SIST EN 12374:2009
(Main)Packaging - Flexible tubes - Terminology
Packaging - Flexible tubes - Terminology
This standard defines the technical vocabulary in German, French and English, widely in use for flexible tubes. It is applicable to metal, plastic, multilayer or laminated tubes that are used for packing pharmaceutical, cosmetic, hygiene, food and other domestic or industrial products.
Packmittel - Tuben - Terminologie
Diese Norm definiert die Fachbegriffe in Deutsch, Französisch und Englisch, die für Tuben allgemein benutzt
werden.
Sie gilt für Metall- und Kunststofftuben sowie für mehrschichtige Tuben oder Laminattuben zum Verpacken
von Produkten der Pharmazie, der Kosmetik, der Hygiene sowie von Lebensmitteln und anderen Haushaltsund
Industrieprodukten.
Emballage - Tubes souples - Terminologie
La présente norme définit le vocabulaire technique en allemand, français et anglais, couramment utilisé dans le domaine des tubes souples.
Elle s’applique aux tubes métalliques, plastiques, multicouches ou laminés, qui sont utilisés pour l’emballage de produits pharmaceutiques, cosmétiques, hygiéniques, alimentaires et autres produits industriels ou domestiques.
Embalaža - Prožne tube - Terminologija
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Embalaža - Prožne tube - TerminologijaPackmittel - Tuben - TerminologieEmballage - Tubes souples - TerminologiePackaging - Flexible tubes - Terminology55.120Cans. Tins. Tubes01.040.55Pakiranje in distribucija blaga (Slovarji)Packaging and distribution of goods (Vocabularies)ICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 12374:2009SIST EN 12374:2009en,fr,de01-november-2009SIST EN 12374:2009SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12374:20001DGRPHãþD
SIST EN 12374:2009
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 12374June 2009ICS 01.040.55; 55.120Supersedes EN 12374:1998
English VersionPackaging - Flexible tubes - TerminologyEmballage - Tubes souples - TerminologiePackmittel - Tuben - TerminologieThis European Standard was approved by CEN on 20 May 2009.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as theofficial versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels© 2009 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 12374:2009: ESIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 2 Contents Page Foreword . 31Scope . 42Terms and definitions . 43Specific terms for metallic tubes . 44Specific terms for plastics tubes . 115Specific terms for laminated tubes . 16 SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 3
Foreword This document (EN 12374:2009) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 261 “Packaging”, the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by December 2009, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by December 2009. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document supersedes EN 12374:1998. It is based on the professional recommendation of the European tube manufacturers association (etma). It consists of a series of simplified drawings with number codes which identify the various parts and which in turn refer to their definition in the three official languages of CEN. This document includes the following clauses: 2 General definitions; 3 Specific terms for metallic tubes (aluminium, tin); 4 Specific terms for plastics tubes; 5 Specific terms for laminated tubes. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 4 1 Scope This standard defines the technical vocabulary in German, French and English, widely in use for flexible tubes. It is applicable to metal, plastic, multilayer or laminated tubes that are used for packing pharmaceutical, cosmetic, hygiene, food and other domestic or industrial products. 2 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 2.1 flexible tube container of flexible metal, plastics or laminate which can be sealed in such a manner that its content, although readily discharged in any desired quantity by squeezing, is protected against external contamination during the whole period of use 2.2 shoulder moulded or extruded component part of a total tube body which forms the nozzle end of the tube 2.3 nozzle outlet of a flexible tube through which the content is expelled by squeezing the wall of the tube 2.4 tamper evident nozzle nozzle which has the orifice closed EXAMPLE Nozzle closed by a thin diaphragm that can be pierced. 2.5 cap closure for the nozzle end of a flexible tube 3 Specific terms for metallic tubes The different parts of the tube are represented and identified in Figure 1.
