ISO 8210:1989
(Main)Equipment for harvesting — Combine harvesters — Test procedure
Equipment for harvesting — Combine harvesters — Test procedure
Specifies a test procedure which applies to all types of combine harvesters. Indicates terminology and methods to be used for measuring important charakteristics of combines. It includes both functional and capacity tests. Annex A refers to tests on sloping ground.
Matériel de récolte — Moissonneuses-batteuses — Méthode d'essai
La présente Norme internationale prescrit une méthode d'essai des moissonneuses-batteuses; elle est applicable à tous les types de moissonneuses-batteuses. Cette méthode d'essai concerne l'appréciation et l'essai des moissonneuses-batteuses, qu'elles soient automotrices ou du type traîné, qu'elles fauchent les céréales directement ou qu'elles les récoltent à partir d'andains, utilisées pour plusieurs sortes de récoltes. Elle indique la terminologie et les méthodes permettant de mesurer les caractéristiques importantes des moissonneuses-batteuses. Elle comprend à la fois des essais de fonctionnement et des essais de capacité, qui sont effectués soit sur une longue période pour permettre d'évaluer la maniabilité, la facilité de réglage, le régime de travail ainsi que les conditions générales de fonctionnement, soit dans des cas particuliers pour déterminer les pertes de grains et les caractéristiques de capacité.
Stroji za spravilo - Kombajni - Postopek preskušanja
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 8210:1995
01-september-1995
Stroji za spravilo - Kombajni - Postopek preskušanja
Equipment for harvesting -- Combine harvesters -- Test procedure
Matériel de récolte -- Moissonneuses-batteuses -- Méthode d'essai
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 8210:1989
ICS:
65.060.50 Oprema za spravilo pridelkov Harvesting equipment
SIST ISO 8210:1995 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST ISO 8210:1995
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST ISO 8210:1995
INTERNATIONAL
ISO
STANDARD
8210
First edition
1989-10-15
Equipment för harvesting - Combine harvesters -
Test procedure
Matkel de rkolte - Moissonneuses-batteuses - Mkthode d’essai
Reference number
ISO 8210 : 1989 (E)
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST ISO 8210:1995
ISO 8210 : 1989 (EI
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 8210 was prepared by Technical Committee ISO/TC 23,
Trattors and machinery for agriculture and forestry.
Annex A forms an integral part of this International Standard.
0 ISO 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without Permission in
writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST ISO 8210:1995
INTERNATIONAL STANDARD ISO 8210 : 1989 (E)
Equipment for harvesting - Combine harvesters -
Test procedure
ISO 3789-1 : 1982, Trattors, machinery for agriculture and
1 Scope
forestry, powered lawn and garden equipment - Location and
This International Standard specifies a test procedure for com-
method of Operation of Operator controls - Part 7 : Common
bine harvesters; it applies to all types of combine harvesters.
con trols.
The test procedure specified in this International Standard
ISO 3789-2 : 1982, Trattors, machinery for agriculture and
deals with the measurement and testing of combine harvesters,
forestry, powered lawn and garden equipment - Location and
either of self-propelled or trailed type, either directly cutting the
method of Operation of Operator controls - Part 2 : Controls
crop or picking it up from a wind-row, for use in several crops.
for agricultural tractors and machinery.
lt indicates terminology and methods to be used for measuring
important characteristics of combines. lt includes both func-
ISO 3965 : 1977, Agricultural wheeled tractors - Determi-
tional and capacity tests, i.e. those conducted over an extended
nation of maximum travel Speed.
period when ease of Operation, ease of adjustment, rate of
work and general operating characteristics may be assessed,
ISO 4254-1 : 1989, Trattors and machinery for agriculture and
and those carried out on specific occasions for the determi-
forestry - Technical means for ensuring safety - Part I :
nation of grain loss and capacity characteristics.
General,
ISO/TR 5007 : 1980, Agricultural wheeled tractors - Operator
2 Normative references
seat - Measuremen t of transmitted vibra tion.
The following Standards contain provisions which, through
ISO 5131 : 1982, Acoustics - Trattors and machinery for
reference in this text, constitute provisions of this International
agriculture and forestry - Measurement of noise at the
Standard. At the time of publication, the editions indicated
operator’s Position - Survey method.
were valid. All Standards are subject to revision, and Parties to
agreements based on this International Standard are encour-
1 SO 5687 : 1981, Equipment for harvesting - Gombine
aged to investigate the possibility of applying the most recent
harvester - Determination and designa tion o f grain tank
editions of the Standards listed below. Members of IEC and ISO
capacity and unloading device Performance.
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 5697 : 1982, Agricultural and forestry tractors and
ISO 500 : 1979, Agricultural tractors - Power take-off and
machinery -
Determination of braking Performance.
drawbar - Specifica tion.
ISO 5702 : 1983, Equipment for harvesting - Combine
ISO 789-3 : 1982, Agricultural tractors - Test procedures -
harvester componen t Parts - Equivalen t terms.
Part 3 : Turning and clearance diameters.
ISO 6095 :- 1 J, Agricultural machinery - Self-propelled com-
ISO 789-6 : 1982, Agricultural tractors - Test procedures -
bine harvesters - Opera tor’s workplace and ergonomics.
Part 6 : Centre of gravity.
ISO 3600 : 1981, Trattors and machinery for agriculture and ISO 6689 : 1981, Equipment for harvesting - Combines and
Operator manuals and technical publications -
forestry - functional componen ts - De finitions, charac teris tics and per-
Presen ta tion. formante.
ISO 3767- 1 : 1982, Trattors and machinery for agriculture and
forestry, powered fawn and garden equipment - Symbols for
3 Definitions
Operator controls and other displa ys - Part 7 : Common sym-
bols.
For the purposes of this International Standard, the terms and
definitions given in ISO 5702 and ISO 6689 and the following
ISO 3767-2 : 1982, Trattors and machinery for agriculture and
definitions apply.
forestry, powered lawn and garden equipment - Symbols for
Operator controls and other displa ys - Part 2 : Symbols for
agricultural tractors and machinery. 3.1 test machine : Subject combine to be tested.
1) To be published.
1
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST ISO 8210:1995
1so8210:1989 (EI
Other machine being tested, if 5.3 Position of centre of gravity
3.2 comparison machine :
applicable.
It should be specified, for the machine tested, whether it is
equipped with powered rear-wheel drive or not and if it has a
: All the events and data comprisi several
test
33
chopper attachment.
test Tuns.
NOTE - This is a supplementary measurement applicable to self-
propelled machines only.
