Rubber, vulcanized or thermoplastic - Determination of rebound resilience

ISO 4662:2009 specifies two methods for determining the rebound resilience of rubber the hardness of which lies between 30 IRHD and 85 IRHD. They are the pendulum method and the tripsometer method. With the pendulum method, a mass with a spherical end impacts a flat test piece, firmly held but free to bulge. The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact. With the tripsometer method, a flat test piece is impacted by a hemisphere mounted on the periphery of a disc which is supported on an axle and caused to rotate by an off-axis mass. The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact.

Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la résilience de rebondissement

L'ISO 4662:2009 spécifie deux méthodes de détermination de la résilience de rebondissement des caoutchoucs de dureté comprise entre 30 DIDC et 85 DIDC. Il s'agit de la méthode du pendule et de la méthode du tripsomètre. Avec la méthode du pendule, une masse d'extrémité sphérique heurte une éprouvette plate, fermement maintenue mais libre de se déformer. L'énergie cinétique de la masse d'impact est mesurée immédiatement avant et après le choc. Avec le méthode du tripsomètre, une éprouvette plate est heurtée par une demi-sphère montée en périphérie d'un disque porté par un axe entraîné en rotation par une masse excentrée. L'énergie cinétique de la masse d'impact est mesurée immédiatement avant et après le choc.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
10-Aug-2009
Withdrawal Date
10-Aug-2009
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
12-Jun-2017
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 4662:2009 - Rubber, vulcanized or thermoplastic -- Determination of rebound resilience
English language
30 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4662:2009 - Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique -- Détermination de la résilience de rebondissement
French language
32 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4662:2009
Russian language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 4662:2009 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Rubber, vulcanized or thermoplastic - Determination of rebound resilience". This standard covers: ISO 4662:2009 specifies two methods for determining the rebound resilience of rubber the hardness of which lies between 30 IRHD and 85 IRHD. They are the pendulum method and the tripsometer method. With the pendulum method, a mass with a spherical end impacts a flat test piece, firmly held but free to bulge. The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact. With the tripsometer method, a flat test piece is impacted by a hemisphere mounted on the periphery of a disc which is supported on an axle and caused to rotate by an off-axis mass. The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact.

ISO 4662:2009 specifies two methods for determining the rebound resilience of rubber the hardness of which lies between 30 IRHD and 85 IRHD. They are the pendulum method and the tripsometer method. With the pendulum method, a mass with a spherical end impacts a flat test piece, firmly held but free to bulge. The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact. With the tripsometer method, a flat test piece is impacted by a hemisphere mounted on the periphery of a disc which is supported on an axle and caused to rotate by an off-axis mass. The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact.

ISO 4662:2009 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 83.060 - Rubber. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 4662:2009 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 4662:2017, ISO 4662:1986. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 4662:2009 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 4662
Third edition
2009-08-15
Rubber, vulcanized or thermoplastic —
Determination of rebound resilience
Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination
de la résilience de rebondissement

Reference number
©
ISO 2009
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

©  ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2009 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions .1
4 Principle.2
5 Pendulum method .2
5.1 Apparatus.2
5.2 Test pieces .7
5.3 Temperature of test .8
5.4 Procedure.8
5.5 Precision.9
5.6 Test report.9
6 Tripsometer method.10
6.1 Apparatus.10
6.2 Test pieces .16
6.3 Temperature of test .17
6.4 Procedure.17
6.5 Precision.18
6.6 Test report.18
Annex A (informative) Use of non-standard test pieces .20
Annex B (informative) Apparatus designs .23
Annex C (informative) Mounting system for the disc of the tripsometer.24
Annex D (informative) Precision.26
Bibliography.30

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 4662 was prepared by Technical Committee ISO/TC 45, Rubber and rubber products, Subcommittee
SC 2, Testing and analysis.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4662:1986), which has been technically
revised. The main change is the incorporation of a second method using a tripsometer. This method gives
generally similar results, but uses a smaller test piece. Reference is also made to ISO 23529, which has
replaced ISO 471, ISO 3383 and ISO 4661-1.

iv © ISO 2009 – All rights reserved

Introduction
When rubber is deformed, an energy input is involved; part of which is returned when the rubber returns to its
original shape. That part of the energy which is not returned as mechanical energy is dissipated as heat in the
rubber.
The ratio of the energy returned to the energy applied is termed the resilience. When the deformation is an
indentation due to a single impact, this ratio is termed the rebound resilience.
The value of the rebound resilience for a given material is not a fixed quantity, but varies with temperature,
strain distribution (determined by the type of indentor and test piece and by their dimensions), strain rate
(determined by the velocity of the indentor,), strain energy (determined by the mass and velocity of the
indentor) and strain history. Strain history is particularly important in the case of filler-loaded polymers, where
the stress-softening effect necessitates a mechanical conditioning.
This variation of resilience with conditions is an inherent property of polymers, which can therefore only be
fully evaluated if tests are carried out over a wide range of conditions. The factors described may have a
different quantitative influence on resilience. While temperature may critically affect resilience near transition
regions of the material tested, factors connected with time and amplitude of indentation have only moderate
effects, and fairly wide tolerances may be admissible for them.
Ideally, rebound resilience should be measured on a test piece the back surface of which is bonded to a rigid
support in order to avoid friction losses due to slippage during the impact. Since the use of bonded test pieces
is impractical in many applications, unbonded test pieces are used. Frictional losses are avoided by secure
clamping of the test piece.
To approach these ideal conditions in a practical apparatus, it is necessary to put limitations upon the
hardness (see ISO 48) of the rubber that may be tested: on the hard side to avoid unusual requirements of
rigidity in the apparatus; on the soft side to avoid difficulties in clamping.
If a defined set of mechanical conditions and an appropriate apparatus are selected, a standard value of
rebound resilience at any temperature can be obtained with a satisfactory degree of reproducibility.

INTERNATIONAL STANDARD ISO 4662:2009(E)

Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination
of rebound resilience
WARNING — Persons using this International Standard should be familiar with normal laboratory
practice. This standard does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with
its use. It is the responsibility of the user to establish appropriate safety and health practices and to
ensure compliance with any national regulatory conditions.
CAUTION — Certain procedures specified in this International Standard may involve the use or
generation of substances, or the generation of waste, that could constitute a local environmental
hazard. Reference should be made to appropriate documentation on safe handling and disposal after
use.
1 Scope
This International Standard specifies two methods for determining the rebound resilience of rubber the
hardness of which lies between 30 IRHD and 85 IRHD. They are the pendulum method and the tripsometer
method.
With the pendulum method, a mass with a spherical end impacts a flat test piece, firmly held but free to bulge.
The kinetic energy of the impacting mass is measured immediately before and after impact.
With the tripsometer method, a flat test piece is impacted by a hemisphere mounted on the periphery of a disc
which is supported on an axle and caused to rotate by an off-axis mass. The kinetic energy of the impacting
mass is measured immediately before and after impact.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references only, the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 48, Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of hardness (hardness between 10 IRHD and
100 IRHD)
ISO 23529, Rubber — General procedures for preparing and conditioning test pieces for physical test
methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
rebound resilience
ratio between the returned and the applied energy of a moving mass which impacts a test piece
NOTE It is usually expressed as a percentage.
4 Principle
A test piece with plane, parallel surfaces is impacted on one surface by a linearly or circularly oscillating body,
the impacting surface of which is spherical. The rebound resilience is determined by measurement of the
energy of the impacting mass immediately before and after impact.
NOTE Conventionally, the input and output energies of the moving mass have been determined by observing the
potential energy of the mass when at rest before moving to impact the test piece and on reaching zero velocity after
rebound. The detailed descriptions of the apparatus described in this document follow this convention. However, it is
equally acceptable to measure the input and output energies of the moving mass by observing its velocity immediately
before and after impact and calculating the kinetic energies.
5 Pendulum method
5.1 Apparatus
5.1.1 General
The rebound resilience shall be measured by means of an apparatus consisting of a pendulum-like one-
degree-of-freedom mechanical oscillatory device and a heavy and secure test piece holder.
The two items shall be suitably fixed together for rebound resilience measurements, and either item can be
removed for purposes of adjustment or checking of the oscillatory device.
Means shall be provided for measuring the rebound of the pendulum, either using a calibrated scale or an
electrical signal.
Various practical designs of apparatus which conform to these specifications are available (see Annexes B
and C).
NOTE 1 The various types of apparatus designed to operate within the ranges specified for the various parameters
(see below) and correctly calibrated give substantially the same values of rebound resilience.
The apparatus and impacted test piece characteristics shall be such as to fall within the following specified
ranges:
⎯ indentor diameter (D): 12,45 mm to 15,05 mm;
⎯ test piece thickness (d): (12,5 ± 0,5) mm;
⎯ impacting mass (m): 0,34 kg to 0,35 kg;
⎯ impact velocity (v): 1,4 m/s to 2,0 m/s;
2 2 3 3
⎯ apparent strain energy density (mv /Dd ): 324 kJ/m to 463 kJ/m .
NOTE 2 The conditions and apparatus specified in this International Standard involve the selection of a spherical
indentor and of a flat test piece and are assumed to be essentially dependent on the fundamental parameters D, d, m and
v listed above. In addition, the ratio of impact energy to an equivalent volume, or “apparent strain energy density”
2 2
(mv /Dd ), which under simplifying assumptions is related to impact strain, has to be maintained within the narrow range
specified.
NOTE 3 The ranges are such that they embrace the requirements for the Lüpke pendulum method (12,5 mm, 12,5 mm,
3 3
0,35 kg, 1,4 m/s, 351 kJ/m ) and the modified Schob pendulum method (15,0 mm, 12,5 mm, 0,25 kg, 2 m/s, 427 kJ/m ).
2 © ISO 2009 – All rights reserved

In addition, allowance has been made for
a) a small tolerance (± 0,05 mm) to allow for mechanical imperfections of spheres of 12,5 mm and 15 mm
nominal diameter;
+112
3 2 2
b) an additional tolerance ( kJ/m ) on mv /Dd to allow for the effect of variation in test piece thickness
−27
(± 0,5 mm).
5.1.2 Oscillatory device
The oscillatory device shall consist of a rigid body or hammer terminating in an indenting spherical surface,
supported so as to oscillate linearly or circularly under the action of a restoring force which can be due to
gravity or produced by the elastic reaction of springs or by a wire in torsion. The velocity of the indenting
spherical surface at the point of impact shall be in the horizontal direction and perpendicular to the surface of
the test piece.
5.1.3 System for following the motion of the hammer
The motion of the hammer shall be followed either by means of a system comprising a pointer and a fixed
scale or by a system which measures the position or velocity of the hammer to furnish electrical signals.
For pendulums in which the restoring force is due to gravity, the rebound resilience R is given by
h
R =
H
where
h is the height of rebound;
H is the drop height.
It is usually convenient for the scale to measure either the horizontal rebound distance or, for rigid-arm
pendulums in particular, the angle of rebound. For pendulums in which the restoring force is due to a torsion
wire or to the elastic reaction of springs, the rebound resilience is given by
α
R
R =
α
I
where
α is the angle of rebound;
R
α is the angle of impact.
I
For this form of apparatus, it is convenient for the scale to be used to measure the angle of rebound.
The scale can be graduated uniformly or be calibrated directly in units of resilience. For uniformly graduated
scales, conversion equations, charts or tables to allow the determination of the resilience are also necessary.
5.1.4 Test piece holder
The disc-shaped test piece shall be securely held during mechanical conditioning and rebound measurement.
The surface against which the back of the test piece is applied shall be metallic, flat and smoothly finished,
vertical and perpendicular to the impact velocity direction.
This backplate is part of an anvil which shall either be free, in which case it shall have a mass of at least
200 times the impacting mass, or shall be rigidly fastened to a very rigid system, such as a masonry structure.
Any type of suitable holding device can be used provided that it gives rebound resilience values that deviate
by not more than 0,02 (absolute rebound resilience) from those obtained with test pieces bonded to a rigid
backplate. This shall be checked using one compound of high rebound resilience (approximately 0,90) and
one of high hardness (approximately 85 IRHD).
No lateral restraint shall be applied to the test piece. A clearance of at least 2 mm shall be left around it in
order to allow it to bulge freely when impacted.
Examples of suitable holding devices include suction holding devices (by vacuum), mechanical clamping
devices and combinations of the two. In any of these cases, the holding device shall not cause excess
deformation of the surface to be impacted and shall not allow shuffling or slipping. A recommended
mechanical clamping device consists of a metal ring (see Figure 1) with a 20 mm internal diameter and 35 mm
external diameter and able to exert on the front of the test piece a force of (200 ± 20) N given, for example, by
springs. In this case, the indenting sphere shall enter, at its rest position, the centre of the retaining ring.
Another recommended method of holding is by suction on the back of the test piece. This can be applied
through a circular groove, 25 mm in diameter and 2 mm in width, evacuated by a pump which maintains an
absolute pressure not greater than 10 kPa. In this case, the force exerted by the retaining ring can be reduced
to (150 ± 15) N.
5.1.5 Temperature control
If measurements are to be carried out at a series of temperatures different from standard laboratory
temperature, the pendulum can be placed and operated in a suitable oven or cold chamber operating in
accordance with ISO 23529. In this case, the apparatus shall be checked for correct operation (see 5.1.6)
over the range of temperatures used.
Alternatively, suitable provisions shall be made for heating or cooling the test piece holder by means of
circulating fluids (see Figure 2). A heated or cooled gas curtain over the front opening of the holder is
recommended in order to ensure that the test piece is completely surrounded by a temperature-controlled
medium.
Thermocouples or other instruments shall be provided for measuring the temperature of the holder at a
position as close as possible to the test piece.
Dimensions in millimetres
Key
1 holding force: (150 ± 15) N with suction or (200 ± 20) N without suction
Figure 1 — Mechanical clamping device (optional)
4 © ISO 2009 – All rights reserved

