ISO 9241-302:2008
(Main)Ergonomics of human-system interaction - Part 302: Terminology for electronic visual displays
Ergonomics of human-system interaction - Part 302: Terminology for electronic visual displays
ISO 9241-302:2008 provides a comprehensive terminology for electronic visual displays and explains the terms and definitions used in the other parts of ISO 9241.
Ergonomie de l'interaction homme-système — Partie 302: Terminologie relative aux écrans de visualisation électroniques
L'ISO 9241-302:2008 fournit une terminologie d'ensemble relative aux écrans de visualisation électronique et explique les termes et définitions utilisés dans toutes les autres parties de l'ISO 9241.
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 13-Nov-2008
- Technical Committee
- ISO/TC 159/SC 4 - Ergonomics of human-system interaction
- Drafting Committee
- ISO/TC 159/SC 4/WG 2 - Visual display requirements
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 08-Nov-2024
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Relations
- Effective Date
- 06-Jun-2022
- Effective Date
- 16-Oct-2025
- Effective Date
- 04-Sep-2008
- Effective Date
- 04-Sep-2008
- Effective Date
- 15-Apr-2008
- Effective Date
- 15-Apr-2008
- Effective Date
- 15-Apr-2008
Overview
ISO 9241-302:2008 - "Ergonomics of human‑system interaction - Part 302: Terminology for electronic visual displays" provides a comprehensive, standardized vocabulary for electronic visual displays (EVDs). It defines the terms and concepts used across the ISO 9241 series so that designers, evaluators and manufacturers share consistent meanings for display-related characteristics. The terminology has been broadened to cover a wide range of technologies, tasks and environments beyond legacy CRT and LCD scopes.
Key topics
The standard organizes terminology into focused technical areas, including:
- Photometry - terms related to luminance, contrast and light measurements
- Colorimetry - color measurement and color reproduction vocabulary
- Geometry, vision, surround and ergonomics - viewing geometry, visual performance and environmental context
- Display technology - vocabulary for different display types and components
- Virtual‑image displays - terms for head‑mounted and image‑forming systems
- Alphanumeric symbols - character and symbol presentation terminology
ISO 9241-302 also explains how these terms are used by other parts of ISO 9241 (for example parts addressing requirements, test methods and performance evaluation).
Applications
ISO 9241-302 is a foundational reference that enables consistent communication and specification in:
- Designing and specifying display hardware and interfaces
- Writing and applying laboratory and field test methods for displays
- Developing ergonomic requirements, procurement criteria and compliance documentation
- Producing usability, accessibility and human‑factors guidance that references display attributes
Because the document standardizes terminology, it helps reduce ambiguity in technical reports, test reports and regulatory or procurement documents.
Who uses this standard
Typical users include:
- Ergonomists and human factors engineers
- Display manufacturers and component suppliers
- Test laboratories and metrology teams (photometry/colorimetry)
- Product designers, UI/UX specialists and accessibility experts
- Procurement and quality‑assurance professionals specifying display requirements
Related standards
ISO 9241-302 is part of the ISO 9241 series on ergonomics of human‑system interaction. Closely related parts include:
- ISO 9241-300 (introduction to EVD requirements)
- ISO 9241-303 (requirements for electronic visual displays)
- ISO 9241-304 / -305 / -306 / -307 (user performance, optical lab, field assessment and compliance test methods)
- Technical reports such as ISO 9241-308 (SED) and ISO 9241-309 (OLED)
Keywords: ISO 9241-302, electronic visual displays, terminology, display ergonomics, photometry, colorimetry, human-system interaction, display testing, usability standards.
Frequently Asked Questions
ISO 9241-302:2008 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Ergonomics of human-system interaction - Part 302: Terminology for electronic visual displays". This standard covers: ISO 9241-302:2008 provides a comprehensive terminology for electronic visual displays and explains the terms and definitions used in the other parts of ISO 9241.
ISO 9241-302:2008 provides a comprehensive terminology for electronic visual displays and explains the terms and definitions used in the other parts of ISO 9241.
ISO 9241-302:2008 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.180 - Ergonomics; 35.180 - IT Terminal and other peripheral equipment. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 9241-302:2008 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 24431:2016, ISO 9241-3:1992/Amd 1:2000, ISO 9241-8:1997, ISO 9241-3:1992, ISO 13406-1:1999, ISO 13406-2:2001, ISO 9241-7:1998. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 9241-302:2008 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9241-302
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
2008-11-15
Ergonomics of human-system
interaction —
Part 302:
Terminology for electronic visual
displays
Ergonomie de l'interaction homme-
système —
Partie 302:
Terminologie relative aux écrans de
visualisation électroniques
Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2008
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
ii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Contents Page
Foreword .v
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions.2
3.1 Photometry.2
3.2 Colorimetry.6
3.3 Geometry, vision, surround and ergonomics.16
3.4 Display technology.27
3.5 Virtual-image displays.45
3.6 Alphanumeric symbols .64
Annex A (informative) Overview of the ISO 9241 series .66
Bibliography.74
Alphabetical index.76
French alphabetical index (Index alphabétique) .78
Sommaire Page
Avant-propos. vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 2
3.1 Photométrie. 2
3.2 Colorimétrie. 6
3.3 Géométrie, vision, environnement et ergonomie . 16
3.4 Technologie de l'affichage. 27
3.5 Affichages à image virtuelle . 45
3.6 Symboles alphanumériques. 64
Annexe A (informative) Synthèse de la série de normes ISO 9241. 70
Bibliographie . 75
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 76
Index alphabétique . 78
iv © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 9241-302 was prepared by Technical Committee ISO/TC 159, Ergonomics, Subcommittee SC 4,
1)
Ergonomics of human-system interaction.
This first edition of ISO 9241-302, together with ISO 9241-303, ISO 9241-305 and ISO 9241-307, cancels and
replaces ISO 9241-7:1998 and ISO 13406-2:2001, and partially replaces ISO 9241-3:1992. Together with
ISO 9241-303 and ISO 9241-305, it cancels and replaces ISO 9241-8:1997. Together with ISO 9241-305, it
cancels and replaces ISO 13406-1:1999. The following has been technically revised:
— whereas previously ISO 9241 centred on cathode ray tube (CRT) displays and ISO 13406 on liquid
crystal display (LCD) technology, and both were restricted to treating office tasks and office-like
environments, the terminology of ISO 9241-302 has been extended to cover a large range of
technologies, tasks and environments;
— while the areas previously covered in ISO 9241 and ISO 13406 remain essentially unchanged, the test
methods and requirements have been updated to account for advances in science and technology.
ISO 9241 consists of the following parts, under the general title Ergonomic requirements for office work with
visual display terminals (VDTs):
— Part 1: General introduction
— Part 2: Guidance on task requirements
— Part 4: Keyboard requirements
— Part 5: Workstation layout and postural requirements
— Part 6: Guidance on the work environment
— Part 9: Requirements for non-keyboard input devices
— Part 11: Guidance on usability
— Part 12: Presentation of information
— Part 13: User guidance
— Part 14: Menu dialogues
— Part 15: Command dialogues
1) With the support of the metrology committee of the Video Electronics Standards Association (VESA).
— Part 16: Direct manipulation dialogues
— Part 17: Form filling dialogues
ISO 9241 also consists of the following parts, under the general title Ergonomics of human-system interaction:
— Part 20: Accessibility guidelines for information/communication technology (ICT) equipment and services
— Part 110: Dialogue principles
— Part 151: Guidance on World Wide Web user interfaces
— Part 171: Guidance on software accessibility
— Part 300: Introduction to electronic visual display requirements
— Part 302: Terminology for electronic visual displays
— Part 303: Requirements for electronic visual displays
— Part 304: User performance test methods for electronic visual displays
— Part 305: Optical laboratory test methods for electronic visual displays
— Part 306: Field assessment methods for electronic visual displays
— Part 307: Analysis and compliance test methods for electronic visual displays
— Part 308: Surface-conduction electron-emitter displays (SED) [Technical Report]
— Part 309: Organic light-emitting diode (OLED) displays [Technical Report]
— Part 400: Principles and requirements for physical input devices
— Part 410: Design criteria for physical input devices
— Part 920: Guidance on tactile and haptic interactions
For the other parts under preparation, see Annex A.
vi © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 9241-302 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 4,
1)
Ergonomie de l'interaction homme/système.
Cette première édition de l'ISO 9241-302, avec l'ISO 9241-303, l'ISO 9241-305 et l'ISO 9241-307, annule et
remplace l'ISO 9241-7:1998 et l'ISO 13406-2:2001 et remplace partiellement l'ISO 9241-3:1992; avec
l'ISO 9241-303 et l'ISO 9241-305, annule et remplace l'ISO 9241-8:1997; et avec l'ISO 9241-305, annule et
remplace l'ISO 13406-1:1999. Les éléments suivants ont fait l'objet d'une révision technique:
— tandis qu'auparavant l'ISO 9241 était axée sur les écrans à tubes à rayons cathodiques (TRC) et
l'ISO 13406 sur la technologie des écrans à cristaux liquides (ECL), et que ces deux normes étaient
limitées aux tâches de bureau et aux environnements de type «bureau», la terminologie de
l'ISO 9241-302 a été élargie pour couvrir une large gamme de technologies, de tâches et
d'environnements;
— tandis que les domaines déjà couverts par l'ISO 9241 et l'ISO 13406 sont restés pour la plupart
inchangés, les méthodes d'essai et les exigences ont été actualisées afin de tenir compte des avancées
technologiques et scientifiques.
L'ISO 9241 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Exigences ergonomiques pour
travail de bureau avec terminaux à écran de visualisation (TEV):
— Partie 1: Introduction générale
— Partie 2: Guide général concernant les exigences des tâches
— Partie 4: Exigences relatives aux claviers
— Partie 5: Aménagement du poste de travail et exigences relatives aux postures
— Partie 6: Guide général relatif à l'environnement de travail
— Partie 9: Exigences relatives aux dispositifs d'entrée autres que les claviers
— Partie 11: Lignes directrices relatives à l'utilisabilité
— Partie 12: Présentation de l'information
— Partie 13: Guidage de l'utilisateur
1) Avec le soutien du comité de métrologie de la «Video Electronics Standards Association» (VESA).
