Information technology — Open Document Architecture (ODA) and Interchange Format: Character content architectures

Cancels and replaces the first edition (1989). Applies to the interchange of documents by means of data communications or the exchange of storage media. Provides for the interchange of documents for either or both of the following purposes: to allow presentation as intended by the originator; to allow processing such as editing and reformating. Also provides for the interchange of ODA information structures used for the processing of interchanged documents.

Technologies de l'information — Architecture de document ouverte (ODA) et format de transfert: Architecture de contenu de type caractères

General Information

Status
Published
Publication Date
21-Dec-1994
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
21-Feb-2025
Completion Date
30-Oct-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO/IEC 8613-6:1994 - Information technology -- Open Document Architecture (ODA) and Interchange Format: Character content architectures
English language
68 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 8613-6:1994 - Technologies de l'information -- Architecture de document ouverte (ODA) et format de transfert: Architecture de contenu de type caracteres
French language
68 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 8613-6:1994 - Technologies de l'information -- Architecture de document ouverte (ODA) et format de transfert: Architecture de contenu de type caracteres
French language
68 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL
lSO/IEC
STANDARD
8613-6
Second edition
1994-12-15
Information technology - Open
Document Architecture (ODA) and
Interchange Format: Character content
architectures
Technologies de I ’information - Architecture des documents ouverts
(ODA) et format d ’kchange: Architecture des contenus de caracteres

ISO/IEC 8613-6: 1994(E)
Contents
Page
Scope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normative references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Identical Recommendations I International Standards
Paired Recommendations I International Standards equivalent in technical content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
2.3 Additional references . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General principles
6.1 Content architecture classes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presentation attributes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3
6.4 Control functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Graphit characters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Spate characters
6.7 Coding of content information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8 Internal structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.1 Formatted content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.2 Processable content
Formatted processable content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.8.3
Character positioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Basic concepts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Character fonts .
7.1.1
7.1.2 Directions .
7.1.3 Character image model .
7.1.4 Character spacing .
.................................................................................................................. 9
7.1.5 Active Position
7.1.6 Positioning area .
7.1.7 Line boxes .
.............................................................................. 10
7.2 Positioning of Character images within a line box
7.2.1 Spacing between characters .
7.2.2 Alignment .
7.2.3 Tabulation . 12
7.2.4 Character ordering .
ISO/IEC 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, including
photocopying and microfilm, without Permission in writing from the publisher.
ISO/IEC Copyright Office l Case postale 56 l CH-121 1 Geneve 20 l Switzerland
Printed in S witzerland
ii
ISO/IEC 8613-6: 1994(E)
o ISO/IEC
Parallel annotation .
7.2.5
.........................................................................................................
7.2.6 Subscriptisuperscript
................................................................................................................
Pairwise kerning
7.2.7
..................................................................................................................
First line offset
7.2.8
Itemization .
7.2.9
........................................................................
Positioning of line boxes within a basic layout Object
7.3
..........................................................................................................................................
Character imaging
Emphasis .
8.1
8.1.1 Weight .
8.1.2 Posture .
8.1.3 Underlining .
Blinking .
8.1.4
Image inversion .
8.1.5
......................................................................................................................
8.1.6 Crossing-out
8.1.7 Colour .
Font selection .
8.2
8.2.1 Font specification .
8.2.2 Font designation .
8.2.3 Font invocation .
....................................................................................................................
8.3 Subscript and superscript
Character combinations .
8.4
...............................................................................................
Definition of Character presentation attributes
.............................................................................................................
9.1 Shared presentation attributes
9.1.1 Alignment .
..................................................................................................................
9.1.2 Character fonts
.........................................................................................................
9.1.3 Character orientation
...................................................................................................................
9.1.4 Character path
..............................................................................................................
9.1.5 Character spacing
...............................................................................................
9.1.6 Code extension announters
..................................................................................................................
9.1.7 First line offset
.......................................................................................................
9.1.8 Graphit Character sets
........................................................................................
9.1.9 Graphit Character subrepertoire
..............................................................................................................
9.1.10 Graphit rendition
9.1.11 Itemization .
9.1.12 Kerning offset .
9.1.13 Line layout table .
9.1.14 Line Progression .
9.1.15 Line spacing .
9.1.16 Pairwise kerning .
Layout presentation attributes .
9.2
Formatting indicator .
9.2.1
9.2.2 Initial offset .
............................................................................................................
9.3 Logical presentation attributes
........................................................................................................................
9.3.1 Indentation
Orphan size .
9.3.2
Proportional line spacing .
9.3.3
........................................................................................................................
9.3.4 Widow size
Content architecture class attributes .
9.4
9.4.1 Content architecture class .
..................................................... 31
9.5 Interactions between presentation attributes and layout directives
. . .
o ISO/IEC
ISO/IEC 8613-6: 1994(E)
...............................................................................................................
Character content Portion attributes
..................................................................................................................
10.1 Common coding attributes
........................................................................................................................
10.2 Other coding attributes
............................................................................................................................
10.3 Content information
................................................... 32
11 Formal definitions of Character content architecture dependent data types
11.1 Introduction .
............................................................................................ 32
11.2 Representation of presentation attributes
.....................................................................................................
11.3 Representation of coding attributes
........................................................ 35
11.4 Representation of non-basic features and non-Standard defaults
.........................................................................................................................................
12 Graphit Characters
.............................................................................
13 Definition of control functions and the Character SPACE
13.1 Shared control functions .
........................................................................................................ 37
13.1.1 Carriage Return (CR)
............................................................................ 38
13.1.2 Graphit Character Composition (GCC)
...............................................................................
13.1.3 Identify Graphit Subrepertoire (IGS)
13.1.4 Line Feed (LF) .
..................................................................................................
13.1.5 Partial Line Down (PLD)
....................................................................................................... 39
13.1.6 Partial Line Up (PLU)
............................................................................................
13.1.7 Set Character Spacing (SCS)
.......................................................................................
13.1.8 Select Graphit Rendition (SGR)
.......................................................................................
13.1.9 Select Character Spacing (SHS)
13.1.10 Set Line Spacing (SLS) .
13.1.11 Start Reverse String (SRS) .
13.1.12 Selective Tabulation (STAB) .
............................................................................................... 42
13.1.13 Substitute Character (SUB)
................................................................................................ 43
13.1.14 Select Line Spacing (SVS)
.........................................................................................
13.1.15 Line Position Backwar-d (VPB)
...........................................................................................
13.1.16 Line Position Relative (VPR)
......................................................................................
13.1.17 Code extension control functions
..................................................................................................................... 43
13.2 Layout control functions
................................................................................................................. 43
13.2.1 Backspace (BS)
................................................................................
13.2.2 Character Position Backward (HPB)
...................................................................................
13.2.3 Character Position Relative (HPR)
................................................................................................................
13.2.4 No Justify (JFY)
...................................................................
13.2.5 Set Additional Character Separation (SACS)
.......................................................................
13.2.6 Set Reduced Character Separation (SRCS)
13.2.7 Set SPACE Width (SSW) .
....................................................................................................................
13.3 Logical control functions
............................................................................................
13.3.1 Break Permitted Here (BPH)
......................................................................................................
13.3.2 No Break Here (NBH)
.........................................................................................................
13.3.3 Parallel Texts (PTX)
13.4 Delimiters .
.......................................................................................
13.4.1 Start Of Original String (SOOS)
........................................................................................................
13.4.2 Start Of String (SOS)
.....................................................................................................
13.4.3 String Terminator (ST)
13.5 SPACE (SP) .
...................................................................................................................................
14 Content layout process
.........................................................................................................................................
14.1 Introduction
..............................................................................................................................
14.1.1 Purpose
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14.1.2 Available area
1v
o ISO/IEC
ISO/IEC 8613-6: 1994(E)
....................................................................................................... 46
14.1.3 Presentation attributes
14.1.4 Character content architecture classes . 46
............................................................................................................... 47
14.1.5 Use of delimiters
14.1.6 Layout of the content . 47
14.1.7 Layout sequence . 47
14.1.8 Character sets . 47
.................................................................................. 48
14.2 Content layout process for processable content
Single basic logical Object to Single basic layout Object . 48
14.2.1
14.2.2 Single basic logical Object to multiple basic layout objects . 52
14.2.3 Multiple basic logical objects to Single basic layout Object . 52
.................................................................. 53
14.3 Content layout process for formatted processable content
14.4 Content layout process for formatted content . 53
15 Content imaging process . 53
......................................................................................................................................... 53
15.1 Introduction
15.2 Content imaging process for formatted content . 53
15.2.1 Determination of initial Point . 54
15.2.2 Choosing Character images . 54
Formatting indicator .
15.2.3 54
15.3 Content imaging process for formatted processable content
.............................................................. 54
16 Interactions between presentation attributes and control functions . 54
17 Definition of Character content architecture classes . 55
17.1 Formatted Character content architecture class .
17.2 Processable Character content architecture class . 56
17.3 Formatted processable character content architecture class .
Annex A - SGML representation of Character content-specific attributes for ODL . 58
A. 1 Introduction . 58
Names and public identifiers
A.2 . 58
A.3 Representation of attribute values . 58
A.3.1 Constructed Parameters . 58
A.3.2 Parentheses . 59
A.3.3 Alternative representation . 59
A.3.4 String Parameters . 59
A.3.5 Keyword Parameters . 59
A.3.6 Integer Parameters . 59
A.4 Presentation attributes . 59
..............................................