Table 1 allows the corresponding terms to be found in German, French and English. SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 5
d1 = 1.7.d2 = 1.8.d3= 1.9.l1 = 1.10.l2 = 1.11.s1= 1.12.s2 = 1.13.b = 1.14.1.3.1.1.3.2.1.3.3.1.3.4.1.3.5.1.5.1.6.d1l1s1s2l21.1.d2d31.3.1.2.1.4.2.2.2.4.2.3.2.3.3.2.3.1.2.3.2.2.2.1.M6-5-4.2.1.4.2.2.4.2.3.4.2.4.4.2.4.1.3.1.4.3.1.1.3.3.3.2.-4--3--1--2-2.5.2.1.5.1.5.2.5.3.5.4.b Figure 1 — Metallic Tubes
SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 6 Table 1 — Specific terms for metallic tubes METALLTUBEN
TUBES METALLIQUES
METALLIC TUBES 1 Blanke Tube
1.1 Tubenhals 1.1.1. Metall 1.1.2. Kunststoff 1.1.3. Grundlackiert
1.2 Tubengewinde 1.2.1. Metrisches Gewinde 1.2.2. Sondergewinde
1.3 Tubenhalsöffnung 1.3.1. Rund 1.3.2. Rund, klein (Sparöffnung) 1.3.3. Schlitzförmig 1.3.4. Sternförmig 1.3.5. verschlossen (Membran) 1.3.6. Garnierstern mit Membran 1.3.7. Abreißmembran
1.4 Tubenschulter 1.4.1. Glatt 1.4.2. Gerillt 1.4.3. Poliert 1.4.4. Gebürstet 1.4.5. Gedreht 1.4.6. Lackiert 1.4.7. Geprägt 1.4.8. Tastbare Gefahrenhinweise
1.5 Tubenmantel 1.5.1. Zylindrisch 1.5.2. Konisch
1.6 Tubenende
1.7 Tuben-Nenndurchmesser
1.8 Gewinde-Nenndurchmesser
1 Tube brut
1.1 Tige 1.1.1. Métallique
1.1.2. Plastique
1.1.3. Laquée
1.2 Filetage 1.2.1. Métrique 1.2.2. Spécial
1.3 Orifice 1.3.1. Rond 1.3.2. Rond, petite ouverture 1.3.3. Rectangulaire 1.3.4. En étoile 1.3.5. Operculé 1.3.6. Etoile garniture avec membrane 1.3.7. Membrane
1.4 Epaule (collet) 1.4.1. Lisse 1.4.2. Cerclée
1.4.3. Polie 1.4.4. Brossée 1.4.5. Lamée (à l'outil) 1.4.6. Laquée 1.4.7. Gravée 1.4.8. Repère tactile
1.5 Jupe
1.5.1. Cylindrique
1.5.2. Conique
1.6 Base de jupe
1.7 Diamètre nominal du tube
1.8 Diamètre nominal du filetage
1 Plain undecorated tube
1.1 Tube nozzle 1.1.1. Metal 1.1.2. Plastics 1.1.3. Enamelled
1.2 Tube thread 1.2.1. Metric thread 1.2.2. Special thread
1.3 Tube nozzle orifice 1.3.1. Round 1.3.2. Round, small (economy opening) 1.3.3. Slit shaped 1.3.4. Star shaped 1.3.5. Closed (membrane) 1.3.6. Star shaped with membrane 1.3.7. Membrane to remove
1.4 Tube Shoulder 1.4.1. Smooth 1.4.2. Chased 1.4.3. Polished 1.4.4. Brush-finished 1.4.5. Twisted 1.4.6. Lacquered 1.4.7. Stamped 1.4.8. Tactile warnings of danger
1.5 Tube body 1.5.1. Cylindrical
1.5.2. Conical
1.6 Tube open end
1.7 Nominal diameter of tube
1.8 Nominal diameter of thread
SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 7
Table 1 (continued) METALLTUBEN TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES 1.9 Durchmesser der Tubenhalsöffnung
1.10 Mantel-Nennlänge
1.11 Tubenhalslänge
1.12 Manteldicke
1.13 Schulterdicke
1.14 Schulterwinkel
2 Fertige Tube
2.1 Innenschutzlackierung
2.2 Außenlackierung 2.2.1. Unlackierter Rand am Tubenende
2.3 Bedruckung 2.3.1. Tastmarke (Codierung) 2.3.2. Herstellerkennzeichen
2.3.3. Drucküberlappung
2.4 Überlackierung
2.5 Dichtungsring im Tubenende 2.5.1. Dichtgummi
2.5.2. Heißsiegellack
3 Tube mit Spezialhals
