ISO 8217:2010
(Main)Petroleum products - Fuels (class F) - Specifications of marine fuels
Petroleum products - Fuels (class F) - Specifications of marine fuels
ISO 8217:2010 specifies the requirements for petroleum fuels for use in marine diesel engines and boilers, prior to appropriate treatment before use. The specifications for fuels in ISO 8217:2010 can also be applicable to fuels for stationary diesel engines of the same or similar make and type as those used for marine purposes. ISO 8217:2010 specifies four categories of distillate fuel, one of which is for diesel engines for emergency purposes. It also specifies six categories of residual fuel.
Produits pétroliers — Combustibles (classe F) — Spécifications des combustibles pour la marine
L'ISO 8217:2010 spécifie les exigences relatives aux combustibles pétroliers pour l'utilisation dans les moteurs diesel et les chaudières des navires, avant tout traitement préalable à leur utilisation. Les spécifications des combustibles de l'ISO 8217:2010 peuvent aussi s'appliquer aux moteurs diesel stationnaires, de fabrication et de type identiques ou semblables à ceux utilisés pour des applications marines. L'ISO 8217:2010 spécifie quatre catégories de distillats pour la marine, dont l'une est utilisée dans les moteurs diesel des dispositifs de secours. Elle donne aussi les spécifications de six catégories de combustibles résiduels.
Naftni proizvodi - Goriva (razred F) - Specifikacije ladijskih goriv
Ta mednarodni standard opredeljuje zahteve za naftna goriva za uporabo v ladijskih dizelskih motorjih in kotlih pred ustrezno obdelavo pred uporabo. Specifikacije za goriva v tem mednarodnem standardu se lahko uporabljajo tudi za goriva za stacionarne dizelske motorje iste ali podobne znamke in vrste, kot se uporabljajo v pomorstvu. Ta mednarodni standard podrobno opredeljuje štiri kategorije destilatov, ena od katerih je za dizelske motorje za nujne primere. Poleg tega opredeljuje tudi šest kategorij mazuta.
General Information
- Status
- Withdrawn
- Publication Date
- 10-Jun-2010
- Withdrawal Date
- 10-Jun-2010
- Technical Committee
- ISO/TC 28/SC 4 - Classifications and specifications
- Drafting Committee
- ISO/TC 28/SC 4/WG 6 - Classification and specification of marine fuels
- Current Stage
- 9599 - Withdrawal of International Standard
- Start Date
- 07-Aug-2012
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Relations
- Effective Date
- 25-Apr-2020
- Effective Date
- 12-Mar-2011
- Effective Date
- 28-Feb-2009
ISO 8217:2010 - Petroleum products -- Fuels (class F) -- Specifications of marine fuels
ISO 8217:2010 - Produits pétroliers -- Combustibles (classe F) -- Spécifications des combustibles pour la marine
Frequently Asked Questions
ISO 8217:2010 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Petroleum products - Fuels (class F) - Specifications of marine fuels". This standard covers: ISO 8217:2010 specifies the requirements for petroleum fuels for use in marine diesel engines and boilers, prior to appropriate treatment before use. The specifications for fuels in ISO 8217:2010 can also be applicable to fuels for stationary diesel engines of the same or similar make and type as those used for marine purposes. ISO 8217:2010 specifies four categories of distillate fuel, one of which is for diesel engines for emergency purposes. It also specifies six categories of residual fuel.
ISO 8217:2010 specifies the requirements for petroleum fuels for use in marine diesel engines and boilers, prior to appropriate treatment before use. The specifications for fuels in ISO 8217:2010 can also be applicable to fuels for stationary diesel engines of the same or similar make and type as those used for marine purposes. ISO 8217:2010 specifies four categories of distillate fuel, one of which is for diesel engines for emergency purposes. It also specifies six categories of residual fuel.
ISO 8217:2010 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 75.160.20 - Liquid fuels. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 8217:2010 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 8217:2010/Cor 1:2011, ISO 8217:2012, ISO 8217:2005. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 8217:2010 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 8217
Fourth edition
2010-06-15
Petroleum products — Fuels (class F) —
Specifications of marine fuels
Produits pétroliers — Combustibles (classe F) — Spécifications des
combustibles pour la marine
Reference number
©
ISO 2010
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2010
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2010 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Application .3
4 Sampling.3
5 General requirements .3
6 New requirements .4
7 Test methods .4
8 Precision and interpretation of test results.6
Annex A (informative) Bio-derived products and Fatty Acid Methyl Esters (FAMEs) .11
Annex B (informative) Deleterious materials .13
Annex C (informative) Sulfur content .14
Annex D (informative) Hydrogen sulfide .15
Annex E (informative) Specific energy .16
Annex F (informative) Ignition characteristics of residual marine fuels .18
Annex G (informative) Flash point .21
Annex H (informative) Acidity.22
Annex I (informative) Sodium and vanadium.23
Annex J (informative) Catalyst fines .25
Annex K (informative) Used lubricating oils .26
Annex L (informative) Precision and interpretation of test results.27
Bibliography.29
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 8217 was prepared by Technical Committee ISO/TC 28, Petroleum products and lubricants,
Subcommittee SC 4, Classifications and specifications.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 8217:2005), which has been technically revised.
iv © ISO 2010 – All rights reserved
Introduction
0.1 General
The specifications in this International Standard were prepared in co-operation with ship owners, ship
operators, shipping associations, national standards bodies, classification societies, fuel testing services,
engine designers, fuel suppliers and the petroleum industry to meet the requirements for fuels supplied on a
world-wide basis for consumption on board ships. Crude oil supplies, refining methods, ships' machinery,
environmental legislation and local conditions vary considerably. These factors have led historically to a large
number of categories of residual fuels being available internationally, even though locally or nationally there
can be relatively few categories available.
0.2 Classification
The categories of fuel in this International Standard have been classified in accordance with ISO 8216-1.
0.3 International statutory requirements
[1]
This International Standard takes into account the SOLAS Convention in respect of the allowable minimum
flash point of fuels.
[2]
The Revised MARPOL Annex VI , which controls air pollution from ships, includes a requirement either that
the fuel not exceed specified maximum sulfur content or that an approved equivalent alternative be used.
During the lifetime of this International Standard, regional and/or national bodies can introduce their own local
[3]
emission requirements, which can impact the allowable sulfur content, for example EU Sulfur Directive . It is
the users’ responsibility to establish the requirement to comply with such statutory requirements and to specify
the maximum sulfur content of the fuel to the supplier.
0.4 Changes from ISO 8217:2005
This fourth edition of this International Standard reflects several important and significant changes. These
include category rationalizations of both distillate and residual fuels and substantial amendments to Clause 5.
These changes reflect market demand, recognize regulatory developments and current industry experiences
with the use of fuels.
The limits contained in Tables 1 and 2 now reflect the test method reporting requirements. For example,
viscosity limits are given to four significant figures.
a) Changes to the distillate fuels (4 categories) include the following.
⎯ An additional grade, DMZ, has been added with a minimum viscosity of 3,000 mm /s at 40 °C, but is
otherwise identical in its characteristics to the DMA.
⎯ The previous DMC category has been modified and moved to Table 2 as RMA10.
⎯ Specifications for the following characteristics have been added to Table 1: hydrogen sulfide, acid
number, oxidation stability and lubricity.
⎯ The minimum viscosity requirement for DMA has been raised to 2,000 mm /s.
⎯ A minimum viscosity requirement of 2,000 mm /s has been added for DMB.
⎯ The specifications for the “appearance” characteristic in Table 1 have been amended.
b) Changes to the residual fuels (6 categories) include the following.
⎯ RMA 10 has been added.
⎯ RMG and RMK have been expanded to include additional viscosity grades.
⎯ RMF and RMH categories have been removed.
⎯ To Table 2 have been added the Calculated Carbon Aromaticity Index (CCAI) and specifications for
the following characteristics: hydrogen sulfide, acid number and sodium content.
⎯ Sulfur limits have not been tabulated, as these are controlled by statutory requirements. See 0.3 and
Annex C.
⎯ Potential Total Sediment (TSP) has been assigned as the reference test method. Accelerated Total
Sediment (TSA) has been added as an alternative test method.
⎯ Ash limit values have been reduced for many of the categories.
⎯ Vanadium limit values have been reduced, with the exceptions of those for RMB 30 where the limit
value is unchanged and for RMG 380 where the limit value has been slightly increased.
⎯ Aluminium-plus-silicon limit values have been reduced.
⎯ The criteria for assessing whether a fuel contains used lubricating oil have been amended.
c) Changes to the informative annexes include the following.
⎯ Amendments have been made to a number of the annexes.
⎯ Annex C of the previous edition, dealing with viscosity conversions, has been deleted.
⎯ The equations dealing with specific energy in Annex E of this new edition have been revised and a
gross specific energy equation for distillate fuel has been added.
⎯ Four new annexes have been added:
⎯ Annex A, dealing with bio-derived products;
⎯ Annex B, dealing with deleterious materials;
⎯ Annex C, dealing with sulfur content;
⎯ Annex D, dealing with hydrogen sulfide.
vi © ISO 2010 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 8217:2010(E)
Petroleum products — Fuels (class F) — Specifications of
marine fuels
WARNING — The handling and use of products as specified in this International Standard can be
hazardous, if suitable precautions are not observed. This International Standard does not purport to
address all of the safety and health considerations that can be associated with its use. It is the
responsibility of the users of this International Standard to establish appropriate safety and health
practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
1 Scope
This International Standard specifies the requirements for petroleum fuels for use in marine diesel engines
and boilers, prior to appropriate treatment before use. The specifications for fuels in this International
Standard can also be applicable to fuels for stationary diesel engines of the same or similar make and type as
those used for marine purposes.
This International Standard specifies four categories of distillate fuel, one of which is for diesel engines for
emergency purposes. It also specifies six categories of residual fuel.
NOTE 1 For the purpose of this International Standard, the term “petroleum” is used to include oil from tar sands and
from shale.
NOTE 2 Appropriate guidance about fuel treatment systems for diesel engines is published by the International Council
[4]
on Combustion Engines (CIMAC) .
[5]
NOTE 3 Requirements for gas turbine fuels used in marine applications are specified in ISO 4261 .