— Partie 14: Dialogues de type menu
— Partie 15: Dialogues de type langage de commande
— Partie 16: Dialogues de type manipulation directe
— Partie 17: Dialogues de type remplissage de formulaires
L'ISO 9241 comprend également les parties suivantes, présentées sous le titre général, Ergonomie de
l'interaction homme-système:
— Partie 20: Lignes directrices sur l'accessibilité de l'équipement et des services des technologies de
l'information et de la communication (TIC)
— Partie 110: Principes de dialogue
— Partie 151: Lignes directrices pour les interfaces utilisateurs «World Wide Web»
— Partie 171: Lignes directrices relatives à l'accessibilité aux logiciels
— Partie 300: Introduction aux exigences relatives aux écrans de visualisation électroniques
— Partie 302: Terminologie relative aux écrans de visualisation électroniques
— Partie 303: Exigences relatives aux écrans de visualisation électroniques
— Partie 304: Méthodes d'essai de la performance de l'utilisateur pour écrans de visualisation électroniques
— Partie 305: Méthodes d'essai de laboratoire optique pour écrans de visualisation électroniques
— Partie 306: Méthodes d'appréciation sur le terrain des écrans de visualisation électroniques
— Partie 307: Méthodes d'essai d'analyse et de conformité pour écrans de visualisation électroniques
— Partie 308: Écrans à émission d'électrons par conduction de surface (SED) [Rapport technique]
— Partie 309: Écrans à diodes électroluminescentes organiques (OLED) [Rapport technique]
— Partie 400: Principes et exigences pour les dispositifs d'entrée physiques
— Partie 410: Critères de conception des dispositifs d'entrée physiques
— Partie 920: Lignes directrices relatives aux interactions tactiles et haptiques
Pour les autres parties en préparation, voir l'Annexe A.
viii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Ergonomics of human-system interaction —
Part 302:
Terminology for electronic visual displays
Ergonomie de l'interaction homme-système —
Partie 302:
Terminologie relative aux écrans de visualisation électroniques
1 Scope 1 Domaine d'application
This part of ISO 9241 provides a comprehensive La présente partie de l'ISO 9241 fournit une
terminology for electronic visual displays and terminologie d'ensemble relative aux écrans de
explains the terms and definitions used in the other visualisation électronique et explique les termes et
parts of ISO 9241. définitions utilisés dans toutes les autres parties de
l'ISO 9241.
2 Normative references 2 Références normatives
The following referenced documents are Les documents de référence suivants sont
indispensable for the application of this document. indispensables pour l'application du présent
For dated references, only the edition cited applies. document. Pour les références datées, seule
For undated references, the latest edition of the l'édition citée s'applique. Pour les références non
referenced document (including any amendments) datées, la dernière édition du document de
applies. référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
2)
CIE 17.4:1987, International Lighting Vocabulary
2)
[IEC 60050-845] International Electrotechnical CIE 17.4:1987, Vocabulaire International de l'Éclairage
Vocabulary — Lighting [CEI 60050-845] Vocabulaire Électrotechnique
International — Éclairage
2) International Commission on Illumination. 2) Commission Internationale de l'Éclairage.
3 Terms and definitions 3 Termes et définitions
3.1 Photometry 3.1 Photométrie
3.1.1 3.1.1
arbitrary symbol symbole arbitraire
symbol employing an extended subscript notation symbole adoptant la convention de notation d'indice
convention élargie
NOTE See Table 1 for an example and its explanation. NOTE Le Tableau 1 donne un exemple et son
explication.
Table 1 — Arbitrary symbol, A
ill,object(mdir)
Tableau 1 — Symbole arbitraire, A
ill,objet(mdir)
Position Explanation Example Explanation for the example
Position Explication Exemple Explication pour l'exemple
A Physical quantity L Luminance
A Grandeur physique L Luminance
ill Illumination condition dark Darkroom condition
ill Conditions d'éclairage sombre Condition de chambre noire
object Measured object HS Measuring the high state
objet Objet mesuré HS Mesure de l'état d'activation
mloc Measurement location CL Centre location
mloc Point de mesure CL Point central
mdir Measurement direction UL Upper left
mdir Direction de la mesure UL En haut à gauche
B Spectral wavelength 410 Wavelength λ = 410 nm
B Longueur d'onde spectrale 410 Longueur d'onde λ = 410 nm
NOTE If the position B is omitted, then it is not applicable, or refers to the V(λ) corrected value.
NOTE Si la position B est omise, elle n'est pas applicable, ou elle fait référence à la valeur corrigée V(λ).
3.1.2 3.1.2
area luminance luminance de surface
average luminance of an area of the screen or luminance moyenne d'une surface de l'écran ou
virtual image that has a diameter that subtends 2° d'une image virtuelle qui a un diamètre qui
to 10° sous-tend 2° à 10°
2 2
NOTE 1 Unit: cd/m . NOTE 1 Unité: cd/m .
NOTE 2 It is also defined as the luminance of a circular NOTE 2 Elle est aussi définie comme la luminance
area of the screen that has a diameter of at least d'une surface circulaire de l'écran qui a un diamètre d'au
10 pixels. The point is to assure that the luminance of an moins 10 pixels. Ce point doit garantir que la luminance
individual pixel has less than a 2 % effect on the average d'un pixel individuel a un effet inférieur à 2 % sur la
luminance of the area being measured. luminance moyenne de la surface qui est mesurée.
2 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.1.3 3.1.3
background luminance luminance d'arrière-plan
luminance of an area of the screen or virtual image luminance d'une surface de l'écran ou d'une image
with no graphic images present virtuelle en l'absence de toute image graphique
2 2
NOTE Unit: cd/m . NOTE Unité: cd/m .
3.1.4 3.1.4
contrast contraste
〈perceptual sense〉 assessment of the difference in 〈sens perceptif〉 évaluation de la différence d'aspect
appearance of two or more parts of a field seen de deux ou plusieurs parties du champ observé,
simultaneously or successively (hence: brightness juxtaposées dans l'espace ou dans le temps (d'où:
contrast, lightness contrast, colour contrast, etc.) contraste de luminosité, contraste de clarté,
contraste de couleur, etc.)
[CIE 17.4:1987, definition 845-02-47]
[CIE 17.4:1987, définition 845-02-47]
3.1.5 3.1.5
Lambert's cosine law loi du cosinus de Lambert
Lambert's law loi de Lambert
for a surface element whose radiance or luminance propriété d'un élément de surface dont la luminance
is the same in all directions of the hemisphere énergétique ou lumineuse est la même dans toutes
above the surface les directions de l'hémisphère au-dessus de la
surface
I(θ) = I cos(θ) (1)
n
I(θ) = I cos(θ) (1)
n
where I(θ) and I are the radiant or luminous
n
intensities of the surface element in a direction at an où I(θ) et I sont les intensités énergétiques ou
n
angle, θ, from the normal to the surface and in the lumineuses de l'élément de surface dans une
direction of that normal, respectively direction faisant un angle, θ, avec la normale à la
surface et dans la direction de cette normale
[CIE 17.4:1987, definition 845-04-56]
respectivement
[CIE 17.4:1987, définition 845-04-56]
3.1.6 3.1.6
Lambertian surface surface lambertienne
ideal surface for which the radiation coming from surface idéale pour laquelle le rayonnement
that surface is distributed angularly according to provenant de cette surface a une répartition
Lambert's cosine law angulaire conforme à la loi du cosinus de Lambert
NOTE 1 For an ideal diffuse reflectance standard: NOTE 1 Pour une référence de facteur de réflexion
diffuse idéale:
ρ =⋅π q (2)
STD STD
ρ =π⋅ q (2)
STD STD
where
où
ρ is the diffuse reflectance
STD
ρ est le facteur de réflexion diffuse
STD
q is the luminance coefficient.
STD
q est le coefficient de luminance.
STD
NOTE 2 See CIE 17.4:1987, definition 845-04-57.
NOTE 2 Voir la définition 845-04-57 de CIE 17.4:1987.
3.1.7 3.1.7
luminance contrast contraste de luminance
ratio between the higher luminance, L , and lower rapport entre la luminance supérieure, L , et la
H H
luminance, L , that define the feature to be detected luminance inférieure, L, qui définissent la
L L
caractéristique à détecter
NOTE 1 If measured by contrast modulation (or
Michelson contrast) it is defined as:
NOTE 1 S'il est mesuré par modulation du contraste
(ou contraste de Michelson), il est défini comme suit:
−
L L
HL
= (3)
C
m
−
+ L L
L L HL
HL
= (3)
C
m
+
L L
HL
or, if measured by contrast ratio (CR), it is defined as:
ou s'il est mesuré par facteur de contraste (CR), il est
L
H défini comme suit:
CR= (4)
L
L
L
H
CR = (4)
NOTE 2 Contrast ratio, CR, is often used for high
L
L
luminances. When near the luminance detection
threshold, some use the form (also known as Weber
NOTE 2 Le facteur de contraste, CR, est souvent
contrast):
utilisé pour les luminances élevées. Lorsqu'on se trouve à
proximité du seuil de détection de luminance, certains
−
L L
HL utilisent la formule (également connue sous le nom de
C = (5)
W
contraste de Weber).
L
L
−
NOTE 3 For some but not all displays, area-luminance LHLL
C = (5)
W
targets can be used to approximate the luminances that
L
L
define the feature to be detected because pixels are
discrete and near-area luminance is sufficiently uniform;
NOTE 3 Pour certains écrans, mais pas pour tous, on
see ISO 9241-3:1992, 2.22.
peut utiliser des cibles de surface-luminance pour obtenir
une approximation des luminances qui définissent la
caractéristique à détecter, car les pixels sont discrets et la
luminance de la surface proche est suffisamment
uniforme; voir ISO 9241-3:1992, 2.22.