Key
1 inlet/outlet for fluid
2 insulation
3 thermometer pocket
4 test piece
5 spring-loaded levers
Figure 2 — Example of temperature-controlled test piece holder
5.1.6 Adjustment of oscillatory device
The complete apparatus shall be repeatedly operated, impacting test pieces of rubber at the extreme ranges
of hardness (30 IRHD and 85 IRHD). Its motion shall be smooth and no form of spurious oscillation mode,
such as whip or vibration, shall be caused by the impact because of insufficient stiffness of rigid parts or a
defective system of guidance.
For the purpose of initial adjustment or periodic checking, the test piece holder shall be removed from the
oscillatory device and the following procedure carried out (measurement of the logarithmic decrement of the
Lüpke pendulum may be omitted because it is clear that its logarithmic decrement is less than 0,01).
Weigh and measure the dimensions of the moving hammer and measure its distances from the guiding pivots
or suspensions in order to carry out inertial-parameter calculations. From these, verify that the equivalent
impacting mass conforms to the specifications in 5.1.1 and that its line of impact is such as not to cause
significant reactions on pivots or suspensions.
Ensure that the diameter of the spherical indenting surface conforms to the specification in 5.1.1 and that the
area of the spherical surface of the indentor in all cases exceeds the area of the indented surface of the
rubber during impact. It is preferable that the impacting surface be a complete half-sphere.
Leave the complete oscillatory device free to attain its rest position. If using a pointer and fixed scale (see
5.1.3), check that this is at the zero point of the scale and that this is the position at which impact takes place.
At this point, the indenting sphere shall be moving horizontally.
The following procedure shall be carried out where necessary to correct for frictional losses. It is not
necessary where a method of observing impact and rebound velocities is used or the logarithmic decrement
can be shown to be less than 0,01.
To correct for frictional losses, determine logarithmic decrements and corresponding damping corrections as
follows. Set the oscillatory device in motion. Time its periods of oscillation and measure the amplitudes of
successive oscillations (on the same side). Calculate the corresponding logarithmic decrement Λ from the
expression
1 l
x
Λ = log
e
nl
x+n
1 R
x
= log
e
2nR
x+n
where
n is the number of full oscillations considered;
l and l are amplitudes read on a uniform scale;
x x+n
R and R are amplitudes read on a quadratic scale.
x x+n
For the present purposes, it is immaterial whether the scale has or has not already been corrected for small
non-linearity.
If the operation of the instrument involves different damping conditions during the forward and backward
impact strokes, due for example to a pawl engaging the pointer, then the measurements described shall be
carried out under both conditions and their readings averaged.
Calculate the full period T and logarithmic decrement Λ as the averages of five oscillations for different
amplitudes, as follows:
full scale T Λ
1 1
one-half scale T Λ
2 2
one-quarter scale T Λ
4 4
None of the values T , T and T shall differ from their average by more than 10 %. While a difference of
1 2 4
under 1 % can be neglected, a difference between 1 % and 10 % shall be taken into account by applying
suitable non-linearity corrections. These shall be made by correcting the energy of the pendulum at the
corresponding point on the scale.
Check the value of the impact velocity from measured dimensions and the average of T , T and T or from
1 2 4
the values of mass and energy at the unity (100 %) resilience point. It shall conform to the specification in
5.1.1.
None of the values Λ , Λ and Λ shall differ from their average by more than 0,01 and none of them shall
1 2 4
exceed 0,03. While a value under 0,01 can be neglected, for values between 0,01 and 0,03 a correction shall
be applied to the rebound results, preferably by displacing the starting point of the moving mass beyond the
unity resilience point by a corresponding amount.
Calculate the damping correction ∆H, in millimetres, to the drop height as follows:
⎛⎞
∆=HH 1− ×
⎜⎟

i
⎝⎠e
where
H is the drop height (mm);
Λ is the appropriate logarithmic decrement measured for the drop height.
i
6 © ISO 2009 – All rights reserved

Calculate the damping correction ∆h, in millimetres, to the rebound height as follows:
⎛⎞
∆=hh 1− ×
⎜⎟

i
⎝⎠e
where
h is the rebound height (mm);
Λ is the appropriate logarithmic decrement measured for the rebound height.
i
A more refined evaluation of the correction is in most cases unnecessary, but may be made if a detailed
analysis of energy losses is available.
5.2 Test pieces
5.2.1 Preparation
The test pieces shall have flat, smooth and parallel surfaces. They shall be prepared either by moulding or by
cutting and buffing. If test pieces are prepared by cutting and buffing, this shall be carried out in accordance
with ISO 23529. They shall be free from fabric and any other reinforcing support.
5.2.2 Dimensions
The standard test piece is a disc with a thickness of (12,5 ± 0,5) mm and a diameter of (29 ± 0,5) mm. Other
test pieces having non-standard dimensions may be used for comparative measurements with special
provisions (see Annex A).
5.2.3 Measurement of dimensions
Check that the test pieces meet the requirements in 5.2.2, using the appropriate method of measurement
described in ISO 23529.
5.2.4 Number of test pieces
For each material, two test pieces shall be tested.
5.2.5 Time-interval between forming and testing
Samples and test pieces shall be protected from light and heat as much as possible during the interval
between forming (vulcanization or moulding) and testing.
For normal test purposes, the minimum time between forming and testing shall be 16 h. In cases of arbitration,
the minimum time shall be 72 h.
For non-product tests, the maximum time between forming and testing shall be four weeks and, for
evaluations intended to be comparable, the tests shall, as far as possible, be carried out after the same time
interval.
For product tests, whenever possible, the time between forming and testing shall not exceed three months. In
other cases, tests shall be made within two months of the date of receipt of the product by the purchaser (see
ISO 23529).
If the preparation of the test piece involves buffing, the interval between buffing and testing shall be not less
than 3 h and not greater than 72 h.

5.2.6 Conditioning
Prepared test pieces shall be conditioned immediately before testing for a minimum period of 3 h at one of the
standard laboratory temperatures specified in ISO 23529. The same temperature shall be used throughout
any one test or series of tests intended to be comparable.
5.3 Temperature of test
The temperature or temperature range of the test shall be chosen according to the material being tested and
the information required. Preference shall be given to the temperatures listed in ISO 23529. The tolerance
limits on the temperature shall be not more than ± 1 °C. When no temperature is specified, a standard
laboratory temperature shall be chosen.
Where the resilience changes quickly with temperature, the use of more temperatures at closer intervals is
recommended.
5.4 Procedure
5.4.1 Thermal conditioning and mounting of test piece
If stickiness is noted on the impacted surface, its effect shall be avoided by dusting the surface lightly, for
example with talc.
If the test temperature differs from the standard laboratory temperature chosen (see 5.3), first bring the
complete test apparatus, or the special heated or cooled holder (see 5.1.5), to the test temperature.
Mount the test piece in the holder and allow sufficient time for the test piece to reach a uniform temperature
within the prescribed tolerance limits (see ISO 23529). Alternatively, test pieces may be heated or cooled
separately from the holder in an oven or cold chamber in accordance with ISO 23529 and then quickly
inserted in the heated or cooled holder. In this case, the time in the holder before testing shall preferably be
reduced to 3 min.
In tests at low temperatures, provision shall be made to prevent frost from forming on the test piece.
5.4.2 Mechanical conditioning of test piece
After applying the prescribed thermal conditioning and mounting the test piece in the holder, carry out a
mechanical conditioning by subjecting the test piece to not fewer than three and not more than seven
successive impacts, so as to reach a practically constant rebound amplitude.
5.4.3 Measurement of rebound resilience
Immediately after the impacts for mechanical conditioning, carry out three more impacts on the test piece and
note the three rebound readings.
5.4.4 Calculation and expression of results
Where no corrections are necessary, calculate the rebound resilience using the appropriate equation in 5.1.3.
Where correction of drop height and rebound height is necessary, the rebound resilience is calculated using
the following equation:
+∆
hh
R=×100
L
H −∆H
where
R is the rebound resilience (%);
L
8 © ISO 2009 – All rights reserved

h is the rebound height (mm);
H is the drop height (mm);
∆h is the damping correction to the rebound height (mm);
∆H is the damping correction to the drop height (mm).
Take the median of the resilience values calculated for each of the three impacts on the test piece as the
rebound resilience of the test piece.
Calculate the mean of the median values for the two test pieces.
5.5 Precision
Precision data for this method is given in Annex D.
5.6 Test report
The test report shall include the following particulars:
a) sample details:
1) a full description of the sample and its origin,
2) the method of preparation of the test pieces from the sample, for example moulded or cut;
b) test method:
1) a full reference to the test method used, i.e. the number of this International Standard and “pendulum
method”,
2) the type of apparatus used and the indentor diameter, mass and velocity,
3) if the standard test piece was not used, details of the test piece,
4) the method used to hold the test piece;
c) test details:
1) the time and temperature of conditioning of the test pieces prior to testing,
2) the temperature of the test, and the relative humidity if necessary,
3) details of any procedures not specified in this International Standard;
d) test results:
1) the number of test pieces tested,
2) the individual test results,
3) the mean result;
e) the date of the test.
6 Tripsometer method
6.1 Apparatus
6.1.1 General
The apparatus shall consist of a rotary pendulum consisting of an axle-mounted disc with an off-centre mass
and an indentor attached to the periphery, a heavy and secure test piece holder and a means of measuring
the height of drop and rebound of the off-centre mass (see Figure 3). The pendulum and holder shall be
removable for purposes of adjustment or checking of the oscillatory device. The apparatus and test piece shall
meet the following requirements:
⎯ indentor diameter (D): (4,00 ± 0,04) mm;
⎯ thickness of type 1 test piece (d ): (7,0 ± 0,1) mm;
⎯ thickness of type 2 test piece (d ): (4,0 ± 0,1) mm;
⎯ impacting mass (m): (60,0 ± 0,
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 4662
Troisième édition
2009-08-15
Caoutchouc vulcanisé
ou thermoplastique — Détermination
de la résilience de rebondissement
Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of rebound
resilience
Numéro de référence
©
ISO 2009
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT

©  ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2009 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.v
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives.1
3 Termes et définitions .1
4 Principe.2
5 Méthode du pendule.2
5.1 Appareillage .2
5.2 Éprouvettes.7
5.3 Température d'essai.8
5.4 Mode opératoire.8
5.5 Fidélité .9
5.6 Rapport d'essai.10
6 Méthode du tripsomètre.10
6.1 Appareillage .10
6.2 Éprouvettes.17
6.3 Température d'essai.18
6.4 Mode opératoire.18
6.5 Fidélité .19
6.6 Rapport d'essai.19
Annexe A (informative) Utilisation d'éprouvettes non normalisées .21
Annexe B (informative) Conceptions de montage d'essai.24
Annexe C (informative) Système de montage du disque du tripsomètre .25
Annexe D (informative) Fidélité .28
Bibliographie.32