34 . catch : Mass of any material collected during a test run.
The Position of the centre of gravity shall be determined under
the following conditions (sec ISO 789-6) :
4 General requirements
-
machine empty of crop;
-
header : fully raised;
4.1 The way in which the combine was selected or obtained
-
reel :
most forward Position;
for testing, and the approximate duration of any running Prior
- fuel tank(s) : full;
to test shall be stated in the test report.
- grain tank(s) : full;
- driver :
simulated by a mass of
The combine shall normally be operated in accordance
4.2
75 kg placed on the
with the manufacturer’s instructions. The test report shall
d river’s sea t;
record and give reasons for any significant departure from
them.
- bagger platform : Sacks in place to
represent most unstable
condition of normal field
Operation.
5.4 Grain tank
4.4 Setting and adjustments of the machine shall be gener-
The grain tank capacity and unloading time shall be measured
ally in accordance with the manufacturer’s instruction manual:
in accordance with ISO 5687.
the actual settings shall be recorded and reported.
6 Functionai field tests
Functional field tests shall be carried out over an extended
5 Characteristics of machine
period, e-g. several months or a complete harvesting season in
a particular area, and should include as wide a range as prac-
5.1 Significant details
ticable of crops, crop varieties and/or crop conditions which
are important to that area.
All significant details of the combine shall be established and
verified in accordance with the definitions, characteristics and
6.1 Information to be recorded
Performance criteria laid down in ISO 6689. The terminology
given in ISO 5702 and ISO 6689 shall be used.
In each Geld worked, the following information shall be
recorded :
5.2 Speeds
a) atmospheric conditions;
For self-propelled machines, measurements of the Speed of any
b) slope and state of ground;
component shall be made under “no-load” conditions with the
c) shape of field;
governor control lever set in the normal working Position cor-
responding to the required working machine regime.
d) height of stubble;
For PT0 (power take-off) driven machines, these Speeds shall
e) crop : variety, condition, weed content and approx-
be measured at Standard PT0 rotational frequency imate yield;
(540 min-1 k 10 min-1 or 1000 min-1 + 25 min-t) (see
f) hours of work;
ISO 500).
g) approximate area harvested;
Ground Speeds shall be measured on a hard horizontal sur-face
(see ISO 39651, with the governor control lever in the normal
h) approximate volume of fuel used.
working Position and the crop processing mechanism disen-
gaged.
6.2 Behaviour and Performance of combine
If the machine is fitted with stepless Speed Change mechanism, Throughout the test period, the general behaviour and petfor-
the maximum and minimum Speeds obtained for each gear shall mance of the combine shall be kept under Observation, and
shall subsequently be reported on, with particular reference to
be measured. Otherwise, Speeds obtained for all combinations
of the gears shall be measured. the information outlined in 6.2.1 to 6.2.4.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST ISO 8210:1995
ISO 8210 : 1989 (EI
d) the general ease of handling, and sta biiity of machine,
6.2.1 Functional aspects
when manoeuvring or driving under road conditions;
on the following aspects
The Operator shall observe and report
e) any hazardous features noticed and not covered by the
combine :
of the behavi our and Performance of the
International Standards listed in 6.2.2.1.
a) the efficiency of cutting, gathering and/or picking up of
the crop;
6.2.3 Ease of adjustment and routine maintenance
b) the occurrence of blockages;
The test report shall include information on the following
aspects relating to the ease of adjustment and routine
governor control and
c) the adequacy of engine power,
maintenance :
cooling System;
a) the clarity of instructions in the operator’s manual (see
d) the grain tank filling or bagging arrangements;
ISO 3600);
the ease of adjustment, particularly for
e) the discharge of non-grain crop materials; b) changes of crop
or crop conditions;
fl the stability of the machine as a whole;
c) the ea se of changing from field condition to transport
condition, and vice versa;
the adequacy of the means of adjustment;
9)
d) the ease of carrying out routine maintenance oper-
of individual
h) the Speed of response to controls
ations, e.g. cleaning air filters, changing oils and filters,
mechan isms;
greasing, checking oil levels, adjusting belt tensions, etc.;
i) the effectiveness of grain unloading devices, particularly
e) the arrangements
for Observation of fuel level and
with moist grain;
refuelling;
the frequency of refuelling;
j) f) the cleaning out provisions for the machine, especially
for changing from one crop to another, and for Clearing
the particulars of circumstances limiting Performance;
k)
blockages;
the tractive Performance in adverse conditions. the arrangements for cleaning out the stone trap;
1)
9)
the time needed to install the header.
6.2.2 Comfort, conwenience and safety
6.2.4 Repairs
6.2.2.1 The degree of compliance with ISO 3767~i,
ISO 3789-2, ISO 4254-1, ISO 5697
ISO 3767-2, ISO 3789-1,
Any significant failures or repairs necessary during the test
and ISO 6095 shall be reported.
period shall be reported.
6.2.2.2 General remarks on the ease of access to the driving
7 Capacity tests
Position, the identification and ease of Operation of the con-
trols, the visibility of the grain tank contents, the grain unloader
Capacity tests shall be carried out on specific occasions, under
and the Cutterbar shall also be included in the test report.
particular conditions, to determine the machine capacity as
defined in the following sub-clauses. lt is preferred that when
Information on the adequacy, identification and visibility of in-
the test machine is being tested, a comparison machine of
struments shall be included in the test report along with details
established reputation be tested simultaneously and in the
relating to seating comfort and freedom from Vibration, noise,
same manner.
dust, fumes, etc.
7.1 Crop selection and field conditions
6.2.2.3 Measurements of seat vibrations and noise level at the
operator’s workplace, if made, shall be in accordance with
Capacity tests should preferably be carried out on the crops
ISO 5131 and ISO/TR 5007 respectively.
and in the conditions specified in ISO 6689. Where this require-
ment has not been met, the reasons for departures shall be
6.2.2.4 The test report shall also include information on stated in the test report.
the adequ acy and ease of control of cab air condition- The ground shall be as level and as even as practicable, unless
a)
ing System, if fitted; tests on sloping ground, as specified in annex A, are to be car-
ried out.
b) the adequacy of lighting arrangements, parti
...
INTERNATIONAL
ISO
STANDARD
8210
First edition
1989-10-15
Equipment för harvesting - Combine harvesters -
Test procedure
Matkel de rkolte - Moissonneuses-batteuses - Mkthode d’essai
Reference number
ISO 8210 : 1989 (E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (EI
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 8210 was prepared by Technical Committee ISO/TC 23,
Trattors and machinery for agriculture and forestry.