3.1 Tube mit Metall-Injektionsspitze 3.1.1. Konisch 3.1.2. Mit runder Öffnung 3.1.3. Mit Membran (geschlossen) 3.1.4. Ohne Gewinde
1.9 Diamètre de l'orifice
1.10 Longueur nominale du tube
1.11 Hauteur de la tige
1.12 Epaisseur de la jupe
1.13 Epaisseur du collet
1.14 Angle du collet
2 Tube fini
2.1 Vernis intérieur de protection
2.2 Laque extérieure 2.2.1. Base du tube non laquée
2.3 Impression 2.3.1. Repère de fermeture 2.3.2. Référence du fabricant 2.3.3. Raccord d'impression
2.4 Vernis extérieur de protection
2.5 Joint d'étanchéité
2.5.1. Joint d'étanchéité
2.5.2. Joint thermoscelable
3 Tube à tige spéciale
3.1 Tube à canule métallique 3.1.1. Conique 3.1.2. A orifice rond 3.1.3. Operculé 3.1.4. Sans filetage
1.9 Tube nozzle orifice diameter 1.10 Nominal length of tube 1.11 Height of tube nozzle 1.12 Thickness of body 1.13 Thickness of shoulder 1.14 Shoulder angle
2 Finished tube
2.1 Internal protective varnish 2.2 External enamel 2.2.1. Open end of tube not enamelled
2.3 Printing 2.3.1. Registration mark 2.3.2. Manufacturer's design 2.3.3. Print overlap
2.4 External varnish
2.5 End sealant 2.5.1. End sealant 2.5.2. Heat sealing lacquer
3 Tube with special nozzle
3.1 Tube with metal cannula nozzle 3.1.1. Conical 3.1.2. With round orifice 3.1.3. With membrane (closed) 3.1.4. Without thread
SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 8 Table 1 (continued) METALLTUBEN
TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES 3.2 Tube mit aufgesetztem Tubenhals
3.2.1. Gewindering 3.2.2. Gewindenippel
3.3 Tube mit aufgesetzter Kunststoffkanüle 3.3.1. Aufgeprellt 3.3.2. Aufgeschraubt
4 Tube gefüllt und durch Falzung verschlossen
4.1 Tubenflanke
4.2 Tubenfalz 4.2.1. Doppelt 4.2.2. Dreifach 4.2.3. Umgekehrt dreifach 4.2.4. Sattel
5 Zubehör
5.1 Tubenverschluss 5.1.1. Außenform des Verschlusses 5.1.1.1. Achtkant mit zylindrischem Ansatz 5.1.1.2. Rund gerändelt, zylindrisch
5.1.1.3. Konisch 5.1.1.4. Zylindrisch 5.1.1.5. Klappdeckelverschluss 5.1.1.6. Prellverschluss (ohne Gewinde) 5.1.1.7. Kindergesicherter Verschluß
5.1.1.8. Originalitätsverschluß
3.2 Tube à tige plastique rapportée avec
embout 3.2.1. Embout fileté 3.2.2. Embout canule fileté 3.3 Tube à canule plastique 3.3.1. Encliquetée 3.3.2. Vissée
4 Tube rempli et fermé par pliage
4.1 Bord du tube 4.2 Pli 4.2.1. Double 4.2.2. Triple 4.2.3. Triple inversé 4.2.4. En selle cavalier
5 Accessoires
5.1 Bouchon 5.1.1. Forme extérieure 5.1.1.1. Octogonal avec base cylindrique 5.1.1.2. Rond strié avec caractéristiques cylindriques 5.1.1.3. Conique 5.1.1.4. Cylindrique (tambour) 5.1.1.5. Avec un obturateur à charnière 5.1.1.6. Capuchon canule (sans filetage) 5.1.1.7. Capuchon de sécurité pour enfants 5.1.1.8. Fermeture inviolable
3.2 Tube with applied plastics nozzle
3.2.1. Threaded 3.2.2. Threaded cannula
3.3 Tube with plastics cannula 3.3.1. Pressed on 3.3.2. Screwed on
4 Tube filled and then closed by crimping
4.1 Edge of tube
4.2 Tube crimp 4.2.1. Double
4.2.2. Triple
4.2.3. Triple inverted 4.2.4. Saddle-back
5 Fittings