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 4662 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 45, Élastomères et produits à base d'élastomères,
sous-comité SC 2, Essais et analyses.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4662:1986), qui a fait l'objet d'une
révision technique. La principale modification est l'incorporation d'une seconde méthode utilisant un
tripsomètre. Cette méthode fournit généralement des résultats similaires, mais emploie une éprouvette plus
petite. Il est également fait référence à l'ISO 23529 qui remplace l'ISO 471, l'ISO 3383 et l'ISO 4661-1.

iv © ISO 2009 – Tous droits réservés

Introduction
Lorsqu'un caoutchouc est déformé, un apport d'énergie est mis en jeu dont une partie est restituée lorsque le
caoutchouc reprend sa forme initiale. Cette partie de l'énergie qui n'est pas rendue sous forme d'énergie
mécanique est dissipée sous forme de chaleur dans le caoutchouc.
Le rapport de l'énergie rendue à l'énergie appliquée est appelé la résilience. Lorsque la déformation est une
indentation due à un impact unique, ce rapport est appelé la résilience de rebondissement.
La valeur de la résilience de rebondissement pour un matériau donné n'est pas une quantité fixe, mais varie
avec la température, la distribution de la déformation (déterminée par le type et les dimensions du pénétrateur
et de l'éprouvette), la vitesse de déformation (déterminée par la vitesse du pénétrateur), l'énergie de
déformation (déterminée par la masse et la vitesse du pénétrateur) et l'historique de déformation. L'historique
de déformation est particulièrement important dans le cas de polymères renforcés pour lesquels l'effet de
diminution de la contrainte nécessite un conditionnement mécanique.
Cette variation de la résilience avec les conditions est une propriété inhérente aux polymères dont l'évaluation
complète n'est par conséquent possible que si les essais sont effectués sur une vaste gamme de conditions.
Les facteurs décrits peuvent avoir une influence quantitative différente sur la résilience. Alors que la
température peut sévèrement affecter la résilience à proximité des zones de transition du matériau soumis à
essai, les facteurs liés au temps et à l'amplitude de l'indentation n'ont que des effets modérés et
s'accommodent de marges de tolérance relativement larges.
Idéalement, il convient que la résilience de rebondissement soit mesurée sur une éprouvette dont la face
arrière est adhérisée sur un support rigide afin d'éviter les pertes par frottement provoquées par le glissement
au cours du choc. Du fait que l'utilisation d'éprouvettes adhérisées se révèle impossible dans de nombreuses
applications, on utilise des éprouvettes non adhérisées. Les pertes par frottement sont évitées grâce à un
système de fixation des éprouvettes.
Afin de se rapprocher de ces conditions idéales dans un montage d'essai pratique, il est nécessaire d'imposer
des limites de dureté (voir l'ISO 48) au caoutchouc qui peut être soumis à essai: pour les matériaux les plus
durs, afin d'éviter des exigences de rigidité inhabituelles pour l'appareillage; pour les matériaux les moins durs,
afin d'éviter des difficultés de serrage.
Le choix d'un ensemble défini de conditions mécaniques et d'un montage d'essai approprié permet d'obtenir
une valeur de résilience de rebondissement normalisée à n'importe quelle température, avec un degré de
reproductibilité satisfaisant.

NORME INTERNATIONALE ISO 4662:2009(F)

Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination
de la résilience de rebondissement
AVERTISSEMENT — Il convient que l'utilisateur de la présente Norme internationale connaisse bien
les pratiques courantes de laboratoire. La présente Norme internationale n'a pas pour but de traiter
tous les problèmes de sécurité qui sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe à l'utilisateur
d'établir des pratiques appropriées en matière d'hygiène et de sécurité, et de s'assurer de la
conformité à la réglementation nationale en vigueur.
MISE EN GARDE — Certains modes opératoires spécifiés dans la présente Norme internationale
peuvent impliquer l'utilisation ou la génération de substances, ou la génération de déchets
susceptibles de constituer un danger environnemental localisé. Il convient de se référer à la
documentation appropriée relative à la manipulation et à l'élimination de ces substances en toute
sécurité après utilisation.
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie deux méthodes de détermination de la résilience de
rebondissement des caoutchoucs de dureté comprise entre 30 DIDC et 85 DIDC. Il s'agit de la méthode du
pendule et de la méthode du tripsomètre.
Avec la méthode du pendule, une masse d'extrémité sphérique heurte une éprouvette plate, fermement
maintenue mais libre de se déformer. L'énergie cinétique de la masse d'impact est mesurée immédiatement
avant et après le choc.
Avec le méthode du tripsomètre, une éprouvette plate est heurtée par une demi-sphère montée en périphérie
d'un disque porté par un axe entraîné en rotation par une masse excentrée. L'énergie cinétique de la masse
d'impact est mesurée immédiatement avant et après le choc.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 48, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de la dureté (dureté comprise entre
10 DIDC et 100 DIDC)
ISO 23529, Caoutchouc — Procédures générales pour la préparation et le conditionnement des éprouvettes
pour les méthodes d'essais physiques
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
résilience de rebondissement
rapport de l'énergie restituée à l'énergie appliquée par une masse en mouvement heurtant une éprouvette
NOTE Elle est généralement exprimée sous forme de pourcentage.
4 Principe
Une éprouvette aux surfaces parallèles et planes est heurtée sur l'une de ses faces par un corps oscillant de
façon linéaire ou circulaire, corps dont la surface d'impact est sphérique. La résilience de rebondissement est
déterminée par mesurage de l'énergie de la masse d'impact immédiatement avant et après le choc.
NOTE Par convention, le mesurage des énergies apportée et restituée de la masse mobile est effectuée par
l'observation de l'énergie potentielle de la masse au repos, avant d'être mise en mouvement pour heurter l'éprouvette, et
lorsqu'elle atteint une vitesse nulle après le rebond. Les descriptions détaillées du montage d'essai décrit dans la présente
Norme internationale suivent cette convention. Néanmoins, il est tout aussi acceptable de mesurer les énergies apportée
et restituée de la masse mobile en observant sa vitesse immédiatement avant et après le choc et en calculant les
énergies cinétiques.
5 Méthode du pendule
5.1 Appareillage
5.1.1 Généralités
La résilience de rebondissement doit être mesurée au moyen d'un montage d'essai constitué d'un système
mécanique oscillant à un degré de liberté de type pendule et d'un support d'éprouvette massif et robuste.
Ces deux éléments doivent être convenablement rendus solidaires pour les mesurages de résilience de
rebondissement, et peuvent être éventuellement séparés à des fins d'ajustage ou de vérification du dispositif
oscillant.
Des moyens pour le mesurage du rebond du pendule doivent être prévus, soit sur une échelle étalonnée, soit
sous forme d'un signal électrique.
Différentes conceptions pratiques de l'appareillage se conformant aux présentes spécifications existent (voir
Annexes B et C).
NOTE 1 Les différents types d'appareillage conçus pour fonctionner dans les plages spécifiées pour les différents
paramètres (voir ci-dessous) et correctement étalonnés donnent sensiblement les mêmes valeurs de résilience de
rebondissement.
Les caractéristiques du montage d'essai et de l'éprouvette heurtée doivent être comprises dans les plages
spécifiées suivantes:
⎯ diamètre du percuteur (D): 12,45 mm à 15,05 mm
⎯ épaisseur de l'éprouvette (d): (12,5 ± 0,5) mm
⎯ masse d'impact (m): 0,34 kg à 0,35 kg
⎯ vitesse d'impact (v): 1,4 m/s à 2,0 m/s

2 2 3 3
⎯ indice volumique d'énergie de déformation (mv /Dd ): 324 kJ/m à 463 kJ/m
NOTE 2 Les conditions et l'appareillage spécifiés dans la présente Norme internationale impliquent le choix d'un
percuteur sphérique et d'une éprouvette plate et sont supposés dépendre essentiellement des paramètres fondamentaux
D, d, m et v répertoriés ci-dessus. De plus, le rapport de l'énergie d'impact à un volume équivalent, ou «indice volumique
2 2
d'énergie de déformation» (mv /Dd ), lequel est, en simplifiant, lié à la déformation au choc, doit être maintenu dans
l'étroite fourchette spécifiée.
NOTE 3 Les plages sont telles qu'elles incluent les exigences de la méthode du pendule de Lüpke (12,5 mm; 12,5 mm;
0,35 kg; 1,4 m/s; 351 kJ/m ) et celles de la méthode du pendule de Schob modifié (15,0 mm; 12,5 mm; 0,25 kg; 2 m/s;
427 kJ/m ).
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés

De plus, il a été tenu compte:
a) d'une petite tolérance (± 0,05 mm) pour intégrer les imperfections mécaniques des sphères de 12,5 mm
et 15 mm de diamètre nominal;
+112 3
2 2
b) d'une tolérance supplémentaire kJ/m sur mv /Dd pour intégrer l'effet de variation de l'épaisseur
()−27
de l'éprouvette (± 0,5 mm).
5.1.2 Dispositif oscillant
Le dispositif oscillant doit consister en un corps rigide ou marteau, terminé par une surface d'indentation
sphérique, supporté de façon à osciller de manière linéaire ou circulaire sous l'action d'une force de rappel,
laquelle peut provenir de la pesanteur, de la réaction élastique de ressorts ou d'un fil de torsion. La vitesse de
la surface d'indentation sphérique au point d'impact doit être dirigée horizontalement et perpendiculairement à
la surface de l'éprouvette.
5.1.3 Système permettant de suivre le mouvement du marteau
Le mouvement du marteau doit être suivi soit au moyen d'un système comprenant un index et une échelle fixe,
soit au moyen d'un système mesurant la position ou la vitesse du marteau afin de fournir un signal électrique.
Pour les pendules dont la force de rappel est due à la pesanteur, la résilience de rebondissement, R, est
donnée par:
h
R =
H

h est la hauteur de rebondissement;
H est la hauteur de chute.
Il est généralement pratique avec une échelle de mesurer soit la distance horizontale de rebond, soit l'angle
de rebond, dans le cas des pendules à bras rigide. Pour les pendules dont la force de rappel est produite par
un fil de torsion ou la réaction élastique de ressorts, la résilience de rebondissement est donnée par:
α
R
R =
α
I