NOTE 4 For the purposes of this International Standard, the terms “mass %” and “volume %” are used to represent the
mass and volume fractions respectively.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 91-1:1992, Petroleum measurement tables — Part 1: Tables based on reference temperatures of 15 °C
and 60 °F
ISO 2719:2002, Determination of flash point — Pensky-Martens closed cup method
ISO 3015:1992, Petroleum products — Determination of cloud point
ISO 3016:1994, Petroleum products — Determination of pour point
ISO 3104:1994, Petroleum products — Transparent and opaque liquids — Determination of kinematic
viscosity and calculation of dynamic viscosity
ISO 3675:1998, Crude petroleum and liquid petroleum products — Laboratory determination of density —
Hydrometer method
ISO 3679:2004, Determination of flash point — Rapid equilibrium closed cup method
ISO 3733:1999, Petroleum products and bituminous materials — Determination of water — Distillation method
ISO 4259:2006, Petroleum products — Determination and application of precision data in relation to methods
of test
ISO 4264:2007, Petroleum products — Calculation of cetane index of middle-distillate fuels by the four-
variable equation
ISO 6245:2001, Petroleum products — Determination of ash
ISO 8216-1:2010, Petroleum products — Fuels (class F) classification — Part 1: Categories of marine fuels
ISO 8754:2003, Petroleum products — Determination of sulfur content — Energy-dispersive X-ray
fluorescence spectrometry
ISO 10307-1:2009, Petroleum products — Total sediment in residual fuel oils — Part 1: Determination by hot
filtration
ISO 10307-2:2009, Petroleum products — Total sediment in residual fuel oils — Part 2: Determination using
standard procedures for ageing
ISO 10370:1993, Petroleum products — Determination of carbon residue — Micro method
ISO 10478:1994, Petroleum products — Determination of aluminium and silicon in fuel oils — Inductively
coupled plasma emission and atomic absorption spectroscopy methods
ISO 12156-1:2006, Diesel fuel — Assessment of lubricity using the high-frequency reciprocating rig
(HFRR) — Part 1:Test method
ISO 12185:1996, Crude petroleum and petroleum products — Determination of density — Oscillating U-tube
method
ISO 12205:1995, Petroleum products — Determination of the oxidation stability of middle-distillate fuels
ISO 12937:2000, Petroleum products — Determination of water — Coulometric Karl Fischer titration method
ISO 13739:2010, Petroleum products — Procedures for transfers of bunkers to vessels
ISO 14596:2007, Petroleum products — Determination of sulfur content — Wavelength-dispersive X-ray
fluorescence spectrometry
ISO 14597:1999, Petroleum products — Determination of vanadium and nickel content — Wavelength-
dispersive X-ray fluorescence spectrometry
EN 14078:2009, Liquid petroleum products — Determination of fatty acid methyl ester (FAME) content in
middle distillates — Infrared spectrometry method
EN 14214, Automotive fuels — Fatty acid methyl esters (FAME) for diesel engines — Requirements and test
methods
IP 470:2005, Determination of aluminium, silicon, vanadium, nickel, iron, calcium, zinc and sodium in residual
fuel oil by ashing, fusion and atomic absorption spectrometry
IP 500:2003, Determination of the phosphorus content of residual fuels by ultra-violet spectrometry
IP 501:2005, Determination of aluminium, silicon, vanadium, nickel, iron, sodium, calcium, zinc and
phosphorus in residual fuel oil by ashing, fusion and inductively coupled plasma emission spectrometry
2 © ISO 2010 – All rights reserved
IP 570:2009, Determination of hydrogen sulfide in fuel oils — Rapid liquid phase extraction method
ASTM D664-09, Standard Test Method for Acid Number of Petroleum Products by Potentiometric Titration
ASTM D6751, Standard Specification for Biodiesel Fuel Blend Stock (B100) for Middle Distillate Fuels
LEWIS, C.P.G; SCHENK, C.; STASSEN, W.J.M., Ignition quality of residual fuel oils, Conference paper in
Proceedings of the 22nd CIMAC International Congress on Combustion Engines, Volume 2, Copenhagen, DK,
1)
May 18-21, 1998
3 Application
This International Standard specifies the required properties for fuels at the time and place of custody transfer.
Samples for quality verification may be taken in any location agreed between the parties.
4 Sampling
The sampling of petroleum fuels for analysis shall be carried out in accordance with the procedures given in
ISO 13739 or an equivalent national standard. Where specific sampling requirements are documented in the
referenced test methods, these shall be adhered to.
5 General requirements
5.1 The fuel shall conform to the characteristics and limits given in Table 1 or Table 2, as appropriate, when
tested in accordance with the methods specified.
5.2 The fuel shall be a homogeneous blend of hydrocarbons derived from petroleum refining. This shall not
preclude the incorporation of additives intended to improve some aspects of the fuel's characteristics and
performance. The fuel shall be free from inorganic acids and used lubricating oils.
5.3 Fuels shall be free from any material that renders the fuel unacceptable for use in marine applications.
5.4 The fuel shall be free from bio-derived materials other than 'de minimis' levels of FAME (FAME shall be
in accordance with the requirements of EN 14214 or ASTM D6751). In the context of this International
Standard, “de minimis” means an amount that does not render the fuel unacceptable for use in marine
applications. The blending of FAME shall not be allowed.
NOTE See Annex A.
5.5 The fuel shall not contain any additive at the concentration used in the fuel, or any added substance or
chemical waste that
a) jeopardizes the safety of the ship or adversely affects the performance of the machinery; or
b) is harmful to personnel; or
c) contributes overall to additional air pollution.
NOTE See Annex B.
1) This paper describes the CCAI calculation and is available from www.cimac.com.
6 New requirements
6.1 Requirements for distillate and residual fuels
a) The hydrogen sulfide, H S, concentration shall be as specified in Table 1 or Table 2.
NOTE H S is a highly toxic gas. Exposure to high vapour concentrations is hazardous and in extreme cases can be
fatal. It is critical that ship owners, operators and other responsible parties continue to maintain appropriate safety
practices designed to protect the crew and others who can be exposed to H S; see Annex D.
b) Acidity shall be as specified in Table 1 or Table 2.
NOTE Acid number limits are included in this International Standard; see Annex H.
6.2 Requirements for distillate fuels
a) Oxidation stability shall be as specified in Table 1.
NOTE The refinery processes used to manufacture distillate fuels can lead to products that can have limited
oxidation stability. In addition, today's non-marine distillate fuels can contain a significant amount, for example in some
areas currently 5 volume % to 7 volume %, of bio-derived products i.e., fatty acid methyl esters (FAMEs) that can impact
on the oxidation stability of the fuel. Furthermore, the transportation of pure distillate fuel and distillate fuel containing bio-
derived material (FAME), especially through multi-product pipeline installations, have shown that some FAME is
transferred into the pure distillate fuel; see Annex A.
b) The lubricity shall be as specified in Table 1.
NOTE A lubricity requirement has been included in this International Standard and is applicable to clear and bright
distillate fuels with a sulfur content below 500 mg/kg (0,050 mass %). The lubricity limit is based on the existing
requirements for high-speed automotive and heavy-duty industrial diesel engines.
6.3 Requirements for residual fuels
a) Ignition characteristics, as determined by the Calculated Carbon Aromaticity Index (CCAI), shall be as
specified in Table 2.
NOTE 1 CCAI, an indication of ignition performance, has been added in Table 2 in order to avoid fuels with
uncharacteristic density-viscosity relationships. For a determination of CCAI, see Annex F.
NOTE 2 For engines and/or applications where the ignition quality is known to be particularly critical, Annex F provides
a basis for suppliers and purchasers of residual fuels to agree on tighter ignition quality characteristics.
NOTE 3 For RME 180 and RMK 380, when blending at or close to the maximum density, the CCAI limit can restrict the
combination of density and viscosity.
b) The sodium concentration shall be as specified in Table 2.
NOTE A limit for sodium content has been included due to concerns regarding the influences of metals in fuels on
ash deposition and high-temperature corrosion. Information on the subject is given in Annex I.
7 Test methods
7.1 Density
When density is determined in accordance with ISO 3675, the hydrometer readings obtained at ambient
temperature for distillate fuels, and at elevated temperatures of between 50 °C and 60 °C for fuels containing
residual components, shall be converted to results at 15 °C using ISO 91-1:1992, Table 53B. When density is
determined in accordance with ISO 12185, an appropriate correction for the glass expansion coefficient shall
4 © ISO 2010 – All rights reserved
be applied to readings obtained by a digital density analyser at any temperature other than 15 °C, before
conversion and application of ISO 91-1:1992, Table 53B.
The reference test method shall be ISO 3675.
7.2 Sulfur content
The reference test method shall be ISO 8754.
In the event of a dispute concerning sulfur content, all parties shall agree, prior to testing, upon the same
sulfur certified reference material.
NOTE See Annex C.
7.3 Flash point
The flash point for fuels in Table 1 shall be determined in accordance with ISO 2719:2002, Procedure A. If the
flash point result of DMX is less than 40 °C, it shall be determined in accordance with ISO 3679.
The flash point of fuels in Table 2 shall be determined in accordance with ISO 2719:2002, Procedure B.
NOTE See Annex G.
7.4 Total sediment by hot filtration
If the appearance of DMB is assessed as not clear and bright (see 7.6), the total sediment shall be determined
by the test method ISO 10307-1, typically called total sediment existent.
7.5 Total sediment — Aged
Either of the standard procedures for ageing in ISO 10307-2 can be used; Accelerated Total Sediment (TSA)
or Potential Total Sediment test (TSP).
The reference test method shall be the Potential Total Sediment test.
7.6 Appearance
For distillate fuel, the appearance of a sample shall be assessed by visual inspection in good light, free from
glare and shadow, at a temperature between 10 °C and 25 °C.
⎯ DMX, DMA or DMZ shall appear clear and bright. It has been reported that in some countries these
grades of fuel are dyed (e.g., black) and not transparent. This affects the compliance with the requirement
for clear and bright appearance and, in such circumstances, the water content shall not exceed
200 mg/kg, as determined by the Coulometric Karl Fischer titration method in accordance with ISO 12937.
⎯ If the appearance of DMB affords visual inspection and appears clear and bright, then testing for total
sediment by hot filtration and for water is not required.
7.7 Vanadium
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex I.
7.8 Sodium
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex I.
7.9 Aluminium plus silicon
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex J.
7.10 Used lubricating oil (ULO)
A fuel shall be free from ULO.
In the context of this International Standard, a fuel shall be considered to contain ULO when combinations of
calcium and zinc or calcium and phosphorus are above the specified levels; see Table 2.
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex K.
8 Precision and interpretation of test results
The test methods specified in Tables 1 and 2 all contain a statement of precision (repeatability and
reproducibility). The determination of reproducibility for CCAI is contained in Annex F.
ISO 4259:2006, which covers the use of precision data in the interpretation of test results, shall be used in
cases of dispute. Information about precision and interpretation of test results is also given in Annex L.
6 © ISO 2010 – All rights reserved
Table 1 — Distillate marine fuels
Category ISO-F-
Characteristics Unit Limit Test method reference
DMX DMA DMZ DMB
max. 5,500 6,000 6,000 11,00
a 2
Kinematic viscosity at 40 °C mm /s ISO 3104
min. 1,400 2,000 3,000 2,000
see 7.1
Density at 15 °C kg/m max. — 890,0 890,0 900,0
ISO 3675 or ISO 12185
Cetane index — min. 45 40 40 35 ISO 4264
see 7.2
b
Sulfur mass % max. 1,00 1,50 1,50 2,00 ISO 8754
ISO 14596
see 7.3
Flash point °C min. 43,0 60,0 60,0 60,0
ISO 2719
c
Hydrogen sulfide mg/kg max. 2,00 2,00 2,00 2,00 IP 570
Acid number mg KOH/g max. 0,5 0,5 0,5 0,5 ASTM D664
see 7.4
e
tal sediment by hot filtratio mas % max — — — 0,10
To n s .