A.4.1 Shared presentation attributes (format attribute-directives) 59
A.4.2 Layout presentation attributes (format attributes) . 60
A.4.3 Logical presentation attributes (format directives) . 60
A.5 Coding attributes . 60
- Summary of content architecture classes . 61
Annex B
B.1 Formatted Character content architecture class . 61
B.2 Processable Character content architecture class . 63
Formatted processable Character content architecture class . 65
B .3
Annex C - Coded representations of control functions . 67
............................................................................................................... 68
Annex D - Summary of Object identifiers
V
ISO/IEC 8613-6: 1994(E) o ISO/IEC
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the Inter-
national Electrotechnical Commission) form the specialized System for worldwide
standardization. National bodies that are members of ISO or IEC participate in the
development of International Standards through technical committees established
by the respective organization to deal with particular fields of technical activity.
ISO and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other
international organizations, governmental and non-governmental, in liaison with
ISO and IEC, also take part in the work.
In the field of information technology, ISO and IEC have established a joint
technical committee, ISO/IEC JTC 1. Draft International Standards adopted by the
joint technical committee are circulated to national bodies for voting. Publication
as an International Standard requires approval by at least 75 % of the national
bodies casting a vote.
International Standard ISO/IEC 8613-6 was prepared by Joint Technical
Committee ISO/IEC JTC 1, Information technology, Subcommittee SC 18,
Document processing and related communication, in collaboration with ITU-T.
The identical text is published as ITU-T Rec. T.416.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 8613-6:1989),
which has been technically revised.
ISO/IEC 8613 consists of the following Parts, under the general title Information
technology - Open Document Architecture (ODA) and Interchange Format:
- Part 1: Introduction and general principles
- Part 2: Document structures
- Part 3: Abstract inter$ace for the manipulation of ODA documents
- Part 4: Document Profile
- Part 5: Open Document Interchange Format
- Part 6: Character content architectures
- Part 7: Raster graphics content architectures
- Part 8: Geometrie graphics content architectures
- Part 9: Audio content architectures
- Part 10: Formal specifications
Part 1 I: Tabular structures and tabular layout
- Part 12: Identification of documentfragments
- Part 13: Spreadsheet
Part 14: Temporal relationships and non-linear structures
Annex A forms an integral part of this part of ISO/IEC 8613. Annexes B, C and D
are for information only.
vi
ISO/IEC 8613-6: 1994(E)
o ISO/IEC
Introduction
This ITU-T Recommendation I International Standard was prepared as a joint publication by ITU-T Study Group VII
and ISO/IEC Joint Technical Committee 1.
At present, the ITU-T Set of Recommendations in the T.410 series I International Standard ISO 8613 consists of:
-
Introduction and general principles;
Document structures;
Document Profile;
Open document interchange formats;
-
Character content architectures;
-
Raster graphics content architectures;
-
Geometrie graphics content architectures;
Formal specification of the Open Document Architecture (FODA)
(The formal specification is applicable to ISO/IEC 8613 only).
Further Recommendations I International Standards may be added to this series of ITU-T Recommendations I
International Standards.
Development of this set of ITU-T Recommendations I International Standards was originally in parallel with
ECMA- 10 1 Standard: Open document architecture.
This series of ITU-T Recommendations I International Standards is a new edition of the CCITT T.410-Series of
Recommendations (1998) and ISO 8613 (1989).
Significant technical changes are the inclusion of the following amendments as agreed by ITU-T and ISO/IEC:
-
Alternative Representation;
-
Annex on use of MHSMOTIS;
-
Colour;
-
Conformance Testing Annex;
-
Document Application Profile, Proforma and Notation;
-
Security;
-
Streams;
-
Styles;
-
Tiled Raster Graphits.
In addition, a number of technical corrigenda have been applied to this ITU-T Recommendation I International Standard.
This ITU-T Recommendation I International Standard contains four annexes:
-
Annex A (integral): SGML representation of Character content-specific attributes for ODL;
-
Annex B (non-integral): Summary of content architecture classes Summary of content architecture
classes;
-
Annex C (non-integral): Coded representations of control functions;
-
Annex D (non-integral): Summary of Object identifiers.

This page intentionally left blank

ISO/IEC 8613-6 : 1994 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
ITU-T RECOMMENDATION
INFORMATION TECHNOLOGY -
OPEN DOCUMENT ARCHITECTURE (ODA) AND INTERCHANGE FORMAT:
CHARACTER CONTENT ARCHITECTURES
Scope
The purpose of the ITU-T Rec. T.410-Series I ISO/IEC 8613 is to facilitate the interchange of documents.
In the context of these Recommendations I International Standards, documents are considered to be items such as
memoranda, letters, invoices, forms and reports, which may include pictures and tabular material. The content elements
used within the documents may include graphic characters, raster graphic elements and geometric graphic elements, all
potentially within one document.
NOTE - These Recommendations I International Standards are designed to allow for extensions, including hypermedia
features, Spreadsheets and additional types of content such as audio and Video.
In addition to the content types defined in these Recommendations I International Standards, ODA also provides for
arbitrary content types to be included in documents.
These Recommendations I International Standards apply to the interchange of documents by means of data
media.
communications or the exchange of storage
These Recommendations I International Standards provide for the interchange of documents for either or both of the
following purposes:
-
to allow presentation as intended by the originator;
-
to allow processing such as editing and reformatting.
The composition of a document in interchange tan take several forms:
-
formatted form, allowing presentation of the document;
-
processable form, allowing processing of the document;
-
formatted processable form, allowing both presentation and processing.
These Recommendations I International Standards also provide for the interchange of ODA information structures used
for the processing of interchanged documents.
This ITU-T Recommendation I International Standard:
-
defines a Character content architecture that tan be used in conjunction with the document architecture
defined in ITU-T Rec. T.412 I ISO/IEC 8613-2;
-
of
defines the internal structure content conforming to this Character content architecture;
-
defines those aspects of rendition applicable to the presentation of Character content;
-
defines the presentation and content Portion attributes applicable to this Character content architecture;
-
describes a Character content layout process which, together with the document processing model
described in ITU-T Rec. T.412 I ISO/IEC 8613-2, determines the layout of Character content in basic
layout objects.
ITU-T Rec. T.416 (1993 E) 1
ISO/IEC 8613-6 : 1994 (E)
2 Normative references
The following ITU-T Recommendations and International Standards contain provisions which, through references, in
this text, constitute provisions of this Recommendation I International Standard. At the time of publication, the editions
indicated were valid. All Recommendations and Standards are subject to revision, and Parties to agreements based on
this Recommendation I International Standard are encouraged to investigate the possibility of applying the most recent
edition of the Recommendations and Standards listed below. Members of IEC and ISO maintain registers of currently
valid International Standards. The ITU-T Secretariat maintains a list of currently valid ITU-T Recommendations.
21 . Identical Recommendations I International Standards
-
ITU-T Recommendation T.411 (1993) I ISO/IEC 8613-1: 1994, Information technology - Open Document
Architecture (ODA) and Interchange Format: Introduction and general principles.
-
ITU-T Recommendation T.4 12 (1993) I ISOIIEC 8613-2: 1994, Information technology - Open Document
Architecture (ODA) and Interchange Format: Document structures.
-
ITU-T Recommendation T.4 14 (1993) I ISO/IEC 8613-4: 1994, Information technology - Open Document
Architecture (ODA) and Interchange Format: Document Profile.
-
ITU-T Recommendation T.415 (1993) I ISO/IEC 8613-5: 1994, Information technology - Open Document
Architecture (ODA) and Interchange Format: Open Document Interchange Format.
-
ITU-T Recommendation T.417 (1993) I ISO/IEC 8613-7: 1994, Information technology - Open Document
Architecture (ODA) and Interchange Format: Raster graphics content architectures.
-
ITU-T Recommendation T.418 (1993) I ISOAEC 8613-8: 1994, Information technology - Open Document
Architecture (ODA) and Interchange Format: Geometrie graphics content architectures.
22 . Paired Recommendations I International Standards equivalent in technical content
-
CCITT Recommendation X.208 (1988), Specification of Abstract Syntax Notation One (ASN. 1);
ISOIIEC 8824: 1990, Information technology - Open Systems Interconnection - Specification of Abstract
Syntax Notation One (ASN.1).
23 . Additional references
-
ISO 2022: 1986, Information processing - ISO 7-bit and a-bit coded Character sets - Code extension
techniques.
-
ISO 2375: 1985, Data processing - Procedure for registration of escape sequences.
-
ISO/IEC 6429: 1992, Information technology - Control functions for coded Character Sets.
-
ISO 6937- 1: 1983, Information processing - Coded Character sets for text communication - Part 1:
General introduction.