5.1 Tube cap 5.1.1. External shape of cap 5.1.1.1. Octagonal with cylindrical base 5.1.1.2. Round milled edged cap
5.1.1.3. Conical 5.1.1.4. Cylindrical 5.1.1.5. Flip top cap 5.1.1.6. Slip on cap (without thread)
5.1.1.7. Child resistant closure
5.1.1.8. Tamper evident closure
SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 9
Table 1 (continued) METALLTUBEN TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES 5.1.2. Verschlussmontage 5.1.2.1. Aufgeschraubt 5.1.2.1.1. Ausgerichtet 5.1.2.1.2. Nicht ausgerichtet 5.1.2.2. Aufgeprellt 5.1.2.2.1. Ausgerichtet 5.1.2.2.2. Nicht ausgerichtet 5.1.3. Funktion 5.1.3.1. Durchdrücken (der Membran) 5.1.3.2. Durchschneiden (der Membran) 5.1.3.3. Dichtkegel 5.1.3.4. Dichtkalotte 5.1.3.5. Planfläche 5.1.3.6. Dichtkalotte mit Aufstechdorn 5.1.3.7. Dichtkalotte und separate Membran 5.1.3.8. Dichtspitze 5.1.3.9. Dichtrille 5.1.3.10. Dichtansatz 5.1.3.11. Dichtperle 5.1.3.12. Außenabdichtung
5.1.4. Verschlussmaterial 5.1.4.1. Polyethylen 5.1.4.2. Polypropylen 5.1.4.3. Andere Materialien
5.2 Dichtungseinlage für Tubenverschluss
5.3 Zwischenring für Membrantuben
5.4 Einsatz
5.1.2. Types d’assemblage 5.1.2.1. Vissé 5.1.2.1.1. Orienté 5.1.2.1.2. Non orienté
5.1.2.2. Bouchon casquette 5.1.2.2.1. Orienté 5.1.2.2.2. Non orienté
5.1.3. Fonction 5.1.3.1. Perforateur 5.1.3.2. Défonceur 5.1.3.3. A cône d'étanchéité 5.1.3.4. A goutte de suif d'étanchéité 5.1.3.5. A fond plat 5.1.3.6. A calotte d’étanchéité 5.1.3.7. A goutte de suif d'étanchéité et membrane 5.1.3.8. A pointe d'étanchéité 5.1.3.9. A double lèvres d'étanchéité 5.1.3.10. A oreille d’étanchéité 5.1.3.11. A bille d’étanchéité 5.1.3.12. A cône extérieur d'étanchéité
5.1.4. Matière du bouchon 5.1.4.1. Polyéthylène 5.1.4.2. Polypropylène 5.1.4.3. Autres matières
5.2 Joint du bouchon 5.3 Bague intermédiaire (pour tubes operculés) 5.4 Insert
5.1.2. Mounting of closures 5.1.2.1. Screwed on 5.1.2.1.1. Orientated 5.1.2.1.2. Not orientated 5.1.2.2. Snapped on 5.1.2.2.1. Orientated 5.1.2.2.2. Not orientated
5.1.3. Function 5.1.3.1. Piercable membrane 5.1.3.2. Cut through (membrane) 5.1.3.3. Sealing cone 5.1.3.4. Sealing cup 5.1.3.5. Flat surface
5.1.3.6. Sealing cup with spike 5.1.3.7. Sealing cup and membrane 5.1.3.8. Sealing tip 5.1.3.9. Sealing ribs
5.1.3.10. Sealing lug
5.1.3.11. Beading 5.1.3.12. Outer seal
5.1.4. Cap material 5.1.4.1. Polyethylene 5.1.4.2. Polypropylene 5.1.4.3. Other materials
5.2 Wadded cap
5.3 Intermediate ring for membrane tubes
5.4 Insert
SIST EN 12374:2009
EN 12374:2009 (E) 10 Table 1 (continued) METALLTUBEN TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES 6 Werkstoff 6.1 Metall 6.1.1. Aluminium 6.1.2. Zinn 6.2 Butze 6.2.1. Ohne Mittelloch 6.2.1.1. Flach 6.2.1.2. Vorgeformt 6.2.2. Mit Mittelloch 6.2.2.1. Flach
6.2.3. Oberflächenbehandelt 6.2.3.1. Getrommelt 6.2.3.2. Gescheuert 6.2.3.3. Gestrahlt 6 Matières 6.1 Métal 6.1.1. Aluminium 6.1.2. Etain
6.2 Pion 6.2.1. Plein 6.2.1.1. Plat 6.2.1.2. Bombé
6.2.2. Perforé 6.2.2.1. Plat
6.2.3. Etat de surface pion 6.2.3.1. Baraté 6.2.3.2. Vibré 6.2.3.3. Gr
...