3.1.8 3.1.8
luminance coefficient coefficient de luminance (lumineuse)
q q
ν ν
q q
〈at a surface element, in a given direction, under 〈en un élément de surface d'un milieu, dans une
specified conditions of illumination〉 quotient of the direction donnée et dans des conditions d'éclairage
luminance of the surface element in the given données〉 quotient de la luminance lumineuse de
direction by the illuminance of the medium l'élément de surface dans la direction donnée, par
l'éclairement lumineux du milieu
−1
NOTE 1 Unit: sr .
−1
NOTE 1 Unité: sr
NOTE 2 If L is the luminance of a surface element and
E is the illuminance upon that surface element, then
NOTE 2 Si L est la luminance d'un élément de surface
luminance coefficient q is given by:
et E est l'éclairement lumineux sur cet élément de
surface, le coefficient de luminance q est donné par:
L
q= (6)
L
E
q = (6)
E
NOTE 3 See CIE 17.4:1987, definition 845-04-71.
NOTE 3 Voir la définition 845-04-71 de CIE 17.4:1987.
4 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.1.9 3.1.9
luminance factor facteur de luminance (lumineuse)
β β
ν ν
β β
〈at a surface element of a non-self-radiating 〈en un élément de surface d'un milieu non
medium, in a given direction, under specified rayonnant par lui-même, dans une direction donnée
conditions of illumination〉 ratio of the luminance of et dans des conditions d'éclairage données〉 rapport
the surface element in the given direction to that of de la luminance lumineuse de l'élément de surface
a perfectly reflecting or transmitting diffuser dans la direction donnée à celle d'un diffuseur
identically illuminated parfait par réflexion ou par transmission éclairé
dans les mêmes conditions
NOTE 1 Unit: 1.
NOTE 1 Unité: 1.
NOTE 2 Given the luminance, L , of a surface
sample
element and the luminance, L , of a perfect
NOTE 2 Compte tenu de la luminance, L ,
perfectdiffuser
échantillon
diffuser under the same illumination conditions, the
d'un élément de surface et de la luminance,
luminance factor is given by:
L , d'un diffuseur parfait éclairé dans les
diffuseurparfait
mêmes conditions, le facteur de luminance est donné par:
L
sample
β = (7)
L
échantillon
L
perfectdiffuser β = (7)
L
diffuseurparfait
NOTE 3 See CIE 17.4:1987, definition 845-04-69.
NOTE 3 Voir la définition 845-04-69 de CIE 17.4:1987.
3.1.10 3.1.10
luminous flux flux lumineux
Φ Φ
V V
quantity derived from radiant flux, Φ , by evaluating grandeur dérivée du flux énergétique, Φ , par
e e
the radiation according to its action upon the CIE évaluation du rayonnement d'après son action sur
standard photometric observer l'observateur de référence photométrique CIE
NOTE See CIE 17.4:1987, definition 845-01-25. NOTE Voir la définition 845-01-25 de CIE 17.4:1987.
3.1.11 3.1.11
optically anisotropic surface surface optique anisotrope
optical surface for which the radiation deviates from surface optique pour laquelle le rayonnement dévie
that of a Lambertian surface by more than 20 % at de plus de 20 % à tout angle d'inclinaison θ < 40°
any inclination angle θ < 40° par rapport à celui d'une surface lambertienne
3.2 Colorimetry 3.2 Colorimétrie
3.2.1 3.2.1
CIE 1931 standard colorimetric system système de référence colorimétrique
CIE 1931 L,x,y colour space CIE 1931
CIE colour space defined in the year 1931 espace chromatique L,x,y CIE 1931
espace chromatique CIE défini en 1931
See Figure 1.
Voir Figure 1.
NOTE The CIE presently defines several colour spaces
that are based upon the 1931 convention and can be
NOTE La CIE définit actuellement plusieurs espaces
determined from the tristimulus values (X, Y, Z):
chromatiques qui sont basés sur la convention de 1931 et
qui peuvent être déterminés à partir de composantes
X
trichromatiques (X, Y, Z):
x=
XY++Z
X
Y
x =
x
y=
XY= XY++Z
XY++Z
y
Y
Z x
y =
zY, and luminance (8)
== XY=
XY++Z
XY++Z y
z
Z
ZY=
zY==, et luminance (8)
y
XY++Z
xy++z=1
z
ZY=
y
xy++z= 1
These are for the 2° observer. Using subscripts of “10” on
all the variables (x , y , Z , etc.) would refer to the
10 10 10
Celles-ci concernent l'observateur à 2°. L'utilisation
1964 10° observer. The Y tristimulus value can be any
d'indices de «10» sur toutes les variables (x , y , Z ,
photopic quantity, luminance, luminous flux, illuminance,
10 10 10
etc.) ferait référence à l'observateur 1964 à 10°. La
luminous intensity, etc. In this part of ISO 9241, Y will
composante trichromatique Y peut être n'importe quelle
refer to the luminance (as does L). Figure 1 shows the
grandeur photopique, luminance, flux lumineux,
colour diagram. All visible colours are contained within
éclairement, intensité lumineuse, etc. Dans la présente
the horseshoe-shaped curve (spectrum locus) with a
partie de l'ISO 9241, Y fait référence à la luminance (tout
straight line joining the endpoints called the purple line.
comme L). La Figure 1 illustre le diagramme de couleur.
The Planckian locus is shown on the interior with the
Toutes les couleurs visibles sont incluses dans la courbe
colour temperatures in Kelvin (e.g. 5 k means 5 000 K).
en forme de fer à cheval (lieu spectral) avec une ligne
The numbers on the periphery refer to the wavelengths of
droite reliant les points d'extrémité et désignée par ligne
monochromatic illumination characterizing the spectrum
des pourpres. Le lieu des corps noirs est illustré à
locus.
l'intérieur avec les températures des couleurs en kelvin
(5 k signifie 5 000 K). Les chiffres sur la périphérie se
réfèrent aux longueurs d'ondes de l'éclairage
monochromatique caractérisant le lieu spectral.
6 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Boundary curve (spectrum locus) annotations are wavelengths in nanometres. Interior curve is Planckian
locus with temperatures in Kelvin (e.g. 5 k means 5 000 K or 5 kK).
Les annotations de la courbe de limite (lieu spectral) sont les longueurs d'ondes en nanomètres. La courbe
intérieure est le lieu des corps noirs à des températures en kelvin (par exemple 5 k signifie 5 000 K ou 5 kK).
Figure 1 — CIE 1931 chromaticity diagram
Figure 1 — Diagramme de chromaticité CIE 1931
3.2.2 3.2.2
CIE 1960 uniform chromaticity scale UCS diagramme de chromaticité uniforme UCS
CIE 1960 (u, v) UCS diagram CIE 1960
uniform-chromaticity-scale diagram produced by diagramme UCS CIE 1960 (u, v)
plotting in rectangular coordinates v against u, diagramme de chromaticité uniforme obtenu en
quantities defined by the CIE in 1960 portant en coordonnées rectangulaires les
grandeurs v et u définies par la CIE en 1960
NOTE This was an early attempt to make the colour
space more uniform. However, this space is no longer
NOTE Il s'agissait d'une tentative faite il y a longtemps
used except sometimes in the definition of correlated
pour rendre l'espace chromatique plus uniforme.
colour temperature. The coordinates are given here only
Néanmoins, cet espace n'est plus utilisé, si ce n'est
for the sake of completeness. In terms of the CIE 1931
quelquefois dans la définition d'une température de
coordinates:
couleur proximale. Les coordonnées sont données ici
pour être complet. En termes de coordonnées de la
⎛⎞
44Xx CIE 1931:
⎟
⎜
u== ⎟
⎜
⎟
⎜
⎜ ⎟
X++15YZ3 3+12y−2x
⎝⎠
(9)
44Xx⎛⎞
⎛⎞ u==
66Yy ⎜⎟
⎜ ⎟
⎟ X++15YZ3 3+12y− 2x
v==⎜
⎟ ⎝⎠
⎜
⎟
⎜
X++15YZ3⎝⎠3+12y−2x (9)
⎛⎞
66Yy
v==
⎜⎟
X++15YZ3 3+12y− 2x
⎝⎠
3.2.3 3.2.3
CIE 1976 uniform-chromaticity scale diagramme de chromaticité uniforme
diagram CIE 1976
CIE 1976 UCS diagram diagramme UCS CIE 1976
uniform-chromaticity-scale diagram produced by diagramme de chromaticité uniforme obtenu en
plotting in rectangular coordinates v′ against u′, portant en coordonnées rectangulaires les
quantities defined by the CIE in 1976 grandeurs v′ et u′ définies par la CIE en 1976
See Figure 2. Voir Figure 2.
NOTE In terms of the tristimulus values or 1931 CIE NOTE En termes de composantes trichromatiques ou
colour-space quantities (x, y), u′ and v′ are defined by: de grandeurs d'espace chromatique CIE 1931 (x, y), u′ et
v' sont définies par:
44Xx 9u
ux′== =
44Xx 9u
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u−16v+12
′
ux== =
(10)
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u−16v+12
99Yy 6v
(10)
′
vy== =
99Yy 6v
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u− 24v+12
vy′== =
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u− 24v+12
(see Figure 2 and CIE 17.4:1987, definition 845-03-53).
(voir la Figure 2 et la définition 845-03-53 de la
CIE 17.4:1987).
Boundary curve (spectrum locus) annotations are wavelengths in nanometres. Interior curve is Planckian
locus with temperatures in Kelvin (e.g. 5 k means 5 000 K or 5 kK).
Les annotations de la courbe de limite (lieu spectral) sont les longueurs d'ondes en nanomètres. La courbe
intérieure est le lieu des corps noirs à des températures en kelvin (par exemple 5 k signifie 5 000 K ou 5 kK).