-
- Coded Character sets for text communication - Part 2: Latin
ISO 6937-2: 1983, Information processing
alphabetic and non-alphabetic graphic characters.
-
ISOIIEC 7350: 199 1, Information technology - Registration of repertoires of graphic characters from
ISO 10367.
-
ISO/IEC 8613-10: 1991, Information technology - Text and ofJice Systems - Open Document
Architecture (ODA) and interchange format - Part 10: Formal specifications.
-
ISO 887911986, Information processing - Text and ofice Systems - Standard Generalized Markup
Language (SGML).
-
ISOIIEC 954 1- 1: 199 1, Information technology - Font information interchange: Part I - Architecture.
3 Definitions
For the purposes of this Recommendation I International Standard, the definitions given in ITU-T Rec. T.411 I
ISO/IEC 8613-1 apply.
2 ITU-T Rec. T.416 (1993 E)
ISO/IEC 8613-6 : 1994 (E)
4 Abbreviations
BPH Break Permitted Here
BS Backspace
CR
Carriage Return
GCC Graphit Character Composition
HPB Character Position Backward
HPR Character Position Relative
IGS Identify Graphit Subrepertoire
JFY No Justify
LF Line Feed
NBH No Break Here
PLD Partial Line Up
PLU Partial Line Down
PTX Parallel Texts
SACS Set Additional Character Separation
scs Set Character Spacing
SGR Select Graphit Rendition
Select Character Spacing
SHS
SLS Set Line Spacing
soos Start Of Original String
Start Of String
SOS
SRCS Set Reduced Character Separation
SRS Start Reverse S tring
String Terminator
ST
ssw Set Spate Width
STAB Selective Tabulation
SUB Substitute Character
Select Line Spacing
svs
VPB Line Position Backward
VPR Line Position Relative
5 Conventions
For the purpose of this Recommendation I International Standard, the conventions given in ITU-T Rec. T.411 I
ISO/IEC 8613-1 apply.
6 General principles
Content architecture classes
61 .
This part of ITU-T Rec. T.410-Series I ISO/IEC 8613 defines three classes of Character content architecture:
-
A Character content architecture for formatted content which allows for document content to be presented
(e.g. printed or displayed) as intended by the originator. Formatted content tan be used in any basic
component.
ITU-T Rec. T.416 (1993 E) 3
ISO/IEC 8613-6 : 1994 (E)
-
A Character content architecture for processable content which allows for document content to be
processed (e.g. edited or formatted). Processable content tan be used in any basic logical component.
-
A Character content architecture for formatted processable content which allows for document content to
be processed and also to be presented as intended by the originator. Formatted processable content tan be
used in any basic component.
62 . Content
The content of a basic component that conforms to a Character content architecture is a Character string. This Character
string is formed by concatenating the Character strings in the content portions of the basic component.
The content Character string consists of a combination of graphic characters, control functions and space characters.
63 . Presentation attributes
Presentation attributes are applicable to basic logical and layout components. They contain information that specifies the
initial conditions relating to the layout, the imaging and the selection sf graphic characters of the content of these basic
components. Some of these conditions tan be changed by control functions contained within the content.
Presentation attributes are classified as follows:
-
Logical presentation attributes which tan be associated with processable and formatted processable
Character content. These attributes take effect during the content layout process but are ignored during the
content imaging process.
-
Layout presentation attributes which tan be associated with formatted and formatted processable
Character content. These attributes take effect during the content imaging process. They are generated
either by a content layout process or by a process that creates or edits the formatted or formatted
processable content.
-
butes which tan be associated with all Character content architecture classes.
Shared presentation attri
These attributes take effect during either or both of the content layout and imaging processes.
Specification are defaultable.
All presentation attributes in this
64 . Control functions
Control functions with zero or more Parameters may specify information relating to the layout or imaging of subsequent
graphic characters. A control function tan also be used to extend or replace the set of graphic characters being used. The
scope of all control functions is limited to the basic component in which they occur and, in the case of basic logical
components, any basic logical component concatenated to this component (see 14.2.3).
Classification of control functions is similar to that of presentation attributes:
-
Logical control functions which tan be used in processable and formatted processable Character content.
content layout process but are ignored during the content
These control functions take effect during the
imaging process.
-
Layout control functions which tan be used in formatted and formatted processable Character content.
These control functions take effect during the content imaging process. They are generated by the content
layout process. Altematively, they may be inserted by a process (not described in ITU-T Rec. T.410-
Series I ISO/IEC 8613) that creates or edits the formatted or formatted processable content.
-
Shared control functions which tan be used in all Character content architecture classes. These control
functions take effect during either or both of the content layout and imaging processes.
In addition, formatted processable content may contain control functions known as delimiters. These del
...


NORME ISOJCEI
INTERNATIONALE 8613-6
Deuxième édition
1994-12-15
Technologies de l’information - .
Architecture de document ouverte (ODA)
et format de transfert: Architecture de
contenu de type caractères
Information technology - Open Document Architecture (ODA) and
In terchange Format: Character content architectures
Numéro de référence
ISO/CEI 8613-6:1994(F)
ISOKEI 8613=6:1994(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Références normatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Recommandations l Normes internationales identiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique . . . . . . .
2.3 Références additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Abreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5 Conventions
6 Principes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Classes d’architecture de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
63 . Attributs de présentation
64 . Fonctions de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65 . Caractères graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.6 Caractère espace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67 . Codage des informations du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68 . Structure interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.1 Contenu formate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.8.2 Contenu retraitable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.3 Contenu formaté retraitable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Positionnement des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Concepts de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.1.1 Polices de caractères
Direction 7
7.1.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.3 Modèle d’image caractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.4 Espacement entre les caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.5 Position active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.6 Zone de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.7 Boîtier ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,
0 ISOKEI 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
ISOKEI Copyright Office l Case postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Version française tirée en 1996
Imprimé en Suisse
ii
ISOKEI 8613=6:1994(F)
@ ISOKEI
Positionnement des images caractère à l’intérieur d’un boîtier ligne .
7.2
7.2.1 Espacement entre les caractères .
7.2.2 Alignement .
7.2.3 Tabulation .
.......................................................................................................... 13
7.2.4 Ordre des caractères
.......................................................................................................... 13
7.25 Annotation parallèle
Indice inférieur/indice supérieur . 14
7.2.6
7.2.7 Crénage en paire .
7.2.8 Décalage de la première ligne .
7.2.9 Itémisation .
Positionnement des boîtiers ligne dans un objet de mise en page de base . 17
7.3
.................................................................................................................................. 17
Restitution du caractère
8.1 Mise en évidence . 18
8.1.1 Graisse .
8.1.2 Inclinaison .
.................................................................................................................... 19
8.1.3 Soulignement
Clignotement . 19 *
8.1.4
Inversion de l’image . 19
8.15
Biffage . 19
81.6
8.1.7 Couleur . 19
8.2 Choix de la police de caractères . 21
8.2.1 Spécification de la police . 21
8.2.2 Désignation de la police de caractères . 21
8.2.3 Appel de la police de caractères . 21
Indice inférieur et indice supérieur . 22
8.3
8.4 Combinaisons de caractères .
Définition des attributs de présentation des caractères . 22
9.1 Attributs de présentation communs .
.................................................................................................... 22
9.1.1 Alignement (alignment)
............................................................................... 23
9.1.2 Police de caractères (character fonts)
........................................................... 24
9.1.3 Orientation des caractères (character orientation)
9.1.4 Trajet des caractères (character path) .
................... 24
9.1.5 Espacement des caractères (character spacing) .
.................. ................... 25
9.1.6 Annonceurs d’extensions de code (code extension announcers).
............................................ ................... 25
9.1.7 Décalage de la première ligne (first Zinc ofiet)
................... 25
9.1.8 Jeux de caractères graphiques (graphie character sets) .
.................. 26
9.1.9 Sous-répertoire de caractères graphiques (graphie character subrepertoire)
................... 26
9.1.10 Rendu graphique (graphie rendition) .
9.1.11 Itémisation (itemization) .
9.1.12 Décalage de crénage (kerning oftcset) .
9.1.13 Repères de tabulation (Zinc layout table) .
9.1.14 Progression de ligne (Zinc progression) .
9.1.15 Espacement de ligne (Zinc spacing) .
9.1.16 Crénage en paire (pain-vise kerning) .
Attributs de mise en page pour la présentation . 29
9.2
9.2.1 Indicateur de formatage vormatting indicator) . 29
9.2.2 Décalage initial (initial offset) . 29
9.3 Attributs logiques de présentation .
9.3.1 Indentation .
............................................................................................ 30
9.3.2 Taille-orphelin (orphan size)
............................................................. 30
9.3.3 Espacement de ligne (proportional line spacing)
Taille-veuve (widow size) .
9.3.4
. . .
@ ISOKEI
ISOKEI 8613-6: 1994(F)
Attributs de classe d’architecture de contenu .
9.4
Classe d’architecture de contenu .
9.4.1
.................................... 31
95 . Interactions entre les attributs de présentation et les directives de formatage
Attributs de portions de contenu caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.............................................................................................................