Annex A forms an integral part of this International Standard.
0 ISO 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without Permission in
writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
---------------------- Page: 2 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 8210 : 1989 (E)
Equipment for harvesting - Combine harvesters -
Test procedure
ISO 3789-1 : 1982, Trattors, machinery for agriculture and
1 Scope
forestry, powered lawn and garden equipment - Location and
This International Standard specifies a test procedure for com-
method of Operation of Operator controls - Part 7 : Common
bine harvesters; it applies to all types of combine harvesters.
con trols.
The test procedure specified in this International Standard
ISO 3789-2 : 1982, Trattors, machinery for agriculture and
deals with the measurement and testing of combine harvesters,
forestry, powered lawn and garden equipment - Location and
either of self-propelled or trailed type, either directly cutting the
method of Operation of Operator controls - Part 2 : Controls
crop or picking it up from a wind-row, for use in several crops.
for agricultural tractors and machinery.
lt indicates terminology and methods to be used for measuring
important characteristics of combines. lt includes both func-
ISO 3965 : 1977, Agricultural wheeled tractors - Determi-
tional and capacity tests, i.e. those conducted over an extended
nation of maximum travel Speed.
period when ease of Operation, ease of adjustment, rate of
work and general operating characteristics may be assessed,
ISO 4254-1 : 1989, Trattors and machinery for agriculture and
and those carried out on specific occasions for the determi-
forestry - Technical means for ensuring safety - Part I :
nation of grain loss and capacity characteristics.
General,
ISO/TR 5007 : 1980, Agricultural wheeled tractors - Operator
2 Normative references
seat - Measuremen t of transmitted vibra tion.
The following Standards contain provisions which, through
ISO 5131 : 1982, Acoustics - Trattors and machinery for
reference in this text, constitute provisions of this International
agriculture and forestry - Measurement of noise at the
Standard. At the time of publication, the editions indicated
operator’s Position - Survey method.
were valid. All Standards are subject to revision, and Parties to
agreements based on this International Standard are encour-
1 SO 5687 : 1981, Equipment for harvesting - Gombine
aged to investigate the possibility of applying the most recent
harvester - Determination and designa tion o f grain tank
editions of the Standards listed below. Members of IEC and ISO
capacity and unloading device Performance.
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 5697 : 1982, Agricultural and forestry tractors and
ISO 500 : 1979, Agricultural tractors - Power take-off and
machinery -
Determination of braking Performance.
drawbar - Specifica tion.
ISO 5702 : 1983, Equipment for harvesting - Combine
ISO 789-3 : 1982, Agricultural tractors - Test procedures -
harvester componen t Parts - Equivalen t terms.
Part 3 : Turning and clearance diameters.
ISO 6095 :- 1 J, Agricultural machinery - Self-propelled com-
ISO 789-6 : 1982, Agricultural tractors - Test procedures -
bine harvesters - Opera tor’s workplace and ergonomics.
Part 6 : Centre of gravity.
ISO 3600 : 1981, Trattors and machinery for agriculture and ISO 6689 : 1981, Equipment for harvesting - Combines and
Operator manuals and technical publications -
forestry - functional componen ts - De finitions, charac teris tics and per-
Presen ta tion. formante.
ISO 3767- 1 : 1982, Trattors and machinery for agriculture and
forestry, powered fawn and garden equipment - Symbols for
3 Definitions
Operator controls and other displa ys - Part 7 : Common sym-
bols.
For the purposes of this International Standard, the terms and
definitions given in ISO 5702 and ISO 6689 and the following
ISO 3767-2 : 1982, Trattors and machinery for agriculture and
definitions apply.
forestry, powered lawn and garden equipment - Symbols for
Operator controls and other displa ys - Part 2 : Symbols for
agricultural tractors and machinery. 3.1 test machine : Subject combine to be tested.
1) To be published.
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
1so8210:1989 (EI
Other machine being tested, if 5.3 Position of centre of gravity
3.2 comparison machine :
applicable.
It should be specified, for the machine tested, whether it is
equipped with powered rear-wheel drive or not and if it has a
: All the events and data comprisi several
test
33
chopper attachment.
test Tuns.
NOTE - This is a supplementary measurement applicable to self-
propelled machines only.
34 . catch : Mass of any material collected during a test run.
The Position of the centre of gravity shall be determined under
the following conditions (sec ISO 789-6) :
4 General requirements
-
machine empty of crop;
-
header : fully raised;
4.1 The way in which the combine was selected or obtained
-
reel :
most forward Position;
for testing, and the approximate duration of any running Prior
- fuel tank(s) : full;
to test shall be stated in the test report.
- grain tank(s) : full;
- driver :
simulated by a mass of
The combine shall normally be operated in accordance
4.2
75 kg placed on the
with the manufacturer’s instructions. The test report shall
d river’s sea t;
record and give reasons for any significant departure from
them.
- bagger platform : Sacks in place to
represent most unstable
condition of normal field
Operation.
5.4 Grain tank
4.4 Setting and adjustments of the machine shall be gener-
The grain tank capacity and unloading time shall be measured
ally in accordance with the manufacturer’s instruction manual:
in accordance with ISO 5687.
the actual settings shall be recorded and reported.
6 Functionai field tests
Functional field tests shall be carried out over an extended
5 Characteristics of machine
period, e-g. several months or a complete harvesting season in
a particular area, and should include as wide a range as prac-
5.1 Significant details
ticable of crops, crop varieties and/or crop conditions which
are important to that area.
All significant details of the combine shall be established and
verified in accordance with the definitions, characteristics and
6.1 Information to be recorded
Performance criteria laid down in ISO 6689. The terminology
given in ISO 5702 and ISO 6689 shall be used.
In each Geld worked, the following information shall be
recorded :
5.2 Speeds
a) atmospheric conditions;
For self-propelled machines, measurements of the Speed of any
b) slope and state of ground;
component shall be made under “no-load” conditions with the
c) shape of field;
governor control lever set in the normal working Position cor-
responding to the required working machine regime.
d) height of stubble;
For PT0 (power take-off) driven machines, these Speeds shall
e) crop : variety, condition, weed content and approx-
be measured at Standard PT0 rotational frequency imate yield;
(540 min-1 k 10 min-1 or 1000 min-1 + 25 min-t) (see
f) hours of work;
ISO 500).
g) approximate area harvested;
Ground Speeds shall be measured on a hard horizontal sur-face
(see ISO 39651, with the governor control lever in the normal
h) approximate volume of fuel used.
working Position and the crop processing mechanism disen-
gaged.