ISO 10307-1
3 f
Oxidation stability g/m max. 25 25 25 25 ISO 12205
Carbon residue: micro method on the 10 % volume distillation
mass % max 0,30 0,30 0,30 — ISO 10370
.
residue
Carbon residue: micro method mass % max. — — — 0,30 ISO 10370
Cloud point °C max. −16 — — — ISO 3015
winter quality °C max. −6 −6 −6 0 ISO 3016
d
Pour point (upper)
summer quality °C max. 0 0 0 6 ISO 3016
j e, f, g
Appearance — — Clear and bright see 7.6
e
Water volume % max. — — — 0,30 ISO 3733
Ash mass % max. 0,010 0,010 0,010 0,010 ISO 6245
Lubricity, corrected wear scar diameter
g
µm max. 520 520 520 520 ISO 12156-1
h
(wsd 1,4) at 60 °C
8 © ISO 2010 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Category ISO-F-
Characteristics Unit Limit Test method reference
DMX DMA DMZ DMB
a 2
1 mm /s = 1 cSt.
b
Notwithstanding the limits given, the purchaser shall define the maximum sulfur content in accordance with relevant statutory limitations. See Annex C.
c
Due to reasons stated in Annex D, the implementation date for compliance with the limit shall be 1 July 2012. Until such time, the specified value is given for guidance. For distillate fuels the
precision data are currently being developed.
d
Purchasers should ensure that this pour point is suitable for the equipment on board, especially if the ship operates in cold climates.
e
If the sample is not clear and bright, the total sediment by hot filtration and water tests shall be required, see 7.4 and 7.6.
f
If the sample is not clear and bright, the test cannot be undertaken and hence the oxidation stability limit shall not apply.
g
If the sample is not clear and bright, the test cannot be undertaken and hence the lubricity limit shall not apply.
h
This requirement is applicable to fuels with a sulfur content below 500 mg/kg (0,050 mass %).
j
If the sample is dyed and not transparent, then the water limit and test method as given in 7.6 shall apply.
Table 2 — Residual marine fuels
Category ISO-F-
Test method
Characteristic Unit Limit
RMARMBRMDRMERMG RMK
reference
a
10 30 80 180 180 380 500 700 380 500 700
b 2
Kinematic viscosity at 50 °C mm/s max. 10,0030,0080,00180,0180,0380,0500,0 700,0380,0500,0 700,0 ISO 3104
see 7.1
Density at 15 °C kg/m max. 920,0960,0975,0991,0 991,0 1010,0 ISO 3675 or
ISO 12185
CCAI — max. 850 860 860 860 870 870 see 6.3 a)
see 7.2
c
Sulfur mass % max. Statutory requirements ISO 8754
ISO 14596
see 7.3
Flash point °C min. 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0
ISO 2719
d
Hydrogen sulfide mg/kg max. 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 IP 570
mg
e
Acid number max. 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 ASTM D664
KOH/g
see 7.5
Total sediment aged mass % max. 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
ISO 10307-2
Carbon residue: micro method mass % max. 2,50 10,00 14,00 15,00 18,00 20,00 ISO 10370
Pour point winter quality °C max. 0 0 30 30 30 30 ISO 3016
f
(upper)
summer quality °C max. 6 6 30 30 30 30 ISO 3016
Water volume % max. 0,30 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 ISO 3733
Ash mass % max. 0,040 0,070 0,070 0,070 0,100 0,150 ISO 6245
see 7.7
IP 501,
Vanadium mg/kg max 50 150 150 150 350 450
.
IP 470 or
ISO 14597
Sodium mg/kg max. 50 100 100 50 100 100 see 7.8
IP 501
IP 470
10 © ISO 2010 – All rights reserved
Table 2 (continued)
Category ISO-F-
Test method
Characteristic Unit LimitRMARMBRMDRMERMG RMK
reference
a
30 80 180 180 380 500 700 380 500 700
Aluminium plus silicon mg/kg max. 25 40 40 50 60 60 see 7.9
IP 501,
IP 470 or
ISO 10478
Used lubricating oils (ULO): mg/kg — The fuel shall be free from ULO. A fuel shall be considered to contain ULO when either one of the see 7.10
following conditions is met: IP 501 or
IP 470
calcium and zinc; or calcium > 30 and zinc > 15; or
IP 500
calcium and phosphorus calcium > 30 and phosphorus > 15
a
This category is based on a previously defined distillate DMC category that was described in ISO 8217:2005, Table 1. ISO 8217:2005 has been withdrawn.
b 2
1 mm /s = 1cSt.
c
The purchaser shall define the maximum sulfur content in accordance with relevant statutory limitations. See 0.3 and Annex C.
d
Due to reasons stated in Annex D, the implementation date for compliance with the limit shall be 1 July 2012. Until such time, the specified value is given for guidance.
e
ee Annex H.
S
f
Purchasers shall ensure that this pour point is suitable for the equipment on board, especially if the ship operates in cold climates.
Annex A
(informative)
Bio-derived products and Fatty Acid Methyl Esters (FAMEs)
A.1 Bio-fuels and blends
Bio-derived fuels and blends of bio-derived fuels with petroleum products are included within the range of
potential alternative energy sources being considered by some sections of marine industry since they are
renewable and can result in reduced Green House Gases (GHGs) and SO emissions.
x
The bulk of bio-derived fuels currently available is the product of a transesterification process that removes the
glyceride fraction to produce fatty acid methyl esters (FAMEs), commonly referred to as bio-diesel. Bio-diesels
can also contain fatty acid ethyl esters, FAEEs, for which test methods and specifications are being developed.
Bio-derived fuels can also be produced by other process methods; however, there is no general broad
experience with regard to the application of any bio-derived fuels in marine systems and machinery. Hence,
this International Standard does not address this issue but does outline some of the issues that have been
encountered in other markets where bio-derived FAME fuels have been mandated.
NOTE FAME is defined in EN 14214 and ASTM D6751.
Notwithstanding that FAME has good ignition, lubricity properties and perceived environmental benefits, there
are potentially specific complications with respect to storage and handling in a marine environment such as
⎯ a tendency to oxidation and long-term storage issues;
⎯ affinity to water and risk of microbial growth ;
⎯ degraded low-temperature flow properties;
⎯ FAME material deposition on exposed surfaces, including filter elements.
Additionally, there is a variety of different sourced FAME products each with its own particular characteristics
that have implications with respect to storage, handling, treatment, engine operations and emissions.
In those instances where the use of fuels containing FAME is being contemplated, it should be ensured that
the ship’s storage, handling, treatment, service and machinery systems, together with any other machinery
components (such as oily-water separator systems) are compatible with such a product.
This International Standard specifically refers to petroleum-derived materials only, thereby excluding any bio-
derived materials. However, the practice of blending FAME into automotive diesel and heating oils makes it
almost inevitable, under current supply logistics, that some distillates supplied in the marine market can
contain FAME. Even some residual fuels can contain FAME as a result of refinery processes or blending a
distillate cutterstock containing FAME.
A.2 Precautionary approach
A.2.1 As there is no generalized experience with respect to storage, handling, treatment and service
performance (including overboard discharges) within the broad spectrum of the marine environment, adoption
of the precautionary principle to address any safety concerns in this area of using either blends of
FAME/petroleum products or 100 % FAME is considered necessary. Furthermore, there are the issues as to
the potential effects of FAME products on the range of marine engines and other equipment [i.e. oily-water
separators (OWS) or overboard discharge monitors (ODM)] currently in service. Therefore, this International
Standard limits the FAME content to a “de minimis” level.
NOTE See 5.4.
A.2.2 To date, determining a de minimis level is not straightforward given that
⎯ a wide range of types of FAME products from different sources is available in the market place;
⎯ varying levels of contamination can be present due to the use of common equipment or pipelines in
refineries, fuel terminals or other supply facilities;
⎯ a wide range of different analytical techniques is used to detect these FAME products and associated by-
products with no standardized approach;
⎯ in most cases, sufficient data are not yet available with respect to the effects of FAME products on marine
fuel systems.
A.2.3 For the purpose of this International Standard
⎯ in the case of distillate fuels (DMX, DMA, DMZ and DMB when clear and bright), it is recommended that
“de minimis” be taken as not exceeding approximately 0,1 volume % when determined in accordance with
EN 14078.
⎯ In the case of DMB when it is not clear and bright and all categories of residual fuels, “de minimis” cannot
be expressed in numerical terms since no test method with formal precision statement is currently
available. Thus, it should be treated as contamination from the supply chain system.
Fuel producers and suppliers should ensure that adequate controls are in place so that the resultant fuel, as
delivered, is compliant with the requirements of Clause 5 of this International Standard.
12 © ISO 2010 – All rights reserved
Annex B
(informative)
Deleterious materials
This International Standard precludes the incorporation of deleterious materials as stipulated in Clause 5.
Such materials should not be present, mixed or blended in marine fuels.
Determining the harmful level of a material or substance is not straightforward given that
a) each fuel is a unique, complex blend of hydrocarbon species;
b) a wide range of materials from different sources can enter the marine supply chain from the production,
handling and transport systems;
c) varying levels of contamination can be present in the fuel due to the use of common equipment or
pipelines in refineries, fuel terminals or other supply facilities;
d) various analytical techniques are used to detect these contaminants and specific chemical species with
no standardized approach;
e) in most cases, sufficient data are not available with respect to the effects of any one specific contaminant,
or combinations thereof, on the variety of marine machinery systems in service, personnel or upon the
environment.
It is, therefore, not practical to require detailed chemical analysis for each delivery of fuels beyond the
requirements listed in this International Standard. Instead, it is required that a refinery, fuel terminal or any
other supply facility, including supply barges and truck deliveries, have in place adequate quality assurance
and management of change procedures to ensure that the resultant fuel is compliant with the requirements of
Clause 5 of this International Standard with regard to the exclusion of deleterious materials.
Annex C
(informative)
Sulfur content
The fourth edition of this International Standard has retained the third edition's limits for sulfur for distillate
fuels, but does not include limits for residual fuels. Previously, such limits were included since the sulfur
content acts to reduce the specific energy value and, given the appropriate post-combustion temperature
conditions, can result in corrosion of susceptible components.
Sulfur limits for distillate fuels in Table 1 were retained due to technical requirements to protect small, high-
speed diesel engines.