α est l'angle de rebondissement;
R
α est l'angle de choc.
I
Pour cette forme de montage d'essai, il est pratique que l'échelle permette de mesurer l'angle de
rebondissement.
L'échelle peut être graduée uniformément ou directement étalonnée en unités de résilience. Pour les échelles
à graduation uniforme, les équations de conversion et les diagrammes ou tableaux permettant la
détermination de la résilience sont aussi nécessaires.
5.1.4 Porte-éprouvette
Le disque éprouvette doit être solidement fixé au cours du conditionnement mécanique et du mesurage du
rebondissement.
La surface contre laquelle est appliqué le dos de l'éprouvette doit être métallique, plane et lisse, verticale et
perpendiculaire à la direction de la vitesse d'impact.
Cette face plate fait partie d'une enclume, laquelle, si elle est libre, doit avoir une masse supérieure à 200 fois
celle de la masse d'impact, ou doit être solidement fixée à un système très rigide tel qu'une structure
maçonnée.
Tout type de dispositif de fixation peut être utilisé pourvu qu'il permette d'obtenir des valeurs de résilience de
rebondissement ne s'éloignant pas de plus de 0,02 (résilience de rebondissement absolue) de celles
obtenues avec des éprouvettes adhérant à une plaque arrière rigide. Ce résultat doit être vérifié au moyen
d'un mélange à forte résilience de rebondissement (environ 0,90) et d'un mélange de dureté élevée (environ
85 DIDC).
Aucun maintien latéral ne doit être appliqué à l'éprouvette. Un dégagement d'au moins 2 mm doit être laissé
autour de celle-ci afin de lui permettre de se déformer librement sous le choc.
On peut citer, en exemple de systèmes de fixation adaptés, les dispositifs de maintien par aspiration (par le
vide), les dispositifs de fixation mécanique et des combinaisons des deux. Dans tous les cas, le dispositif de
fixation ne doit pas entraîner de déformation excessive de la surface à heurter, ni permettre de déplacement
ou de glissement. Un dispositif de bridage mécanique recommandé consiste en un anneau métallique (voir
Figure 1) avec un diamètre intérieur de 20 mm et un diamètre extérieur de 35 mm, capable d'exercer sur la
face avant de l'éprouvette une force de (200 ± 20) N, obtenue par exemple à l'aide de ressorts. Dans ce cas,
la sphère d'indentation doit entrer, en position de repos, au centre de l'anneau de maintien. Une autre
méthode de maintien recommandée est l'aspiration au dos de l'éprouvette. Cela peut être appliqué au travers
d'une gorge circulaire de 25 mm de diamètre et de 2 mm de largeur, reliée à une pompe maintenant une
pression absolue ne dépassant pas 10 kPa. Dans ce cas, la force exercée par l'anneau de retenue peut être
réduite à (150 ± 15) N.
5.1.5 Contrôle de température
Si des mesurages sont à effectuer à une série de températures différentes de la température normale de
laboratoire, le pendule peut être placé et fonctionner dans une étuve appropriée ou une chambre froide
conforme à l'ISO 23529. Dans ce cas, le bon fonctionnement du montage d'essai doit être vérifié (voir 5.1.6)
sur la plage des températures considérées.
Il est aussi possible de prévoir un chauffage ou un refroidissement du porte-éprouvette au moyen de fluides
circulants (voir Figure 2). Un rideau de gaz chauffé ou refroidi sur l'orifice central du porte-éprouvette est
recommandé afin d'assurer que l'éprouvette baigne complètement dans un milieu thermorégulé.
Des thermocouples ou d'autres instruments doivent être prévus pour mesurer la température du support à un
emplacement aussi proche que possible de l'éprouvette.
4 © ISO 2009 – Tous droits réservés

Dimensions en millimètres
Légende
1 force de maintien: (150 ± 15) N avec aspiration ou (200 ± 20) N sans aspiration
Figure 1 — Dispositif de fixation mécanique (facultatif)

Légende
1 entrée/sortie du fluide
2 isolation
3 poche pour thermomètre
4 éprouvette
5 leviers à ressort
Figure 2 — Exemple de porte-éprouvette thermorégulé
5.1.6 Ajustage du dispositif oscillant
L'ensemble du montage d'essai doit être actionné de façon répétée et heurter des éprouvettes de caoutchouc
de duretés extrêmes (30 DIDC et 85 DIDC). Son mouvement doit se faire en douceur et aucune forme
d'oscillation parasite, telle qu'un battement ou une vibration, ne doit être occasionnée par le choc en raison
d'un manque de rigidité du bâti ou d'un système de guidage défectueux.
Aux fins de réglage initial ou de contrôle périodique, le porte-éprouvette doit être retiré du dispositif oscillant et
le mode opératoire suivant doit être exécuté (le mesurage du décrément logarithmique du pendule de Lüpke
n'est pas indispensable car il est évident que son décrément logarithmique est inférieur à 0,01).
Peser le marteau mobile et mesurer ses dimensions et ses distances par rapport aux axes de guidage ou aux
suspensions afin d'effectuer les calculs de paramètre d'inertie. À partir de ceux-ci, vérifier que la masse
d'impact équivalente est conforme aux spécifications en 5.1.1 et que sa ligne de choc ne cause pas de
réaction significative sur les axes ou les suspensions.
S'assurer que le diamètre de la sphère d'indentation est conforme aux spécifications en 5.1.1 et que, dans
tous les cas, la surface sphérique du percuteur est supérieure à la surface indentée du caoutchouc durant le
choc. Il est préférable que la surface d'impact soit une demi-sphère complète.
Laisser l'ensemble du dispositif oscillant libre de revenir à sa position de repos. En cas d'utilisation d'un index
et d'une échelle fixe (voir 5.1.3), vérifier qu'il se trouve au zéro de l'échelle et qu'il s'agit de la position à
laquelle le choc se produit. À ce point, la sphère d'indentation doit se déplacer horizontalement.
Le mode opératoire suivant doit être effectué pour corriger les pertes par frottement lorsque cela est
nécessaire. Ce n'est pas le cas lorsqu'une méthode d'observation des vitesses de choc et de rebondissement
est employée ou lorsque le décrément logarithmique se révèle inférieur à 0,01.
Pour corriger les pertes par frottement, déterminer les décréments logarithmiques et les corrections
d'amortissement correspondantes comme suit. Mettre le dispositif oscillant en mouvement. Chronométrer ses
périodes d'oscillation et mesurer les amplitudes des oscillations successives (sur un même côté). Calculer le
décrément logarithmique, Λ, correspondant à partir de l'expression:
l
x
Λ = log
e
nl
x+n
R
x
= log
e
2nR
x+n

n est le nombre d'oscillations complètes considérées;
l et l sont les amplitudes lues sur une échelle uniforme;

x x+n
R et R sont les amplitudes lues sur une échelle quadratique.
x x+n
Dans le cas présent, le fait que l'échelle ait ou n'ait pas déjà été corrigée pour des petites non-linéarités est
sans conséquence.
Si le fonctionnement de l'instrument implique des conditions d'amortissement différentes au cours des
déplacements aller et retour, dues par exemple à un cliquet bloquant l'index, les mesurages décrits doivent
alors être effectués dans les deux conditions et leur moyenne doit être établie.
6 © ISO 2009 – Tous droits réservés

Calculer la période complète, T, et le décrément logarithmique, Λ, comme les moyennes de cinq oscillations
pour différentes amplitudes, de la manière suivante:
échelle complète T Λ
1 1
demi-échelle T Λ
2 2
quart d'échelle T Λ
4 4
Aucune des valeurs T , T et T ne doit s'écarter de plus de 10 % de leur moyenne. Alors qu'une différence de
1 2 4
moins de 1 % peut être négligée, une différence comprise entre 1 % et 10 % doit être prise en compte en
appliquant les corrections de non-linéarité appropriées. Celles-ci doivent être effectuées en corrigeant
l'énergie du pendule au point de l'échelle correspondant.
Vérifier la valeur de la vitesse de choc à partir des dimensions mesurées et de la moyenne de T , T et T ou
1 2 4
à partir des valeurs de masse et d'énergie au point de résilience unitaire (100 %). Elle doit respecter les
spécifications en 5.1.1.
Aucune des valeurs Λ , Λ et Λ ne doit s'écarter de sa moyenne de plus de 0,01 et aucune des valeurs ne

1 2 4
doit être supérieure à 0,03. Alors qu'une valeur inférieure à 0,01 peut être négligée, pour les valeurs entre
0,01 et 0,03, une correction doit être apportée aux résultats de rebondissement, de préférence en déplaçant
le point de départ de la masse mobile au-delà du point de résilience unitaire d'une quantité correspondante.
Calculer la correction d'amortissement, ∆H, en millimètres, de la hauteur de chute comme suit:
⎛⎞11
∆=HH 1− ×
⎜⎟

i
⎝⎠e

H est la hauteur de chute (mm);
Λ est le décrément logarithmique approprié mesuré pour la hauteur de chute.
i
Calculer la correction d'amortissement, ∆h, en millimètres, de la hauteur de rebondissement comme suit:
⎛⎞11
∆=hh 1− ×
⎜⎟

i
⎝⎠e

h est la hauteur de rebondissement (mm);
Λ est le décrément logarithmique approprié mesuré pour la hauteur de rebondissement.
i
Une évaluation plus précise de la correction n'est généralement pas nécessaire, mais peut être effectuée si
une analyse détaillée des pertes d'énergie est disponible.
5.2 Éprouvettes
5.2.1 Préparation
Les éprouvettes doivent avoir des surfaces planes, lisses et parallèles. Elles doivent être préparées soit par
moulage soit par découpe et polissage. Si les éprouvettes sont préparées par découpe et polissage, cela doit
être réalisé conformément à l'ISO 23529. Elles ne doivent pas comporter de renfort textile ou autre support de
renfort.
5.2.2 Dimensions
L'éprouvette normalisée est un disque de (12,5 ± 0,5) mm d'épaisseur et de (29 ± 0,5) mm de diamètre.
D'autres éprouvettes de dimensions non normalisées peuvent être utilisées pour des mesures comparatives,
moyennant certaines dispositions particulières (voir Annexe A).
5.2.3 Mesurage dimensionnel
Vérifier que les éprouvettes répondent aux exigences en 5.2.2 au moyen de la méthode de mesurage
appropriée décrite dans l'ISO 23529.
5.2.4 Nombre d'éprouvettes
Pour chaque matériau, deux éprouvettes doivent être soumises à essai.
5.2.5 Intervalle de temps entre le formage et l'essai
Autant que possible, les échantillons et les éprouvettes doivent être protégés de la lumière et de la chaleur
dans l'intervalle entre le formage (vulcanisation ou moulage) et l'essai.
En conditions normales, la durée minimale entre le formage et l'essai doit être de 16 h. En cas d'arbitrage, le
délai minimal doit être de 72 h.
Pour les essais ne portant pas sur des produits, le délai maximal entre le formage et l'essai ne doit pas
dépasser quatre semaines, et pour les évaluations destinées à être comparables, les essais doivent, autant
que possible, être effectués après la même durée.
Pour les essais sur produit, chaque fois que possible, le laps de temps entre le formage et l'essai ne doit pas
excéder trois mois. Dans les autres cas, les essais doivent être menés dans les deux mois suivant la date de
réception du produit par l'acheteur (voir l'ISO 23529).
Si la préparation de l'éprouvette implique un polissage, l'intervalle entre le polissage et l'essai doit être
supérieur à 3 h et inférieur à 72 h.
5.2.6 Conditionnement
Les éprouvettes préparées doivent être conditionnées immédiatement avant essai pour une période d'au
moins 3 h à l'une des températures normales de laboratoire spécifiées dans l'ISO 23529. La même
température doit être utilisée tout au long d'un essai ou d'une série d'essais destinés à être comparés.
5.3 Température d'essai
La température ou la plage de températures d'essai doit être choisie selon le matériau soumis à essai et les
informations requises. La température doit être choisie de préférence dans la liste des températures données
dans l'ISO 23529. La tolérance sur la température ne doit pas être supérieure à ± 1 °C. Lorsque aucune
température n'est spécifiée, une température normale de laboratoire doit être choisie.
Lorsque la résilience varie rapidement avec la température, l'utilisation de températures plus nombreuses à
intervalles plus réduits est recommandée.
5.4 Mode opératoire
5.4.1 Conditionnement thermique et montage de l'éprouvette
Si la surface de choc se révèle collante, cet effet doit être évité par une légère application de poudre, par
exemple du talc.
8 © ISO 2009 – Tous droits réservés

Si la température d'essai diffère de la température normale de laboratoire choisie (voir 5.3), porter d'abord
l'ensemble du dispositif d'essai ou le porte-éprouvette spécial chauffé ou refroidi (voir 5.1.5) à la température
d'essai.
Monter l'éprouvette dans son support et laisser assez de temps à celle-ci pour atteindre une température
uniforme dans les tolérances prescrites (voir l'ISO 23529). Autrement, les éprouvettes peuvent aussi être
chauffées ou refroidies séparément du porte-éprouvette dans une étuve ou une chambre froide,
conformément à l'ISO 23529, puis rapidement insérées dans leur support chauffé ou refroidi. Dans ce cas, la
période dans le porte-éprouvette avant essai doit être, de préférence, réduite à 3 min.
Pour les essais à basses températures, des dispositions doivent être prises afin d'éviter la formation de givre
sur l'éprouvette.
5.4.2 Conditionnement mécanique de l'éprouvette
Après application du conditionnement thermique prescrit et montage de l'éprouvette dans le support, effectuer
un conditionnement mécanique en soumettant l'éprouvette à pas moins de trois mais pas plus de sept chocs
successifs de manière à atteindre une amplitude de rebondissement quasiment constante.
5.4.3 Mesurage de la résilience de rebondissement
Immédiatement après les chocs de conditionnement mécanique, appliquer trois chocs supplémentaires à
l'éprouvette et noter les trois lectures de rebondissement.
5.4.4 Calcul et expression des résultats
Lorsque aucune correction n'est nécessaire, calculer la résilience de rebondissement au moyen de l'équation
appropriée en 5.1.3.
Lorsqu'une correction de la hauteur de chute et de la hauteur de rebondissement est nécessaire, la résilience
de rebondissement est calculée à l'aide de l'équation suivante:
hh+∆
R=×100
L
H −∆H