6.2 Behaviour and Performance of combine
If the machine is fitted with stepless Speed Change mechanism, Throughout the test period, the general behaviour and petfor-
the maximum and minimum Speeds obtained for each gear shall mance of the combine shall be kept under Observation, and
shall subsequently be reported on, with particular reference to
be measured. Otherwise, Speeds obtained for all combinations
of the gears shall be measured. the information outlined in 6.2.1 to 6.2.4.
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (EI
d) the general ease of handling, and sta biiity of machine,
6.2.1 Functional aspects
when manoeuvring or driving under road conditions;
on the following aspects
The Operator shall observe and report
e) any hazardous features noticed and not covered by the
combine :
of the behavi our and Performance of the
International Standards listed in 6.2.2.1.
a) the efficiency of cutting, gathering and/or picking up of
the crop;
6.2.3 Ease of adjustment and routine maintenance
b) the occurrence of blockages;
The test report shall include information on the following
aspects relating to the ease of adjustment and routine
governor control and
c) the adequacy of engine power,
maintenance :
cooling System;
a) the clarity of instructions in the operator’s manual (see
d) the grain tank filling or bagging arrangements;
ISO 3600);
the ease of adjustment, particularly for
e) the discharge of non-grain crop materials; b) changes of crop
or crop conditions;
fl the stability of the machine as a whole;
c) the ea se of changing from field condition to transport
condition, and vice versa;
the adequacy of the means of adjustment;
9)
d) the ease of carrying out routine maintenance oper-
of individual
h) the Speed of response to controls
ations, e.g. cleaning air filters, changing oils and filters,
mechan isms;
greasing, checking oil levels, adjusting belt tensions, etc.;
i) the effectiveness of grain unloading devices, particularly
e) the arrangements
for Observation of fuel level and
with moist grain;
refuelling;
the frequency of refuelling;
j) f) the cleaning out provisions for the machine, especially
for changing from one crop to another, and for Clearing
the particulars of circumstances limiting Performance;
k)
blockages;
the tractive Performance in adverse conditions. the arrangements for cleaning out the stone trap;
1)
9)
the time needed to install the header.
6.2.2 Comfort, conwenience and safety
6.2.4 Repairs
6.2.2.1 The degree of compliance with ISO 3767~i,
ISO 3789-2, ISO 4254-1, ISO 5697
ISO 3767-2, ISO 3789-1,
Any significant failures or repairs necessary during the test
and ISO 6095 shall be reported.
period shall be reported.
6.2.2.2 General remarks on the ease of access to the driving
7 Capacity tests
Position, the identification and ease of Operation of the con-
trols, the visibility of the grain tank contents, the grain unloader
Capacity tests shall be carried out on specific occasions, under
and the Cutterbar shall also be included in the test report.
particular conditions, to determine the machine capacity as
defined in the following sub-clauses. lt is preferred that when
Information on the adequacy, identification and visibility of in-
the test machine is being tested, a comparison machine of
struments shall be included in the test report along with details
established reputation be tested simultaneously and in the
relating to seating comfort and freedom from Vibration, noise,
same manner.
dust, fumes, etc.
7.1 Crop selection and field conditions
6.2.2.3 Measurements of seat vibrations and noise level at the
operator’s workplace, if made, shall be in accordance with
Capacity tests should preferably be carried out on the crops
ISO 5131 and ISO/TR 5007 respectively.
and in the conditions specified in ISO 6689. Where this require-
ment has not been met, the reasons for departures shall be
6.2.2.4 The test report shall also include information on stated in the test report.
the adequ acy and ease of control of cab air condition- The ground shall be as level and as even as practicable, unless
a)
ing System, if fitted; tests on sloping ground, as specified in annex A, are to be car-
ried out.
b) the adequacy of lighting arrangements, parti cularly for
working after dark; Test runs shall be made in a direction relative to the wind
direction which does not interfere with the Performance of the
functional elements of the combine.
c) the turning radius (sec ISO 789-3);
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (EI
e) catches shall be taken separately from the Points of nor-
Crops used for tests shall be reasonably uniform, free of
mal discharge from the combine’s separating and primary
disease, weeds and other crops. The
...
NORME SS0
INTERNATIONALE 8210
Première édition
1989-10-15
Moissonneuses-batteuses -
Matériel de récolte -
Méthode d’essai
Equipement for harvesting - Combine harvesters - Test procedure
Numéro de référence
ISO 8210 : 1989 (FI
---------------------- Page: 1 ----------------------
1so8210:1989 (FI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8210 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 23,
Tracteurs et matériels agricoles et fores tiers.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente Norme internationale.
0 ISO 1989
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-1211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (F)
NORME INTERNATIONALE
- Moissonneuses-batteuses -
Matériel de récolte
Méthode d’essai
I SO 3767-l : 1982, Tracteurs, ma teriels agricoles et forestiers,
1 Domaine d’application
matériel à moteur pour jardins et pelouses -
Symboles pour les
commandes de l’opérateur et autres indications - Partie 7 :
La présente Norme internationale prescrit une méthode d’essai
Symboles communs.
des moissonneuses-batteuses; elle est applicable à tous les
types de moissonneuses-batteuses.
I S 0 3767-2 : 1982, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
matériel à moteur pour jardins et pelouses - Symboles pour les
Cette méthode d’essai concerne l’appréciation et l’essai des
commandes de l’opérateur et autres indications - Partie 2 :
moissonneuses-batteuses, qu’elles soient automotrices ou du
Symboles pour tracteurs et machines agricoles.
type traîné, qu’elles fauchent les céréales directement ou
qu’elles les récoltent à partir d’andains, utilisées pour plusieurs
ISO 3789-l : 1982, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
sortes de récoltes. Elle indique la terminologie et les méthodes
matériel à moteur pour jardins et pelouses - Emplacement et
permettant de mesurer les caractéristiques importantes des
mode de fonctionnement des commandes de l’opérateur -
moissonneuses-batteuses. Elle comprend à la fois des essais de
Partie 1 : Commandes communes.
fonctionnement et des essais de capacité, qui sont effectués
I SO 3789-2 : 1982, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
soit sur une longue période pour permettre d’évaluer la mania-
matériel à moteur pour jardins et pelouses - Emplacement et
bilité, la facilité de réglage, le régime de travail ainsi que les con-
mode de fonctionnement des commandes de l’opérateur -
ditions générales de fonctionnement, soit dans des cas particu-
Partie 2 : Commandes pour tracteurs et matériels agricoles.
liers pour déterminer les pertes de grains et les caractéristiques
de capacité.