Figure 2 — CIE 1976 UCS diagram
Figure 2 — Diagramme UCS CIE 1976
8 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.2.4 3.2.4
CIE 1976 L*u*v* colour space espace chromatique L*u*v* CIE 1976
CIELUV colour space espace chromatique CIELUV
three-dimensional, approximately uniform colour espace chromatique à trois dimensions
space defined by plotting in rectangular coordinates approximativement uniforme, obtenu en portant en
L*, u*, v* quantities defined by: coordonnées rectangulaires les grandeurs L*, u*, v*
définies par:
1 ⎫
⎪
⎪
* 3 ⎪
LY= 116(/Y)−>16, when Y/Y (24/116) 1 ⎫
⎪ ⎪
nn
⎪ ⎪
* 3
⎪ ⎪
⎪ LY= 116(/Y)−>16, quand Y/Y (24/116)
* 3 ⎪
nn
⎪ ⎪
LY= 116(/841 108)(/Y), when Y/Y u (24/116)
nn
(11) ⎪
⎬
* 3⎪
⎪
⎪
** ⎪ LY= 116(/841 108)(/Y), quand Y/Y u (24/116)
nn (11)
⎬
uL=−13()u′′u ⎪
n
⎪ ⎪
⎪ ** ⎪
⎪ ′′
uL=−13()uu ⎪
**
n
⎪ ⎪
′′
vL=−13()vv
n ⎪ ⎪
⎭
⎪
**
⎪
vL=−13()v′′v
⎪
n
⎭
where Y, u′, v′ describe the colour stimulus
considered and Y , u′ , v′ describe a specified où Y, u', v' représentent le stimulus de couleur
n n n
white achromatic stimulus. considéré et Y , u' , v' un stimulus achromatique
n n n
spécifié de couleur blanche.
NOTE 1 Approximate correlates of lightness,
saturation, chroma and hue may be calculated as follows:
NOTE 1 Les correspondants approximatifs de clarté,
saturation, chroma et teinte peuvent être calculés comme
— CIE 1976 u, v saturation
suit:
22 — saturation u, v CIE 1976
su=−13′′u +v−v (12)
()( )
′′
uv nn
′′
su=−13 u +v−v (12)
()( )
uv nn′′
— CIE 1976 u, v chroma
— chroma u, v CIE 1976
** * *
Cu=+v=Ls (13)
uv () () uv
** * *
Cu=+v=Ls (13)
uv () ( ) uv
— CIE 1976 u, v hue-angle
⎛⎞*
⎛⎞ — angle de teinte u, v CIE 1976
′′
vv− v ⎟
⎟ ⎜
⎜ n
⎟
⎟ ⎜
h==arctan⎜ arctan , such that
⎟
⎟
uv ⎜
⎜ ⎟
⎟ *
⎜
⎜uu′′⎟ ⎟
− ⎜
⎝⎠ u
n ⎝⎠
*
⎛⎞
⎛⎞
vv′′−
v
n
h==arctan arctan⎜⎟, tel que
⎜⎟
0°u W hv< 90°, if**0anduW 0
uv
uv ⎜⎟ *
⎜⎟
uu′′−
u
⎝⎠n
⎝⎠
90°u W hv<<180°, if**0andu 0 (14)
uv
0°u W hv< 90°, si * 0etu *W 0
uv
180°u hv<<270°, if**0andu< 0
uv
90°u W hv<<180°, si * 0etu* 0 (14)
uv
270°u u hv<<360°, if**0andu 0
uv
180°u hv<<270°, si * 0etu*< 0
uv
270°u Whv<<360°, si * 0etu * 0
NOTE 2 See CIE 17.4:1987, definition 845-03-54.
uv
NOTE 2 Voir la définition 845-03-54 de CIE 17.4:1987.
3.2.5 3.2.5
CIELAB 1976 L*, a*, b* uniform colour espace chromatique uniforme L*, a*, b*
space CIELAB 1976
three-dimensional, approximately uniform colour espace chromatique à trois dimensions
space defined by the CIE in 1976 approximativement uniforme, défini par la CIE en
NOTE The space is produced by plotting in rectangular
coordinates L*, a*, b* quantities defined by:
NOTE Cet espace est obtenu en portant en
coordonnées rectangulaires les grandeurs L*, a*, b*
1/3
définies par:
⎛⎞
Y
* ⎟
⎜
⎟
L=−116⎜ 16,
⎟
⎜
⎟
⎟
⎜Y
⎝⎠
w 1/3
⎛⎞
Y
* ⎜ ⎟
⎟
⎡⎤3 L=−116⎜ 16,
⎟
⎛⎞ ⎛⎞ ⎜
841YY 24 ⎟
⎢⎥ ⎜ ⎟
* Y
⎜⎜⎟⎟ ⎝⎠
w
But 116L =⎟⎟, for u
⎢⎥⎜⎜
⎟⎟
⎜⎜⎟⎟
⎝⎠108YY ⎝⎠116
⎢⎥
ww
⎡⎤3
⎣⎦
⎛⎞ ⎛⎞
841YY 24
⎢⎥
*⎟⎟
⎜⎜
Mais 116L = , pour u
⎟⎟
⎢⎥⎜⎜
⎡⎤13//1 3
⎟⎟
⎜⎜⎟⎟
⎛⎞ ⎛ ⎞ ⎝⎠ ⎝⎠
108YY 116
⎢⎥XY ⎢⎥
⎟⎟ ww
* ⎜⎜
⎣⎦
⎟⎟
a=−500⎢⎥⎜⎜ ,
⎟⎟
⎜⎜
⎟⎟
⎜⎜⎟⎟
⎢⎥XY
⎝⎠ ⎝ ⎠
ww 13//1 3
⎡⎤
⎢⎥
⎣⎦ ⎛⎞ ⎛ ⎞
⎢⎥XY
⎟⎟
* ⎜⎜
⎟⎟
a=−500⎢⎥⎜⎜ ,
⎟⎟
⎡⎤13//1 3 ⎜⎜
⎟⎟
⎢⎥⎜⎜⎟⎟
⎛⎞ ⎛ ⎞ XY
⎝⎠ ⎝ ⎠
ww
⎢⎥YZ
* ⎟⎟
⎜⎜
⎢⎥
⎟⎟ ⎣⎦
b=−200⎜⎜ ,
⎢⎥
⎟⎟
⎜⎜
⎟⎟⎟⎟
⎢⎥⎜⎜
YZ
⎝⎠ ⎝ ⎠
ww ⎡⎤13/ 13/
⎢⎥
⎛⎞ ⎛ ⎞
⎣⎦
⎢⎥YZ
* ⎟⎟
⎜⎜
⎟⎟
b=−200⎜⎜ ,
⎢⎥
⎟⎟
⎜⎜
**222* *
⎟⎟⎟⎟
⎢⎥⎜⎜YZ
∆∆EL=()+(∆a)+(∆b), ⎝⎠ ⎝ ⎠
ww
ab
⎢⎥
⎣⎦
**** * * * * *
where ∆∆L=−LL , a=a−a , ∆b=−b b (15)
**22* *2
12 1 2 1 2
∆EL=(∆ ) +∆()a +∆()b ,
ab
Modifications for low light levels:
**** * * * * *
où ∆∆LL=−L , a=aa− , ∆b=−b b (15)
12 1 2 12
For any tristimulus value QX= , Y, Z
Modifications pour de faibles niveaux d'éclairage:
**
in the above expression for ab, ,
Pour toute composante trichromatique QX= , Y, Z,
13/
⎛⎞ ⎡ ⎤
⎛⎞
**
QQ841 16
⎟
⎜ ⎟
⎢⎥⎜ dans l'expression ci-dessus pour ab, ,
⎟
replace ⎜ with ⎟ +
⎟ ⎜
⎜ ⎟
⎟⎢⎥⎜ ⎟
⎟
⎜QQ⎝⎠108 116
⎝⎠
ww 13/
⎣⎦
⎛⎞ ⎡ ⎤
⎛⎞
QQ841 16
⎟
⎜ ⎟
⎢⎥⎜
3 ⎟
Remplacer ⎜ avec ⎟ +
⎟ ⎜
⎛⎞
Q 24 ⎜ ⎟
⎟ ⎢⎥⎜ ⎟
⎟
⎜ ⎟ ⎜QQ⎝⎠108 116
⎝⎠
whenever u ⎟ . ww
⎜ ⎣⎦
⎟
⎟
⎜
Q ⎝⎠116
w
⎛⎞
Q 24
⎜ ⎟
toutes les fois que u ⎟ .
⎜
⎟
⎟
⎜
Q ⎝⎠116
A chroma metric is defined:
w
* 22
Une valeur métrique de chroma est définie:
Ca=+(*) (b*)
ab
*2 2
Ca=+(*) (b*)
A hue angle metric is defined:
ab
hb= arctan(*/*a ) (16)
Une valeur métrique d'angle de teinte est définie:
ab
hb= arctan( * /a*) (16)
A hue difference metric is defined:
ab
***22 2
Une valeur métrique de différence de teinte est définie:
HE=−()∆∆(L)−(∆C)
ab ab ab
*2* *2 2
HE=()∆ −∆(L) −∆(C)
A saturation metric is not defined for CIELAB.
ab ab ab
Une valeur métrique de saturation n'est pas définie pour
le CIELAB.
10 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.2.6 3.2.6
CIE 1976 L*a*b* colour difference différence de couleur L*a*b* CIE 1976
CIELAB colour difference différence de couleur CIELAB
difference between two colour stimuli defined as the différence entre deux stimulus de couleur définie
Euclidean distance between the points representing par la distance euclidienne entre leurs points
them in the L*a*b* space représentatifs dans l'espace L*a*b*
NOTE 1 The CIELAB colour difference is calculated as: NOTE 1 La différence de couleur CIELAB est calculée
comme suit:
22 2
* ***
∆=EL∆ +∆a +∆b (17)
() ( ) ( )
ab 22 2
** * *
∆=EL∆ +∆a +∆b (17)
ab () ( ) ( )
NOTE 2 For small colour differences, the CIE has a
much better colour difference formula: CIE 2000.