Statutory requirements, i.e. the Revised MARPOL Annex VI, either specify a maximum sulfur content of the
fuel being used or allow the adoption of technical solutions to ensure compliance with the emission regulations
for sulfur oxides and particulate matter. Therefore, the sulfur content of both distillate and residual fuels is
directly controlled by the statutory requirements.
Consequently, the purchaser's responsibility is to define the maximum sulfur content of the fuels in
accordance with the ship's engine design, emission control equipment and the prevailing statutory limitations
in the areas in which the fuel will be used.
14 © ISO 2010 – All rights reserved
Annex D
(informative)
Hydrogen sulfide
H S is a highly toxic gas and exposure to high vapour concentrations is hazardous, and in extreme cases can
be fatal. At very low concentrations, the gas has the characteristic smell of rotten eggs. However, at higher
concentrations, it causes a loss of smell, headaches and dizziness and at very high concentrations is
immediately fatal.
H S can be formed during the refining process and can evolve from the fuels in storage tanks, in product
barges and customer tanks. H S can be present in both liquid and vapour phase and the degree and speed of
partitioning between the liquid and vapour phase depend on several factors, e.g. the fuel chemistry,
temperature, viscosity, level of agitation, storage time, heating applied, ambient conditions, tank shape, ullage
and venting.
Contact with H S vapours can occur when personnel are exposed to fuel vapours, such as when dipping
tanks, opening tank hatch covers, entering empty tanks, from vent/vent pipes when tanks are being filled
and/or heated, in purifier rooms, breaking into fuel lines and during filter changing operations.
The risks are highlighted in Material Safety Data Sheets (MSDSs) and the dangers presented to health and
[11]
exposure guidelines are documented. A useful reference guidance is provided in Section 2.3.6 of ISGOTT .
There are many other sources of information regarding H S but few are marine specific.
The liquid-phase limit stated in this fourth edition of this International Standard is designed to provide an
improved margin of safety over the previous edition. This limit alone does not constitute a safe level or
eliminate the risk of very high levels of H S vapour being evolved in enclosed spaces.
Reference is made to footnote c in Table 1 and footnote d in Table 2 that specify the date for the
implementation of the limit of H S in liquid phase. The reasons for the implementation date not being in line
with the publication of this International Standard are
⎯ to provide adequate time
⎯ for the development of a precision statement for distillate fuels in IP 570, the completion of which is
anticipated before the implementation date,
⎯ for the world-wide dissemination and application of the new test method IP 570,
⎯ for the industry to engineer, procure and construct facility modifications, where required, in order to
comply with the limit;
⎯ to avoid fuel supply disruption in the intervening period.
The inclusion in this International Standard of an H S in liquid phase limit of 2,00 mg/kg in the fuel directionally
reduces the risk of H S vapour exposure. However, it is critical that ship owners and operators continue to
maintain appropriate safety processes and procedures designed to protect the crew and others (e.g.
surveyors), who can be exposed to H S vapour.
Annex E
(informative)
Specific energy
E.1 Specific energy is not controlled in the manufacture of fuel except in a secondary manner by the
specification of other properties.
E.2 For residual fuels, net specific energy, Q , and gross specific energy, Q , both expressed in
Rnp Rgv
megajoules per kilogram, can be calculated with a degree of accuracy acceptable for normal purposes from
[6]
Equations (E.1) and (E.2) , respectively:
26−−3
Q=−46,704 8,802ρρ⋅ 10+ 3,167⋅ 10⋅
Rnp()15 15
(E.1)
⎡⎤
1−+0,01ww+w+ 0,094 2w− 0,024 49w
()
wa s s w
⎣⎦
26−
Qw=−52,190 8,802ρ⋅ 10⋅⎡⎤1− 0,01+w+w+ 0,094 2w (E.2)
()
Rgv()15 w a s s
⎣⎦
where
ρ is the density at 15 °C, expressed in kilograms per cubic metre;
w is the water content, expressed as a mass percentage;
w
w is the ash content, expressed as a mass percentage;
a
is the sulfur content, expressed as a mass percentage.
w
s
NOTE For the purpose of rapid estimation, the net specific energy of residual fuel can be conveniently read from
Figure E.1, which has been derived from Equation (E.1). However, the values obtained from the graph are only
approximate.
E.3 For distillate fuels, net specific energy, Q , and gross specific energy, Q , both expressed in
Dnp Dgv
megajoules per kilogram, can be calculated with a degree of accuracy acceptable for normal purposes from
Equations (E.3) and (E.4), respectively:
26−−3
Q=−46,423 8,792ρρ⋅ 10+ 3,170⋅ 10⋅
()
Dnp 15 15
(E.3)
⎡⎤
1−+0,01()ww+w+ 0,094 2w− 0,024 49w
wa s s w
⎣⎦
26−
⎡⎤
Qw=−51,916 8,792ρ⋅ 10⋅ 1− 0,01+w+w+ 0,094 2w (E.4)
()
()
Dgv 15 w a s s
⎣⎦
where
ρ is the density at 15 °C, expressed in kilograms per cubic metre;
w is the water content, expressed as a mass percentage;
w
w is the ash content, expressed as
...
SLOVENSKI STANDARD
01-november-2011
1DGRPHãþD
SIST ISO 8217:2006
Naftni proizvodi - Goriva (razred F) - Specifikacije ladijskih goriv
Petroleum products - Fuels (class F) - Specifications of marine fuels
Produits pétroliers - Combustibles (classe F) - Spécifications des combustibles pour la
marine
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 8217:2010
ICS:
75.160.20 7HNRþDJRULYD Liquid fuels
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 8217
Fourth edition
2010-06-15
Petroleum products — Fuels (class F) —
Specifications of marine fuels
Produits pétroliers — Combustibles (classe F) — Spécifications des
combustibles pour la marine
Reference number
©
ISO 2010
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2010
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2010 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Normative references.1
3 Application .3
4 Sampling.3
5 General requirements .3
6 New requirements .4
7 Test methods .4
8 Precision and interpretation of test results.6
Annex A (informative) Bio-derived products and Fatty Acid Methyl Esters (FAMEs) .11
Annex B (informative) Deleterious materials .13
Annex C (informative) Sulfur content .14
Annex D (informative) Hydrogen sulfide .15
Annex E (informative) Specific energy .16
Annex F (informative) Ignition characteristics of residual marine fuels .18
Annex G (informative) Flash point .21
Annex H (informative) Acidity.22
Annex I (informative) Sodium and vanadium.23
Annex J (informative) Catalyst fines .25
Annex K (informative) Used lubricating oils .26
Annex L (informative) Precision and interpretation of test results.27
Bibliography.29
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 8217 was prepared by Technical Committee ISO/TC 28, Petroleum products and lubricants,
Subcommittee SC 4, Classifications and specifications.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 8217:2005), which has been technically revised.
iv © ISO 2010 – All rights reserved
Introduction
0.1 General
The specifications in this International Standard were prepared in co-operation with ship owners, ship
operators, shipping associations, national standards bodies, classification societies, fuel testing services,
engine designers, fuel suppliers and the petroleum industry to meet the requirements for fuels supplied on a
world-wide basis for consumption on board ships. Crude oil supplies, refining methods, ships' machinery,
environmental legislation and local conditions vary considerably. These factors have led historically to a large
number of categories of residual fuels being available internationally, even though locally or nationally there
can be relatively few categories available.
0.2 Classification
The categories of fuel in this International Standard have been classified in accordance with ISO 8216-1.
0.3 International statutory requirements
[1]
This International Standard takes into account the SOLAS Convention in respect of the allowable minimum
flash point of fuels.
[2]
The Revised MARPOL Annex VI , which controls air pollution from ships, includes a requirement either that
the fuel not exceed specified maximum sulfur content or that an approved equivalent alternative be used.
During the lifetime of this International Standard, regional and/or national bodies can introduce their own local
[3]
emission requirements, which can impact the allowable sulfur content, for example EU Sulfur Directive . It is
the users’ responsibility to establish the requirement to comply with such statutory requirements and to specify
the maximum sulfur content of the fuel to the supplier.
0.4 Changes from ISO 8217:2005
This fourth edition of this International Standard reflects several important and significant changes. These
include category rationalizations of both distillate and residual fuels and substantial amendments to Clause 5.
These changes reflect market demand, recognize regulatory developments and current industry experiences
with the use of fuels.
The limits contained in Tables 1 and 2 now reflect the test method reporting requirements. For example,
viscosity limits are given to four significant figures.
a) Changes to the distillate fuels (4 categories) include the following.
⎯ An additional grade, DMZ, has been added with a minimum viscosity of 3,000 mm /s at 40 °C, but is
otherwise identical in its characteristics to the DMA.
⎯ The previous DMC category has been modified and moved to Table 2 as RMA10.
⎯ Specifications for the following characteristics have been added to Table 1: hydrogen sulfide, acid
number, oxidation stability and lubricity.
⎯ The minimum viscosity requirement for DMA has been raised to 2,000 mm /s.
⎯ A minimum viscosity requirement of 2,000 mm /s has been added for DMB.
⎯ The specifications for the “appearance” characteristic in Table 1 have been amended.
b) Changes to the residual fuels (6 categories) include the following.
⎯ RMA 10 has been added.
⎯ RMG and RMK have been expanded to include additional viscosity grades.
⎯ RMF and RMH categories have been removed.
⎯ To Table 2 have been added the Calculated Carbon Aromaticity Index (CCAI) and specifications for
the following characteristics: hydrogen sulfide, acid number and sodium content.
⎯ Sulfur limits have not been tabulated, as these are controlled by statutory requirements. See 0.3 and
Annex C.
⎯ Potential Total Sediment (TSP) has been assigned as the reference test method. Accelerated Total
Sediment (TSA) has been added as an alternative test method.
⎯ Ash limit values have been reduced for many of the categories.
⎯ Vanadium limit values have been reduced, with the exceptions of those for RMB 30 where the limit
value is unchanged and for RMG 380 where the limit value has been slightly increased.
⎯ Aluminium-plus-silicon limit values have been reduced.
⎯ The criteria for assessing whether a fuel contains used lubricating oil have been amended.
c) Changes to the informative annexes include the following.
⎯ Amendments have been made to a number of the annexes.
⎯ Annex C of the previous edition, dealing with viscosity conversions, has been deleted.
⎯ The equations dealing with specific energy in Annex E of this new edition have been revised and a
gross specific energy equation for distillate fuel has been added.
⎯ Four new annexes have been added:
⎯ Annex A, dealing with bio-derived products;
⎯ Annex B, dealing with deleterious materials;
⎯ Annex C, dealing with sulfur content;
⎯ Annex D, dealing with hydrogen sulfide.
vi © ISO 2010 – All rights reserved
INTERNATIONAL STANDARD ISO 8217:2010(E)
Petroleum products — Fuels (class F) — Specifications of
marine fuels
WARNING — The handling and use of products as specified in this International Standard can be
hazardous, if suitable precautions are not observed. This International Standard does not purport to
address all of the safety and health considerations that can be associated with its use. It is the
responsibility of the users of this International Standard to establish appropriate safety and health
practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
1 Scope
This International Standard specifies the requirements for petroleum fuels for use in marine diesel engines
and boilers, prior to appropriate treatment before use. The specifications for fuels in this International
Standard can also be applicable to fuels for stationary diesel engines of the same or similar make and type as
those used for marine purposes.