ISO 3965 : 1977, Tracteurs agricoles à roues - Détermination
de la vitesse maximale d’avancement.
I S 0 4254- 1 : 1989, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers
2 Références normatives
- Dispositifs techniques permettant d’assurer la sécurité -
Partie 7 : Généralités.
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
ISO/TR 5007 : 1980, Tracteurs agricoles à roues - Siège du
tions valables pour la présente Norme internationale. Au conducteur - Mesurage des vibrations transmises.
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en
ISO 5131 : 1982, Acoustique - Tracteurs et matériels agricoles
vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties pre-
et fores tiers - Mesurage du bruit au poste de conduite de
nantes des accords fondés sur la présente Norme internationale
l’opérateur - Méthode de contrôle.
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les membres
I SO 5687 : 1981, Matériel de récolte - Moissonneuses-
de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes interna-
batteuses - Détermination et désignation de la capacité et des
tionales en vigueur à un moment donné.
performances du dispositif de déchargement des trémies.
ISO 500 : 1979, Tracteurs agricoles - Prises de force et barre
ISO 5697 : 1982, Véhicules agricoles et forestiers - Détermina-
d’attelage - Spécifiea tions.
tion des performances de freinage.
ISO 5702 : 1983, Matériel de récolte - Pièces constitutives de
ISO 789-3 : 1982, Tracteurs agricoles - Méthodes d’essai -
moissonneuses-batteuses - Termes équivalents.
Partie 3 : Diamètres de braquage et de dégagement.
ISO 6095 : - 1 ), Matériels agricoles - Moissonneuses-batteuses
ISO 789-6 : 1982, Tracteurs agricoles - Méthodes d’essai -
automotrices - Place de travail et ergonomie de l’opérateur.
Partie 6 : Centre de gravité.
I SO 6689 : 1981, Matériel de récolte - Moissonneuses-
ISO 3600 : 1981, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers - batteuses et parties constitutives font tionnelles - Définitions,
Manuels d’utilisation et documents techniques - Présen ta tion.
caractéristiques et performances.
1) A publier.
---------------------- Page: 3 ----------------------
~so 8210 : 1989 (FI
En ce qui concerne les machines tractées à prise de force, les
3 Définitions
vitesses doivent être mesurées à la fréquence de rotation norma-
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les ter- lisée (540 min - 1 + 10 min - 1 ou 1 000 min - 1 If: 25 min -1) (voir
mes et les définitions donnés dans I’ISO 5702 et I’ISO 6689 ISO 500).
ainsi que les définitions suivantes s’appliquent.
Les vitesses de déplacement doivent être mesurées sur une sur-
face horizontale dure (voir ISO 39651, avec le levier de com-
machine d’essai : La moissonneuse-batteuse devant
31 .
mande du régulateur en position normale de fonctionnement et
être soumise à l’essai.
le mécanisme de récolte des céréales débrayé.
Si la machine est équipée d’un mécanisme continu de change-
machine témoin : L’autre machine soumise à l’essai, si
32
ment de vitesse, on doit mesurer les vitesses maximale et mini-
tel est le cas.
male obtenues pour chaque rapport. Autrement, on doit mesu-
rer les vitesses obtenues pour toutes les combinaisons de
: Ensemble des événements et des don-
3.3 série d’essais
rapports.
nées correspondant à plusieurs cycles d’essais.
5.3 Emplacement du centre de gravité
prise : Masse de n’importe quel produit collecté au cours
34
II convient de spécifier si la machine de récolte est équipée ou
d’un cycle d’essais.
non de roues arrières automotrices et/ou d’accessoires de
broyage.
4 Conditions générales
NOTE - Ceci est une mesure supplémentaire applicable uniquement
aux machines automotrices.
4.1 Les conditions dans lesquelles la moissonneuse-batteuse
L’emplacement du centre de gravité doit être déterminé dans
a été choisie ou obtenue pour l’essai et la durée approximative
les conditions suivantes (voir ISO 789-6) :
de fonctionnement éventuel avant l’essai doivent être précisées
dans le rapport d’essai.
-
machine : vide de récolte;
-
table de coupe : complètement relevée;
4.2 La moissonneuse-batteuse doit normalement fonctionner
-
le plus en avant possible;
rabatteur :
conformément aux instructions du constructeur. Le rapport
-
réservoir(s) de carburant : plein(s);
d’essai doit faire état de tout écart significatif par rapport aux
instructions fournies par le constructeur et en donner les rai- -
trémie(s) à grains : pleine(s);
sons.
-
conducteur : simulé par une masse de
75 kg placée sur le siège
du conducteur;
4.3 Les accessoires disponibles commercialement, qui sont
-
nécessaires ou souhaitables pour les différentes céréales pour plate-forme d’ensachage : sacs en place pour
lesquelles la moissonneuse-batteuse intervient, doivent être représenter le facteur
prévus. maximal d’instabilité en
fonctionnement normal
sur le terrain.
4.4 Le montage et les réglages de la machine doivent généra-
lement être conformes aux instructions données dans le
5.4 Trémie à grains
manuel du constructeur; les réglages effectués doivent être
enregistrés et rapportés.
Le mesurage de la capacité de la trémie à grains et du temps de
déchargement doit être effectué conformément à I’ISO 5687.
5 Caractéristiques de la machine
6 Essais de fonctionnement au champ
5.1 Détails significatifs
Les essais de fonctionnement au champ doivent être effectués
sur une période prolongée, par exemple plusieurs mois ou une
On doit constater et vérifier tous les détails significatifs de la
campagne complète de moisson, dans une région donnée, et
moissonneuse-batteuse conformément aux définitions, carac-
doivent porter sur autant de céréales, de variétés de céréales
téristiques et critères de performance établis dans I’ISO 6689.
et/ou de conditions de récolte, qui sont importantes dans cette
La terminologie donnée dans I’ISO 5702 et I’ISO 6689 doit être
région, qu’il est possible en pratique.
respectée.
6.1 Informations à consigner
5.2 Vitesses
Pour chaque champ exploité, les informations suivantes doi-
En ce qui concerne les machines automotrices, les mesures de
vent être consignées
vitesse des parties constitutives doivent être effectuées «a
vide», avec le levier de commande du régulateur en position
a) conditions météorologiques;
normale de fonctionnement correspondant au régime de travail
de la machine exigé. b) pente et état du terrain;
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 8210 :1989 (F)
Le rapport d’essai doit comprendre des informations sur la suf-
c) forme du champ;
fisance de l’identification et de la visibilité des instruments ainsi
d) hauteur de chaume; que des détails relatifs au confort du siège et à la protection
contre les vibrations, le bruit, la poussière, la fumée, etc.
et rendement
e) céréales : variété, état, contenu en grains
approximatif;
6.2.2.3 Les mesures des vibrations du siège et du niveau de
bruit au poste du conducteur doivent, si elles sont effectuées,
f) heures de travail;
être respectivement, à I’ISO 5131 et à
conformes,
I’ISO/TR 5007.
g) surface approximative moissonnée;
h) consommation approximative de carburant.