SLOVENSKI STANDARD
oSIST prEN 12374:2008
01-januar-2008
Embalaža - Prožne tube - Terminologija
Packaging - Flexible tubes - Terminology
Packmittel - Tuben - Terminologie
Emballage - Tubes souples - Terminologie
Ta slovenski standard je istoveten z: prEN 12374
ICS:
01.040.55 Pakiranje in distribucija blaga Packaging and distribution of
(Slovarji) goods (Vocabularies)
55.120 3ORþHYLQNH7XEH Cans. Tins. Tubes
oSIST prEN 12374:2008 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
EUROPEAN STANDARD
DRAFT
prEN 12374
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
October 2007
ICS 01.040.55; 55.120 Will supersede EN 12374:1998
English Version
Packaging - Flexible tubes - Terminology
Emballage - Tubes souples - Terminologie Packmittel - Tuben - Terminologie
This draft European Standard is submitted to CEN members for enquiry. It has been drawn up by the Technical Committee CEN/TC 261.
If this draft becomes a European Standard, CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which
stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
This draft European Standard was established by CEN in three official versions (English, French, German). A version in any other language
made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the
same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Recipients of this draft are invited to submit, with their comments, notification of any relevant patent rights of which they are aware and to
provide supporting documentation.
Warning : This document is not a European Standard. It is distributed for review and comments. It is subject to change without notice and
shall not be referred to as a European Standard.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels
© 2007 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. prEN 12374:2007: E
worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 2 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Contents Page
Foreword. 3
1 Scope. 4
2 General definitions. 4
3 Specific terms for metallic tubes. 4
4 Specific terms for plastics tubes. 11
5 Specific terms for laminated tubes . 17
2
---------------------- Page: 3 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Foreword
This document (prEN 12374:2007) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 261
“Packaging”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This document is currently submitted to the CEN Enquiry.
This document will supersede EN 12374:1998.
It is based on the professional recommendation of the European Tube Manufacturers Association
(ETMA).
It consists of a series of simplified drawings with number codes which identify the various parts and which
in turn refer to their definition in the three official languages of the CEN.
It includes the following clauses:
- 2 General definitions
- 3 Specific terms for metallic tubes (Aluminium-tin)
- 4 Specific terms for plastics tubes
- 5 Specific terms for laminated tubes
3
---------------------- Page: 4 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
1 Scope
This standard defines the technical, vocabulary in German, English, French, widely in use for flexible
tubes.
It is applicable to plastics or metal single layer flexible tubes, and to multilayer or laminated tubes which
are used for packing pharmaceutical, cosmetic, hygiene, food, and other domestic or industrial products.
2 General definitions
For the purposes of this standard, the following definitions apply:
2.1
flexible tube
container of flexible metal, plastics or laminate which can be sealed in such a manner that its content,
although readily discharged in any desired quantity is protected against external contamination during the
whole period of use
2.2
shoulder
moulded or extruded component part of a total tube body which forms the nozzle end of the tube
2.3
nozzle
outlet of a flexible tube through which the content is expelled by squeezing the wall of the tube
2.4
tamper evident nozzle
nozzle which has the orifice closed by, for example, a thin diaphragm which can be pierced
2.5
cap
closure for the nozzle end of a flexible tube
3 Specific terms for metallic tubes
The different parts of the tube are represented and identified in Figure 1.