10.1 Attributs de codage communs
10.2 Autres attributs de codage .
.......................................................................................................................
10.3 Information de contenu
...............
Définitions formelles des types de données dépendant de l’architecture de contenu de caractère.
.........................................................................................................................................
11.1 Introduction
.......................................................................................
11.2 Représentation des attributs de présentation
...............................................................................................
11.3 Représentation des attributs de codage
...........................
11.4 Représentation des caractéristiques non essentielles et des défauts non normalisés
. . . . . . . .*.
Caractères graphiques
.................................................................. 37
Définition des fonctions de commande et du caractère ESPACE
...................................................................................................
13.1 Fonctions de commande communes
..............................................................................
13.1.1 Retour chariot (CR) (carriage retum)
Composition de caractères graphiques (GCC) (graphie character composition). .
13.1.2
Identification du sous-répertoire graphique (IGS) (identi! graphie subrepertoire) . l l l . . l .
13.1.3
...............................................................................
13.1.4 Changement de ligne (LF) (Zinc feed)
Interligne partiel vers le bas (PLD) (partial Zinc down) . 39
13.1.5
13.1.6 Interligne partiel vers le haut (PLU) (partial Zinc up) . 39
13.1.7 Etablissement de l’espacement des caractères (SCS) (set character spacing) . 39
13.1.8
Choix de mise en valeur graphique (SGR) (Select graphie rendition) . 40
13.1.9 Choix de l’espacement des caractères (SHS) (Select character spacing) 42
..........................
13.1.10 Etablissement de l’espacement de ligne (SLS) (set line spacing) . 42
13.1.11 Début de chaîne inverse (SRS) (start reverse string) . 42
13.1.12 Tabulation sélective (STAB) (selective tabulation)
.......................................................... 43
13.1.13 Caractère de remplacement (SUB) (substitute character) . 43
13.1.14 Choix de l’espacement de ligne (SVS) (Select line spacing) . 43
13.1.15 Position de ligne en arrière (VPB) (Zinc position backward) . 43
13.1.16
Position de ligne en avant (VPR) (line position relative) . 43
13.1.17
Fonctions de commande d’extension de code . 43
13.2 Fonctions de commande physiques . 44
13.2.1 44
Espace arrière (BS) (backspace) .
13.2.2 Retour arrière de caractère (HPB) (character position backward) . 44
13.2.3 Avancée relative de caractère (HPR) (character position relative) . 44
13.2.4 Pas de justification (JFY) (no justifl) . 44
13.2.5 Etablissement d’un écart supplémentaire entre les caractères (SACS) (set additional
character separation) . 44
13.2.6 Etablissement d’un écart réduit entre les caractères (SRCS) (set reduced character
separation) . 44
Etablissement de la largeur du caractère ESPACE (SSW) (set space width)
13.2.7 . 45
13.3 Fonctions de commande logiques
....................................................................................................... 45
13.3.1 Coupure autorisée ici (BPH) (break permitted here) . 45
13.3.2 Pas de coupure ici (NBH) (no break here) . 45
13.3.3 Textes parallèles (PTX) (parallel texts) . 45
13.4 Délimiteurs . 45
13.4.1 Début de chaîne d’origine (SOOS) (start of original string) . 45
13.4.2 Début de chaîne (SOS) (start of string) . 46
Fin de chaîne (ST) (string terminator) 46
13.4.3 .
13.5 ESPACE (SP) (SPACE) . 46
.
1v
@ ISOKEI ISOKEI 8613=6:1994(F)
14 Processus de mise en page du contenu .
14.1 Introduction . 46
14.1.1 Objet .
................................................................................................................. 46
14.1.2 Zone disponible
14.1.3 Attributs de présentation . 47
14.1.4 Classes d’architecture de contenu de caractère .
Utilisation des délimiteurs . 47
14.1.5
14.1.6 Mise en page du contenu . 47
14.1.7 Séquence de mise en page . 48
14.1.8 Jeux de caractères .
14.2 Processus de mise en page du contenu retraitable . 48
.................... 48
14.2.1 Objet logique de base unique en un objet de mise en page de base unique.
14.2.2 Correspondance entre un objet logique de base unique et des objets de mise en page de
base multiples . 53
14.2.3 Correspondance entre des objets logiques de base multiples et un objet de mise en page
................................................................................................................... 53
de base unique
14.3 Processus de formatage du contenu pour le contenu formate retraitable . 53
14.4 Processus de mise en page du contenu pour le contenu formaté . 54
15 Processus de restitution de contenu . 54
15.1 Introduction . 54
15.2 Processus de restitution de contenu pour le contenu formaté . 54
15.2.1 Détermination du point initial . 54
15.2.2 Choix des images caractère . 54
15.2.3 Indicateur de formatage . 55
15.3 Processus de restitution du contenu formaté retraitable . 55
16 Interactions des attributs de présentation et des fonctions de commande .
17 Définition des classes d’architectures de contenu de caractère . 56
17.1 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme formatée . 56
..................................................... 56
17.2 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable
17.3 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable formatée . 56
Annexe A - Représentation SGML des attributs spécifiques de contenude caractères pour I’ODL . 58
A. 1 Introduction .
A.2 Names and public identifiers . 58
....................................................................................................... 58
A.3 Representation of attribute values
..................................................................................................... 58
A.3.1 Constructed parameters
........................................................................................................................ 59
A.3.2 Parentheses
Alternative representation . 59
A.3.3
.............................................................................................................. 59
A.3.4 String parameters
Keyword parameters . 59
A.3.5
Integer parameters . 59
A.3.6
......................................................................................................................... 59
A.4 Presentation attributes
format attribute-directives) . 59
A.4.1 Shared presentation attributes
A.4.2 Layout presentation attributes vormat attributes) . 60
A.4.3 Logical presentation attributes (format directives) . 60
................................................................................................................................. 60
A.5 Coding attributes
...................................................................................... 61
Annexe B - Résumé des classes d’architecture de contenu
....................................................... 61
B.1 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme formatée
..................................................... 61
B.2 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable
...................................... 61
B.3 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable formatée
Annexe C - Représentations codées des fonctions de commande .
...................................................................................................... 69
Annexe D - Resumé des identificateurs d’objets
V
ISOKEI 8613-6: 1994(F) @ ISOKEI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CE1 (Commission
électrotechnique internationale) forment ensemble un système consacré à la nor-
malisation internationale considérée comme un tout. Les organismes nationaux
membres de l’IS0 ou de la CE1 participent au développement de Normes inter-
nationales par l’intermédiaire des comités techniques créés par l’organisation
concernée afin de s’occuper des différents domaines particuliers de l’activité tech-
nique. Les comités techniques de l’IS0 et de la CE1 collaborent dans des
domaines d’intérêt commun. D’autres organisations internationales, gouverne-
mentales ou non gouvernementales, en liaison avec I’ISO et la CE1 participent
également aux travaux.
Dans le domaine des technologies de l’information, I’ISO et la CE1 ont créé un
comité technique mixte, I’ISOKEI JTC 1. Les projets de Normes internationales
adoptés par le comité technique mixte sont soumis aux organismes nationaux pour
approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales. Les Normes
internationales sont approuvées conformément aux procédures qui requièrent
l’approbation de 75 % au moins des organismes nationaux votants.
La Norme internationale ISOKEI 8613-6 a été élaborée par le comité technique
mixte ISOKEI JTC 1, Technologies de Z’information, sous-comité SC 18, Traite-
ment des documents et communication associée, en collaboration avec I’IUT-T.
Le texte identique est publié en tant que Recommandation IUT-T T.416.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 8613-6: 1989),
qui a fait l’objet d’une révision technique.
L’ISOKEI 8613 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général
Technologies de 1 ‘information - Architecture de document ouverte (ODA) et
format de transfert:
Partie 1: Introduction et principes généraux
Partie 2: Structures de documents
Partie 3: Interface abstraite pour la manipulation de documents d’ODA
- Partie 4: Profil de documents
Partie 5: Format ouvert de transfert de documents
Partie 6: Architecture de contenu de type caractères
Partie 7: Architecture de contenu graphique en points
Partie 8: Architecture de contenu graphique géométrique
Partie 9: Architecture de système audio
- Partie 10: Spécifications formelles
Partie Il: Structures tabulaires et disposition tabulaire
vi
ISOKEI 8613-6: 1994(F)
@ ISOKEI
- Partie 12: Identification de fragments de documents
- Partie 13: «Speadsheet»
- Partie 14: Relations temporelles et structures non linéaires
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de I’ISOKEI 8613. Les
annexes B, C et D sont données uniquement à titre d’information.
vii
ISOKEI 8613-6: 1994(F) @ ISO/CEI
Introduction
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale a été élaborée conjointement par la Commission d’études 7
de I’UIT-T et le Comité technique mixte JTC 1 de l’ISO/CEI.