NOTE 2 Pour les différences de couleur mineures, la
CIE dispose d'une formule de différence de couleur
nettement meilleure: CIE 2000.
3.2.7 3.2.7
CIE 1976 L*u*v* colour difference différence de couleur L*u*v* CIE 1976
CIELUV colour difference différence de couleur CIELUV
difference between two colour stimuli defined as the différence entre deux stimulus de couleur définie
Euclidean distance between the points representing par la distance euclidienne entre leurs points
them in the L*u*v* space représentatifs dans l'espace L*u*v*
NOTE The CIELUV colour difference is calculated as: NOTE La différence de couleur CIELUV est calculée
comme suit:
22 2
* ** *
∆=EL∆ +∆u +∆v (18)
() ( ) ( )
uv 22 2
** * *
∆=EL∆ +∆u +∆v (18)
uv () ( ) ( )
3.2.8 3.2.8
chroma chroma (saturation de la couleur)
chromaticness, or colourfulness, of an area judged chromie (tonalité ou saturation de la couleur d'une
as a proportion of the brightness of a similarly surface), évaluée relativement à la luminosité d'une
illuminated area that appears white or highly surface éclairée à l'identique qui apparaît blanche
transmitting ou hautement réfléchissante
NOTE See CIE 17.4:1987, definition 845-02-42. NOTE Voir la définition 845-02-42 de CIE 17.4:1987.
3.2.9 3.2.9
chromaticity chromaticité
property of a colour stimulus defined by its attribut d'un stimulus de couleur défini par ses
chromaticity coordinates, or by its dominant or coordonnées trichromatiques, ou par l'ensemble de
complementary wavelength and purity taken sa longueur d'onde dominante ou complémentaire
together et de sa pureté
NOTE See CIE 17.4:1987, definition 845-03-34. NOTE Voir la définition 845-03-34 de CIE 17.4:1987.
3.2.10 3.2.10
chromaticity coordinates coordonnées trichromatiques
ratio of each of a set of three tristimulus values rapport de chacune des trois composantes
relative to their sum trichromatiques à leur somme
NOTE 1 As the sum o
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9241-302
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
2008-11-15
Ergonomics of human-system
interaction —
Part 302:
Terminology for electronic visual
displays
Ergonomie de l'interaction homme-
système —
Partie 302:
Terminologie relative aux écrans de
visualisation électroniques
Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2008
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse
ii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Contents Page
Foreword .v
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Terms and definitions.2
3.1 Photometry.2
3.2 Colorimetry.6
3.3 Geometry, vision, surround and ergonomics.16
3.4 Display technology.27
3.5 Virtual-image displays.45
3.6 Alphanumeric symbols .64
Annex A (informative) Overview of the ISO 9241 series .66
Bibliography.74
Alphabetical index.76
French alphabetical index (Index alphabétique) .78
Sommaire Page
Avant-propos. vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 2
3.1 Photométrie. 2
3.2 Colorimétrie. 6
3.3 Géométrie, vision, environnement et ergonomie . 16
3.4 Technologie de l'affichage. 27
3.5 Affichages à image virtuelle . 45
3.6 Symboles alphanumériques. 64
Annexe A (informative) Synthèse de la série de normes ISO 9241. 70
Bibliographie . 75
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 76
Index alphabétique . 78
iv © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 9241-302 was prepared by Technical Committee ISO/TC 159, Ergonomics, Subcommittee SC 4,
1)
Ergonomics of human-system interaction.
This first edition of ISO 9241-302, together with ISO 9241-303, ISO 9241-305 and ISO 9241-307, cancels and
replaces ISO 9241-7:1998 and ISO 13406-2:2001, and partially replaces ISO 9241-3:1992. Together with
ISO 9241-303 and ISO 9241-305, it cancels and replaces ISO 9241-8:1997. Together with ISO 9241-305, it
cancels and replaces ISO 13406-1:1999. The following has been technically revised:
— whereas previously ISO 9241 centred on cathode ray tube (CRT) displays and ISO 13406 on liquid
crystal display (LCD) technology, and both were restricted to treating office tasks and office-like
environments, the terminology of ISO 9241-302 has been extended to cover a large range of
technologies, tasks and environments;
— while the areas previously covered in ISO 9241 and ISO 13406 remain essentially unchanged, the test
methods and requirements have been updated to account for advances in science and technology.
ISO 9241 consists of the following parts, under the general title Ergonomic requirements for office work with
visual display terminals (VDTs):
— Part 1: General introduction
— Part 2: Guidance on task requirements
— Part 4: Keyboard requirements
— Part 5: Workstation layout and postural requirements
— Part 6: Guidance on the work environment
— Part 9: Requirements for non-keyboard input devices
— Part 11: Guidance on usability
— Part 12: Presentation of information
— Part 13: User guidance
— Part 14: Menu dialogues
— Part 15: Command dialogues
1) With the support of the metrology committee of the Video Electronics Standards Association (VESA).
— Part 16: Direct manipulation dialogues
— Part 17: Form filling dialogues
ISO 9241 also consists of the following parts, under the general title Ergonomics of human-system interaction:
— Part 20: Accessibility guidelines for information/communication technology (ICT) equipment and services
— Part 110: Dialogue principles
— Part 151: Guidance on World Wide Web user interfaces
— Part 171: Guidance on software accessibility
— Part 300: Introduction to electronic visual display requirements
— Part 302: Terminology for electronic visual displays
— Part 303: Requirements for electronic visual displays
— Part 304: User performance test methods for electronic visual displays
— Part 305: Optical laboratory test methods for electronic visual displays
— Part 306: Field assessment methods for electronic visual displays
— Part 307: Analysis and compliance test methods for electronic visual displays
— Part 308: Surface-conduction electron-emitter displays (SED) [Technical Report]
— Part 309: Organic light-emitting diode (OLED) displays [Technical Report]
— Part 400: Principles and requirements for physical input devices
— Part 410: Design criteria for physical input devices
— Part 920: Guidance on tactile and haptic interactions
For the other parts under preparation, see Annex A.
vi © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 9241-302 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 4,
1)
Ergonomie de l'interaction homme/système.
Cette première édition de l'ISO 9241-302, avec l'ISO 9241-303, l'ISO 9241-305 et l'ISO 9241-307, annule et
remplace l'ISO 9241-7:1998 et l'ISO 13406-2:2001 et remplace partiellement l'ISO 9241-3:1992; avec
l'ISO 9241-303 et l'ISO 9241-305, annule et remplace l'ISO 9241-8:1997; et avec l'ISO 9241-305, annule et
remplace l'ISO 13406-1:1999. Les éléments suivants ont fait l'objet d'une révision technique:
— tandis qu'auparavant l'ISO 9241 était axée sur les écrans à tubes à rayons cathodiques (TRC) et
l'ISO 13406 sur la technologie des écrans à cristaux liquides (ECL), et que ces deux normes étaient
limitées aux tâches de bureau et aux environnements de type «bureau», la terminologie de
l'ISO 9241-302 a été élargie pour couvrir une large gamme de technologies, de tâches et
d'environnements;
— tandis que les domaines déjà couverts par l'ISO 9241 et l'ISO 13406 sont restés pour la plupart
inchangés, les méthodes d'essai et les exigences ont été actualisées afin de tenir compte des avancées
technologiques et scientifiques.
L'ISO 9241 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Exigences ergonomiques pour
travail de bureau avec terminaux à écran de visualisation (TEV):
— Partie 1: Introduction générale
— Partie 2: Guide général concernant les exigences des tâches
— Partie 4: Exigences relatives aux claviers
— Partie 5: Aménagement du poste de travail et exigences relatives aux postures
— Partie 6: Guide général relatif à l'environnement de travail
— Partie 9: Exigences relatives aux dispositifs d'entrée autres que les claviers
— Partie 11: Lignes directrices relatives à l'utilisabilité
— Partie 12: Présentation de l'information
— Partie 13: Guidage de l'utilisateur
1) Avec le soutien du comité de métrologie de la «Video Electronics Standards Association» (VESA).
— Partie 14: Dialogues de type menu
— Partie 15: Dialogues de type langage de commande
— Partie 16: Dialogues de type manipulation directe
— Partie 17: Dialogues de type remplissage de formulaires
L'ISO 9241 comprend également les parties suivantes, présentées sous le titre général, Ergonomie de
l'interaction homme-système:
— Partie 20: Lignes directrices sur l'accessibilité de l'équipement et des services des technologies de
l'information et de la communication (TIC)
— Partie 110: Principes de dialogue
— Partie 151: Lignes directrices pour les interfaces utilisateurs «World Wide Web»
— Partie 171: Lignes directrices relatives à l'accessibilité aux logiciels
— Partie 300: Introduction aux exigences relatives aux écrans de visualisation électroniques
— Partie 302: Terminologie relative aux écrans de visualisation électroniques
— Partie 303: Exigences relatives aux écrans de visualisation électroniques
— Partie 304: Méthodes d'essai de la performance de l'utilisateur pour écrans de visualisation électroniques
— Partie 305: Méthodes d'essai de laboratoire optique pour écrans de visualisation électroniques
— Partie 306: Méthodes d'appréciation sur le terrain des écrans de visualisation électroniques
— Partie 307: Méthodes d'essai d'analyse et de conformité pour écrans de visualisation électroniques
— Partie 308: Écrans à émission d'électrons par conduction de surface (SED) [Rapport technique]
— Partie 309: Écrans à diodes électroluminescentes organiques (OLED) [Rapport technique]
— Partie 400: Principes et exigences pour les dispositifs d'entrée physiques
— Partie 410: Critères de conception des dispositifs d'entrée physiques
— Partie 920: Lignes directrices relatives aux interactions tactiles et haptiques
Pour les autres parties en préparation, voir l'Annexe A.
viii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
Ergonomics of human-system interaction —
Part 302:
Terminology for electronic visual displays
Ergonomie de l'interaction homme-système —
Partie 302:
Terminologie relative aux écrans de visualisation électroniques
1 Scope 1 Domaine d'application
This part of ISO 9241 provides a comprehensive La présente partie de l'ISO 9241 fournit une
terminology for electronic visual displays and terminologie d'ensemble relative aux écrans de
explains the terms and definitions used in the other visualisation électronique et explique les termes et
parts of ISO 9241. définitions utilisés dans toutes les autres parties de
l'ISO 9241.