Table 1 allows the corresponding term to be found in German, English and French.
4
---------------------- Page: 5 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
-1-
d2
-2-
d3
1.3.
1.1.
1.2.
1.4.
s2
b
1.3.1.
2.2.
d1 = 1.7.
2.4.
s1 d2 = 1.8.
d3= 1.9.
1.3.2.
l1 = 1.10. 2.3.
l2 = 1.11.
2.1.
s1= 1.12.
1.3.3.
s2 = 1.13.
b = 1.14.
2.3.3.
1.3.4.
2.3.1.
2.3.2.
2.5.
2.2.1.
M6
1.3.5.
d1
1.5.
-4- -5-
1.6.
-3-
5.1.
3.1.4.
4.1.
4.2.1.
3.1.1.
5.2.
4.2.2.
5.3.
4.2.3. 5.4.
3.2.
3.3.
4.2. 4.2.4.
Figure 1 — Metallic Tube
5
l2
l1
---------------------- Page: 6 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Table 1 — Specific terms for metallic tubes
METALLTUBEN
TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES
1 Blanke Tube
1 Tube brut 1 Plain undecorated tube
1.1 Tubenhals
1.1 Tige 1.1 Tube nozzle
1.1.1 Metall
1.1.1 Métallique 1.1.1 Metal
1.1.2 Kunststoff
1.1.2 Plastique 1.1.2 Plastics
1.1.3 Grundlackiert
1.1.3 Laquée 1.1.3 Enamelled
1.2 Filetage
1.2 Tubengewinde
1.2.1 Métrique 1.2 Tube thread
1.2.1 Metrisches Gewinde
1.2.2 Spécial 1.2.1 Metric thread
1.2.2 Sondergewinde
1.2.2 Other thread
1.3 Tubenhalsöffnung
1.3 Orifice
1.3.1 Rund
1.3.1 Rond 1.3 Tube nozzle orifice
1.3.2 Rund, klein (Sparöffnung)
1.3.2 Rond, petite ouverture 1.3.1 Round
1.3.3 Schlitzförmig
1.3.3 Rectangulaire 1.3.2 Round, small (economy opening)
1.3.4 Sternförmig
1.3.4 En étoile 1.3.3 Slit shaped
1.3.5 verschlossen (Membran)
1.3.5 Operculé 1.3.4 Star shaped
1.3.6 Garnierstern mit Membran
1.3.7 Abreißmembran 1.3.6 Etoile garniture avec membrane 1.3.5 Closed (membrane)
1.3.7 Membrane à retirer 1.3.6 Star shaped with membrane
1 .3.7 Membrane to remove
1.4 Tubenschulter
1.4 Epaule (collet) 1.4 Tube Shoulder
1.4.1 Glatt
1.4.1 Lisse 1.4.1 Smooth
1.4.2 Gerillt
1.4.2 Cerclée 1.4.2 Chased
1.4.3 Poliert
1.4.3 Polie 1.4.3 Polished
1.4.4 Gebürstet
1.4.4 Brossée 1.4.4 Brush-finished
1.4.5 Gedreht
1.4.5 Lamée (à l'outil) 1.4.5 Twisted
1.4.6 Lackiert
1.4.6 Laquée 1.4.6 Lacquered
1.4.7 Geprägt
1.4.8 Tastbare Gefahrenhinweise 1.4.7 Gravée 1.4.7 Stamped
1.4.8 Repère tactile 1.4.8 Tactile warnings of danger
6
---------------------- Page: 7 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Table 1 — Specific terms for metallic tubes (continued)
METALLTUBEN
TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES
1.5 Tubenmantel
1.5 Jupe (corps) 1.5 Tube body
1.5.1 Zylindrisch
1.5.1 Cylindrique 1.5.1 Cylindrical
1.5.2 Konisch
1.5.2 Conique 1.5.2 Conical
1.6 Tubenende
1.6 Base de jupe (corps)
1.6 Tube open end
1.7 Tuben-Nenndurchmesser
1.7 Diamètre nominal du tube
1.8 Gewinde-Nenndurchmesser 1.7 Nominal diameter of tube
1.8 Diamètre nominal du filetage
1.8 Nominal diameter of thread
1.9 Durchmesser der Tubenhalsöffnung
1.9 Diamètre de l'orifice 1.9 Tube nozzle orifice diameter
1.10 Mantel-Nennlänge