Actuellement, les Recommandations de la série UIT-T T.410 I Normes internationales ISOKEI 8613 comportent les
titres suivants:
-
et principes généraux;
introduction
-
structures des documents;
-
profil de document;
-
format ouvert de transfert de documents;
-
architecture de contenu de type caractères;
-
architecture de contenu graphique en points;
-
architecture de contenu graphique géométrique;
-
spécifications formelles de l’architecture des documents ouverte (FODA) (formaI speciflcation ofthe open
document architecture).
(Les spécifications formelles ne sont applicables qu’à l’ISO/CEI 86 13 .)
D’autres Recommandations I Normes internationales pourront compléter cette liste.
A l’origine, cette série de Recommandations UIT-T I Normes internationales a été élaborée parallèlement à la Norme 101
de I’ECMA: Architecture de document ouverte.
Cette série de Recommandations UIT-T I Normes internationales remplace la série T.410 (1988) du CCITT et les
Normes 8613 de I’ISO (1989).
Les principales modifications techniques décidées par I’UIT-T et l’ISO/CEI portent sur les points suivants:
-
variante de représentation;
-
utilisation du MHWMOTIS (Annexe);
-
couleur;
-
tests de conformité (Annexe);
-
profil d’application de document, formulaire et notation associés;
-
sécurité;
-
flux d’information;
-
styles;
contenu graphique en pavés.
De plus, un certain nombre de rectificatifs techniques ont été apportes à la présente Recommandation UIT-T I Norme
internationale.
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale contient les quatre annexes suivantes:
-
Annexe A (intégrale): SGML representation of character content specific attributes for ODL;
-
Annexe B (non intégrale): Résumé des classes d’architecture de contenu;
Annexe C (non intégrale): Représentations codées des fonctions de commande;
Annexe D (non intégrale): Résumé des identificateurs d’objets.
. . .
Vlll
ISOKEI 8613-6 : 1994 (F)
NORME INTERNATIONALE
RECOMMANDATION UIT-T
TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION - ARCHITECTURE DE DOCUMENT
OUVERTE (ODA) ET FORMAT DE TRANSFERT: ARCHITECTURE DE CONTENU
DE TYPE CARACTÈRES
1 Domaine d’application
Les Recommandations UIT-T de la serie T.410 I ISOKEI 8613 visent à faciliter l’échange de documents.
Dans le cadre de ces Recommandations I Normes internationales, par documents on entend des mémorandums, des
lettres, des factures, des formulaires et des rapports pouvant comporter des images et des tableaux. Les éléments de
contenu utilisés à l’intérieur des documents peuvent inclure des caractères graphiques, des éléments graphiques
géométriques et des éléments graphiques en points qui peuvent tous faire partie d’un document.
NOTE - Ces Recommandations I Normes internationales sont conçues de manière à permettre des extensions, concernant
notamment les caractéristiques des hypermédias, les tableurs et des types additionnels de contenu (son et vidéo, par exemple).
L’architecture de document ouverte (ODA) (open document architecture) fournit, outre les types de contenu définis dans
ces spécifications, des types de contenu arbitraires destinés à être inclus dans les documents.
Normes internationales s’appliquent à l’échange de documents au moyen de transmissions de
Ces Recommandations I
données ou de l’échange de supports de stockage.
Ces Recommandations I Normes internationales concernent l’échange de documents pour l’une ou l’autre des fins
suivantes:
-
permettre la présentation voulue par l’expéditeur;
-
permettre un traitement tel que l’édition et le reformatage.
La composition d’un document destiné à l’échange peut revêtir des formes diverses:
forme formatée, qui permet la présentation du document;
-
forme retraitable, qui permet le traitement du document;
-
forme retraitable et formatée, qui permet à la fois la présentation et le traitement du document.
Ces Recommandations I Normes internationales prévoient également l’échange d’informations de structures ODA
utili sées pour le traitement des documents échangés.
La présente Recommandation de I’UIT-T I Norme internationale
-
définit une architecture de contenu de caractere susceptible d’être conjointement utilisée avec
l’architecture de document définie dans la Rec. UIT-T T.412 I ISOKEI 8613-2;
-
définit la srtucture interne du contenu conforme à la présente architecture de contenu de caractère;
-
définit les aspects de reproduction applicables à la présentation du contenu de caractère;
-
définit les attributs des parties contenu et présentation applicables à la présente architecture de contenu de
caractère;
-
décrit le processus de mise en page du contenu de caractère qui, associé au modèle de traitement de
document .décrit dans la Rec. UIT-T T.412 I ISOKEI 8613-2, détermine la mise en page du contenu de
caractère en objet de mise en page de base.
Références normatives
Les Recommandations UIT-T et les Normes internationales suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la
référence qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Recommandation I Norme internationale.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toutes Recommandations et Normes sont
Rec. UIT-T T.416 (1993 F) 1
ISOKEI 8613-6 : 1994 (F)
sujettes à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente Recommandation I Norme internationale
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des Recommandations et Normes
indiquées ci-après. Les membres de la CE1 et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur. Le
Secrétariat de I’UIT-T tient à jour une liste des Recommandations UIT-T en vigueur.
. Recommandations I Normes internationales identiques
-
Recommandation UIT-T T.411 (1992) I ISOKEI 8613-1: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Introduction et principes généraux.
-
Recommandation UIT-T T.412 (1992) I ISOKEI 8613-2: 1994, Technologies de l’information -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Structures des documents.
-
Recommandation UIT-T T.414 (1992) I ISOKEI 8613-4: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouverte etformat de transfert - Profil d’un document.
-
Recommandation UIT-T T.415 (1992) I ISOKEI 8613-5: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouve’rte et format d’échange - Formats ouverts d’échange des documents.
-
Recommandation UIT-T T.417 (1992) I ISOKEI 8613-7: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Architecture de contenu graphique par points.
-
Recommandation UIT-T T.418 (1992) I ISOKEI 8613-8: 1994, Technologies de I?nformation -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Architecture de contenu graphique géométrique.
22 . Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique
-
Recommandation X.208 du CCITT (1988), Spécijkation de la syntaxe abstraite numéro un (ASN. 1).
ISOKEI 8824: 1990, Technologies de Z’information - Interconnexion de systèmes ouverts - Spécijkation
de la notation de syntaxe abstraite numéro un (ASN.1).
23 . Références additionnelles
-
Jeux ISO de caractères codés à 7 et à 8 éZéments -
ISO 2022:1986, Traitement de l’information -
Techniques d’extension de code.
-
ISO 2375:1985, Traitement de Z’information - Procédures pour L’enregistrement des séquences
d’échappement.
-
ISOKEI 6429: 1992, Technologies de L’information - Fonctions de commande pour les jeux de caractères
codés.
-
ISO 6937- 1: 1983, Traitement de Z’information - Jeux de caractères codés pour la transmission de texte -
Partie 1: Introduction générale.
-
ISO 6937-2: 1983, Traitement de l’information - Jeux de caractères codés pour la transmission de texte.
-
Enregistrement des répertoires de caractères
ISOKEI 7350: 199 1, Technologies de I?nformation -
gaphiques de Z’ISO 10367.
-
ISOKEI 8613- 10: 1991, Traitement de Z’information - Bureautique - Architecture des documents de
bureau et format d’échange - Partie 10: Spécifications formelles.
-
ISO 8879:1986, Traitement de Z’information - Systèmes bureautiques - Langage normalisé de balisage
généralisé (SGML).
- ISOKEI 954 1- 1: 199 1, Technologies de Z’information - Echange d’informations sur les fontes - Partie 1:
Architecture.
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Recommandation I Norme internationale, les définitions données dans la
Rec. UIT-T T.411 I ISOKEI 8613-1 s’appliquent.
2 Rec. UIT-T T.416 (1993 F)
ISOLE1 8613-6 : 1994 (F)
Abréviations
BPH Coupure autorisee ici (break permitted here)
Espace arrière (backspace)
BS
CR Retour chariot (carriage return)
Composition des caractères graphiques (graphie character composition)
GCC
HPB Retour arrière de caractère (character position backward)
HPR Avancée relative de caractère (character position relative)
Identification du sous-répertoire graphique (identifL graphie subrepertoire)
IGS
JFY Pas de justification (no justify)
Changement de ligne (Zinefeed)
LF
NBH Pas de coupure ici (no break here)
PLD Interligne partiel vers le bas (partial Zinc down)
Interligne partiel vers le haut (partial Zinc up)
PLU
PTX Textes parallèles (parallel texts)
Etablissement d’un écart supplémentaire entre les caractères (set additional character separation)
SACS
ses Etablissement de l’espacement des caractères (set character spacing)
Choix de mise en valeur graphique (Select graphie rendition)
SGR
SHS Choix de l’espacement des caractères (Select character spacing)
SLS Etablissement de l’espacement de ligne (set Zinc spacing)
Début de chaîne originale (star-t of original string)
soos
SOS Début de chaîne (start of string)
SRCS Etablissement d’un écart réduit entre les caracteres (set reduced character separation)
Début de chaîne inverse (start reverse string)
SRS
ST Fin de chaîne (string terminator)
Etablissement de la largeur du caractère espace (set space width)
ssw
STAB Tabulation sélective (selective tabulation)
Caractère de remplacement (substitute character)
SUB
svs Choix de l’espacement de ligne (Select Zinc spacing)
VPB Position de ligne en arrière (Zinc position backward)
Position de ligne en avant (line position relative)
VPR
5 Conventions
les conventions énoncées dans la
Pour les besoins de la présente Recommandation I Norme internationale,
Rec. UIT-T T.411 I ISOKEI 8613-1 s’appliquent.