2 Normative references 2 Références normatives
The following referenced documents are Les documents de référence suivants sont
indispensable for the application of this document. indispensables pour l'application du présent
For dated references, only the edition cited applies. document. Pour les références datées, seule
For undated references, the latest edition of the l'édition citée s'applique. Pour les références non
referenced document (including any amendments) datées, la dernière édition du document de
applies. référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
2)
CIE 17.4:1987, International Lighting Vocabulary
2)
[IEC 60050-845] International Electrotechnical CIE 17.4:1987, Vocabulaire International de l'Éclairage
Vocabulary — Lighting [CEI 60050-845] Vocabulaire Électrotechnique
International — Éclairage
2) International Commission on Illumination. 2) Commission Internationale de l'Éclairage.
3 Terms and definitions 3 Termes et définitions
3.1 Photometry 3.1 Photométrie
3.1.1 3.1.1
arbitrary symbol symbole arbitraire
symbol employing an extended subscript notation symbole adoptant la convention de notation d'indice
convention élargie
NOTE See Table 1 for an example and its explanation. NOTE Le Tableau 1 donne un exemple et son
explication.
Table 1 — Arbitrary symbol, A
ill,object(mdir)
Tableau 1 — Symbole arbitraire, A
ill,objet(mdir)
Position Explanation Example Explanation for the example
Position Explication Exemple Explication pour l'exemple
A Physical quantity L Luminance
A Grandeur physique L Luminance
ill Illumination condition dark Darkroom condition
ill Conditions d'éclairage sombre Condition de chambre noire
object Measured object HS Measuring the high state
objet Objet mesuré HS Mesure de l'état d'activation
mloc Measurement location CL Centre location
mloc Point de mesure CL Point central
mdir Measurement direction UL Upper left
mdir Direction de la mesure UL En haut à gauche
B Spectral wavelength 410 Wavelength λ = 410 nm
B Longueur d'onde spectrale 410 Longueur d'onde λ = 410 nm
NOTE If the position B is omitted, then it is not applicable, or refers to the V(λ) corrected value.
NOTE Si la position B est omise, elle n'est pas applicable, ou elle fait référence à la valeur corrigée V(λ).
3.1.2 3.1.2
area luminance luminance de surface
average luminance of an area of the screen or luminance moyenne d'une surface de l'écran ou
virtual image that has a diameter that subtends 2° d'une image virtuelle qui a un diamètre qui
to 10° sous-tend 2° à 10°
2 2
NOTE 1 Unit: cd/m . NOTE 1 Unité: cd/m .
NOTE 2 It is also defined as the luminance of a circular NOTE 2 Elle est aussi définie comme la luminance
area of the screen that has a diameter of at least d'une surface circulaire de l'écran qui a un diamètre d'au
10 pixels. The point is to assure that the luminance of an moins 10 pixels. Ce point doit garantir que la luminance
individual pixel has less than a 2 % effect on the average d'un pixel individuel a un effet inférieur à 2 % sur la
luminance of the area being measured. luminance moyenne de la surface qui est mesurée.
2 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.1.3 3.1.3
background luminance luminance d'arrière-plan
luminance of an area of the screen or virtual image luminance d'une surface de l'écran ou d'une image
with no graphic images present virtuelle en l'absence de toute image graphique
2 2
NOTE Unit: cd/m . NOTE Unité: cd/m .
3.1.4 3.1.4
contrast contraste
〈perceptual sense〉 assessment of the difference in 〈sens perceptif〉 évaluation de la différence d'aspect
appearance of two or more parts of a field seen de deux ou plusieurs parties du champ observé,
simultaneously or successively (hence: brightness juxtaposées dans l'espace ou dans le temps (d'où:
contrast, lightness contrast, colour contrast, etc.) contraste de luminosité, contraste de clarté,
contraste de couleur, etc.)
[CIE 17.4:1987, definition 845-02-47]
[CIE 17.4:1987, définition 845-02-47]
3.1.5 3.1.5
Lambert's cosine law loi du cosinus de Lambert
Lambert's law loi de Lambert
for a surface element whose radiance or luminance propriété d'un élément de surface dont la luminance
is the same in all directions of the hemisphere énergétique ou lumineuse est la même dans toutes
above the surface les directions de l'hémisphère au-dessus de la
surface
I(θ) = I cos(θ) (1)
n
I(θ) = I cos(θ) (1)
n
where I(θ) and I are the radiant or luminous
n
intensities of the surface element in a direction at an où I(θ) et I sont les intensités énergétiques ou
n
angle, θ, from the normal to the surface and in the lumineuses de l'élément de surface dans une
direction of that normal, respectively direction faisant un angle, θ, avec la normale à la
surface et dans la direction de cette normale
[CIE 17.4:1987, definition 845-04-56]
respectivement
[CIE 17.4:1987, définition 845-04-56]
3.1.6 3.1.6
Lambertian surface surface lambertienne
ideal surface for which the radiation coming from surface idéale pour laquelle le rayonnement
that surface is distributed angularly according to provenant de cette surface a une répartition
Lambert's cosine law angulaire conforme à la loi du cosinus de Lambert
NOTE 1 For an ideal diffuse reflectance standard: NOTE 1 Pour une référence de facteur de réflexion
diffuse idéale:
ρ =⋅π q (2)
STD STD
ρ =π⋅ q (2)
STD STD
where
où
ρ is the diffuse reflectance
STD
ρ est le facteur de réflexion diffuse
STD
q is the luminance coefficient.
STD
q est le coefficient de luminance.
STD
NOTE 2 See CIE 17.4:1987, definition 845-04-57.
NOTE 2 Voir la définition 845-04-57 de CIE 17.4:1987.
3.1.7 3.1.7
luminance contrast contraste de luminance
ratio between the higher luminance, L , and lower rapport entre la luminance supérieure, L , et la
H H
luminance, L , that define the feature to be detected luminance inférieure, L, qui définissent la
L L
caractéristique à détecter
NOTE 1 If measured by contrast modulation (or
Michelson contrast) it is defined as:
NOTE 1 S'il est mesuré par modulation du contraste
(ou contraste de Michelson), il est défini comme suit:
−
L L
HL
= (3)
C
m
−
+ L L
L L HL
HL
= (3)
C
m
+
L L
HL
or, if measured by contrast ratio (CR), it is defined as:
ou s'il est mesuré par facteur de contraste (CR), il est
L
H défini comme suit:
CR= (4)
L
L
L
H
CR = (4)
NOTE 2 Contrast ratio, CR, is often used for high
L
L
luminances. When near the luminance detection
threshold, some use the form (also known as Weber
NOTE 2 Le facteur de contraste, CR, est souvent
contrast):
utilisé pour les luminances élevées. Lorsqu'on se trouve à
proximité du seuil de détection de luminance, certains
−
L L
HL utilisent la formule (également connue sous le nom de
C = (5)
W
contraste de Weber).
L
L
−
NOTE 3 For some but not all displays, area-luminance LHLL
C = (5)
W
targets can be used to approximate the luminances that
L
L
define the feature to be detected because pixels are
discrete and near-area luminance is sufficiently uniform;
NOTE 3 Pour certains écrans, mais pas pour tous, on
see ISO 9241-3:1992, 2.22.
peut utiliser des cibles de surface-luminance pour obtenir
une approximation des luminances qui définissent la
caractéristique à détecter, car les pixels sont discrets et la
luminance de la surface proche est suffisamment
uniforme; voir ISO 9241-3:1992, 2.22.
3.1.8 3.1.8
luminance coefficient coefficient de luminance (lumineuse)
q q
ν ν
q q
〈at a surface element, in a given direction, under 〈en un élément de surface d'un milieu, dans une
specified conditions of illumination〉 quotient of the direction donnée et dans des conditions d'éclairage
luminance of the surface element in the given données〉 quotient de la luminance lumineuse de
direction by the illuminance of the medium l'élément de surface dans la direction donnée, par
l'éclairement lumineux du milieu
−1
NOTE 1 Unit: sr .
−1
NOTE 1 Unité: sr
NOTE 2 If L is the luminance of a surface element and
E is the illuminance upon that surface element, then
NOTE 2 Si L est la luminance d'un élément de surface
luminance coefficient q is given by:
et E est l'éclairement lumineux sur cet élément de
surface, le coefficient de luminance q est donné par:
L
q= (6)
L
E
q = (6)
E
NOTE 3 See CIE 17.4:1987, definition 845-04-71.
NOTE 3 Voir la définition 845-04-71 de CIE 17.4:1987.
4 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.1.9 3.1.9
luminance factor facteur de luminance (lumineuse)
β β
ν ν
β β
〈at a surface element of a non-self-radiating 〈en un élément de surface d'un milieu non
medium, in a given direction, under specified rayonnant par lui-même, dans une direction donnée
conditions of illumination〉 ratio of the luminance of et dans des conditions d'éclairage données〉 rapport
the surface element in the given direction to that of de la luminance lumineuse de l'élément de surface
a perfectly reflecting or transmitting diffuser dans la direction donnée à celle d'un diffuseur
identically illuminated parfait par réflexion ou par transmission éclairé
dans les mêmes conditions
NOTE 1 Unit: 1.
NOTE 1 Unité: 1.
NOTE 2 Given the luminance, L , of a surface
sample
element and the luminance, L , of a perfect
NOTE 2 Compte tenu de la luminance, L ,
perfectdiffuser
échantillon
diffuser under the same illumination conditions, the
d'un élément de surface et de la luminance,
luminance factor is given by:
L , d'un diffuseur parfait éclairé dans les
diffuseurparfait
mêmes conditions, le facteur de luminance est donné par:
L
sample
β = (7)
L
échantillon
L
perfectdiffuser β = (7)
L
diffuseurparfait
NOTE 3 See CIE 17.4:1987, definition 845-04-69.