1.10 Longueur nominale du tube 1.10 Nominal length of tube
1.11 Tubenhalslänge
1.11 Hauteur de la tige 1.11 Height of tube nozzle
1.12 Manteldicke
1.12 Epaisseur de la jupe 1.12 Thickness of body
1.13 Schulterdicke
1.13 Epaisseur du collet 1.13 Thickness of shoulder
1.14 Schulterwinkel
1.14 Angle du collet 1.14 Shoulder angle
2 Fertige Tube
2 Tube fini 2 Finished tube
2.1 Innenschutzlackierung
2.1 Vernis intérieur de protection 2.1 Internal protective varnish
2.2 Außenlackierung
2.2 Laque extérieure 2.2 External enamel
2.2.1 Unlackierter Rand am Tubenende
2.2.1 Base du tube non laquée 2.2.1 Open end of tube not enamelled
2.3 Bedruckung
2.3 Impression 2.3 Printing
2.3.1 Tastmarke (Codierung)
2.3.1 Repère de fermeture 2.3.1 Registration mark
2.3.2 Herstellerkennzeichen
2.3.2 Référence du fabricant 2.3.2 Manufacturer's design
2.3.3 Drucküberlappung
2.3.3 Raccord d'impression 2.3.3 Print overlap
7
---------------------- Page: 8 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Table 1 — Specific terms for metallic tubes (continued)
METALLTUBEN
TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES
2.4 Überlackierung
2.4 Vernis extérieur de protection 2.4 External varnish
2.5 Dichtungsring im Tubenende
2.5 Joint d'étanchéité 2.5 End sealant
2.5.1 Dichtgummi
2.5.1 Joint d'étanchéité 2.5.1 End sealant
2.5.2 Heißsiegellack
2.5.2 Joint thermoscelable 2.5.2 Heat sealing lacquer
3 Tube mit Spezialhals
3 Tube à tige spéciale 3 Tube with special nozzle
3.1 Tube mit Metall-Injektionsspitze 3.1 Tube with metal cannula nozzle
3.1.1 Konisch
3.1 Tube à canule métallique 3.1.1 Conical
3.1.2 Mit runder Öffnung
3.1.1 Conique 3.1.2 With round orifice
3.1.3 Mit Membran (geschlossen)
3.1.2 A orifice rond 3.1.3 With membrane (closed)
3.1.4 Ohne Gewinde
3.1.3 Operculé 3.1.4 Without thread
3.1.4 Sans filetage
3.2 Tube mit aufgesetztem Tubenhals
3.2 Tube with applied plastics nozzle
3.2.1 Gewindering
3.2.2 Gewindenippel 3.2 Tube à tige plastique rapportée 3.2.1 Threaded
3.2.1 Embout fileté 3.2.2 Threaded cannula
3.3 Tube mit aufgesetzter Kunststoffkanüle
3.2.2 Embout canule fileté
3.3.1 Aufgepreßt
3.3 Tube with plastics cannula
3.3.2 Aufgeschraubt
3.3 Tube à canule plastique 3.3.1 Pressed on
3.3.1 Encliquetée 3.3.2 Screwed on
4 Tube gefüllt und durch Falzung verschlossen
3.3.2 Vissée
4 Tube filled and then closed by crimping
4.1 Tubenflanke
4 Tube rempli et fermé par pliage
4.1 Edge of tube
4.1 Bord du tube
8
---------------------- Page: 9 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Table 1 — Specific terms for metallic tubes (continued)
METALLTUBEN
TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES
4.2 Tubenfalz
4.2 Pli 4.2 Tube crimp
4.2.1 Doppelt
4.2.1 Double 4.2.1 Double
4.2.2 Dreifach
4.2.2 Triple 4.2.2 Triple
4.2.3 Umgekehrt dreifach