This International Standard specifies four categories of distillate fuel, one of which is for diesel engines for
emergency purposes. It also specifies six categories of residual fuel.
NOTE 1 For the purpose of this International Standard, the term “petroleum” is used to include oil from tar sands and
from shale.
NOTE 2 Appropriate guidance about fuel treatment systems for diesel engines is published by the International Council
[4]
on Combustion Engines (CIMAC) .
[5]
NOTE 3 Requirements for gas turbine fuels used in marine applications are specified in ISO 4261 .
NOTE 4 For the purposes of this International Standard, the terms “mass %” and “volume %” are used to represent the
mass and volume fractions respectively.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 91-1:1992, Petroleum measurement tables — Part 1: Tables based on reference temperatures of 15 °C
and 60 °F
ISO 2719:2002, Determination of flash point — Pensky-Martens closed cup method
ISO 3015:1992, Petroleum products — Determination of cloud point
ISO 3016:1994, Petroleum products — Determination of pour point
ISO 3104:1994, Petroleum products — Transparent and opaque liquids — Determination of kinematic
viscosity and calculation of dynamic viscosity
ISO 3675:1998, Crude petroleum and liquid petroleum products — Laboratory determination of density —
Hydrometer method
ISO 3679:2004, Determination of flash point — Rapid equilibrium closed cup method
ISO 3733:1999, Petroleum products and bituminous materials — Determination of water — Distillation method
ISO 4259:2006, Petroleum products — Determination and application of precision data in relation to methods
of test
ISO 4264:2007, Petroleum products — Calculation of cetane index of middle-distillate fuels by the four-
variable equation
ISO 6245:2001, Petroleum products — Determination of ash
ISO 8216-1:2010, Petroleum products — Fuels (class F) classification — Part 1: Categories of marine fuels
ISO 8754:2003, Petroleum products — Determination of sulfur content — Energy-dispersive X-ray
fluorescence spectrometry
ISO 10307-1:2009, Petroleum products — Total sediment in residual fuel oils — Part 1: Determination by hot
filtration
ISO 10307-2:2009, Petroleum products — Total sediment in residual fuel oils — Part 2: Determination using
standard procedures for ageing
ISO 10370:1993, Petroleum products — Determination of carbon residue — Micro method
ISO 10478:1994, Petroleum products — Determination of aluminium and silicon in fuel oils — Inductively
coupled plasma emission and atomic absorption spectroscopy methods
ISO 12156-1:2006, Diesel fuel — Assessment of lubricity using the high-frequency reciprocating rig
(HFRR) — Part 1:Test method
ISO 12185:1996, Crude petroleum and petroleum products — Determination of density — Oscillating U-tube
method
ISO 12205:1995, Petroleum products — Determination of the oxidation stability of middle-distillate fuels
ISO 12937:2000, Petroleum products — Determination of water — Coulometric Karl Fischer titration method
ISO 13739:2010, Petroleum products — Procedures for transfers of bunkers to vessels
ISO 14596:2007, Petroleum products — Determination of sulfur content — Wavelength-dispersive X-ray
fluorescence spectrometry
ISO 14597:1999, Petroleum products — Determination of vanadium and nickel content — Wavelength-
dispersive X-ray fluorescence spectrometry
EN 14078:2009, Liquid petroleum products — Determination of fatty acid methyl ester (FAME) content in
middle distillates — Infrared spectrometry method
EN 14214, Automotive fuels — Fatty acid methyl esters (FAME) for diesel engines — Requirements and test
methods
IP 470:2005, Determination of aluminium, silicon, vanadium, nickel, iron, calcium, zinc and sodium in residual
fuel oil by ashing, fusion and atomic absorption spectrometry
IP 500:2003, Determination of the phosphorus content of residual fuels by ultra-violet spectrometry
IP 501:2005, Determination of aluminium, silicon, vanadium, nickel, iron, sodium, calcium, zinc and
phosphorus in residual fuel oil by ashing, fusion and inductively coupled plasma emission spectrometry
2 © ISO 2010 – All rights reserved
IP 570:2009, Determination of hydrogen sulfide in fuel oils — Rapid liquid phase extraction method
ASTM D664-09, Standard Test Method for Acid Number of Petroleum Products by Potentiometric Titration
ASTM D6751, Standard Specification for Biodiesel Fuel Blend Stock (B100) for Middle Distillate Fuels
LEWIS, C.P.G; SCHENK, C.; STASSEN, W.J.M., Ignition quality of residual fuel oils, Conference paper in
Proceedings of the 22nd CIMAC International Congress on Combustion Engines, Volume 2, Copenhagen, DK,
1)
May 18-21, 1998
3 Application
This International Standard specifies the required properties for fuels at the time and place of custody transfer.
Samples for quality verification may be taken in any location agreed between the parties.
4 Sampling
The sampling of petroleum fuels for analysis shall be carried out in accordance with the procedures given in
ISO 13739 or an equivalent national standard. Where specific sampling requirements are documented in the
referenced test methods, these shall be adhered to.
5 General requirements
5.1 The fuel shall conform to the characteristics and limits given in Table 1 or Table 2, as appropriate, when
tested in accordance with the methods specified.
5.2 The fuel shall be a homogeneous blend of hydrocarbons derived from petroleum refining. This shall not
preclude the incorporation of additives intended to improve some aspects of the fuel's characteristics and
performance. The fuel shall be free from inorganic acids and used lubricating oils.
5.3 Fuels shall be free from any material that renders the fuel unacceptable for use in marine applications.
5.4 The fuel shall be free from bio-derived materials other than 'de minimis' levels of FAME (FAME shall be
in accordance with the requirements of EN 14214 or ASTM D6751). In the context of this International
Standard, “de minimis” means an amount that does not render the fuel unacceptable for use in marine
applications. The blending of FAME shall not be allowed.
NOTE See Annex A.
5.5 The fuel shall not contain any additive at the concentration used in the fuel, or any added substance or
chemical waste that
a) jeopardizes the safety of the ship or adversely affects the performance of the machinery; or
b) is harmful to personnel; or
c) contributes overall to additional air pollution.
NOTE See Annex B.
1) This paper describes the CCAI calculation and is available from www.cimac.com.
6 New requirements
6.1 Requirements for distillate and residual fuels
a) The hydrogen sulfide, H S, concentration shall be as specified in Table 1 or Table 2.
NOTE H S is a highly toxic gas. Exposure to high vapour concentrations is hazardous and in extreme cases can be
fatal. It is critical that ship owners, operators and other responsible parties continue to maintain appropriate safety
practices designed to protect the crew and others who can be exposed to H S; see Annex D.
b) Acidity shall be as specified in Table 1 or Table 2.
NOTE Acid number limits are included in this International Standard; see Annex H.
6.2 Requirements for distillate fuels
a) Oxidation stability shall be as specified in Table 1.
NOTE The refinery processes used to manufacture distillate fuels can lead to products that can have limited
oxidation stability. In addition, today's non-marine distillate fuels can contain a significant amount, for example in some
areas currently 5 volume % to 7 volume %, of bio-derived products i.e., fatty acid methyl esters (FAMEs) that can impact
on the oxidation stability of the fuel. Furthermore, the transportation of pure distillate fuel and distillate fuel containing bio-
derived material (FAME), especially through multi-product pipeline installations, have shown that some FAME is
transferred into the pure distillate fuel; see Annex A.
b) The lubricity shall be as specified in Table 1.
NOTE A lubricity requirement has been included in this International Standard and is applicable to clear and bright
distillate fuels with a sulfur content below 500 mg/kg (0,050 mass %). The lubricity limit is based on the existing
requirements for high-speed automotive and heavy-duty industrial diesel engines.
6.3 Requirements for residual fuels
a) Ignition characteristics, as determined by the Calculated Carbon Aromaticity Index (CCAI), shall be as
specified in Table 2.
NOTE 1 CCAI, an indication of ignition performance, has been added in Table 2 in order to avoid fuels with
uncharacteristic density-viscosity relationships. For a determination of CCAI, see Annex F.
NOTE 2 For engines and/or applications where the ignition quality is known to be particularly critical, Annex F provides
a basis for suppliers and purchasers of residual fuels to agree on tighter ignition quality characteristics.
NOTE 3 For RME 180 and RMK 380, when blending at or close to the maximum density, the CCAI limit can restrict the
combination of density and viscosity.
b) The sodium concentration shall be as specified in Table 2.
NOTE A limit for sodium content has been included due to concerns regarding the influences of metals in fuels on
ash deposition and high-temperature corrosion. Information on the subject is given in Annex I.
7 Test methods
7.1 Density
When density is determined in accordance with ISO 3675, the hydrometer readings obtained at ambient
temperature for distillate fuels, and at elevated temperatures of between 50 °C and 60 °C for fuels containing
residual components, shall be converted to results at 15 °C using ISO 91-1:1992, Table 53B. When density is
determined in accordance with ISO 12185, an appropriate correction for the glass expansion coefficient shall
4 © ISO 2010 – All rights reserved
be applied to readings obtained by a digital density analyser at any temperature other than 15 °C, before
conversion and application of ISO 91-1:1992, Table 53B.
The reference test method shall be ISO 3675.
7.2 Sulfur content
The reference test method shall be ISO 8754.
In the event of a dispute concerning sulfur content, all parties shall agree, prior to testing, upon the same
sulfur certified reference material.
NOTE See Annex C.
7.3 Flash point
The flash point for fuels in Table 1 shall be determined in accordance with ISO 2719:2002, Procedure A. If the
flash point result of DMX is less than 40 °C, it shall be determined in accordance with ISO 3679.
The flash point of fuels in Table 2 shall be determined in accordance with ISO 2719:2002, Procedure B.
NOTE See Annex G.
7.4 Total sediment by hot filtration
If the appearance of DMB is assessed as not clear and bright (see 7.6), the total sediment shall be determined
by the test method ISO 10307-1, typically called total sediment existent.
7.5 Total sediment — Aged
Either of the standard procedures for ageing in ISO 10307-2 can be used; Accelerated Total Sediment (TSA)
or Potential Total Sediment test (TSP).
The reference test method shall be the Potential Total Sediment test.
7.6 Appearance
For distillate fuel, the appearance of a sample shall be assessed by visual inspection in good light, free from
glare and shadow, at a temperature between 10 °C and 25 °C.