NOTE 3 Voir la définition 845-04-69 de CIE 17.4:1987.
3.1.10 3.1.10
luminous flux flux lumineux
Φ Φ
V V
quantity derived from radiant flux, Φ , by evaluating grandeur dérivée du flux énergétique, Φ , par
e e
the radiation according to its action upon the CIE évaluation du rayonnement d'après son action sur
standard photometric observer l'observateur de référence photométrique CIE
NOTE See CIE 17.4:1987, definition 845-01-25. NOTE Voir la définition 845-01-25 de CIE 17.4:1987.
3.1.11 3.1.11
optically anisotropic surface surface optique anisotrope
optical surface for which the radiation deviates from surface optique pour laquelle le rayonnement dévie
that of a Lambertian surface by more than 20 % at de plus de 20 % à tout angle d'inclinaison θ < 40°
any inclination angle θ < 40° par rapport à celui d'une surface lambertienne
3.2 Colorimetry 3.2 Colorimétrie
3.2.1 3.2.1
CIE 1931 standard colorimetric system système de référence colorimétrique
CIE 1931 L,x,y colour space CIE 1931
CIE colour space defined in the year 1931 espace chromatique L,x,y CIE 1931
espace chromatique CIE défini en 1931
See Figure 1.
Voir Figure 1.
NOTE The CIE presently defines several colour spaces
that are based upon the 1931 convention and can be
NOTE La CIE définit actuellement plusieurs espaces
determined from the tristimulus values (X, Y, Z):
chromatiques qui sont basés sur la convention de 1931 et
qui peuvent être déterminés à partir de composantes
X
trichromatiques (X, Y, Z):
x=
XY++Z
X
Y
x =
x
y=
XY= XY++Z
XY++Z
y
Y
Z x
y =
zY, and luminance (8)
== XY=
XY++Z
XY++Z y
z
Z
ZY=
zY==, et luminance (8)
y
XY++Z
xy++z=1
z
ZY=
y
xy++z= 1
These are for the 2° observer. Using subscripts of “10” on
all the variables (x , y , Z , etc.) would refer to the
10 10 10
Celles-ci concernent l'observateur à 2°. L'utilisation
1964 10° observer. The Y tristimulus value can be any
d'indices de «10» sur toutes les variables (x , y , Z ,
photopic quantity, luminance, luminous flux, illuminance,
10 10 10
etc.) ferait référence à l'observateur 1964 à 10°. La
luminous intensity, etc. In this part of ISO 9241, Y will
composante trichromatique Y peut être n'importe quelle
refer to the luminance (as does L). Figure 1 shows the
grandeur photopique, luminance, flux lumineux,
colour diagram. All visible colours are contained within
éclairement, intensité lumineuse, etc. Dans la présente
the horseshoe-shaped curve (spectrum locus) with a
partie de l'ISO 9241, Y fait référence à la luminance (tout
straight line joining the endpoints called the purple line.
comme L). La Figure 1 illustre le diagramme de couleur.
The Planckian locus is shown on the interior with the
Toutes les couleurs visibles sont incluses dans la courbe
colour temperatures in Kelvin (e.g. 5 k means 5 000 K).
en forme de fer à cheval (lieu spectral) avec une ligne
The numbers on the periphery refer to the wavelengths of
droite reliant les points d'extrémité et désignée par ligne
monochromatic illumination characterizing the spectrum
des pourpres. Le lieu des corps noirs est illustré à
locus.
l'intérieur avec les températures des couleurs en kelvin
(5 k signifie 5 000 K). Les chiffres sur la périphérie se
réfèrent aux longueurs d'ondes de l'éclairage
monochromatique caractérisant le lieu spectral.
6 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
Boundary curve (spectrum locus) annotations are wavelengths in nanometres. Interior curve is Planckian
locus with temperatures in Kelvin (e.g. 5 k means 5 000 K or 5 kK).
Les annotations de la courbe de limite (lieu spectral) sont les longueurs d'ondes en nanomètres. La courbe
intérieure est le lieu des corps noirs à des températures en kelvin (par exemple 5 k signifie 5 000 K ou 5 kK).
Figure 1 — CIE 1931 chromaticity diagram
Figure 1 — Diagramme de chromaticité CIE 1931
3.2.2 3.2.2
CIE 1960 uniform chromaticity scale UCS diagramme de chromaticité uniforme UCS
CIE 1960 (u, v) UCS diagram CIE 1960
uniform-chromaticity-scale diagram produced by diagramme UCS CIE 1960 (u, v)
plotting in rectangular coordinates v against u, diagramme de chromaticité uniforme obtenu en
quantities defined by the CIE in 1960 portant en coordonnées rectangulaires les
grandeurs v et u définies par la CIE en 1960
NOTE This was an early attempt to make the colour
space more uniform. However, this space is no longer
NOTE Il s'agissait d'une tentative faite il y a longtemps
used except sometimes in the definition of correlated
pour rendre l'espace chromatique plus uniforme.
colour temperature. The coordinates are given here only
Néanmoins, cet espace n'est plus utilisé, si ce n'est
for the sake of completeness. In terms of the CIE 1931
quelquefois dans la définition d'une température de
coordinates:
couleur proximale. Les coordonnées sont données ici
pour être complet. En termes de coordonnées de la
⎛⎞
44Xx CIE 1931:
⎟
⎜
u== ⎟
⎜
⎟
⎜
⎜ ⎟
X++15YZ3 3+12y−2x
⎝⎠
(9)
44Xx⎛⎞
⎛⎞ u==
66Yy ⎜⎟
⎜ ⎟
⎟ X++15YZ3 3+12y− 2x
v==⎜
⎟ ⎝⎠
⎜
⎟
⎜
X++15YZ3⎝⎠3+12y−2x (9)
⎛⎞
66Yy
v==
⎜⎟
X++15YZ3 3+12y− 2x
⎝⎠
3.2.3 3.2.3
CIE 1976 uniform-chromaticity scale diagramme de chromaticité uniforme
diagram CIE 1976
CIE 1976 UCS diagram diagramme UCS CIE 1976
uniform-chromaticity-scale diagram produced by diagramme de chromaticité uniforme obtenu en
plotting in rectangular coordinates v′ against u′, portant en coordonnées rectangulaires les
quantities defined by the CIE in 1976 grandeurs v′ et u′ définies par la CIE en 1976
See Figure 2. Voir Figure 2.
NOTE In terms of the tristimulus values or 1931 CIE NOTE En termes de composantes trichromatiques ou
colour-space quantities (x, y), u′ and v′ are defined by: de grandeurs d'espace chromatique CIE 1931 (x, y), u′ et
v' sont définies par:
44Xx 9u
ux′== =
44Xx 9u
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u−16v+12
′
ux== =
(10)
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u−16v+12
99Yy 6v
(10)
′
vy== =
99Yy 6v
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u− 24v+12
vy′== =
XY++15 3Z −2x+12y+ 3 6u− 24v+12
(see Figure 2 and CIE 17.4:1987, definition 845-03-53).
(voir la Figure 2 et la définition 845-03-53 de la
CIE 17.4:1987).
Boundary curve (spectrum locus) annotations are wavelengths in nanometres. Interior curve is Planckian
locus with temperatures in Kelvin (e.g. 5 k means 5 000 K or 5 kK).
Les annotations de la courbe de limite (lieu spectral) sont les longueurs d'ondes en nanomètres. La courbe
intérieure est le lieu des corps noirs à des températures en kelvin (par exemple 5 k signifie 5 000 K ou 5 kK).
Figure 2 — CIE 1976 UCS diagram
Figure 2 — Diagramme UCS CIE 1976
8 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.2.4 3.2.4
CIE 1976 L*u*v* colour space espace chromatique L*u*v* CIE 1976
CIELUV colour space espace chromatique CIELUV
three-dimensional, approximately uniform colour espace chromatique à trois dimensions
space defined by plotting in rectangular coordinates approximativement uniforme, obtenu en portant en
L*, u*, v* quantities defined by: coordonnées rectangulaires les grandeurs L*, u*, v*
définies par:
1 ⎫
⎪
⎪
* 3 ⎪
LY= 116(/Y)−>16, when Y/Y (24/116) 1 ⎫
⎪ ⎪
nn
⎪ ⎪
* 3
⎪ ⎪
⎪ LY= 116(/Y)−>16, quand Y/Y (24/116)
* 3 ⎪
nn
⎪ ⎪
LY= 116(/841 108)(/Y), when Y/Y u (24/116)
nn
(11) ⎪
⎬
* 3⎪
⎪
⎪
** ⎪ LY= 116(/841 108)(/Y), quand Y/Y u (24/116)
nn (11)
⎬
uL=−13()u′′u ⎪
n
⎪ ⎪
⎪ ** ⎪
⎪ ′′
uL=−13()uu ⎪
**
n
⎪ ⎪
′′
vL=−13()vv
n ⎪ ⎪
⎭
⎪
**
⎪
vL=−13()v′′v
⎪
n
⎭
where Y, u′, v′ describe the colour stimulus
considered and Y , u′ , v′ describe a specified où Y, u', v' représentent le stimulus de couleur
n n n
white achromatic stimulus. considéré et Y , u' , v' un stimulus achromatique
n n n
spécifié de couleur blanche.