R est la résilience de rebondissement (%);
L
h est la hauteur de rebondissement (mm);
H est la hauteur de chute (mm);
∆h est la correction d'amortissement de la hauteur de rebondissement (mm);
∆H est la correction d'amortissement de la hauteur de chute (mm).
Prendre la médiane des valeurs de résilience calculées pour chacun des trois impacts sur l'éprouvette comme
la résilience de rebondissement de l'éprouvette.
Calculer la moyenne des valeurs médianes pour les deux éprouvettes.
5.5 Fidélité
Des données relatives à la fidélité de cette méthode sont données à l'Annexe D.
5.6 Rapport d'essai
Le rapport d'essai doit comprendre les indications suivantes:
a) détails relatifs à l'échantillon:
1) la description complète de l'échantillon et de son origine,
2) la méthode de préparation des éprouvettes à partir de l'échantillon, par exemple moulée ou
découpée;
b) méthode d'essai:
1) une référence complète de la méthode d'essai utilisée, c'est-à-dire le numéro de la présente Norme
internationale ainsi que «méthode du pendule»,
2) le type d'appareillage utilisé ainsi que le diamètre, la masse et la vitesse du percuteur,
3) si l'éprouvette normale n'a pas été utilisée, les détails relatifs à l'éprouvette,
4) la méthode de fixation de l'éprouvette;
c) détails relatifs à l'essai:
1) la durée et la température de conditionnement des éprouvettes avant l'essai,
2) la température d'essai, et l'humidité relative si nécessaire,
3) les détails de tout mode opératoire non spécifié dans la présente Norme internationale;
d) résultats d'essai:
1) le nombre d'éprouvettes utilisées,
2) les résultats des essais individuels,
3) le résultat moyen;
e) date de l'essai.
6 Méthode du tripsomètre
6.1 Appareillage
6.1.1 Généralités
L'appareillage doit se composer d'un pendule rotatif constitué par un disque monté sur un axe avec une
masse excentrée et un percuteur fixé à sa périphérie, d'un porte-éprouvette lourd et bien assuré et d'un
moyen permettant de mesurer la hauteur de chute et de rebondissement de la masse excentrée (voir
Figure 3). Le pendule et le porte-éprouvette doivent pouvoir être démontés à des fins d'ajustage ou de
vérification du dispositif oscillant. Le montage d'essai et l'éprouvette doivent répondre aux exigences
suivantes:
⎯ diamètre du percuteur (D): (4,00 ± 0,04) mm;
⎯ éprouvette de type 1, épaisseur (d ): (7,0 ± 0,1) mm;
10 © ISO 2009 – Tous droits réservés

⎯ éprouvette de type 2, épaisseur (d ): (4,0 ± 0,1) mm;
⎯ masse d'impact (m): (60,0 ± 0,2) g;
⎯ vitesse de choc (v): (0,125 ± 0,006) m/s;

2 2 3 3
⎯ indice volumique d'énergie de déformation – éprouvette de type 1 (mv /Dd ): 3,3 kJ/m à 7,2 kJ/m ;
2 2 3 3
⎯ indice volumique d'énergie de déformation – éprouvette de type 2 (mv /Dd ): 12,6 kJ/m à 16,9 kJ/m .
6.1.2 Pendule
Le pendule doit être composé d'un disque d'acier, de diamètre (420 ± 2,5) mm avec une masse de
(16,5 ± 0,05) kg. Le disque doit porter sur sa périphérie un support retenant une bille en acier ou un percuteur
hémisphérique de (4 ± 0,04) mm de diamètre, dont le centre est à (260 ± 0,5) mm du centre du disque.
Ensemble, la bille et le support doivent ajouter une masse non équilibrée de (60 ± 0,2) g. La masse non
équilibrée doit être dans une position telle que la durée d'une oscillation complète (amplitude d'environ 45°) du
disque plus la masse non équilibrée soit (10 ± 0,5) s.
Le disque doit être monté sur des paliers destinés à ne produire qu'un frottement minimal dans le système. Il
doit être pourvu d'un mécanisme de maintien du disque à un angle de 45° avant sa libération. Le mécanisme
de libération ne doit apporter aucune impulsion au disque (voir Figure 3).
NOTE 1 Les détails relatifs à la détermination et à la valeur maximale permise du décrément logarithmique du
dispositif d'oscillation sont donnés en 6.1.6.
NOTE 2 Une conception utilisant des paliers à air pour minimiser les frottements est décrite à l'Annexe C.
6.1.3 Système permettant de suivre le mouvement du disque
Le mouvement du disque doit être suivi soit au moyen d'un système comprenant un index ou un vernier fixé
fermement au disque, voyageant le long d'une échelle portée sur le cadre de la machine, afin de mesurer le
déplacement angulaire du disque, soit au moyen d'un système déterminant la vitesse angulaire du disque
immédiatement avant et après le choc. Si une échelle est utilisée, elle doit être graduée en degrés d'angle ou
directement en pourcentage de résilience de rebondissement. L'espacement des graduations doit permettre
de déterminer le pourcentage de résilience de rebondissement avec une précision de ± 1.
Pour les pendules dont la force de rappel est due à la pesanteur, la résilience de rebondissement, R, est
donnée par:
1c− osθ
R =
1c− osφ

θ est l'angle de rebondissement;
φ est l'angle de chute (45°).
Légende
1 mécanisme de libération
2 percuteur
3 porte-éprouvette
Figure 3 — Exemple de tripsomètre
6.1.4 Porte-éprouvette
Le porte-éprouvette doit fermement maintenir l'éprouvette contre une enclume rigide. L'éprouvette doit être
tenue de sorte que, le pendule étant en position d'équilibre, le percuteur touche juste le centre de la surface
d'essai de l'éprouvette.
L'éprouvette doit être maintenue par l'un (ou une combinaison) des moyens suivants.
a) Un anneau de fixation métallique agissant sur la face avant de l'éprouvette. Un dispositif recommandé
consiste en un anneau métallique (voir Figure 4) de 46 mm de diamètre intérieur et exerçant, sur la face
avant de l'éprouvette, une force de (2 ± 0,1) N appliquée, par exemple par des ressorts.
b) Une aspiration à travers des orifices dans l'enclume près de la périphérie de l'éprouvette. Une méthode
de maintien recommandée consiste à appliquer l'aspiration au dos de l'éprouvette au moyen d'une
pompe maintenant une pression absolue ne dépassant pas 10 kPa (voir Figure 5).
12 © ISO 2009 – Tous droits réservés

6.1.5 Contrôle de température
Si des mesurages sont à effectuer à une série de températures différentes de la température ambiante, le
pendule peut être placé et fonctionner dans une étuve ou une chambre froide fonctionnant conformément à
l'ISO 23529. Dans ce cas, le bon fonctionnement du montage d'essai doit être vérifié (voir 6.1.6) sur la plage
des températures considérées. Il est aussi possible de prévoir un chauffage ou un refroidissement du porte-
éprouvette en faisant circuler des fluides (voir Figure 6). Un rideau de gaz chauffé ou refroidi sur l'orifice
central du porte-éprouvette est recommandé afin d'assurer que l'éprouvette baigne complètement dans un
milieu thermorégulé.
Des thermocouples ou d'autres instruments doivent être prévus pour mesurer la température du support à un
emplacement aussi proche que possible de l'éprouvette.
Dimensions en millimètres
Légende
1 plaque arrière
2 porte-éprouvette
3 raccordement au vide
Figure 4 — Exemple de support pour les éprouvettes de type 1
Dimensions en millimètres
Légende
1 plaque arrière
2 porte-éprouvette
3 plaque de fermeture
4 raccordement au vide
5 éprouvette
Figure 5 — Exemple de support pour les éprouvettes de type 2
14 © ISO 2009 – Tous droits réservés

Légende
1 plaque arrière
2 capot de bouclier thermique
3 éprouvette
4 porte-éprouvette
5 isolation
6 entrée/sortie du fluide
Figure 6 — Exemple de porte-éprouvette avec système de thermorégulation
6.1.6 Ajustage du dispositif oscillant
L'ensemble du montage d'essai doit être actionné de façon répétée et heurter des éprouvettes de caoutchouc
de duretés extrêmes (30 DIDC et 85 DIDC). Son mouvement doit se faire en douceur et aucune forme
d'oscillation parasite, telle qu'un battement ou une vibration, ne doit être occasionnée par le choc en raison
d'un manque de rigidité du bâti ou d'un système de guidage défectueux.
Aux fins de réglage initial ou de contrôle périodique, le porte-éprouvette doit être retiré du dispositif oscillant et
le mode opératoire suivant doit être exécuté.
Peser le percuteur mobile et mesurer ses dimensions avec son support ainsi que leurs distances par rapport à
l'axe de rotation du disque afin d'effectuer les calculs des paramètres d'inertie. À partir de ceux-ci, vérifier que
les paramètres de la machine sont conformes aux spécifications en 6.1.1 et que la ligne de choc ne cause
pas de réaction significative sur les axes ou les suspensions.
S'assurer que le diamètre de la surface d'indentation sphérique est conforme aux spécifications en 6.1.1 et
que seule la surface sphérique du percuteur entrera en contact avec l'éprouvette durant l'impact. Il est
préférable que la surface d'impact soit au moins une demi-sphère complète.
Laisser l'ensemble du dispositif oscillant libre de prendre sa position de repos. Vérifier que celle-ci correspond
au zéro de l'échelle et qu'elle correspond aussi à la position de l'impact. À ce point, la sphère d'indentation
doit se déplacer horizontalement.
Le mode opératoire suivant doit être exécuté s'il est nécessaire de corriger les pertes par frottement. Ce n'est
pas le cas lorsqu'une méthode d'observation des vitesses de choc et de rebondissement est utilisée ou
lorsque le décrément logarithmique se révèle inférieur à 0,01.
Mettre le dispositif oscillant en mouvement, chronométrer ses périodes d'oscillation et mesurer les amplitudes
des oscillations successives (sur le même côté). Calculer le décrément logarithmique, Λ, correspondant à
partir de l'expression:
1 θ
x
Λ = log
e
n θ
x+n

n est le nombre d'oscillations complètes considérées;
θ et θ sont les angles lus sur une échelle uniforme.
x x+n
Dans le cas présent, le fait que l'échelle ait ou n'ait pas déjà été corrigée pour des petites non-linéarités est
sans conséquence.
Si le fonctionnement de l'instrument implique des conditions d'amortissement différentes au cours des
déplacements aller et retour, dues par exemple à un cliquet bloquant l'index, les mesurages décrits doivent
être réalisés dans les deux conditions et la moyenne des valeurs relevées doit être calculée.
Calculer la période complète, T, et le décrément logarithmique, Λ, comme les moyennes de cinq oscillations
pour différentes amplitudes, de la manière suivante:
échelle complète T Λ
1 1
demi-échelle T Λ
2 2
quart d'échelle T Λ
4 4
Aucune des valeurs T , T et T ne doit s'écarter de plus de 10 % de leur moyenne. Alors qu'une différence de
1 2 4
moins de 1 % peut être négligée, une différence comprise entre 1 % et 10 % doit être prise en compte en
apportant les corrections de non-linéarité appropriées. Celles-ci doivent être effectuées en corrigeant l'énergie
du pendule au point de l'échelle correspondant.
Vérifier la valeur de la vitesse d'impact à partir des dimensions mesurées et de la moyenne de T ,
...


МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 4662
Третье издание
2009-08-15
Каучук вулканизованный или
термопластичный. Определение
эластичности по упругому отскоку
Rubber, vulcanized or thermoplastic – Determination of
rebound resilience
Ответственность за подготовку русской версии несѐт GOST R

(Российская Федерация) в соответствии со статьѐй 18.1 Устава ISO

Ссылочный номер
©
ISO 2009
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.

ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ

©  ISO 2009
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO, которое должно быть получено после запроса о разрешении, направленного по
адресу, приведенному ниже, или в комитет-член ISO в стране запрашивающей стороны.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 734 09 47
E-mail copyright @ iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2009 – Все права сохраняются

Содержание Страница
Предисловие. iv
Введение . v
1 Область применения . 1
2 Нормативные ссылки . 1
3 Термины и определение . 1
4 Сущность метода . 2
5 Метод с применением маятникового копра . 2
5.1 Аппаратура . 2
5.2 Образцы для испытания . 7
5.3 Температура испытания . 8
5.4 Проведение испытания . 8
5.5 Прецизионность . 9
5.6 Протокол испытания . 10
6 Метод с применением тripsometer . 10
6.1 Аппаратура . 10
6.2 Образцы для испытания . 16
6.3 Температура испытания . 17
6.4 Проведение испытания . 17
6.5 Прецизионность . 18
6.6 Протокол испытания . 18
Приложение A (информативное) Использование нестандартных образцов для испытания . 20
Приложение B (информативное) Конструкции прибора . 23
Приложение С (информативное) Система закрепления диска трипсометра . 24
Приложение D (информативное) Прецизионность . 26
Библиография . 30

Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) представляет собой всемирную федерацию,
состоящую из национальных органов по стандартизации (комитеты-члены ISO). Работа по разработке
международных стандартов обычно ведется Техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член,
заинтересованный в теме, для решения которой образован данный технический комитет, имеет право
быть представленным в этом комитете. Международные организации, правительственные и
неправительственные, поддерживающие связь с ISO, также принимают участие в работе. ISO тесно
сотрудничает с Международной электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам
стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в Части 2
Директив ISO/IEC.
Основное назначение технических комитетов заключается в разработке международных стандартов.
Проекты международных стандартов, принятые Техническими комитетами, направляются комитетам-
членам на голосование. Для их опубликования в качестве международных стандартов требуется
одобрение не менее 75 % комитетов-членов, участвовавших в голосовании.
Внимание обращается на тот факт, что отдельные элементы данного документы могут составлять
предмет патентных прав. ISO не несет ответственность за идентификацию каких–либо или всех
подобных патентных прав.
ISO 4662 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 45, Каучук и изделия из него, Подкомитетом
SC 2, Испытания и анализ.
Настоящее третье издание отменяет и заменяет второе издание (ISO 4662:1986), которое прошло
технический пересмотр. Основным изменением является включение второго метода с использованием
трипсометра. Этот метод дает, в общем, аналогичные результаты, но с использованием образца
меньших размеров. Также дается ссылка на международный стандарт ISO 23529, который заменяет
ISO 471, ISO 3383 и ISO 4661-1.

iv © ISO 2009 – Все права сохраняются

Введение
При деформации резины происходит потребление энергии; часть которой возвращается, когда резина
возвращается к исходной форме. Та часть энергии которая не возвращается, как механическая
энергия, рассеивается в виде теплоты по резине.
Отношение энергии возвращенной к энергии приложенной называется способностью к
восстановлению формы и размеров после деформации или способностью к упругой деформации.
Если деформация вызвана вдавливанием в результате одиночного удара, это отношение называют
эластичностью по отскоку или упругим отскоком.
Значение упругого отскока для данного материала не является фиксированной величиной, а
изменяется в зависимости от температуры, распределения напряжения (определяемого типом
индентора и испытуемого образца и их размерами), скорости деформирования (определяемой
скоростью индентора), энергии деформации (определяемой массой и скоростью индентора) и истории
деформирования. История деформирования имеет особое значение а случае полимеров с
наполнителями, где эффект размягчения под напряжением требует механического доведения до
требуемого состояния.
Такая зависимость способности к упругой деформации от условий является присущим полимерам
свойством, которое полностью можно оценить только при выполнении испытаний в широком
диапазоне условий. Описанные факторы могут иметь различное с количественной точки зрения
влияние на способность к упругой деформации. В то время как температура может оказать
критическое влияние на способность к упругой деформации вблизи переходных областей испытуемого
материала, факторы, связанные с временем и амплитудой вдавливания, оказывают умеренное
влияние и для них приемлемы довольно широкие допуски.
В идеале упругий отскок следует измерять на испытуемом образце, задняя поверхность которого
наклеена на жесткую основу, чтобы избежать потерь на трение в результате скольжения в момент
удара. Поскольку применение приклеенных образцов непрактично в большинстве случаев, используют
ненаклеенные образцы. Потери на трение можно избежать посредством прочного захвата испытуемого
образца.
Чтобы приблизиться к таким идеальным условиям на имеющемся оборудовании, необходимо
установить ограничения на твердость (см. ISO 48) резины, которую можно измерять: с твердой
стороны, чтобы избежать нетрадиционных требований к жесткости в приборе; с мягкой стороны, чтобы
избежать сложность при зажиме образца.
Если выбран определенный набор механических условий и соответствующая аппаратура, можно
получить стандартное значение упругого отскока при любой температуре с удовлетворительной
воспроизводимостью.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 4662:2009(R)

Каучук вулканизованный или термопластичный.
Определение эластичности по упругому отскоку
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Лица, использующие данный международный стандарт, должны быть
знакомы с обычной лабораторной практикой. Настоящий международный стандарт не ставит
цели решить все проблемы, связанные с безопасностью, если таковые возникают в процессе
его использования. Пользователь сам несет ответственность за установление
соответствующих правил безопасности и охраны здоровья, а также за обеспечения
соответствия всем регламентным требованиям.
ВНИМАНИЕ — Определенные методики, установленные в данном международном стандарте,
могут включать применение или образование веществ или отходов, которые представляют
опасность для окружающей среды. Необходимо пользоваться соответствующей
документацией по безопасному обращению и утилизации после использования вредных
веществ.
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает два метода определения эластичности по
упругому отскоку резины, твердость которой составляет от 30 IRHD до 85 IRHD. Это метод с
применением маятникового копра и метод с применением трипсометра.
В методе с применением маятникового копра груз, имеющий сферический конец, ударяется в плоский
образец для испытания, который прочно удерживается но может свободно деформироваться
(вдавливаться). Кинетическая энергия ударного груза измеряется непосредственно до и после удара.
В методе с применением трипсометра плоский испытуемый образец получает удар от полусферы,
установленной по периметру диска, опирающегося на шпиндель и приводимого во вращение
эксцентричным грузом. Кинетическая энергия ударного груза измеряется непосредственно до и после
удара.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы обязательны для применения данного документа. Для
датированных ссылок применяется только указанное издание. Для недатированных ссылок
применяется самое последнее издание указанного документа (включая все изменения).
ISO 48, Каучук вулканизованный или термопластичный. Определение твердости (твердость от
10 IRHD до 100 IRHD)
ISO 23529, Резина. Общие методы подготовки и кондиционирования образцов для физических
методов испытания
3 Термины и определение
Применительно к данному документу используются следующие термины и определения.
3.1
эластичность по упругому отскоку
rebound resilience
отношение возвращенной энергии к приложенной энергии движущегося груза, ударяющегося в
испытуемый образец
ПРИМЕЧАНИЕ Обычно выражается в процентах.
4 Сущность метода
Образец для испытания с плоскими параллельными сторонами, параллельными поверхностями
ударяет по одной поверхности телом, совершающим колебания линейно или по окружности, ударная
поверхность которого является сферической. Эластичность по упругому отскоку определяют путем
измерения энергии ударного груза непосредственно до и после удара.
ПРИМЕЧАНИЕ Условно, потребляемая и выделяемая энергия движущегося груза определяется путем
регистрации потенциальной энергии груза в покое до начала движения и удара в испытуемый образец и по
достижении нулевой скорости после отскока. Подробное описание аппаратуры, применяемой в данном документе,
соответствует этому условию. Однако равноценно измерение потребляемой и выделяемой энергии движущегося
груза путем регистрации его скорости непосредственно до и после удара и расчета кинетической энергии.
5 Метод с применением маятникового копра
5.1 Аппаратура
5.1.1 Общие положения
Эластичность по упругому отскоку должна измеряться с помощью установки, состоящей из
механического колебательного устройства типа маятника с одной степенью свободы и тяжелого и
прочного держателя для испытуемого образца.
Для измерения эластичности по упругому отскоку необходимо надлежащим образом соединить вместе
два элемента, каждый из которых можно снять с целью регулировки или проверки колебательного
устройства.
Необходимо обеспечить средства для измерения отскока маятника, используя либо калиброванную
шкалу, либо электрический сигнал.
Имеются разные практические конструкции установки, которые соответствуют этим техническим
условиям (см. Приложения B и C).
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Сконструированы установки различных типов для работы в диапазонах, установленных для
различных параметров (см. ниже), правильно калиброванные, чтобы получить практически аналогичные
результаты эластичности по упругому отскоку.
Характеристики установки и испытуемого образца должны быть такими, чтобы соблюдались
следующие установленные диапазоны:
Диаметр индентора (D): от 12,45 мм до 15,05 мм;
Толщина испытуемого образца (d): (12,5 0,5) мм;
Ударная масса (m): от 0,34 кг до 0,35 кг;
Скорость удара (v): от 1,4 м/с до 2,0 м/с;
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются

2 2 3
Кажущаяся плотность (потенциальной) энергии деформирования (mv /Dd ): от 324 кДж/м до
463 кДж/м .
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Условия и аппаратура, установленные в данном международном стандарте, включают выбор
сферического индентора и плоского испытуемого образца, что в значительной степени зависит от
фундаментальных параметров D, d, m и v приведенных выше. Кроме того, отношение энергии удара к
2 2
эквивалентному объему, или ―кажущаяся плотность энергии деформирования‖ (mv /Dd ), которое после
упрощающих допущений относится к деформации от удара, должно поддерживаться в заданном узком диапазоне
значений.
ПРИМЕЧАНИЕ 3 Диапазоны устанавливаются такие, что включают требования методу Люпке (Lüpke) с
применением маятника (12,5 мм, 12,5 мм, 0,35 кг, 1,4 м/с, 351 кДж/м ) и модифицированного метода Шоба (Schob)
с применением маятника (15,0 мм, 12,5 мм, 0,25 кг, 2 м/с, 427 кДж/м ).
Кроме того, необходимо позволить
a) незначительный допуск ( 0,05 мм) на механические недостатки сфер номинальным диаметром
12,5 мм и 15 мм;
3 2 2
b) дополнительный допуск ( кДж/м ) на mv /Dd для поправки на влияние изменчивости толщины
испытуемого образца ( 0,5 мм).
5.1.2 Колебательное устройство
Колебательное устройство должно включать твердое тело или боек, заканчивающийся вдавливающей
сферической поверхностью, закрепленный таким образом, чтобы совершать колебательные движения
линейно или по окружности под действием возвратной силы, которая может возникать за счет
гравитации или упругости пружины или кручения нити. Скорость движения ударной (вдавливающей)
сферической поверхности в точке удара должна иметь горизонтальное направление перпендикулярно
поверхности испытуемого образца.
5.1.3 Система наблюдения за движением бойка
Движение бойка должно отслеживаться либо с помощью системы, включающей стрелку и
закрепленную шкалу, либо системы, которая измеряет положение и скорость бойка, посылая
электрические сигналы.
Для маятников, в которых возвратная сила возникает за счет гравитации, эластичность по упругому
отскоку R задается формулой
h
R
H
где
h высота отскока;
H высота падения бойка.
Со шкалой обычно удобно измерять либо горизонтальную составляющую отскока, либо, особенно для
маятников с жестким подвесом, угол отскока. Для маятников, в которых возвратная сила возникает за
счет кручения нити или упругости пружины, эластичность по отскоку задается формулой
R
R
I
где
угол отскока;
R
угол нанесения удара.
I
Для установки такой формы удобно использовать шкалу для измерения угла отскока.
Шкала должна быть градуирована стандартно или калибрована непосредственно в единицах
эластичности по упругому отскоку. Для стандартно градуированных шкал также потребуются
уравнения преобразования, графики или таблицы для определения эластичности по упругому отскоку.
5.1.4 Держатель для испытуемого образца
Образец для испытания в форме диска необходимо крепко удерживать в процессе механической
стабилизации и измерения отскока.
Поверхность, на которую должен опираться образец задней стенкой, должна быть металлической,
плоской и гладко шлифованной, расположенной вертикально, перпендикулярно направлению скорости
удара.
Эта пластинка является частью опоры, которая должна быть либо свободной, в случае чего масса
опоры должна быть не менее чем в 200 раз больше ударной массы, либо жестко закрепляться в очень
жесткой системе, такой как, например, каменная кладка.
Можно использовать подходящее удерживающее устройство любого типа, при условии получения
значений эластичности по упругому отскоку, которые отклоняются не более чем на 0,02 (абсолютный
упругий отскок) от значений, полученных на испытуемых образцах, наклеенных на жесткую
поверхность. Это необходимо проверить с помощью одного компаунда с высокой эластичностью по
упругому отскоку (примерно 0,90) и одному образцу очень высокой твердости (примерно 85 IRHD).
Образец не должен демонстрировать поперечного смещения. Необходимо оставить зазор, равный не
менее 2 мм, по периметру на свободное выпучивание при ударе.
Примеры подходящих удерживающих устройств включают устройства с подсосом (с помощью вакуума),
механические зажимные устройства и комбинации из этих двух типов. В любом из этих случаев
удерживающее устройство не должно причинять излишней деформации ударяемой поверхности и
давать ей скользить и смещаться. рекомендуемое механическое удерживающее устройство состоит из
металлического кольца (см. Рисунок 1) внутренним диаметром 20 мм и наружным диаметром 35 мм ,
способное приложить усилие к передней поверхности испытуемого образца равное (200 20) Н,
создаваемое, например, пружинами. В этом случае, вдавливающая сфера должна входить, в
состоянии покоя в середину удерживающего кольца. Другим рекомендуемым методом удерживания
является подсос с задней стороны испытуемого образца. Всасывающую трубку можно присоединить с
помощью кругового паза диаметром 25 мм и шириной 2 мм и использовать насос, который будет
поддерживать абсолютное давление не выше 10 kПa. В этом случае усилие, прилагаемое к
удерживающему кольцу, можно уменьшить до (150 15) Н.
5.1.5 Контроль температуры
Если измерения планируется производить при серии температур, отличающихся от стандартной
лабораторной температуры, маятник можно поместить и запускать внутри подходящей печи или
холодильной камеры, работающей в соответствии с ISO 23529. В этом случае установку необходимо
проверять на надлежащее функционирование (см. 5.1.6) в диапазоне надлежащих температур.
Альтернативно необходимо обеспечить подходящие средства для нагревания или охлаждения
держателя испытуемого образца с помощью циркулирующей среды (см. Рисунок 2). Рекомендуется
создать завесу из нагретого или охлажденного газа по переднему отверстию держателя, так чтобы
испытуемый образец был полностью окружен средой, температура которой контролируется.
Необходимо обеспечить термопары или другие средства измерения температуры держателя в
позиции, максимально приближенной к испытуемому образцу.
4 © ISO 2009 – Все права сохраняются

Размеры в миллиметрах
Обозначение
1 удерживающее усилие: (150 15) Н с подсосом или (200 20) Н без подсоса
Рисунок 1 — Механическое зажимное устройство (необязательно)

Обозначение
1 ввод/вывод среды
2 изоляция
3 карман для термометра
4 испытуемый образец
5 подпружиненные рычажки
Рисунок 2 — Пример держателя испытуемого образца с температурным контролем
5.1.6 Регулировка колебательного устройства
Вся установка должна неоднократно запускаться и наносить удары по испытуемым образцам резины,
имеющим граничные значения твердости (30 IRHD и 85 IRHD). Колебательное движение должно быть
гладким и не создавать при ударе побочных колебательных режимов, таких как биение и вибрации,
ввиду недостаточной жесткости деталей или дефектов направляющей системы.
Для первоначальной наладки или периодических проверок держатель испытуемого образца
необходимо снять с колебательного устройства и выполнить следующую процедуру (измерение
логарифмического декремента колебаний маятника Люпке можно опустить, поскольку очевидно, что
логарифмический декремент меньше 0,01).
Взвешивают и измеряют размеры подвижного маятника и измеряют его расстояния от направляющих
осей вращения или подвесов, чтобы осуществить расчеты инерциального параметра. По этим
параметрам проверяют соответствие эквивалентной ударной массы спецификациям 5.1.1, а также
линию удара, которая не должна приводить к значительной реакции на осях вращения или подвесах.
Необходимо обеспечить, чтобы диаметр сферической вдавливающей поверхности соответствовал
требованиям 5.1.1 и чтобы площадь сферической поверхности индентора всегда превышала площадь
поверхности образца резины, по которой наносится удар. Предпочтительно, чтобы ударная
поверхность имела форму полной полусферы.
Дают колебательной системе достичь состояния покоя. Если используется закрепленная шкала со
стрелкой (см. 5.1.3), проверяют, чтобы стрелка указывала на нуль шкалы, когда маятник находится в
покое и в момент удара маятника в образец. В этой точке ударная сфера должна двигаться
горизонтально.
Необходимо выполнить следующую процедуру, если необходимо сделать поправку на потери на
трение. Эта необходимость пропадает, если используется метод измерения скоростей удара и отскока
или в случае, когда логарифмический декремент меньше 0,01.
Чтобы внести поправку на потери при трении, определяют логарифмические декременты и
соответствующие поправки на затухание следующим образом. Запускают колебательное устройство.
Хронометрируют периоды колебаний и измеряют амплитуды последовательных колебаний (на одной и
той же стороне). Рассчитывают соответствующий логарифмический декремент по формуле
1 l
x
log
e
nl
xn
1 R
x
log
e
2nR
xn
где
n число полных учтенных колебаний;
l and l амплитуды, считанные по единой шкале;
x x+n
R and R амплитуды, считанные по квадратичной шкале.
x x+n
Для настоящих задач неважно, имеет или нет используемая шкала поправку на незначительную
нелинейность.
Если работа устройства включает различные условия затухания во время переднего или заднего
прямого хода, например, из-за защелки для стрелки, тогда описанные измерения должны
осуществляться в тех и других условиях, а показания усредняться.
Рассчитывают полный период T и логарифмический декремент как средние значения от пяти
колебаний для различных амплитуд, следующим образом:
6 © ISO 2009 – Все права сохраняются

полная шкала T
1 1
половина шкалы T
2 2
четверть шкалы T
4 4
Ни одно из значений T , T и T не должно отличаться от среднего более чем на 10 %. Тогда как
1 2 4
разностью до 1 % можно пренебречь, разность от 1 % до 10 % необходимо принимать в расчет путем
введения соответствующих поправок на нелинейность. Это производится путем введения поправок в
значение энергии маятника при соответствующем показании шкалы.
Проверяют значение скорости удара по измеренным размерам и среднему значению от T , T и T или
1 2 4
значениям массы и энергии в единой (100 %) точке упругого отскока. Оно должно соответствовать
требованиям 5.1.1.
Ни одно из значений , и не должно отличаться от их среднего значения больше чем на 0,01 , а
1 2 4
также не должно превышать 0,03. Тогда как значением 0,01 можно пренебречь, для значений от 0,01
до 0,03 необходимо ввести поправку на результаты отскока, предпочтительно путем смещения
стартовой точки движущейся массы за единую точку упругого отскока на соответствующую величину.
Рассчитывают поправку на затухание H, в миллиметрах, к высоте падения:
HH 1
i 4
e
где
H высота падения (мм);
соответствующий логарифмический декремент, измеренный для данной высоты падения.
i
Рассчитывают поправку на затухание h, в миллиметрах, к высоте отскока:
hh 1
i
e
где
h высота отскока (мм);
соответствующий логарифмический декремент, измеренный для данной высоты отскока.
i
В большинстве случаев нет необходимости в более точной поправке, но это можно выполнить, если
имеется более подробный анализ потерь энергии.
5.2 Образцы для испытания
5.2.1 Подготовка
Образцы для испытания должны быть плоскими, гладкими с параллельными сторонами. Образцы
должны быть приготовлены либо формованием, либо отрезанием и обработкой. Если образцы для
испытания отрезают от готового изделия с последующей обработкой, это должно осуществляться в
соответствии с ISO 23529. На образцах не должно быть ткани или другого усиливающего материала.
5.2.2 Размеры
Стандартный образец для испытания представляет собой шайбу (диск) толщиной (12,5 0,5) мм и
диаметром (29 0,5) мм. Другие образцы для испытания, имеющие нестандартные размеры, можно
использовать для сравнительных измерений специальными средствами (см. Приложение A).
5.2.3 Измерение размеров
Проверяют образцы для испытания на соответствие требованиям 5.2.2, используя соответствующий
метод измерения, описанный в ISO 23529.
5.2.4 Число образцов для испытания
Для каждого материала необходимо испытывать по два образца.
5.2.5 Временной интервал между подготовкой образца и испытанием
Лабораторные пробы и образцы для испытания необходимо максимально защищать от света и тепла в
промежутке между формованием (вулканизацией или отливкой) и испытанием.
Для обычных целей испытания минимальный промежуток времени между формованием и испытанием
должен составлять 16 ч. В случаях арбитражных разбирательств минимальное время должно
составлять 72 ч.
Для испытаний не на изделиях максимальное время между формованием и испытанием должно
составлять четыре недели, а для испытаний, результаты которых планируется сопоставлять,
испытания должны, по мере возможности, выполняться после одинакового промежутка времени.
Для испытания изделий, там где возможно, время между формованием и испытанием не должно
превышать треб месяцев. В других случаях испытания должны быть выполнены в течение двух
месяцев с момента получения изделия покупателем (см. ISO 23529).
Если подготовка испытуемого образца включает полирование, интервал между формованием и
испытанием должно быть не меньше 3 ч и не больше 72 ч.
5.2.6 Кондиционирование
Готовые образцы для испытания необходимо кондиционировать непосредственно перед испытанием в
течение не менее 3 ч при одной из стандартных лабораторных температур, установленных в
ISO 23529. Эту же температуру необходимо использовать в испытании или серии испытаний,
результаты которых будут сопоставляться.
5.3 Температура испытания
Температура или диапазон температур испытания необходимо выбирать в соответствии с испытуемым
материалом и требуемой информацией. Предпочтение должно отдаваться температурам,
приведенным в ISO 23529. Пределы допусков на температуру должны быть не больше 1 °C. Если
температура не задана, должна использоваться стандартная лабораторная температура.
Если эластичность по упругому отскоку изменяется быстро в зависимости от температуры,
рекомендуется применять больше значений температур через более короткие интервалы.
5.4 Проведение испытания
5.4.1 Температурное кондиционирование и установка испытуемого образца в держатель
Если на поверхности, которая будет подвергаться удару, замечена липкость, ее влияния можно
8 © ISO 2009 – Все права сохраняются