⎯ DMX, DMA or DMZ shall appear clear and bright. It has been reported that in some countries these
grades of fuel are dyed (e.g., black) and not transparent. This affects the compliance with the requirement
for clear and bright appearance and, in such circumstances, the water content shall not exceed
200 mg/kg, as determined by the Coulometric Karl Fischer titration method in accordance with ISO 12937.
⎯ If the appearance of DMB affords visual inspection and appears clear and bright, then testing for total
sediment by hot filtration and for water is not required.
7.7 Vanadium
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex I.
7.8 Sodium
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex I.
7.9 Aluminium plus silicon
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex J.
7.10 Used lubricating oil (ULO)
A fuel shall be free from ULO.
In the context of this International Standard, a fuel shall be considered to contain ULO when combinations of
calcium and zinc or calcium and phosphorus are above the specified levels; see Table 2.
The reference test method shall be IP 501.
NOTE See Annex K.
8 Precision and interpretation of test results
The test methods specified in Tables 1 and 2 all contain a statement of precision (repeatability and
reproducibility). The determination of reproducibility for CCAI is contained in Annex F.
ISO 4259:2006, which covers the use of precision data in the interpretation of test results, shall be used in
cases of dispute. Information about precision and interpretation of test results is also given in Annex L.
6 © ISO 2010 – All rights reserved
Table 1 — Distillate marine fuels
Category ISO-F-
Characteristics Unit Limit Test method reference
DMX DMA DMZ DMB
max. 5,500 6,000 6,000 11,00
a 2
Kinematic viscosity at 40 °C mm /s ISO 3104
min. 1,400 2,000 3,000 2,000
see 7.1
Density at 15 °C kg/m max. — 890,0 890,0 900,0
ISO 3675 or ISO 12185
Cetane index — min. 45 40 40 35 ISO 4264
see 7.2
b
Sulfur mass % max. 1,00 1,50 1,50 2,00 ISO 8754
ISO 14596
see 7.3
Flash point °C min. 43,0 60,0 60,0 60,0
ISO 2719
c
Hydrogen sulfide mg/kg max. 2,00 2,00 2,00 2,00 IP 570
Acid number mg KOH/g max. 0,5 0,5 0,5 0,5 ASTM D664
see 7.4
e
tal sediment by hot filtratio mas % max — — — 0,10
To n s .
ISO 10307-1
3 f
Oxidation stability g/m max. 25 25 25 25 ISO 12205
Carbon residue: micro method on the 10 % volume distillation
mass % max 0,30 0,30 0,30 — ISO 10370
.
residue
Carbon residue: micro method mass % max. — — — 0,30 ISO 10370
Cloud point °C max. −16 — — — ISO 3015
winter quality °C max. −6 −6 −6 0 ISO 3016
d
Pour point (upper)
summer quality °C max. 0 0 0 6 ISO 3016
j e, f, g
Appearance — — Clear and bright see 7.6
e
Water volume % max. — — — 0,30 ISO 3733
Ash mass % max. 0,010 0,010 0,010 0,010 ISO 6245
Lubricity, corrected wear scar diameter
g
µm max. 520 520 520 520 ISO 12156-1
h
(wsd 1,4) at 60 °C
8 © ISO 2010 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Category ISO-F-
Characteristics Unit Limit Test method reference
DMX DMA DMZ DMB
a 2
1 mm /s = 1 cSt.
b
Notwithstanding the limits given, the purchaser shall define the maximum sulfur content in accordance with relevant statutory limitations. See Annex C.
c
Due to reasons stated in Annex D, the implementation date for compliance with the limit shall be 1 July 2012. Until such time, the specified value is given for guidance. For distillate fuels the
precision data are currently being developed.
d
Purchasers should ensure that this pour point is suitable for the equipment on board, especially if the ship operates in cold climates.
e
If the sample is not clear and bright, the total sediment by hot filtration and water tests shall be required, see 7.4 and 7.6.
f
If the sample is not clear and bright, the test cannot be undertaken and hence the oxidation stability limit shall not apply.
g
If the sample is not clear and bright, the test cannot be undertaken and hence the lubricity limit shall not apply.
h
This requirement is applicable to fuels with a sulfur content below 500 mg/kg (0,050 mass %).
j
If the sample is dyed and not transparent, then the water limit and test method as given in 7.6 shall apply.
Table 2 — Residual marine fuels
Category ISO-F-
Test method
Characteristic Unit Limit
RMARMBRMDRMERMG RMK
reference
a
10 30 80 180 180 380 500 700 380 500 700
b 2
Kinematic viscosity at 50 °C mm/s max. 10,0030,0080,00180,0180,0380,0500,0 700,0380,0500,0 700,0 ISO 3104
see 7.1
Density at 15 °C kg/m max. 920,0960,0975,0991,0 991,0 1010,0 ISO 3675 or
ISO 12185
CCAI — max. 850 860 860 860 870 870 see 6.3 a)
see 7.2
c
Sulfur mass % max. Statutory requirements ISO 8754
ISO 14596
see 7.3
Flash point °C min. 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0
ISO 2719
d
Hydrogen sulfide mg/kg max. 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 IP 570
mg
e
Acid number max. 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 ASTM D664
KOH/g
see 7.5
Total sediment aged mass % max. 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
ISO 10307-2
Carbon residue: micro method mass % max. 2,50 10,00 14,00 15,00 18,00 20,00 ISO 10370
Pour point winter quality °C max. 0 0 30 30 30 30 ISO 3016
f
(upper)
summer quality °C max. 6 6 30 30 30 30 ISO 3016
Water volume % max. 0,30 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 ISO 3733
Ash mass % max. 0,040 0,070 0,070 0,070 0,100 0,150 ISO 6245
see 7.7
IP 501,
Vanadium mg/kg max 50 150 150 150 350 450
.
IP 470 or
ISO 14597
Sodium mg/kg max. 50 100 100 50 100 100 see 7.8
IP 501
IP 470
10 © ISO 2010 – All rights reserved
Table 2 (continued)
Category ISO-F-
Test method
Characteristic Unit LimitRMARMBRMDRMERMG RMK
reference
a
30 80 180 180 380 500 700 380 500 700
Aluminium plus silicon mg/kg max. 25 40 40 50 60 60 see 7.9
IP 501,
IP 470 or
ISO 10478
Used lubricating oils (ULO): mg/kg — The fuel shall be free from ULO. A fuel shall be considered to contain ULO when either one of the see 7.10
following conditions is met: IP 501 or
IP 470
calcium and zinc; or calcium > 30 and zinc > 15; or
IP 500
calcium and phosphorus calcium > 30 and phosphorus > 15
a
This category is based on a previously defined distillate DMC category that was described in ISO 8217:2005, Table 1. ISO 8217:2005 has been withdrawn.
b 2
1 mm /s = 1cSt.
c
The purchaser shall define the maximum sulfur content in accordance with relevant statutory limitations. See 0.3 and Annex C.
d
Due to reasons stated in Annex D, the implementation date for compliance with the limit shall be 1 July 2012. Until such time, the specified value is given for guidance.
e
ee Annex H.
S
f
Purchasers shall ensure that this pour point is suitable for the equipment on board, especially if the ship operates in cold climates.
Annex A
(informative)
Bio-derived products and Fatty Acid Methyl Esters (FAMEs)
A.1 Bio-fuels and blends
Bio-derived fuels and blends of bio-derived fuels with petroleum products are included within the range of
potential alternative energy sources being considered by some sections of marine industry since they are
renewable and can result in reduced Green House Gases (GHGs) and SO emissions.
x
The bulk of bio-derived fuels currently available is the product of a transesterification process that removes the
glyceride fraction to produce fatty acid methyl esters (FAMEs), commonly referred to as bio-diesel. Bio-diesels
can also contain fatty acid ethyl esters, FAEEs, for which test methods and specifications are being developed.
Bio-derived fuels can also be produced by other process methods; however, there is no general broad
experience with regard to the application of any bio-derived fuels in marine systems and machinery. Hence,
this International Standard does not address this issue but does outline some of the issues that have been
encountered in other markets where bio-derived FAME fuels have been mandated.
NOTE FAME is defined in EN 14214 and ASTM D6751.
Notwithstanding that FAME has good ignition, lubricity properties and perceived environmental benefits, there
are potentially specific complications with respect to storage and handling in a marine environment such as
⎯ a tendency to oxidation and long-term storage issues;
⎯ affinity to water and risk of microbial growth ;
⎯ degraded low-temperature flow properties;
⎯ FAME material deposition on exposed surfaces, including filter elements.
Additionally, there is a variety of different sourced FAME products each with its own particular characteristics
that have implications with respect to storage, handling, treatment, engine operations and emissions.
In those instances where the use of fuels containing FAME is being contemplated, it should be ensured that
the ship’s storage, handling, treatment, service and machinery systems, together with any other machinery
components (such as oily-water separator systems) are compatible with such a product.
This International Standard specifically refers to petroleum-derived materials only, thereby excluding any bio-
derived materials. However, the practice of blending FAME into automotive diesel and heating oils makes it
almost inevitable, under current supply logistics, that some distillates supplied in the marine market can
contain FAME. Even some residual fuels can contain FAME as a result of refinery processes or blending a
distillate cutterstock containing FAME.
A.2 Precautionary approach
A.2.1 As there is no generalized experience with respect to storage, handling, treatment and service
performance (including overboard discharges) within the broad spectrum of the marine environment, adoption
of the precautionary principle to address any safety concerns in this area of using either blends of
FAME/petroleum products or 100 % FAME is considered necessary. Furthermore, there are the issues as to
the potential effects of FAME products on the range of marine engines and other equipment [i.e. oily-water
separators (OWS) or overboard discharge monitors (ODM)] currently in service. Therefore, this International
Standard limits the FAME content to a “de minimis” level.
NOTE See 5.4.
A.2.2 To date, determining a de minimis level is not straightforward given that
⎯ a wide range of types of FAME products from different sources is available in the market place;
⎯ varying levels of contamination can be present due to the use of common equipment or pipelines in
refineries, fuel terminals or other supply facilities;
⎯ a wide range of different analytical techniques is used to detect these FAME products and associated by-
products with no standardized approach;
⎯ in most cases, sufficient data are not yet available with respect to the effects of FAME products on marine
fuel systems.
A.2.3 For the purpose of this International Standard
⎯ in the case of distillate fuels (DMX, DMA, DMZ and DMB when clear and bright), it is recommended that
“de minimis” be taken as not exceeding approximately 0,1 volume % when determined in accordance with
EN 14078.
⎯ In the case of DMB when it is not clear and bright and all categories of residual fuels, “de minimis” cannot
be expressed in numerical terms since no test method with formal precision statement is currently
available. Thus, it should be treated as contamination from the supply chain system.
Fuel producers and suppliers should ensure that adequate controls are in place so that the resultant fuel, as
delivered, is compliant with the requirements of Clause 5 of this International Standard.
