtastung durchgeführt wird
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 13 3.1.24 steering angle angle between the beam axis and the projection of the normal to the test object surface on the deflection plane NOTE See Figure 12 a). 3.1.24angle de déflexion angle formé par l’axe du faisceau et la projection sur le plan de déflexion de la normale à la surface de la pièce soumise à essai NOTE Voir la Figure 12 a). 3.1.24Steuerwinkel Winkel zwischen der Bündelachse und der Pro-jektion der Senkrechten zur Oberfläche des Prüf-objekts auf die Ablenkebene ANMERKUNG Siehe Bild 12 a).
3.1.25 steering range range of steering angles NOTE See Figure 12 a). 3.1.25plage de déflexion plage des angles de déviation NOTE Voir la Figure 12 a). 3.1.25Steuerwinkelbereich Bereich der Steuerwinkel ANMERKUNG Siehe Bild 12 a).
3.1.26 skewing rotation of the deflection plane by a certain angle around the normal to the test object surface 3.1.26skew rotation du plan de déflexion selon un certain angle par rapport à la normale à la surface de la pièce soumise à essai 3.1.26Schielen Drehung der Ablenkebene um die Senkrechte zur Oberfläche des Prüfobjektes um einen bestimmten Winkel
3.1.27 skew angle
angle between the traces of the deflection plane and the plane of natural refraction on the surface of the test object NOTE See Figure 12 b). 3.1.27angle de skew angle formé par les traces sur la surface de la pièce soumise à essai du plan de déflexion et du plan de réfraction naturelle NOTE Voir la Figure 12 b). 3.1.27Schielwinkel Winkel zwischen den Spurgeraden der Ablenk-ebene und der Ebene der natürlichen Brechung auf der Oberfläche des Prüfobjektes ANMERKUNG Siehe Bild 12 b).
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 14 3.1.28 skewing range range of skew angles
NOTE See Figure 12 b). 3.1.28plage de skew plage d’angles de skew NOTE Voir la Figure 12 b). 3.1.28Schielwinkelbereich Bereich der Schielwinkel ANMERKUNG Siehe Bild 12 b).
3.1.29 tilting rotation of the deflection plane around its trace on the test object surface
3.1.29tilt rotation du plan de déflexion autour de sa trace sur la pièce soumise à essai 3.1.29Kippen Drehung der Ablenkebene um deren Spurgerade auf der Oberfläche des Prüfobjektes
3.1.30 tilt angle
angle between the normal to the surface of the test object and its projection in the plane of deflection NOTE See Figure 12 c). 3.1.30angle de tilt angle formé par la normale à la surface de la pièce soumise à essai et sa projection dans le plan de déflexion NOTE Voir la Figure 12 c). 3.1.30Kippwinkel Winkel zwischen der Senkrechten zur Oberfläche des Prüfobjektes und deren Projektion in die Ablenk-ebene ANMERKUNG Siehe Bild 12 c).
3.1.31 tilting range range of tilt angles
NOTE See Figure 12 c). 3.1.31plage de tilt plage d’angles de tilt NOTE Voir la Figure 12 c). 3.1.31Kippwinkelbereich Bereich der Kippwinkel ANMERKUNG Siehe Bild 12 c).
3.1.32 dead element element which is no longer able to be active in an array 3.1.32élément mort élément n’étant plus capable d’être actif dans un réseau 3.1.32totes Element Element, das nicht länger in der Lage ist, in einem Array aktiv zu sein
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 15 3.2 Test instrument and combined equipment 3.2 Appareil de contrôle et appareillage combiné 3.2 Prüfgerät und komplette (oder verbun-dene) Prüfausrüstung
3.2.1 channel electronic device of the test instrument for transmitting (transmitting channel) and/or receiving a signal (receiving channel) 3.2.1voie canal d’un appareil de contrôle électronique servant à l’émission (voie émettrice) et/ou à la réception (voie réceptrice) d’un signal 3.2.1Kanal elektronisches Teil des Prüfgerätes zum Senden (Sendekanal) und/oder zum Empfangen (Empfangskanal) eines Signals
3.2.2 multi channel instrument test instrument with more than one channel 3.2.2appareil multivoies appareil de contrôle comptant plusieurs voies 3.2.2Mehrkanal-Gerät Prüfgerät mit mehr als einem Kanal
3.2.3 phased array instrument multi channel instrument used to operate phased array probes 3.2.3appareil multi éléments appareil multivoies utilisé pour faire fonctionner des traducteurs multi éléments 3.2.3Prüfgerät für phasengesteuerte Arrays Mehrkanal-Gerät, das für das Betreiben von Phased-Array-Prüfköpfen eingesetzt wird
3.2.4 sum of signals result of the operation of summing the received signals of the elements after applying a delay law 3.2.4signal sommé résultat de l’opération consistant à additionner les signaux provenant des divers éléments après application d’une loi de retards 3.2.4Summe von Signalen Ergebnis des Summierens der empfangenen Signale der Elemente nach Anwenden eines Ver-zögerungsgesetzes
3.2.5 voltage apodisation applying different voltage to different transmitting elements of an array to shape the transmitted beam 3.2.5apodisation en tension application de tensions différentes aux différents éléments émetteurs d’un réseau pour former le faisceau transmis 3.2.5Apodisierung der Anregespannung Gewichtung der Anregespannung Anlegen unterschiedlicher Spannungen an ver-schiedene Sendeelemente eines Arrays zur Formung des gesendeten Bündels
SIST EN 16018:2012
EN 16018:2011 (E/F/D) 16 3.2.6 gain apodisation applying
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.