4.2.3 Triple inversé 4.2.3 Triple inverted
4.2.4 Sattelfalz
4.2.4 Pli cavalier 4.2.4 Saddle-back
5 Zubehör
5 Accessoires 5 Fittings
5.1 Tubenverschluß
5.1.1 Außenform des Verschlusses
5.1 Bouchon 5.1 Tube cap
5.1.1.1 Achtkant mit zylindrischem Ansatz
5.1.1 Forme extérieure 5.1.1 External shape of cap
5.1.1.2 Rund gerändelt, zylindrisch
5.1.1.1 Octogonal avec base cylindrique 5.1.1.1 Octagonal with cylindrical base
5.1.1.3 Konisch
5.1.1.2 Rond strié avec caractéristiques cylindriques 5.1.1.2 Round milled edged cap
5.1.1.4 Zylindrisch
5.1.1.3 Conique 5.1.1.3 Conical
5.1.1.5 Schnappscharnierverschluß
5.1.1.4 Cylindrique (tambour) 5.1.1.4 Cylindrical
5.1.1.6 Aufsteckverschluß (ohne Gewinde)
5.1.1.7 Kindergesicherter Verschluß 5.1.1.5 Avec un obturateur à charnière 5.1.1.5 Flip top seal
5.1.1.8 Originalitätsverschluß
5.1.1.6 Capuchon canule (sans filetage) 5.1.1.6 Slip on seal (without thread)
5.1.1.7 Capuchon de sécurité pour enfants 5.1.1.7 Child resistant closure
5.1.2 Funktion
5.1.1.8 Fermeture inviolable 5.1.1.8 Temper evident closure
5.1.2.1 Durchdrücken (der Membran)
5.1.2 Function
5.1.2.2 Durchschneiden (der Membran)
5.1.2 Fonction 5.1.2.1 Piercable membrane
5.1.2.3 Dichtkegel
5.1.2.1 Perforateur 5.1.2.2 Cut through (membrane)
5.1.2.4 Dichtkalotte
5.1.2.2 Défonceur 5.1.2.3 Plug seal
5.1.2.5 Planfläche
5.1.2.6 Dichtkalotte und separate Mem 5.1.2.3 A cône d'étanchéité 5.1.2.4 Sealing cup
bran
5.1.2.4 A goutte de suif d'étanchéité 5.1.2.5 Top surface seal
5.1.2.7 Dichtspitze
5.1.2.5 A fond plat 5.1.2.6 Sealing cup and membrane
5.1.2.8 Dichtlippe
5.1.2.6 A goutte de suif d'étanchéité et membrane 5.1.2.7 Needle seal
5.1.2.9 Dichtaußenkegel
5.1.2.7 A pointe d'étanchéité 5.1.2.8 Ring seal
5.1.2.8 A lèvre d'étanchéité 5.1.2.9 Sealing external cone
5.1.2.9 A cône extérieur d'étanchéité
9
---------------------- Page: 10 ----------------------
prEN 12374:2007 (E)
Table 1 — Specific terms for metallic tubes (concluded)
METALLTUBEN TUBES METALLIQUES METALLIC TUBES
5.1.3 Verschlußmaterial 5.1.3 Matière du bouchon 5.1.3 Cap material
5.1.3.1 Polyethylen niederer Dichte 5.1.3.1 Polyéthylène basse densité 5.1.3.1 Low density polyethylene
5.1.3.2 Polyethylen hoher Dichte 5.1.3.2 Polyéthylène haute densité 5.1.3.2 High density polyethylene
5.1.3.3 Polypropylen 5.1.3.3 Polypropylène 5.1.3.3 Polypropylene
5.1.3.4 Preßmasse 5.1.3.4 Thermodurcissable 5.1.3.4 Thermoset plastics
5.1.3.5 Polyethylen linearer niederer Dichte 5.1.3.5 Polyethylène basse densité linéaire 5.1.3.5 Linear low density polyethylene
5.2 Dichtungseinlage für Tubenverschluß 5.2 Joint du bouchon 5.2 Wadded cap
5.3 Zwischenring für Membrantube 5.3 Bague intermédiaire (pour tubes operculés) 5.3 Intermediate ring for membrane tubes
5.4 Dichteinsatz 5.4 Insert 5.4 Insert
6 We
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.