Non-destructive testing — Eddy current testing — Vocabulary

ISO 12718:2008 defines terms used in eddy current testing. In addition to terms used in English and French, two of the three official ISO languages, this document gives the equivalent terms in German; these are published under the responsibility of the member body for Germany (DIN), and are given for information only. Only the terms and definitions given in the official languages can be considered as ISO terms and definitions.

Essais non destructifs — Contrôle par courants de Foucault — Vocabulaire

L'ISO 12718:2008 définit les termes utilisés en contrôle par courants de Foucault. En complément des termes utilisés en anglais et en français, deux des trois langues officielles de l'ISO (anglais, français et russe), le présent document donne les termes équivalents en allemand; ces termes sont publiés sous la responsabilité du comité membre allemand (DIN), et sont donnés uniquement pour information. Seuls les termes et définitions dans les langues officielles peuvent être considérés comme étant des termes et définitions de l'ISO.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
12-Aug-2008
Withdrawal Date
12-Aug-2008
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
23-Jul-2019
Completion Date
08-Nov-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 12718:2008
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 12718
NORME
First edition
Première édition
INTERNATIONALE
2008-08-15
Non-destructive testing — Eddy current
testing — Vocabulary
Essais non destructifs — Contrôle par
courants de Foucault — Vocabulaire
Zerstörungsfreie Prüfung —
Wirbelstromprüfung — Terminologie

Reference number
Numéro de référence
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT

©  ISO 2008
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse

ii © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés

Contents Page
Foreword .vi
1 Scope.1
2 General terms specifically associated with the eddy current test method.1
3 Terms associated with the measurements made with the eddy current method .9
4 Terms associated with the probes used with the eddy current method.11
5 Terms associated with the equipment used with the eddy current method.21
6 Terms associated with the application of the eddy current method to the product to be tested .26
7 Terms associated with the evaluation of the measurements made using the eddy current
method .33
Alphabetical index.36
French alphabetical index (Index alphabétique) .38
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis).40

Sommaire Page
Avant-propos. vii
1 Domaine d'application . 1
2 Termes généraux utilisés spécifiquement pour le contrôle par courants de Foucault . 1
3 Termes associés aux mesurages faits à l'aide de la méthode par courants de Foucault . 9
4 Termes associés aux capteurs utilisés pour la méthode par courants de Foucault . 11
5 Termes associés à l'équipement utilisé pour le contrôle par courants de Foucault . 21
6 Termes associés à l'application de la méthode par courants de Foucault au produit à
contrôler . 26
7 Termes associés à l'évaluation des mesurages effectués grâce à la méthode par courants
de Foucault. 33
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 36
Index alphabétique . 38
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis). 40

iv © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés

Inhalt Seite
Vorwort .viii
1 Anwendungsbereich.1
2 Allgemeine Begriffe mit spezieller Bedeutung für die Wirbelstromprüfung.1
3 Begriffe für die Messung mit Wirbelstromverfahren .9
4 Begriffe für Sensoren, die bei der Wirbelstromprüfung eingesetzt werden .11
5 Begriffe für die Ausrüstung, die bei der Wirbelstromprüfung eingesetzt wird .21
6 Begriffe für die Anwendung der Wirbelstromprüfung auf Prüfgegenstände.26
7 Begriffe für die Auswertung von Messungen mit Wirbelstromverfahren .33
Englisches alphabetisches Verzeichnis (Alphabetical index).36
Französisches alphabetisches Verzeichnis (Index alphabétique) .38
Alphabetisches Verzeichnis.40

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 12718 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 138, Non-destructive testing, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 135, Non-destructive
testing, Subcommittee SC 4, Eddy current methods, in accordance with the Agreement on technical
cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).

vi © ISO 2008 – All rights reserved/Tous droits réservés

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 12718 a été élaborée par le comité technique CEN/TC 138, Essais non destructifs, du Comité européen
de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité technique ISO/TC 135, Essais non destructifs, sous-
comité SC 4, Méthodes par courants de Foucault, conformément à l'Accord de coopération technique entre
l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Vorwort
Die ISO (Internationale Organisation für Normung) ist die weltweite Vereinigung nationaler Normungsinstitute
(ISO-Mitgliedskörperschaften). Die Erarbeitung Internationaler Normen obliegt den Technischen Komitees der
ISO. Jede Mitgliedskörperschaft, die sich für ein Thema interessiert, für das ein Technisches Komitee
eingesetzt wurde, ist berechtigt, in diesem Komitee mitzuarbeiten. Internationale (staatliche und
nichtstaatliche) Organisationen, die mit der ISO in Verbindung stehen, sind an den Arbeiten ebenfalls beteiligt.
Die ISO arbeitet bei allen Angelegenheiten der elektrotechnischen Normung eng mit der Internationalen
Elektrotechnischen Kommission (IEC) zusammen.
Internationale Normen werden in Übereinstimmung mit den Gestaltungsregeln der ISO/IEC-Direktiven, Teil 2,
erarbeitet.
Die Hauptaufgabe von Technischen Komitees ist die Erarbeitung Internationaler Normen. Die von den
Technischen Komitees verabschiedeten internationalen Norm-Entwürfe werden den Mitgliedskörperschaften
zur Abstimmung vorgelegt. Die Veröffentlichung als Internationale Norm erfordert Zustimmung von
mindestens 75 % der abstimmenden Mitgliedskörperschaften.
Es wird auf die Möglichkeit aufmerksam gemacht, dass einige der Festlegungen in diesem Dokument
Gegenstand von Patentrechten sein können. Die ISO ist nicht dafür verantwortlich, einzelne oder alle solcher
Patentrechte zu kennzeichnen.
ISO 12718 wurde entsprechend des Abkommens zur technischen Z
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.