NOTE 1 Approximate correlates of lightness,
saturation, chroma and hue may be calculated as follows:
NOTE 1 Les correspondants approximatifs de clarté,
saturation, chroma et teinte peuvent être calculés comme
— CIE 1976 u, v saturation
suit:
22 — saturation u, v CIE 1976
su=−13′′u +v−v (12)
()( )
′′
uv nn
′′
su=−13 u +v−v (12)
()( )
uv nn′′
— CIE 1976 u, v chroma
— chroma u, v CIE 1976
** * *
Cu=+v=Ls (13)
uv () () uv
** * *
Cu=+v=Ls (13)
uv () ( ) uv
— CIE 1976 u, v hue-angle
⎛⎞*
⎛⎞ — angle de teinte u, v CIE 1976
′′
vv− v ⎟
⎟ ⎜
⎜ n
⎟
⎟ ⎜
h==arctan⎜ arctan , such that
⎟
⎟
uv ⎜
⎜ ⎟
⎟ *
⎜
⎜uu′′⎟ ⎟
− ⎜
⎝⎠ u
n ⎝⎠
*
⎛⎞
⎛⎞
vv′′−
v
n
h==arctan arctan⎜⎟, tel que
⎜⎟
0°u W hv< 90°, if**0anduW 0
uv
uv ⎜⎟ *
⎜⎟
uu′′−
u
⎝⎠n
⎝⎠
90°u W hv<<180°, if**0andu 0 (14)
uv
0°u W hv< 90°, si * 0etu *W 0
uv
180°u hv<<270°, if**0andu< 0
uv
90°u W hv<<180°, si * 0etu* 0 (14)
uv
270°u u hv<<360°, if**0andu 0
uv
180°u hv<<270°, si * 0etu*< 0
uv
270°u Whv<<360°, si * 0etu * 0
NOTE 2 See CIE 17.4:1987, definition 845-03-54.
uv
NOTE 2 Voir la définition 845-03-54 de CIE 17.4:1987.
3.2.5 3.2.5
CIELAB 1976 L*, a*, b* uniform colour espace chromatique uniforme L*, a*, b*
space CIELAB 1976
three-dimensional, approximately uniform colour espace chromatique à trois dimensions
space defined by the CIE in 1976 approximativement uniforme, défini par la CIE en
NOTE The space is produced by plotting in rectangular
coordinates L*, a*, b* quantities defined by:
NOTE Cet espace est obtenu en portant en
coordonnées rectangulaires les grandeurs L*, a*, b*
1/3
définies par:
⎛⎞
Y
* ⎟
⎜
⎟
L=−116⎜ 16,
⎟
⎜
⎟
⎟
⎜Y
⎝⎠
w 1/3
⎛⎞
Y
* ⎜ ⎟
⎟
⎡⎤3 L=−116⎜ 16,
⎟
⎛⎞ ⎛⎞ ⎜
841YY 24 ⎟
⎢⎥ ⎜ ⎟
* Y
⎜⎜⎟⎟ ⎝⎠
w
But 116L =⎟⎟, for u
⎢⎥⎜⎜
⎟⎟
⎜⎜⎟⎟
⎝⎠108YY ⎝⎠116
⎢⎥
ww
⎡⎤3
⎣⎦
⎛⎞ ⎛⎞
841YY 24
⎢⎥
*⎟⎟
⎜⎜
Mais 116L = , pour u
⎟⎟
⎢⎥⎜⎜
⎡⎤13//1 3
⎟⎟
⎜⎜⎟⎟
⎛⎞ ⎛ ⎞ ⎝⎠ ⎝⎠
108YY 116
⎢⎥XY ⎢⎥
⎟⎟ ww
* ⎜⎜
⎣⎦
⎟⎟
a=−500⎢⎥⎜⎜ ,
⎟⎟
⎜⎜
⎟⎟
⎜⎜⎟⎟
⎢⎥XY
⎝⎠ ⎝ ⎠
ww 13//1 3
⎡⎤
⎢⎥
⎣⎦ ⎛⎞ ⎛ ⎞
⎢⎥XY
⎟⎟
* ⎜⎜
⎟⎟
a=−500⎢⎥⎜⎜ ,
⎟⎟
⎡⎤13//1 3 ⎜⎜
⎟⎟
⎢⎥⎜⎜⎟⎟
⎛⎞ ⎛ ⎞ XY
⎝⎠ ⎝ ⎠
ww
⎢⎥YZ
* ⎟⎟
⎜⎜
⎢⎥
⎟⎟ ⎣⎦
b=−200⎜⎜ ,
⎢⎥
⎟⎟
⎜⎜
⎟⎟⎟⎟
⎢⎥⎜⎜
YZ
⎝⎠ ⎝ ⎠
ww ⎡⎤13/ 13/
⎢⎥
⎛⎞ ⎛ ⎞
⎣⎦
⎢⎥YZ
* ⎟⎟
⎜⎜
⎟⎟
b=−200⎜⎜ ,
⎢⎥
⎟⎟
⎜⎜
**222* *
⎟⎟⎟⎟
⎢⎥⎜⎜YZ
∆∆EL=()+(∆a)+(∆b), ⎝⎠ ⎝ ⎠
ww
ab
⎢⎥
⎣⎦
**** * * * * *
where ∆∆L=−LL , a=a−a , ∆b=−b b (15)
**22* *2
12 1 2 1 2
∆EL=(∆ ) +∆()a +∆()b ,
ab
Modifications for low light levels:
**** * * * * *
où ∆∆LL=−L , a=aa− , ∆b=−b b (15)
12 1 2 12
For any tristimulus value QX= , Y, Z
Modifications pour de faibles niveaux d'éclairage:
**
in the above expression for ab, ,
Pour toute composante trichromatique QX= , Y, Z,
13/
⎛⎞ ⎡ ⎤
⎛⎞
**
QQ841 16
⎟
⎜ ⎟
⎢⎥⎜ dans l'expression ci-dessus pour ab, ,
⎟
replace ⎜ with ⎟ +
⎟ ⎜
⎜ ⎟
⎟⎢⎥⎜ ⎟
⎟
⎜QQ⎝⎠108 116
⎝⎠
ww 13/
⎣⎦
⎛⎞ ⎡ ⎤
⎛⎞
QQ841 16
⎟
⎜ ⎟
⎢⎥⎜
3 ⎟
Remplacer ⎜ avec ⎟ +
⎟ ⎜
⎛⎞
Q 24 ⎜ ⎟
⎟ ⎢⎥⎜ ⎟
⎟
⎜ ⎟ ⎜QQ⎝⎠108 116
⎝⎠
whenever u ⎟ . ww
⎜ ⎣⎦
⎟
⎟
⎜
Q ⎝⎠116
w
⎛⎞
Q 24
⎜ ⎟
toutes les fois que u ⎟ .
⎜
⎟
⎟
⎜
Q ⎝⎠116
A chroma metric is defined:
w
* 22
Une valeur métrique de chroma est définie:
Ca=+(*) (b*)
ab
*2 2
Ca=+(*) (b*)
A hue angle metric is defined:
ab
hb= arctan(*/*a ) (16)
Une valeur métrique d'angle de teinte est définie:
ab
hb= arctan( * /a*) (16)
A hue difference metric is defined:
ab
***22 2
Une valeur métrique de différence de teinte est définie:
HE=−()∆∆(L)−(∆C)
ab ab ab
*2* *2 2
HE=()∆ −∆(L) −∆(C)
A saturation metric is not defined for CIELAB.
ab ab ab
Une valeur métrique de saturation n'est pas définie pour
le CIELAB.
10 © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés
3.2.6 3.2.6
CIE 1976 L*a*b* colour difference différence de couleur L*a*b* CIE 1976
CIELAB colour difference différence de couleur CIELAB
difference between two colour stimuli defined as the différence entre deux stimulus de couleur définie
Euclidean distance between the points representing par la distance euclidienne entre leurs points
them in the L*a*b* space représentatifs dans l'espace L*a*b*
NOTE 1 The CIELAB colour difference is calculated as: NOTE 1 La différence de couleur CIELAB est calculée
comme suit:
22 2
* ***
∆=EL∆ +∆a +∆b (17)
() ( ) ( )
ab 22 2
** * *
∆=EL∆ +∆a +∆b (17)
ab () ( ) ( )
NOTE 2 For small colour differences, the CIE has a
much better colour difference formula: CIE 2000.
NOTE 2 Pour les différences de couleur mineures, la
CIE dispose d'une formule de différence de couleur
nettement meilleure: CIE 2000.
3.2.7 3.2.7
CIE 1976 L*u*v* colour difference différence de couleur L*u*v* CIE 1976
CIELUV colour difference différence de couleur CIELUV
difference between two colour stimuli defined as the différence entre deux stimulus de couleur définie
Euclidean distance between the points representing par la distance euclidienne entre leurs points
them in the L*u*v* space représentatifs dans l'espace L*u*v*
NOTE The CIELUV colour difference is calculated as: NOTE La différence de couleur CIELUV est calculée
comme suit:
22 2
* ** *
∆=EL∆ +∆u +∆v (18)
() ( ) ( )
uv 22 2
** * *
∆=EL∆ +∆u +∆v (18)
uv () ( ) ( )
3.2.8 3.2.8
chroma chroma (saturation de la couleur)
chromaticness, or colourfulness, of an area judged chromie (tonalité ou saturation de la couleur d'une
as a proportion of the brightness of a similarly surface), évaluée relativement à la luminosité d'une
illuminated area that appears white or highly surface éclairée à l'identique qui apparaît blanche
transmitting ou hautement réfléchissante
NOTE See CIE 17.4:1987, definition 845-02-42. NOTE Voir la définition 845-02-42 de CIE 17.4:1987.
3.2.9 3.2.9
chromaticity chromaticité
property of a colour stimulus defined by its attribut d'un stimulus de couleur défini par ses
chromaticity coordinates, or by its dominant or coordonnées trichromatiques, ou par l'ensemble de
complementary wavelength and purity taken sa longueur d'onde dominante ou complémentaire
together et de sa pureté
NOTE See CIE 17.4:1987, definition 845-03-34. NOTE Voir la définition 845-03-34 de CIE 17.4:1987.
3.2.10 3.2.10
chromaticity coordinates coordonnées trichromatiques
ratio of each of a set of three tristimulus values rapport de chacune des trois composantes
relative to their sum trichromatiques à leur somme
NOTE 1 As the sum o
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...