6 Principes généraux
61 . Classes d’architecture de contenu
Dans le cadre de la présente Rec. UIT-T de la série T.410 I ISOKEI .8613, trois classes d’architectures de contenu de
caractère sont définies:
-
une architecture de conténu de caractère pour des contenus formatés qui permet de présenter le contenu
du document (par exemple, sur papier ou sur écran) de la manière souhaitée par l’auteur du document. Le
contenu formaté peut être utilisé dans tout composant de base;
Rec. UIT-T T.416.(1993 F)
ISOKEI 8613-6 : 1994 (F)
-
une architecture de contenu de caractère pour les contenus retraitables, qui permet de traiter le contenu du
document (par exemple, édition ou formatage). Le contenu retraitable peut être utilisé dans tout
composant logique de base;
-
une architecture de contenu de caractère pour le contenu retraitable formaté, qui permet de traiter et
également de présenter le contenu d’un document comme le souhaite l’auteur de celui-ci. Le contenu
retraitable formate peut être utilisé dans tout composant de base.
62 . Contenu
Le contenu d’un composant de base conforme à une architecture de contenu de caractère est une chaîne de caractères.
Cette chaîne de caractères est formée par la concaténation de chaînes de caracteres dans les portions de contenu du
composant de base.
du contenu se compose d’une combinaison de caractères graphiques, de fonctions de commande
La chaîne de caracteres
et de caractères espace.
63 0 Attributs de présentation
Les attributs de présentation s’appliquent aux composants logiques et aux composants de mise en page de base. Ils
contiennent des informations qui spécifient les conditions initiales relatives à la mise en page, la restitution et la sélection
des caractères graphiques du contenu de ces composants de base. Certaines de ces conditions peuvent être modifiées à
l’aide des fonctions de commande intégrées au contenu.
Les attribut
...


NORME ISOJCEI
INTERNATIONALE 8613-6
Deuxième édition
1994-12-15
Technologies de l’information - .
Architecture de document ouverte (ODA)
et format de transfert: Architecture de
contenu de type caractères
Information technology - Open Document Architecture (ODA) and
In terchange Format: Character content architectures
Numéro de référence
ISO/CEI 8613-6:1994(F)
ISOKEI 8613=6:1994(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Références normatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Recommandations l Normes internationales identiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique . . . . . . .
2.3 Références additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Abreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*. 3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5 Conventions
6 Principes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Classes d’architecture de contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
63 . Attributs de présentation
64 . Fonctions de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65 . Caractères graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.6 Caractère espace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67 . Codage des informations du contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68 . Structure interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.1 Contenu formate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.8.2 Contenu retraitable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.3 Contenu formaté retraitable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Positionnement des caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Concepts de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.1.1 Polices de caractères
Direction 7
7.1.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.3 Modèle d’image caractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.4 Espacement entre les caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.5 Position active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.6 Zone de positionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1.7 Boîtier ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,
0 ISOKEI 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
ISOKEI Copyright Office l Case postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Version française tirée en 1996
Imprimé en Suisse
ii
ISOKEI 8613=6:1994(F)
@ ISOKEI
Positionnement des images caractère à l’intérieur d’un boîtier ligne .
7.2
7.2.1 Espacement entre les caractères .
7.2.2 Alignement .
7.2.3 Tabulation .
.......................................................................................................... 13
7.2.4 Ordre des caractères
.......................................................................................................... 13
7.25 Annotation parallèle
Indice inférieur/indice supérieur . 14
7.2.6
7.2.7 Crénage en paire .
7.2.8 Décalage de la première ligne .
7.2.9 Itémisation .
Positionnement des boîtiers ligne dans un objet de mise en page de base . 17
7.3
.................................................................................................................................. 17
Restitution du caractère
8.1 Mise en évidence . 18
8.1.1 Graisse .
8.1.2 Inclinaison .
.................................................................................................................... 19
8.1.3 Soulignement
Clignotement . 19 *
8.1.4
Inversion de l’image . 19
8.15
Biffage . 19
81.6
8.1.7 Couleur . 19
8.2 Choix de la police de caractères . 21
8.2.1 Spécification de la police . 21
8.2.2 Désignation de la police de caractères . 21
8.2.3 Appel de la police de caractères . 21
Indice inférieur et indice supérieur . 22
8.3
8.4 Combinaisons de caractères .
Définition des attributs de présentation des caractères . 22
9.1 Attributs de présentation communs .
.................................................................................................... 22
9.1.1 Alignement (alignment)
............................................................................... 23
9.1.2 Police de caractères (character fonts)
........................................................... 24
9.1.3 Orientation des caractères (character orientation)
9.1.4 Trajet des caractères (character path) .
................... 24
9.1.5 Espacement des caractères (character spacing) .
.................. ................... 25
9.1.6 Annonceurs d’extensions de code (code extension announcers).
............................................ ................... 25
9.1.7 Décalage de la première ligne (first Zinc ofiet)
................... 25
9.1.8 Jeux de caractères graphiques (graphie character sets) .
.................. 26
9.1.9 Sous-répertoire de caractères graphiques (graphie character subrepertoire)
................... 26
9.1.10 Rendu graphique (graphie rendition) .
9.1.11 Itémisation (itemization) .
9.1.12 Décalage de crénage (kerning oftcset) .
9.1.13 Repères de tabulation (Zinc layout table) .
9.1.14 Progression de ligne (Zinc progression) .
9.1.15 Espacement de ligne (Zinc spacing) .
9.1.16 Crénage en paire (pain-vise kerning) .
Attributs de mise en page pour la présentation . 29
9.2
9.2.1 Indicateur de formatage vormatting indicator) . 29
9.2.2 Décalage initial (initial offset) . 29
9.3 Attributs logiques de présentation .
9.3.1 Indentation .
............................................................................................ 30
9.3.2 Taille-orphelin (orphan size)
............................................................. 30
9.3.3 Espacement de ligne (proportional line spacing)
Taille-veuve (widow size) .
9.3.4
. . .
@ ISOKEI
ISOKEI 8613-6: 1994(F)
Attributs de classe d’architecture de contenu .
9.4
Classe d’architecture de contenu .
9.4.1
.................................... 31
95 . Interactions entre les attributs de présentation et les directives de formatage
Attributs de portions de contenu caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.............................................................................................................
10.1 Attributs de codage communs
10.2 Autres attributs de codage .
.......................................................................................................................
10.3 Information de contenu
...............
Définitions formelles des types de données dépendant de l’architecture de contenu de caractère.
.........................................................................................................................................
11.1 Introduction
.......................................................................................
11.2 Représentation des attributs de présentation
...............................................................................................
11.3 Représentation des attributs de codage
...........................
11.4 Représentation des caractéristiques non essentielles et des défauts non normalisés
. . . . . . . .*.
Caractères graphiques
.................................................................. 37
Définition des fonctions de commande et du caractère ESPACE
...................................................................................................
13.1 Fonctions de commande communes
..............................................................................
13.1.1 Retour chariot (CR) (carriage retum)
Composition de caractères graphiques (GCC) (graphie character composition). .
13.1.2
Identification du sous-répertoire graphique (IGS) (identi! graphie subrepertoire) . l l l . . l .
13.1.3
...............................................................................
13.1.4 Changement de ligne (LF) (Zinc feed)
Interligne partiel vers le bas (PLD) (partial Zinc down) . 39
13.1.5
13.1.6 Interligne partiel vers le haut (PLU) (partial Zinc up) . 39
13.1.7 Etablissement de l’espacement des caractères (SCS) (set character spacing) . 39
13.1.8
Choix de mise en valeur graphique (SGR) (Select graphie rendition) . 40
13.1.9 Choix de l’espacement des caractères (SHS) (Select character spacing) 42
..........................
13.1.10 Etablissement de l’espacement de ligne (SLS) (set line spacing) . 42
13.1.11 Début de chaîne inverse (SRS) (start reverse string) . 42
13.1.12 Tabulation sélective (STAB) (selective tabulation)
.......................................................... 43
13.1.13 Caractère de remplacement (SUB) (substitute character) . 43
13.1.14 Choix de l’espacement de ligne (SVS) (Select line spacing) . 43
13.1.15 Position de ligne en arrière (VPB) (Zinc position backward) . 43
13.1.16
Position de ligne en avant (VPR) (line position relative) . 43
13.1.17
Fonctions de commande d’extension de code . 43
13.2 Fonctions de commande physiques . 44
13.2.1 44
Espace arrière (BS) (backspace) .