6.2.2.4 Le rapport d‘essai doit aussi contenir les indications
suivantes :
6.2 Comportement et performances de la
a) suffisance et facilité de réglage du système d’air condi-
moissonneuse-batteuse
tionné de la cabine, s’il existe;
Pendant toute la période d’essai, on doit observer le comporte-
b) caractère approprié des dispositifs d’éclairage,
notam-
ment général et les performances de la moissonneuse-batteuse,
ment pour le travail de nuit;
que l’on doit consigner dans le rapport d’essai, en s’attachant
particulièrement aux points précisés en 6.2.1 à 6.2.4.
c) rayon de braquage (voir ISO 789-3);
6.2.1 Caractéristiques de fonctionnement
d) manoeuvrabilité générale et stabilité d’ensemble de la
machine, en cas de manoeuvres et de conduite sur route;
Le conducteur doit observer et enregistrer les points suivants
relatifs au comportement et aux performances de la
e) notifie lr toutes caractéristiques anormales non couver-
moissonneuse-batteuse :
tes par les Normes internationales
ndiquées en 6.2 .2.1.
a) efficacité à couper, ramasser et/ou cueillir la récolte;
6.2.3 Facilité de réglage et entretien courant
b) manifestation des blocages;
suffisance de la puissance du moteur, de la commande
c)
régulateur et du système de refroidissement;
du
remplissage de la trémie à grains ou dispositif d’ensa-
d)
a) clarté des instructions contenues dans le manuel d’utili-
cha ge (mise en sac);
sation (voir ISO 3600);
e) évacuation des matières étrangères au grain;
facilité de réglage, notamment pou r les changemen ts
b)
de variétés de céréales ou de conditions de récolte;
f) stabilité d’ensemble de la machine;
c) facilité de passage de la CO induite sur le terrain à la con-
g) suffisance des moyens de réglage;
duite sur route, et vice-versa;
h) vitesse de réponse à la commande des mécanismes
d) facilité d’exécution des opérations d’entretien courant,
individuels;
par exemple nettoyage des filtres à air, changement des hui-
les et des filtres, graissage, contrôle des niveaux d’huile,
i) efficacité des dispositifs de déchargement du grain,
réglage de la tension des courroies, etc.;
notamment en présence de grain humide;
e) dispositifs d’observation du niveau de carburant et de
j) fréquence de ravitaillement en carburant;
remplissage;
k) circonstances particulières limitant les performances;
f) dispositifs de nettoyage prévus pour la machine, notam-
1) facteurs restreignant les performances de traction.
ment pour passer d’une variété de céréales à une autre et
pour supprimer les blocages;
6.2.2 Confort, aspects pratiques et sécurité
g) dispositifs de nettoyage du dispositif d’élimination
des
cailloux;
6.2.2.1 Le degré de conformité à I’ISO 3767-1, I’ISO 3767-2,
I’ISO 3789-1, I’ISO 3789-2, I’ISO 4254-1, I’ISO 5697 et h) temps nécessaire pour l’installation de la de
I’ISO 6695 doit être consigné dans le rapport d’essai. coupe.
6.2.2.2 Des remarques générales sur la facilité d’accès au
6.2.4 Réparations
poste de conduite, l’identification et la facilité de fonctionne-
ment des commandes, la visibilité du contenu de la trémie à
Les défaillances significatives ou les réparations s’étant avérées
grains, le déchargement du grain et la barre de coupe doivent nécessaires pendant la période d’essai doivent être consignées
également être consignées dans le rapport d’essai. dans le rapport d’essai.
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (FI
essais proprement dits. Elles doivent être également responsa-
7 Essais de capacité
bles de décider à quel moment les meilleurs réglages possibles
Les essais de capacité doivent être effectués à des occasions et ont été obtenus pour parvenir au rendement maximal réalisable
dans des conditions particulières, pour déterminer la capacité dans des conditions satisfaisantes de ramassage et de coupe de
de la machine conformément aux paragraphes suivants. Lors la récolte.
de la réalisation des essais de la machine d’essai, tester simulta-
nément et de la même facon une machine témoin, de préfé- Le réglage des mécanismes de battage, de séparation ou de
rente bien connue. nettoyage n’est autorisé qu’entre les séries d’essais.
7.4 Appareillage de prélèvement des prises
7.1 Choix des céréales et conditions du champ
L’appareillage de prélèvement du produit de la récolte contenu
II est préférable de procéder aux essais de capacité avec les
dans la moissonneuse-batteuse doit être concu et manipulé de
céréales et dans les conditions spécifiées dans I’ISO 6689. Si les
telle manière que les exigences suivantes soient satisfaites :
exigences n’ont pas été réunies, les raisons doivent figurer dans
le rapport d’essai.
la totalité des prise
...
NORME SS0
INTERNATIONALE 8210
Première édition
1989-10-15
Moissonneuses-batteuses -
Matériel de récolte -
Méthode d’essai
Equipement for harvesting - Combine harvesters - Test procedure
Numéro de référence
ISO 8210 : 1989 (FI
---------------------- Page: 1 ----------------------
1so8210:1989 (FI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO col-
labore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 8210 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 23,
Tracteurs et matériels agricoles et fores tiers.
L’annexe A fait partie intégrante de la présente Norme internationale.
0 ISO 1989
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-1211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (F)
NORME INTERNATIONALE
- Moissonneuses-batteuses -
Matériel de récolte
Méthode d’essai
I SO 3767-l : 1982, Tracteurs, ma teriels agricoles et forestiers,
1 Domaine d’application
matériel à moteur pour jardins et pelouses -
Symboles pour les
commandes de l’opérateur et autres indications - Partie 7 :
La présente Norme internationale prescrit une méthode d’essai
Symboles communs.
des moissonneuses-batteuses; elle est applicable à tous les
types de moissonneuses-batteuses.