избежать, слегка присыпав поверхность, например, тальком.
Если температура испытания отличается от выбранной стандартной лабораторной температуры (см.
5.3), сначала доводят до температуры испытания всю установку, или специально подогревают или
охлаждают держатель образца (см. 5.1.5) до нужной температуры.
Устанавливают образец для испытания в держатель и выдерживают в течение времени, достаточного
для достижения единой температуры в пределах предписанных допусков (см. ISO 23529).
Альтернативно, образцы для испытания можно нагревать или охлаждать отдельно от держателя в
печи или камере охлаждения в соответствии с ISO 23529 и затем быстро вставить в нагретый или
охлажденный держатель. В этом случае время нахождения в держателе до испытания необходимо
сократить предпочтительно до 3 мин.
В испытаниях при низких температурах необходимо обеспечить предотвращение образования инея на
испытуемом образце.
5.4.2 Механическая стабилизация образцов для испытания
После осуществления предписанного кондиционирования при определенной температуре и установки
испытуемого образца в держатель, осуществляют механическую стабилизацию, подвергая
испытуемый образец последовательным ударам (не менее трех не более семи), так чтобы достичь
практически постоянной амплитуды отскока.
5.4.3 Измерение эластичности по упругому отскоку
Сразу же после ударов механической стабилизации выполняют еще три удара по испытуемому
образцу и снимают три показания отскока.
5.4.4 Расчет и представление результатов
Там где введение поправок не требуется, рассчитывают эластичность по упругому отскоку по
соответствующей формуле в 5.1.3.
Там где необходимо учесть высоту падения и высоту отскока, эластичность по упругому отскоку
рассчитывают по следующей формуле:
hh
R 100
L
HH
где
R эластичность по упругому отскоку (%);
L
h высота отскока (мм);
H высота падения (мм);
h поправка на затухание (колебаний) к высоте отскока (мм);
H поправка на затухание (колебаний) к высоте падения (мм).
Берут медиану значений эластичности по упругому отскоку , рассчитанных для каждого из трех ударов
по испытуемому образцу, как эластичность по упругому отскоку испытуемого образца.
Рассчитывают среднее от медианных значений для двух испытуемых образцов.
5.5 Прецизионность
Показатели прецизионности для данного метода приведены в Приложении D.
5.6 Протокол испытания
Протокол испытания должен включать следующую информацию:
a) подробное описание образцов, включая:
1) полное описание образца и его происхождение,
2) метод приготовления образцов для испытания из лабораторной пробы, например путем литья
в форму или отрезания;
b) метод испытания:
1) ссылка на использованный метод, т.е. номер настоящего международного стандарта и ―метод
маятника‖,
2) тип использованной установки и диаметр, масса и скорость индентора,
3) если используемый образец не стандартный, описание использованного образца,
4) использованный метод крепления испытуемого образца;
c) описание испытания:
1) продолжительность и температура выдержки образцов перед испытанием,
2) температура испытания, и относительная влажность, если необходимо,
3) подробное описание всех выполненных процедур, не предусмотренных данным
международным стандартом;
d) результат испытания:
1) количество испытанных образцов,
2) результаты отдельных испытаний,
3) средний результат;
e) дату выполнения испытания.
6 Метод с применением тripsometer
6.1 Аппаратура
6.1.1 Общие положения
Прибор должен включать вращающийся маятник, состоящий из установленного на оси диска со
смещенной относительно центра массой и индентора, присоединенного к краю, тяжелого прочно
закрепленного держателя для образцов и средства измерения высоты падения и высоты отскока
смещенной от центра массы (см. Рисунок 3). Маятник и держатель должны быть съемными для
возможности их регулировки или проверки колебательного устройства. Прибор и испытуемый образец
должны удовлетворять следующим условиям:
диаметр индентора (D): (4,00 0,04) мм;
толщина испытуемого образца типа 1 (d ): (7,0 0,1) мм;
толщина испытуемого образца типа 2 (d ): (4,0 0,1) мм;
10 © ISO 2009 – Все права сохраняются

ударная масса (m): (60,0 0,2) г;
скорость (нанесения)удара (v): (0,125 0,006) м/с;
2 2 3
кажущаяся плотность энергии деформации для образца типа 1 (mv /Dd ): от 3,3 кДж/м до
7,2 кДж/м ;
2 2 3
кажущаяся плотность энергии деформации для образца типа 2 (mv /Dd ): от 12,6 кДж/м до
16,9 кДж/м .
Обозначение
1 пусковое устройство
2 боек
3 держатель образца для испытания
Рисунок 3 — Пример трипсометра
6.1.2 Маятник
Маятник должен включать твердый стальной диск диаметром (420 2,5) мм массой (16,5 0,05) кг. На
краю диска должна располагаться крепежное устройство, удерживающее стальной шарик или боек
полукруглой формы диаметром (4 0,04) мм, центр которого располагается на расстоянии
(260 0,5) мм от центра диска. Шарик вместе со своим держателем должны составлять
неуравновешенную массу (60 0,2) г. Неуравновешенная масса должна быть в таком положении,
чтобы время одного полного колебания (амплитудой порядка 45°) диска плюс неуравновешенная
масса составляло (10 0,5) с.
Диск должен устанавливаться на подшипники, рассчитанными на создание минимального трения для
системы. Диск должен оснащаться механизмом, позволяющим удерживать его в положении,
смещенном на 45° относительно точки удара, до момента пуска. Пусковой момент не должен сообщать
импульс диску (см. Рисунок 3).
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Подробности определения логарифмического декремента колебательного устройства и
максимально допустимое значение приведены в 6.1.6.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Конструкция, использующая подшипники на воздушной подушке, чтобы свести к минимуму
трение, описана в Приложении C.
6.1.3 Система, отслеживающая движение диска
Движение диска должно отслеживаться либо с помощью системы, включающей стрелку (или нониус),
жестко закрепленную на диске, перемещающуюся вдоль шкалы, прикрепленной к раме прибора,
измеряя, таким образом, угловое смещение диска, либо системой, которая определяет угловую
скорость диска непосредственно до и после удара. Если используется шкала, она должна быть
градуирована в градусах дуги или непосредственно в процентах эластичности по отскоку. Расстояние
между градуировочными штрихами должно быть таким, чтобы можно было определить эластичность
по отскоку в процентах с точностью 1.
Для маятников, в которых возвратная сила возникает за счет гравитации, эластичность по отскоку R
задается выражением
1 cos
R
1 cos
где
угол отскока;
угол падения (45°).
6.1.4 Держатель образца для испытания
Держатель испытуемого образца должен прочно удерживать образец против жесткой площадки.
испытуемый образец должен удерживаться таким образом, чтобы когда маятник находится в
равновесном состоянии, боек касался центра испытуемой поверхности образца.
испытуемый образец должен удерживаться с помощью одного из следующих приспособлений (или их
комбинации):
a) Металлическое прижимное кольцо, действующее на переднюю поверхность образца.
Рекомендованное устройство состоит из металлического кольца (см. Рисунок 4) внутренним
диаметром 46 мм, которое оказывает на переднюю поверхность образца усилие равное (2 0,1) Н,
создаваемое, например, пружинами.
b) Подсос, осуществляемый через отверстия в площадке вблизи краев образца. Рекомендуемый
метод удерживания образца с помощью подсоса с задней стороны испытуемого образца
применяет насос, который поддерживает абсолютное давление не выше 10 kПa (см. Рисунок 5).
12 © ISO 2009 – Все права сохраняются

Размеры в миллиметрах
Обозначение
1 опора (площадка)
2 держатель для образца
3 вакуумное соединение
Рисунок 4 — Пример держателя для образцов типа 1
Размеры в миллиметрах
Обозначение
1 площадка
2 держатель испытуемого образца
3 покровная пластинка
4 вакуумное соединение
5 испытуемый образец
Рисунок 5 — Пример держателя для испытуемых образцов типа 2
6.1.5 Контроль температуры
если измерения планируется осуществлять при ряде температур, отличающихся от окружающей,
маятник можно поместить и запускать в печи или холодильной камере, работающей в соответствии с
ISO 23529. В этом случае прибор необходимо проверить на надлежащее функционирование (см. 6.1.6)
в диапазоне применяемых температур. Альтернативно обеспечивают средства для нагревания или
охлаждения держателя испытуемого образца с помощью циркулирующих сред (см. Рисунок 6). Перед
фронтальной поверхностью испытуемого образца рекомендуется создать завесу из нагретого или
охлажденного газа, чтобы обеспечить помещение испытуемого образца полностью в среду,
температура которой контролируется.
Также необходимо обеспечить термопары или другие средства измерения температуры держателя в
точках максимально близких к испытуемому образцу.

Обозначение
1 площадка
2 теплозащитный экран
3 испытуемый образец
4 держатель испытуемого образца
5 изоляция
6 ввод/вывод для среды
Рисунок 6 — Пример держателя испытуемого образца с системой температурного контроля
6.1.6 Регулировка колебательного устройства
Вся установка должна неоднократно запускаться и наносить удары по испытуемым образцам резины,
имеющим граничные значения твердости (30 IRHD и 85 IRHD). Колебательное движение должно быть
гладким и не создавать при ударе побочных колебательных режимов, таких как биение и вибрации,
ввиду недостаточной жесткости деталей или дефектов направляющей системы.
Для первоначальной наладки или периодических проверок держатель испытуемого образца
необходимо снять с колебательного устройства и выполнить следующую процедуру.
Взвешивают и измеряют размеры подвижного бойка с его креплением и измеряют его расстояния от
осей вращения диска, чтобы осуществить расчеты инерциального параметра. По этим параметрам
проверяют соответствие параметров машины спецификациям 6.1.1, а также линию удара, которая не
14 © ISO 2009 – Все права сохраняются

должна приводить к значительной реакции на осях вращения или подвесах.
Необходимо обеспечить, чтобы диаметр сферической вдавливающей поверхности соответствовал
требованиям 6.1.1 и чтобы только сферическая поверхность индентора контактировала с испытуемым
образцом во время удара. Предпочтительно, чтобы ударная поверхность имела полукруглую форму
(полная полусфера).
Дают колебательной системе достичь состояния покоя. Проверяют, чтобы стрелка указывала на нуль
шкалы, когда маятник находится в покое и в момент удара маятника в образец. В этой точке ударная
сфера должна двигаться горизонтально.
Необходимо выполнить следующую процедуру, если требуется ввести поправку на потери на трение.
Эта необходимость пропадает, если используется метод измерения скоростей удара и отскока или в
случае, когда логарифмический декремент меньше 0,01.
Запускают колебательное устройство. Хронометрируют периоды колебаний и измеряют амплитуды
последовательных колебаний (на одной и той же стороне). Рассчитывают соответствующий
логарифмический декремент по формуле
x
log
e
n
xn
где
n число полных учтенных колебаний;
and углы, считанные по стандартной шкале.
x x+n
Для настоящих задач неважно, имеет или нет используемая шкала поправку на незначительную
нелинейность.
Если работа устройства включает различные условия затухания во время переднего или заднего
прямого хода, например, из-за защелки для стрелки, тогда описанные измерения должны
осуществляться в тех и других условиях, а показания усредняться.
Рассчитывают полный период T и логарифмический декремент как средние значения от пяти
колебаний для различных амплитуд, следующим образом:
полная шкала T
1 1
половина шкалы T
2 2
четверть шкалы T
4 4
Ни одно из значений T , T и T не должно отличаться от среднего более чем на 10 %. Тогда как
1 2 4
разностью до 1 % можно пренебречь, разность от 1 % до 10 % необходимо принимать в расчет путем
введения соответствующих поправок на нелинейность. Это производится путем введения поправок в
значение энергии маятника при соответствующем показании шкалы.
Проверяют значение скорости удара по измеренным размерам и среднему значению от T , T и T
1 2 4
или значениям массы и энергии в единой (100 %) точке упругого отскока. Оно должно соответствовать
требованиям 6.1.1.
Ни одно из значений , и не должно отличаться от их среднего значения больше чем на 0,01 , а
1 2 4
также не должно превышать 0,03. Тогда как значением 0,01 можно пренебречь, для значений от 0,01
до 0,03 необходимо ввести поправку на результаты отскока, предпочтительно путем смещения
стартовой точки движущейся массы за единую точку упругого отскока на соответствующую величину.
Рассчитывают поправку на затухание к углу падения следующим образом:
i
e
где
логарифмический декремент, измеренный вблизи угла падения;
i
угол падения (45°).
Рассчитывают поправку на затухание к углу отскока следующим образом:
i
e
где
угол отскока;
логарифмический декремент, измеренный вблизи угла отскока.

i
В большинстве случаев нет необходимости в более точной поправке, но это можно выполнить, если
имеется более подробный анализ потерь энергии.
6.2 Образцы для испытания
6.2.1 Подготовка
Образцы для испытания должны иметь плоские, гладкие и параллельные поверхности. Образцы
должны быть приготовлены либо формованием, либо отрезанием и обработкой. Если образцы для
испытания отрезают от готового изделия с последующей обработкой, это должно осуществляться в
соответствии с ISO 23529. На образцах не должно быть ткани или другого усиливающего материала.
6.2.2 Размеры
Образец для испытания должен быть
либо в форме шайбы (диска) диаметром (44,6 0,5) мм и толщиной (7 1,0) мм (тип 1);
либо прямоугольные параллелепипед размерами (8 0,5) мм на (8 0,5) мм
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...