12 © ISO 2010 – All rights reserved
Annex B
(informative)
Deleterious materials
This International Standard precludes the incorporation of deleterious materials as stipulated in Clause 5.
Such materials should not be present, mixed or blended in marine fuels.
Determining the harmful level of a material or substance is not straightforward given that
a) each fuel is a unique, complex blend of hydrocarbon species;
b) a wide range of materials from different sources can enter the marine supply chain from the production,
handling and transport systems;
c) varying levels of contamination can be present in the fuel due to the use of common equipment or
pipelines in refineries, fuel terminals or other supply facilities;
d) various analytical techniques are used to detect these contaminants and specific chemical species with
no standardized approach;
e) in most cases, sufficient data are not available with respect to the effects of any one specific contaminant,
or combinations thereof, on the variety of marine machinery systems in service, personnel or upon the
environment.
It is, therefore, not practical to require detailed chemical analysis for each delivery of fuels beyond the
requirements listed in this International Standard. Instead, it is required that a refinery, fuel terminal or any
other supply facility, including supply barges and truck deliveries, have in place adequate quality assurance
and management of change procedures to ensure that the resultant fuel is compliant with the requirements of
Clause 5 of this International Standard with regard to the exclusion of deleterious materials.
Annex C
(informative)
Sulfur content
The fourth edition of this International Standard has retained the third edition's limits for sulfur for distillate
fuels, but does not include limits for residual fuels. Previously, such limits were included since the sulfur
content acts to reduce the specific energy value and, given the appropriate post-combustion temperature
conditions, can result in corrosion of susceptible components.
Sulfur limits for distillate fuels in Table 1 were retained due to technical requirements to protect small, high-
speed diesel engines.
Statutory requirements, i.e. the Revised MARPOL Annex VI, either specify a maximum sulfur content of the
fuel being used or allow the adoption of technical solutions to ensure compliance with the emission regulations
for sulfur oxides and particulate matter. Therefore, the sulfur content of both distillate and residual fuels is
directly controlled by the statutory requirements.
Consequently, the purchaser's responsibility is to define the maximum sulfur content of the fuels in
accordance with the ship's engine design, emission control equipment and the prevailing statutory limitations
in the areas in which the fuel will be used.
14 © ISO 2010 – All rights reserved
Annex D
(informative)
Hydrogen sulfide
H S is a highly toxic gas and exposure to high vapour concentrations is hazardous, and in extreme cases can
be fatal. At very low concentrations, the gas has the characteristic smell of rotten eggs. However, at higher
concentrations, it causes a loss of smell, headaches and dizziness and at very high concentrations is
immediately fatal.
H S can be formed during the refining process and can evolve from the fuels in storage tanks, in product
barges and customer tanks. H S can be present in both liquid and vapour phase and the degree and speed of
partitioning between the liquid and vapour phase depend on several factors, e.g. the fuel chemistry,
temperature, viscosity, level of agitation, storage time, heating applied, ambient conditions, tank shape, ullage
and venting.
Contact with H S vapours can occur when personnel are exposed to fuel vapours, such as when dipping
tanks, opening tank hatch covers, entering empty tanks, from vent/vent pipes when tanks are being filled
and/or heated, in purifier rooms, breaking into fuel lines and during filter changing operations.
The risks are highlighted in Material Safety Data Sheets (MSDSs) and the dangers presented to health and
[11]
exposure guidelines are documented. A useful reference guidance is provided in Section 2.3.6 of ISGOTT .
There are many other sources of information regarding H S but few are marine specific.
The liquid-phase limit stated in this fourth edition of this International Standard is designed to provide an
improved margin of safety over the previous edition. This limit alone does not constitute a safe level or
eliminate the risk of very high levels of H S vapour being evolved in enclosed spaces.
Reference is made to footnote c in Table 1 and footnote d in Table 2 that specify the date for the
implementation of the limit of H S in liquid phase. The reasons for the implementation date not being in line
with the publication of this International Standard are
⎯ to provide adequate time
⎯ for the development of a precision statement for distillate fuels in IP 570, the completion of which is
anticipated before the implementation date,
⎯ for the world-wide dissemination and application of the new test method IP 570,
⎯ for the industry to engineer, procure and construct facility modifications, where required, in order to
comply with the limit;
⎯ to avoid fuel supply disruption in the intervening period.
The inclusion in this International Standard of an H S in liquid phase limit of 2,00 mg/kg in the fuel directionally
reduces the risk of H S vapour exposure. However, it is critical that ship owners and operators continue to
maintain appropriate safety processes and procedures designed to protect the crew and others (e.g.
surveyors), who can be exposed to H S vapour.
Annex E
(informative)
Specific energy
E.1 Specific energy is not controlled in the manufacture of fuel except in a secondary manner by the
specification of other properties.
E.2 For residual fuels, net specific energy, Q , and gross specific energy, Q , both expressed in
Rnp Rgv
megajoules per kilogram, can be calculated with a degree of accuracy acceptable for normal purposes from
[6]
Equations (E.1) and (E.2) , respectively:
26−−3
Q=−46,704 8,802ρρ⋅ 10+ 3,167⋅ 10⋅
Rnp()15 15
(E.1)
⎡⎤
1−+0,01ww+w+ 0,094 2w− 0,024 49w
()
wa s s w
⎣⎦
26−
Qw=−52,190 8,802ρ⋅ 10⋅⎡⎤1− 0,01+w+w+ 0,0
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 8217
Quatrième édition
2010-06-15
Produits pétroliers — Combustibles
(classe F) — Spécifications des
combustibles pour la marine
Petroleum products — Fuels (class F) — Specifications of marine fuels
Numéro de référence
©
ISO 2010
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2010
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2010 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.v
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives.1
3 Application .3
4 Échantillonnage.3
5 Exigences générales.3
6 Nouvelles exigences .4
7 Méthodes d'essai.5
8 Fidélité et interprétation des résultats d'essais .6
Annexe A (informative) Produits d'origine biologique et esters méthyliques d'acides gras (EMAG) .11
Annexe B (informative) Contaminants.13
Annexe C (informative) Teneur en soufre.14
Annexe D (informative) Hydrogène sulfuré .15
Annexe E (informative) Énergie spécifique.16
Annexe F (informative) Caractéristiques d'auto-inflammation des combustibles résiduels pour la
marine.18
Annexe G (informative) Point d'éclair .21
Annexe H (informative) Acidité.22
Annexe I (informative) Sodium et vanadium .23
Annexe J (informative) Fines de catalyseurs.25
Annexe K (informative) Huiles lubrifiantes usagées .26
Annexe L (informative) Fidélité et interprétation des résultats d'essais.27
Bibliographie.29
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 8217 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et lubrifiants, sous-comité
SC 4, Classifications et spécifications.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 8217:2005), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
iv © ISO 2010 – Tous droits réservés
Introduction
0.1 Généralités
Les spécifications de la présente Norme internationale ont été préparées en collaboration avec les armateurs,
exploitants de compagnies maritimes, associations maritimes, bureaux de normalisation nationaux, sociétés
de classification et d'analyse des combustibles (bureaux de contrôle), les concepteurs de moteurs, les
fournisseurs de combustible et l'industrie pétrolière, en vue de répondre aux exigences relatives aux
combustibles pour la marine qui sont livrés aux navires dans le monde entier, pour utilisation à bord. Les
fournitures de pétrole brut, les techniques de raffinage, les machineries des navires, la législation
environnementale ainsi que les conditions locales varient considérablement. Il en résulte à l'échelle
internationale l'existence d'un grand nombre de catégories de combustibles résiduels, même si ce nombre
peut rester relativement bas au niveau local ou national.
0.2 Classification
Les catégories de combustibles citées dans la présente Norme internationale ont été classées conformément
à l'ISO 8216-1.
0.3 Exigences des règlements internationaux
[1]
La présente Norme internationale prend en compte la convention SOLAS en ce qui concerne le point
d'éclair minimal autorisé pour les combustibles pour la marine.
[2]
L'annexe VI révisée de la convention MARPOL , qui contrôle la pollution de l'air par les navires, comporte
l'exigence soit d'utiliser un combustible qui ne dépasse pas une teneur en soufre maximale spécifiée, soit
d'adopter un moyen alternatif équivalent autorisé. Durant la période d'application de la présente Norme
internationale, des organisations régionales et/ou nationales peuvent introduire localement leurs propres
exigences en matière d'émissions, ce qui peut influencer la teneur en soufre autorisée, par exemple la
[3]
directive européenne sur le soufre . Il est de la responsabilité de l'utilisateur de vérifier qu'il satisfait bien de
telles exigences réglementaires et de spécifier au fournisseur la teneur maximale en soufre du combustible.
0.4 Modifications par rapport à l'ISO 8217:2005
La quatrième édition de la présente Norme internationale comporte plusieurs modifications importantes et
significatives, en particulier une rationalisation des catégories aussi bien des distillats que des combustibles
résiduels. L'Article 5 est notablement amendé. Ces changements reflètent la demande du marché et prennent
en compte les développements réglementaires et l'expérience actuelle de l'industrie dans l'utilisation des
combustibles pour la marine.
Les valeurs limites données dans les Tableaux 1 et 2 reflètent maintenant les exigences de rapport des
méthodes d'essai. Par exemple, les limites de viscosité sont maintenant données avec quatre chiffres
significatifs.
a) Les changements concernant les distillats pour la marine (4 catégories) sont les suivants.
⎯ Le grade DMZ a été rajouté avec une viscosité minimale de 3,000 mm /s à 40 °C, les autres
caractéristiques étant identiques par ailleurs à celles du grade DMA.
⎯ Le grade précédent DMC a été modifié et déplacé dans le Tableau 2 sous l'appellation RMA 10.
⎯ Des spécifications ont été ajoutées au Tableau 1 pour les caractéristiques suivantes: hydrogène sulfuré,
indice d'acide, stabilité à l'oxydation et lubrifiance.
⎯ L'exigence de viscosité minimale pour la catégorie DMA a été augmentée à 2,000 mm /s.
⎯ Une exigence de viscosité minimale à 2,000 mm /s a été ajoutée pour la catégorie DMB.
⎯ La spécification en terme d'aspect, dans le Tableau 1, a été modifiée.
b) Les changements concernant les combustibles résiduels (6 catégories ou grades) sont les suivants.
⎯ Un grade RMA 10 a été ajouté.
⎯ Les catégories RMG et RMK ont été étendues avec de nouveaux grades de viscosité
⎯ Les catégories RMF et RMH ont été supprimées
⎯ Les caractéristiques suivantes ont été ajoutées au Tableau 2: indice de carbone aromatique calculé
(CCAI), hydrogène sulfuré, indice d'acide et teneur en sodium.
⎯ Aucune valeur limite de teneur soufre n'est donnée car cette caractéristique fait l'objet de spécifications
réglementaires. Voir 0.3 et l'Annexe C.