I S 0 3767-2 : 1982, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
matériel à moteur pour jardins et pelouses - Symboles pour les
Cette méthode d’essai concerne l’appréciation et l’essai des
commandes de l’opérateur et autres indications - Partie 2 :
moissonneuses-batteuses, qu’elles soient automotrices ou du
Symboles pour tracteurs et machines agricoles.
type traîné, qu’elles fauchent les céréales directement ou
qu’elles les récoltent à partir d’andains, utilisées pour plusieurs
ISO 3789-l : 1982, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
sortes de récoltes. Elle indique la terminologie et les méthodes
matériel à moteur pour jardins et pelouses - Emplacement et
permettant de mesurer les caractéristiques importantes des
mode de fonctionnement des commandes de l’opérateur -
moissonneuses-batteuses. Elle comprend à la fois des essais de
Partie 1 : Commandes communes.
fonctionnement et des essais de capacité, qui sont effectués
I SO 3789-2 : 1982, Tracteurs, matériels agricoles et forestiers,
soit sur une longue période pour permettre d’évaluer la mania-
matériel à moteur pour jardins et pelouses - Emplacement et
bilité, la facilité de réglage, le régime de travail ainsi que les con-
mode de fonctionnement des commandes de l’opérateur -
ditions générales de fonctionnement, soit dans des cas particu-
Partie 2 : Commandes pour tracteurs et matériels agricoles.
liers pour déterminer les pertes de grains et les caractéristiques
de capacité.
ISO 3965 : 1977, Tracteurs agricoles à roues - Détermination
de la vitesse maximale d’avancement.
I S 0 4254- 1 : 1989, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers
2 Références normatives
- Dispositifs techniques permettant d’assurer la sécurité -
Partie 7 : Généralités.
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
ISO/TR 5007 : 1980, Tracteurs agricoles à roues - Siège du
tions valables pour la présente Norme internationale. Au conducteur - Mesurage des vibrations transmises.
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en
ISO 5131 : 1982, Acoustique - Tracteurs et matériels agricoles
vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties pre-
et fores tiers - Mesurage du bruit au poste de conduite de
nantes des accords fondés sur la présente Norme internationale
l’opérateur - Méthode de contrôle.
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les membres
I SO 5687 : 1981, Matériel de récolte - Moissonneuses-
de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes interna-
batteuses - Détermination et désignation de la capacité et des
tionales en vigueur à un moment donné.
performances du dispositif de déchargement des trémies.
ISO 500 : 1979, Tracteurs agricoles - Prises de force et barre
ISO 5697 : 1982, Véhicules agricoles et forestiers - Détermina-
d’attelage - Spécifiea tions.
tion des performances de freinage.
ISO 5702 : 1983, Matériel de récolte - Pièces constitutives de
ISO 789-3 : 1982, Tracteurs agricoles - Méthodes d’essai -
moissonneuses-batteuses - Termes équivalents.
Partie 3 : Diamètres de braquage et de dégagement.
ISO 6095 : - 1 ), Matériels agricoles - Moissonneuses-batteuses
ISO 789-6 : 1982, Tracteurs agricoles - Méthodes d’essai -
automotrices - Place de travail et ergonomie de l’opérateur.
Partie 6 : Centre de gravité.
I SO 6689 : 1981, Matériel de récolte - Moissonneuses-
ISO 3600 : 1981, Tracteurs et matériels agricoles et forestiers - batteuses et parties constitutives font tionnelles - Définitions,
Manuels d’utilisation et documents techniques - Présen ta tion.
caractéristiques et performances.
1) A publier.
---------------------- Page: 3 ----------------------
~so 8210 : 1989 (FI
En ce qui concerne les machines tractées à prise de force, les
3 Définitions
vitesses doivent être mesurées à la fréquence de rotation norma-
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les ter- lisée (540 min - 1 + 10 min - 1 ou 1 000 min - 1 If: 25 min -1) (voir
mes et les définitions donnés dans I’ISO 5702 et I’ISO 6689 ISO 500).
ainsi que les définitions suivantes s’appliquent.
Les vitesses de déplacement doivent être mesurées sur une sur-
face horizontale dure (voir ISO 39651, avec le levier de com-
machine d’essai : La moissonneuse-batteuse devant
31 .
mande du régulateur en position normale de fonctionnement et
être soumise à l’essai.
le mécanisme de récolte des céréales débrayé.
Si la machine est équipée d’un mécanisme continu de change-
machine témoin : L’autre machine soumise à l’essai, si
32
ment de vitesse, on doit mesurer les vitesses maximale et mini-
tel est le cas.
male obtenues pour chaque rapport. Autrement, on doit mesu-
rer les vitesses obtenues pour toutes les combinaisons de
: Ensemble des événements et des don-
3.3 série d’essais
rapports.
nées correspondant à plusieurs cycles d’essais.
5.3 Emplacement du centre de gravité
prise : Masse de n’importe quel produit collecté au cours
34
II convient de spécifier si la machine de récolte est équipée ou
d’un cycle d’essais.
non de roues arrières automotrices et/ou d’accessoires de
broyage.
4 Conditions générales
NOTE - Ceci est une mesure supplémentaire applicable uniquement
aux machines automotrices.
4.1 Les conditions dans lesquelles la moissonneuse-batteuse
L’emplacement du centre de gravité doit être déterminé dans
a été choisie ou obtenue pour l’essai et la durée approximative
les conditions suivantes (voir ISO 789-6) :
de fonctionnement éventuel avant l’essai doivent être précisées
dans le rapport d’essai.
-
machine : vide de récolte;
-
table de coupe : complètement relevée;
4.2 La moissonneuse-batteuse doit normalement fonctionner
-
le plus en avant possible;
rabatteur :
conformément aux instructions du constructeur. Le rapport
-
réservoir(s) de carburant : plein(s);
d’essai doit faire état de tout écart significatif par rapport aux
instructions fournies par le constructeur et en donner les rai- -
trémie(s) à grains : pleine(s);
sons.
-
conducteur : simulé par une masse de
75 kg placée sur le siège
du conducteur;
4.3 Les accessoires disponibles commercialement, qui sont
-
nécessaires ou souhaitables pour les différentes céréales pour plate-forme d’ensachage : sacs en place pour
lesquelles la moissonneuse-batteuse intervient, doivent être représenter le facteur
prévus. maximal d’instabilité en
fonctionnement normal
sur le terrain.
4.4 Le montage et les réglages de la machine doivent généra-
lement être conformes aux instructions données dans le
5.4 Trémie à grains
manuel du constructeur; les réglages effectués doivent être
enregistrés et rapportés.
Le mesurage de la capacité de la trémie à grains et du temps de
déchargement doit être effectué conformément à I’ISO 5687.