13.2.2 Retour arrière de caractère (HPB) (character position backward) . 44
13.2.3 Avancée relative de caractère (HPR) (character position relative) . 44
13.2.4 Pas de justification (JFY) (no justifl) . 44
13.2.5 Etablissement d’un écart supplémentaire entre les caractères (SACS) (set additional
character separation) . 44
13.2.6 Etablissement d’un écart réduit entre les caractères (SRCS) (set reduced character
separation) . 44
Etablissement de la largeur du caractère ESPACE (SSW) (set space width)
13.2.7 . 45
13.3 Fonctions de commande logiques
....................................................................................................... 45
13.3.1 Coupure autorisée ici (BPH) (break permitted here) . 45
13.3.2 Pas de coupure ici (NBH) (no break here) . 45
13.3.3 Textes parallèles (PTX) (parallel texts) . 45
13.4 Délimiteurs . 45
13.4.1 Début de chaîne d’origine (SOOS) (start of original string) . 45
13.4.2 Début de chaîne (SOS) (start of string) . 46
Fin de chaîne (ST) (string terminator) 46
13.4.3 .
13.5 ESPACE (SP) (SPACE) . 46
.
1v
@ ISOKEI ISOKEI 8613=6:1994(F)
14 Processus de mise en page du contenu .
14.1 Introduction . 46
14.1.1 Objet .
................................................................................................................. 46
14.1.2 Zone disponible
14.1.3 Attributs de présentation . 47
14.1.4 Classes d’architecture de contenu de caractère .
Utilisation des délimiteurs . 47
14.1.5
14.1.6 Mise en page du contenu . 47
14.1.7 Séquence de mise en page . 48
14.1.8 Jeux de caractères .
14.2 Processus de mise en page du contenu retraitable . 48
.................... 48
14.2.1 Objet logique de base unique en un objet de mise en page de base unique.
14.2.2 Correspondance entre un objet logique de base unique et des objets de mise en page de
base multiples . 53
14.2.3 Correspondance entre des objets logiques de base multiples et un objet de mise en page
................................................................................................................... 53
de base unique
14.3 Processus de formatage du contenu pour le contenu formate retraitable . 53
14.4 Processus de mise en page du contenu pour le contenu formaté . 54
15 Processus de restitution de contenu . 54
15.1 Introduction . 54
15.2 Processus de restitution de contenu pour le contenu formaté . 54
15.2.1 Détermination du point initial . 54
15.2.2 Choix des images caractère . 54
15.2.3 Indicateur de formatage . 55
15.3 Processus de restitution du contenu formaté retraitable . 55
16 Interactions des attributs de présentation et des fonctions de commande .
17 Définition des classes d’architectures de contenu de caractère . 56
17.1 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme formatée . 56
..................................................... 56
17.2 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable
17.3 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable formatée . 56
Annexe A - Représentation SGML des attributs spécifiques de contenude caractères pour I’ODL . 58
A. 1 Introduction .
A.2 Names and public identifiers . 58
....................................................................................................... 58
A.3 Representation of attribute values
..................................................................................................... 58
A.3.1 Constructed parameters
........................................................................................................................ 59
A.3.2 Parentheses
Alternative representation . 59
A.3.3
.............................................................................................................. 59
A.3.4 String parameters
Keyword parameters . 59
A.3.5
Integer parameters . 59
A.3.6
......................................................................................................................... 59
A.4 Presentation attributes
format attribute-directives) . 59
A.4.1 Shared presentation attributes
A.4.2 Layout presentation attributes vormat attributes) . 60
A.4.3 Logical presentation attributes (format directives) . 60
................................................................................................................................. 60
A.5 Coding attributes
...................................................................................... 61
Annexe B - Résumé des classes d’architecture de contenu
....................................................... 61
B.1 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme formatée
..................................................... 61
B.2 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable
...................................... 61
B.3 Classe d’architecture de contenu de caractère de forme retraitable formatée
Annexe C - Représentations codées des fonctions de commande .
...................................................................................................... 69
Annexe D - Resumé des identificateurs d’objets
V
ISOKEI 8613-6: 1994(F) @ ISOKEI
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CE1 (Commission
électrotechnique internationale) forment ensemble un système consacré à la nor-
malisation internationale considérée comme un tout. Les organismes nationaux
membres de l’IS0 ou de la CE1 participent au développement de Normes inter-
nationales par l’intermédiaire des comités techniques créés par l’organisation
concernée afin de s’occuper des différents domaines particuliers de l’activité tech-
nique. Les comités techniques de l’IS0 et de la CE1 collaborent dans des
domaines d’intérêt commun. D’autres organisations internationales, gouverne-
mentales ou non gouvernementales, en liaison avec I’ISO et la CE1 participent
également aux travaux.
Dans le domaine des technologies de l’information, I’ISO et la CE1 ont créé un
comité technique mixte, I’ISOKEI JTC 1. Les projets de Normes internationales
adoptés par le comité technique mixte sont soumis aux organismes nationaux pour
approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales. Les Normes
internationales sont approuvées conformément aux procédures qui requièrent
l’approbation de 75 % au moins des organismes nationaux votants.
La Norme internationale ISOKEI 8613-6 a été élaborée par le comité technique
mixte ISOKEI JTC 1, Technologies de Z’information, sous-comité SC 18, Traite-
ment des documents et communication associée, en collaboration avec I’IUT-T.
Le texte identique est publié en tant que Recommandation IUT-T T.416.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 8613-6: 1989),
qui a fait l’objet d’une révision technique.
L’ISOKEI 8613 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général
Technologies de 1 ‘information - Architecture de document ouverte (ODA) et
format de transfert:
Partie 1: Introduction et principes généraux
Partie 2: Structures de documents
Partie 3: Interface abstraite pour la manipulation de documents d’ODA
- Partie 4: Profil de documents
Partie 5: Format ouvert de transfert de documents
Partie 6: Architecture de contenu de type caractères
Partie 7: Architecture de contenu graphique en points
Partie 8: Architecture de contenu graphique géométrique
Partie 9: Architecture de système audio
- Partie 10: Spécifications formelles
Partie Il: Structures tabulaires et disposition tabulaire
vi
ISOKEI 8613-6: 1994(F)
@ ISOKEI
- Partie 12: Identification de fragments de documents
- Partie 13: «Speadsheet»
- Partie 14: Relations temporelles et structures non linéaires
L’annexe A fait partie intégrante de la présente partie de I’ISOKEI 8613. Les
annexes B, C et D sont données uniquement à titre d’information.
vii
ISOKEI 8613-6: 1994(F) @ ISO/CEI
Introduction
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale a été élaborée conjointement par la Commission d’études 7
de I’UIT-T et le Comité technique mixte JTC 1 de l’ISO/CEI.
Actuellement, les Recommandations de la série UIT-T T.410 I Normes internationales ISOKEI 8613 comportent les
titres suivants:
-
et principes généraux;
introduction
-
structures des documents;
-
profil de document;
-
format ouvert de transfert de documents;
-
architecture de contenu de type caractères;
-
architecture de contenu graphique en points;
-
architecture de contenu graphique géométrique;
-
spécifications formelles de l’architecture des documents ouverte (FODA) (formaI speciflcation ofthe open
document architecture).
(Les spécifications formelles ne sont applicables qu’à l’ISO/CEI 86 13 .)
D’autres Recommandations I Normes internationales pourront compléter cette liste.
A l’origine, cette série de Recommandations UIT-T I Normes internationales a été élaborée parallèlement à la Norme 101
de I’ECMA: Architecture de document ouverte.
Cette série de Recommandations UIT-T I Normes internationales remplace la série T.410 (1988) du CCITT et les
Normes 8613 de I’ISO (1989).
Les principales modifications techniques décidées par I’UIT-T et l’ISO/CEI portent sur les points suivants:
-
variante de représentation;
-
utilisation du MHWMOTIS (Annexe);
-
couleur;
-
tests de conformité (Annexe);
-
profil d’application de document, formulaire et notation associés;
-
sécurité;
-
flux d’information;
-
styles;
contenu graphique en pavés.
De plus, un certain nombre de rectificatifs techniques ont été apportes à la présente Recommandation UIT-T I Norme
internationale.
La présente Recommandation UIT-T I Norme internationale contient les quatre annexes suivantes:
-
Annexe A (intégrale): SGML representation of character content specific attributes for ODL;
-
Annexe B (non intégrale): Résumé des classes d’architecture de contenu;
Annexe C (non intégrale): Représentations codées des fonctions de commande;
Annexe D (non intégrale): Résumé des identificateurs d’objets.
. . .
Vlll
ISOKEI 8613-6 : 1994 (F)
NORME INTERNATIONALE
RECOMMANDATION UIT-T
TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION - ARCHITECTURE DE DOCUMENT
OUVERTE (ODA) ET FORMAT DE TRANSFERT: ARCHITECTURE DE CONTENU
DE TYPE CARACTÈRES
1 Domaine d’application
Les Recommandations UIT-T de la serie T.410 I ISOKEI 8613 visent à faciliter l’échange de documents.
Dans le cadre de ces Recommandations I Normes internationales, par documents on entend des mémorandums, des
lettres, des factures, des formulaires et des rapports pouvant comporter des images et des tableaux. Les éléments de
contenu utilisés à l’intérieur des documents peuvent inclure des caractères graphiques, des éléments graphiques
géométriques et des éléments graphiques en points qui peuvent tous faire partie d’un document.