5 Caractéristiques de la machine
6 Essais de fonctionnement au champ
5.1 Détails significatifs
Les essais de fonctionnement au champ doivent être effectués
sur une période prolongée, par exemple plusieurs mois ou une
On doit constater et vérifier tous les détails significatifs de la
campagne complète de moisson, dans une région donnée, et
moissonneuse-batteuse conformément aux définitions, carac-
doivent porter sur autant de céréales, de variétés de céréales
téristiques et critères de performance établis dans I’ISO 6689.
et/ou de conditions de récolte, qui sont importantes dans cette
La terminologie donnée dans I’ISO 5702 et I’ISO 6689 doit être
région, qu’il est possible en pratique.
respectée.
6.1 Informations à consigner
5.2 Vitesses
Pour chaque champ exploité, les informations suivantes doi-
En ce qui concerne les machines automotrices, les mesures de
vent être consignées
vitesse des parties constitutives doivent être effectuées «a
vide», avec le levier de commande du régulateur en position
a) conditions météorologiques;
normale de fonctionnement correspondant au régime de travail
de la machine exigé. b) pente et état du terrain;
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 8210 :1989 (F)
Le rapport d’essai doit comprendre des informations sur la suf-
c) forme du champ;
fisance de l’identification et de la visibilité des instruments ainsi
d) hauteur de chaume; que des détails relatifs au confort du siège et à la protection
contre les vibrations, le bruit, la poussière, la fumée, etc.
et rendement
e) céréales : variété, état, contenu en grains
approximatif;
6.2.2.3 Les mesures des vibrations du siège et du niveau de
bruit au poste du conducteur doivent, si elles sont effectuées,
f) heures de travail;
être respectivement, à I’ISO 5131 et à
conformes,
I’ISO/TR 5007.
g) surface approximative moissonnée;
h) consommation approximative de carburant.
6.2.2.4 Le rapport d‘essai doit aussi contenir les indications
suivantes :
6.2 Comportement et performances de la
a) suffisance et facilité de réglage du système d’air condi-
moissonneuse-batteuse
tionné de la cabine, s’il existe;
Pendant toute la période d’essai, on doit observer le comporte-
b) caractère approprié des dispositifs d’éclairage,
notam-
ment général et les performances de la moissonneuse-batteuse,
ment pour le travail de nuit;
que l’on doit consigner dans le rapport d’essai, en s’attachant
particulièrement aux points précisés en 6.2.1 à 6.2.4.
c) rayon de braquage (voir ISO 789-3);
6.2.1 Caractéristiques de fonctionnement
d) manoeuvrabilité générale et stabilité d’ensemble de la
machine, en cas de manoeuvres et de conduite sur route;
Le conducteur doit observer et enregistrer les points suivants
relatifs au comportement et aux performances de la
e) notifie lr toutes caractéristiques anormales non couver-
moissonneuse-batteuse :
tes par les Normes internationales
ndiquées en 6.2 .2.1.
a) efficacité à couper, ramasser et/ou cueillir la récolte;
6.2.3 Facilité de réglage et entretien courant
b) manifestation des blocages;
suffisance de la puissance du moteur, de la commande
c)
régulateur et du système de refroidissement;
du
remplissage de la trémie à grains ou dispositif d’ensa-
d)
a) clarté des instructions contenues dans le manuel d’utili-
cha ge (mise en sac);
sation (voir ISO 3600);
e) évacuation des matières étrangères au grain;
facilité de réglage, notamment pou r les changemen ts
b)
de variétés de céréales ou de conditions de récolte;
f) stabilité d’ensemble de la machine;
c) facilité de passage de la CO induite sur le terrain à la con-
g) suffisance des moyens de réglage;
duite sur route, et vice-versa;
h) vitesse de réponse à la commande des mécanismes
d) facilité d’exécution des opérations d’entretien courant,
individuels;
par exemple nettoyage des filtres à air, changement des hui-
les et des filtres, graissage, contrôle des niveaux d’huile,
i) efficacité des dispositifs de déchargement du grain,
réglage de la tension des courroies, etc.;
notamment en présence de grain humide;
e) dispositifs d’observation du niveau de carburant et de
j) fréquence de ravitaillement en carburant;
remplissage;
k) circonstances particulières limitant les performances;
f) dispositifs de nettoyage prévus pour la machine, notam-
1) facteurs restreignant les performances de traction.
ment pour passer d’une variété de céréales à une autre et
pour supprimer les blocages;
6.2.2 Confort, aspects pratiques et sécurité
g) dispositifs de nettoyage du dispositif d’élimination
des
cailloux;
6.2.2.1 Le degré de conformité à I’ISO 3767-1, I’ISO 3767-2,
I’ISO 3789-1, I’ISO 3789-2, I’ISO 4254-1, I’ISO 5697 et h) temps nécessaire pour l’installation de la de
I’ISO 6695 doit être consigné dans le rapport d’essai. coupe.
6.2.2.2 Des remarques générales sur la facilité d’accès au
6.2.4 Réparations
poste de conduite, l’identification et la facilité de fonctionne-
ment des commandes, la visibilité du contenu de la trémie à
Les défaillances significatives ou les réparations s’étant avérées
grains, le déchargement du grain et la barre de coupe doivent nécessaires pendant la période d’essai doivent être consignées
également être consignées dans le rapport d’essai. dans le rapport d’essai.
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 8210 : 1989 (FI
essais proprement dits. Elles doivent être également responsa-
7 Essais de capacité
bles de décider à quel moment les meilleurs réglages possibles
Les essais de capacité doivent être effectués à des occasions et ont été obtenus pour parvenir au rendement maximal réalisable
dans des conditions particulières, pour déterminer la capacité dans des conditions satisfaisantes de ramassage et de coupe de
de la machine conformément aux paragraphes suivants. Lors la récolte.
de la réalisation des essais de la machine d’essai, tester simulta-
nément et de la même facon une machine témoin, de préfé- Le réglage des mécanismes de battage, de séparation ou de
rente bien connue. nettoyage n’est autorisé qu’entre les séries d’essais.
7.4 Appareillage de prélèvement des prises
7.1 Choix des céréales et conditions du champ
L’appareillage de prélèvement du produit de la récolte contenu
II est préférable de procéder aux essais de capacité avec les
dans la moissonneuse-batteuse doit être concu et manipulé de
céréales et dans les conditions spécifiées dans I’ISO 6689. Si les
telle manière que les exigences suivantes soient satisfaites :
exigences n’ont pas été réunies, les raisons doivent figurer dans
le rapport d’essai.
la totalité des prise
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.