NOTE - Ces Recommandations I Normes internationales sont conçues de manière à permettre des extensions, concernant
notamment les caractéristiques des hypermédias, les tableurs et des types additionnels de contenu (son et vidéo, par exemple).
L’architecture de document ouverte (ODA) (open document architecture) fournit, outre les types de contenu définis dans
ces spécifications, des types de contenu arbitraires destinés à être inclus dans les documents.
Normes internationales s’appliquent à l’échange de documents au moyen de transmissions de
Ces Recommandations I
données ou de l’échange de supports de stockage.
Ces Recommandations I Normes internationales concernent l’échange de documents pour l’une ou l’autre des fins
suivantes:
-
permettre la présentation voulue par l’expéditeur;
-
permettre un traitement tel que l’édition et le reformatage.
La composition d’un document destiné à l’échange peut revêtir des formes diverses:
forme formatée, qui permet la présentation du document;
-
forme retraitable, qui permet le traitement du document;
-
forme retraitable et formatée, qui permet à la fois la présentation et le traitement du document.
Ces Recommandations I Normes internationales prévoient également l’échange d’informations de structures ODA
utili sées pour le traitement des documents échangés.
La présente Recommandation de I’UIT-T I Norme internationale
-
définit une architecture de contenu de caractere susceptible d’être conjointement utilisée avec
l’architecture de document définie dans la Rec. UIT-T T.412 I ISOKEI 8613-2;
-
définit la srtucture interne du contenu conforme à la présente architecture de contenu de caractère;
-
définit les aspects de reproduction applicables à la présentation du contenu de caractère;
-
définit les attributs des parties contenu et présentation applicables à la présente architecture de contenu de
caractère;
-
décrit le processus de mise en page du contenu de caractère qui, associé au modèle de traitement de
document .décrit dans la Rec. UIT-T T.412 I ISOKEI 8613-2, détermine la mise en page du contenu de
caractère en objet de mise en page de base.
Références normatives
Les Recommandations UIT-T et les Normes internationales suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la
référence qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Recommandation I Norme internationale.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Toutes Recommandations et Normes sont
Rec. UIT-T T.416 (1993 F) 1
ISOKEI 8613-6 : 1994 (F)
sujettes à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente Recommandation I Norme internationale
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des Recommandations et Normes
indiquées ci-après. Les membres de la CE1 et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur. Le
Secrétariat de I’UIT-T tient à jour une liste des Recommandations UIT-T en vigueur.
. Recommandations I Normes internationales identiques
-
Recommandation UIT-T T.411 (1992) I ISOKEI 8613-1: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Introduction et principes généraux.
-
Recommandation UIT-T T.412 (1992) I ISOKEI 8613-2: 1994, Technologies de l’information -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Structures des documents.
-
Recommandation UIT-T T.414 (1992) I ISOKEI 8613-4: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouverte etformat de transfert - Profil d’un document.
-
Recommandation UIT-T T.415 (1992) I ISOKEI 8613-5: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouve’rte et format d’échange - Formats ouverts d’échange des documents.
-
Recommandation UIT-T T.417 (1992) I ISOKEI 8613-7: 1994, Technologies de Z’information -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Architecture de contenu graphique par points.
-
Recommandation UIT-T T.418 (1992) I ISOKEI 8613-8: 1994, Technologies de I?nformation -
Architecture de document ouverte et format d’échange - Architecture de contenu graphique géométrique.
22 . Paires de Recommandations I Normes internationales équivalentes par leur contenu technique
-
Recommandation X.208 du CCITT (1988), Spécijkation de la syntaxe abstraite numéro un (ASN. 1).
ISOKEI 8824: 1990, Technologies de Z’information - Interconnexion de systèmes ouverts - Spécijkation
de la notation de syntaxe abstraite numéro un (ASN.1).
23 . Références additionnelles
-
Jeux ISO de caractères codés à 7 et à 8 éZéments -
ISO 2022:1986, Traitement de l’information -
Techniques d’extension de code.
-
ISO 2375:1985, Traitement de Z’information - Procédures pour L’enregistrement des séquences
d’échappement.
-
ISOKEI 6429: 1992, Technologies de L’information - Fonctions de commande pour les jeux de caractères
codés.
-
ISO 6937- 1: 1983, Traitement de Z’information - Jeux de caractères codés pour la transmission de texte -
Partie 1: Introduction générale.
-
ISO 6937-2: 1983, Traitement de l’information - Jeux de caractères codés pour la transmission de texte.
-
Enregistrement des répertoires de caractères
ISOKEI 7350: 199 1, Technologies de I?nformation -
gaphiques de Z’ISO 10367.
-
ISOKEI 8613- 10: 1991, Traitement de Z’information - Bureautique - Architecture des documents de
bureau et format d’échange - Partie 10: Spécifications formelles.
-
ISO 8879:1986, Traitement de Z’information - Systèmes bureautiques - Langage normalisé de balisage
généralisé (SGML).
- ISOKEI 954 1- 1: 199 1, Technologies de Z’information - Echange d’informations sur les fontes - Partie 1:
Architecture.
3 Définitions
Pour les besoins de la présente Recommandation I Norme internationale, les définitions données dans la
Rec. UIT-T T.411 I ISOKEI 8613-1 s’appliquent.
2 Rec. UIT-T T.416 (1993 F)
ISOLE1 8613-6 : 1994 (F)
Abréviations
BPH Coupure autorisee ici (break permitted here)
Espace arrière (backspace)
BS
CR Retour chariot (carriage return)
Composition des caractères graphiques (graphie character composition)
GCC
HPB Retour arrière de caractère (character position backward)
HPR Avancée relative de caractère (character position relative)
Identification du sous-répertoire graphique (identifL graphie subrepertoire)
IGS
JFY Pas de justification (no justify)
Changement de ligne (Zinefeed)
LF
NBH Pas de coupure ici (no break here)
PLD Interligne partiel vers le bas (partial Zinc down)
Interligne partiel vers le haut (partial Zinc up)
PLU
PTX Textes parallèles (parallel texts)
Etablissement d’un écart supplémentaire entre les caractères (set additional character separation)
SACS
ses Etablissement de l’espacement des caractères (set character spacing)
Choix de mise en valeur graphique (Select graphie rendition)
SGR
SHS Choix de l’espacement des caractères (Select character spacing)
SLS Etablissement de l’espacement de ligne (set Zinc spacing)
Début de chaîne originale (star-t of original string)
soos
SOS Début de chaîne (start of string)
SRCS Etablissement d’un écart réduit entre les caracteres (set reduced character separation)
Début de chaîne inverse (start reverse string)
SRS
ST Fin de chaîne (string terminator)
Etablissement de la largeur du caractère espace (set space width)
ssw
STAB Tabulation sélective (selective tabulation)
Caractère de remplacement (substitute character)
SUB
svs Choix de l’espacement de ligne (Select Zinc spacing)
VPB Position de ligne en arrière (Zinc position backward)
Position de ligne en avant (line position relative)
VPR
5 Conventions
les conventions énoncées dans la
Pour les besoins de la présente Recommandation I Norme internationale,
Rec. UIT-T T.411 I ISOKEI 8613-1 s’appliquent.
6 Principes généraux
61 . Classes d’architecture de contenu
Dans le cadre de la présente Rec. UIT-T de la série T.410 I ISOKEI .8613, trois classes d’architectures de contenu de
caractère sont définies:
-
une architecture de conténu de caractère pour des contenus formatés qui permet de présenter le contenu
du document (par exemple, sur papier ou sur écran) de la manière souhaitée par l’auteur du document. Le
contenu formaté peut être utilisé dans tout composant de base;
Rec. UIT-T T.416.(1993 F)
ISOKEI 8613-6 : 1994 (F)
-
une architecture de contenu de caractère pour les contenus retraitables, qui permet de traiter le contenu du
document (par exemple, édition ou formatage). Le contenu retraitable peut être utilisé dans tout
composant logique de base;
-
une architecture de contenu de caractère pour le contenu retraitable formaté, qui permet de traiter et
également de présenter le contenu d’un document comme le souhaite l’auteur de celui-ci. Le contenu
retraitable formate peut être utilisé dans tout composant de base.
62 . Contenu
Le contenu d’un composant de base conforme à une architecture de contenu de caractère est une chaîne de caractères.
Cette chaîne de caractères est formée par la concaténation de chaînes de caracteres dans les portions de contenu du
composant de base.
du contenu se compose d’une combinaison de caractères graphiques, de fonctions de commande
La chaîne de caracteres
et de caractères espace.
63 0 Attributs de présentation
Les attributs de présentation s’appliquent aux composants logiques et aux composants de mise en page de base. Ils
contiennent des informations qui spécifient les conditions initiales relatives à la mise en page, la restitution et la sélection
des caractères graphiques du contenu de ces composants de base. Certaines de ces conditions peuvent être modifiées à
l’aide des fonctions de commande intégrées au contenu.
Les attribut
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...