⎯ La teneur en sédiments totaux potentiels (TSP) est désignée comme méthode de référence. La teneur en
sédiments potentiels accélérés (TSA) a été ajoutée comme méthode d'essai alternative.
⎯ Les valeurs limites des teneurs en cendres ont été diminuées pour la plupart des catégories.
⎯ Les valeurs limites des teneurs en vanadium ont été généralement diminuées, à l'exception du grade
RMB 30, pour lequel elle reste inchangée, et du grade RMG 380, pour lequel elle a été légèrement
augmentée.
⎯ Les valeurs limites du paramètre «aluminium plus silicium» ont été diminuées.
⎯ Les critères permettant de juger si un combustible contient des huiles lubrifiantes usagées ont été
modifiés.
c) Les changements suivants ont été apportés aux annexes informatives.
⎯ Des modifications ont été introduites pour nombre d'annexes.
⎯ L'Annexe C de la précédente édition, relative aux conversions de viscosité, a été supprimée.
⎯ Dans l'Annexe E de la présente édition, les équations relatives à l'énergie spécifique ont été révisées et
une équation sur l'énergie spécifique brute des distillats pour la marine a été ajoutée.
⎯ Quatre nouvelles annexes ont été ajoutées:
⎯ l'Annexe A sur les produits d'origine biologiques;
⎯ l'Annexe B sur les contaminants;
⎯ l'Annexe C sur la teneur en soufre;
⎯ l'Annexe D sur l'hydrogène sulfuré.
vi © ISO 2010 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 8217:2010(F)
Produits pétroliers — Combustibles (classe F) — Spécifications
des combustibles pour la marine
AVERTISSEMENT — La manipulation et l'utilisation des produits spécifiés dans la présente Norme
internationale peuvent comporter des risques si aucune précaution appropriée n'est prise. La
présente Norme internationale n'est pas censée aborder tous les problèmes de sécurité concernés par
son usage. Il est de la responsabilité des utilisateurs de la présente Norme internationale d'établir des
règles de sécurité et d'hygiène appropriées et de déterminer l'applicabilité des restrictions
réglementaires avant l'utilisation.
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives aux combustibles pétroliers pour l'utilisation
dans les moteurs diesel et les chaudières des navires, avant tout traitement préalable à leur utilisation. Les
spécifications des combustibles de la présente Norme internationale peuvent aussi s'appliquer aux moteurs
diesel stationnaires, de fabrication et de type identiques ou semblables à ceux utilisés pour des applications
marines.
La présente Norme internationale spécifie quatre catégories de distillats pour la marine, dont l'une est utilisée
dans les moteurs diesel des dispositifs de secours. Elle donne aussi les spécifications de six catégories de
combustibles résiduels.
NOTE 1 Pour les besoins de la présente Norme internationale, le terme «pétrole» s'entend comme comprenant les
produits issus des sables bitumineux et du schiste.
NOTE 2 Un guide sur les systèmes de traitement des combustibles pour les moteurs diesel est publié par le Conseil
[4]
International des Machines à Combustion (CIMAC) .
NOTE 3 Les exigences des combustibles pour les turbines à gaz en service dans la marine sont spécifiées dans
[5]
l'ISO 4261 .
NOTE 4 Pour les besoins de la présente Norme internationale, les expressions «% en masse» et «% en volume»
représentent respectivement la fraction massique et la fraction volumique.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 91-1:1992, Tables de mesure du pétrole — Partie 1: Tables basées sur les températures de référence de
15 °C et 60 °F
ISO 2719:2002, Détermination du point d'éclair — Méthode Pensky-Martens en vase clos
ISO 3015:1992, Produits pétroliers — Détermination du point de trouble
ISO 3016:1994, Produits pétroliers — Détermination du point d'écoulement
ISO 3104:1994, Produits pétroliers — Liquides opaques et transparents — Détermination de la viscosité
cinématique et calcul de la viscosité dynamique
ISO 3675:1998, Pétrole brut et produits pétroliers liquides — Détermination en laboratoire de la masse
volumique — Méthode à l'aréomètre
ISO 3679:2004, Détermination du point d'éclair — Méthode rapide à l'équilibre en vase clos
ISO 3733:1999, Produits pétroliers et produits bitumineux — Dosage de l'eau — Méthode par distillation
ISO 4259:2006, Produits pétroliers — Détermination et application des valeurs de fidélité relatives aux
méthodes d'essai
ISO 4264:2007, Produits pétroliers — Calcul de l'indice de cétane des distillats moyens par équation à quatre
variables
ISO 6245:2001, Produits pétroliers — Détermination de la teneur en cendres
ISO 8216-1:2010, Produits pétroliers — Classification des combustibles (classe F) — Partie 1: Catégories des
combustibles pour la marine
ISO 8754:2003, Produits pétroliers — Détermination de la teneur en soufre — Spectrométrie de fluorescence
de rayons X dispersive en énergie
ISO 10307-1:2009, Produits pétroliers — Insolubles existants dans les fuel-oils résiduels — Partie 1:
Détermination par filtration à chaud
ISO 10307-2:2009, Produits pétroliers — Insolubles existants dans les fuel-oils résiduels — Partie 2:
Détermination à l'aide de méthodes de vieillissement de référence
ISO 10370:1993, Produits pétroliers — Détermination du résidu de carbone — Méthode micro
ISO 10478:1994, Produits pétroliers — Détermination de l'aluminium et du silicium dans les combustibles —
Méthodes par spectroscopie d'émission à plasma induit et spectroscopie d'absorption atomique
ISO 12156-1:2006, Carburant diesel — Évaluation du pouvoir lubrifiant au banc alternatif à haute fréquence
(HFRR) – Partie 1: Méthode d'essai
ISO 12185:1996, Pétroles bruts et produits pétroliers — Détermination de la masse volumique — Méthode du
tube en U oscillant
ISO 12205:1995, Produits pétroliers — Détermination de la stabilité à l'oxydation des distillats moyens de
pétrole
ISO 12937:2000, Produits pétroliers — Dosage de l'eau — Méthode de titrage Karl Fischer par coulométrie
ISO 13739:2010, Produits pétroliers — Procédures de transfert des soutes dans les navires
ISO 14596:2007, Produits pétroliers — Détermination de la teneur en soufre — Spectrométrie de
fluorescence X dispersive en longueur d'onde
ISO 14597:1999, Produits pétroliers — Dosage du vanadium et du nickel — Spectrométrie de fluorescence X
dispersive en longueur d'onde
EN 14078:2009, Produits pétroliers liquides — Détermination de la teneur en esters méthyliques d'acides gras
(EMAG) des distillats moyens — Méthode par spectrométrie infrarouge
EN 14214, Carburants pour automobiles — Esters méthyliques d'acides gras (EMAG) pour moteurs diesel —
Exigences et méthodes d'essais
2 © ISO 2010 – Tous droits réservés
IP 470:2005, Dosage de l'aluminium, du silicium, du vanadium, du nickel, du fer, du calcium, du zinc et du
sodium dans les combustibles résiduels par minéralisation, fusion et spectrométrie d'absorption atomique
IP 500:2003, Determination of the phosphorus content of residual fuels by ultra-violet spectrometry
IP 501:2005, Determination of aluminium, silicon, vanadium, nickel, iron, sodium, calcium, zinc and
phosphorus in residual fuel oil by ashing, fusion and inductively coupled plasma emission spectrometry
IP 570:2009, Determination of hydrogen sulfide in fuel oils — Rapid liquid phase extraction method
ASTM D664-09, Standard Test Method for Acid Number of Petroleum Products by Potentiometric Titration
ASTM D6751, Standard Specification for Biodiesel Fuel Blend Stock (B100) for Middle Distillate Fuels
e
LEWIS, C.P.G; SCHENK, C.; STASSEN, W.J.M., Ignition quality of residual fuel oils, Actes du 22 congrès
1)
international du CIMAC sur les moteurs à combustion, Volume 2, Copenhague, DK, 18-21 mai 1998
3 Application
La présente Norme internationale spécifie les propriétés requises des combustibles pour la marine au
moment et à l'endroit du transfert de garde. Les échantillons destinés au contrôle de la qualité peuvent être
prélevés en un lieu quelconque ayant fait l'objet d'un accord entre les parties.
4 Échantillonnage
L'échantillonnage des combustibles pétroliers à analyser doit être réalisé conformément au mode opératoire
décrit dans l'ISO 13739, ou dans une norme nationale équivalente. S'il existe dans les méthodes d'essai de
référence des exigences particulières d'échantillonnage, il faut s'y conformer.
5 Exigences générales
5.1 Le combustible doit être conforme aux exigences du Tableau 1 ou du Tableau 2, selon le cas, lorsqu'il
est soumis aux essais qui y sont spécifiés.
5.2 Le combustible doit être un mélange homogène d'hydrocarbures dérivés du pétrole raffiné. Cela ne doit
pas empêcher l'incorporation d'additifs destinés à améliorer certaines caractéristiques de performance. Le
combustible doit être exempt d'acides inorganiques et d'huiles lubrifiantes usagées.
5.3 Les combustibles doivent être exempts de tout produit qui les rendrait impropres à leur utilisation pour
les applications marines.
5.4 Les combustibles ne doivent pas contenir de matériaux d'origine biologique autres que des esters
méthyliques d'acides gras (EMAG) aux teneurs «de minimis». Les EMAG doivent être conformes à
l'EN 14214 ou à l'ASTM D6751. Dans le contexte de la présente Norme internationale, «de minimis» signifie
une quantité qui ne rende pas le combustible impropre à son utilisation pour les applications marines.
L'incorporation d'EMAG ne doit pas être autorisée.
NOTE Voir l'Annexe A.
1) Ce rapport décrit le calcul de l'indice de carbone aromatique calculé (CCAI, calculated carbon aromaticity index) et est
disponible sur le site www.cimac.com.
5.5 Le combustible ne doit contenir aucun additif à une concentration usuelle dans les combustibles, ou
aucune substance ajoutée ou aucun déchet chimique qui:
a) compromettrait la sécurité des navires ou détériorerait les performances de la machinerie; ou
b) serait nocif pour le personnel; ou
c) contribuerait à augmenter la pollution de l'air.
NOTE Voir l'Annexe B.
6 Nouvelles exigences
6.1 Exigences des distillats et des combustibles résiduels
a) La concentration en hydrogène sulfuré, H S, doit être conforme au Tableau 1 ou au Tableau 2.
NOTE H S est un gaz extrêmement toxique et une exposition à de fortes concentrations est dangereuse et dans des
cas extrêmes peut être mortelle. Il est essentiel que les armateurs, les opérateurs et toute autre partie responsable
continuent de maintenir les consignes et les procédures de sécurité appropriées pour la protection de l'équipage et de
toute autre personne qui pourrait être exposée à l'H S. Voir l'Annexe D.
b) L'acidité doit être conforme au Tableau 1 ou au Tableau 2.
NOTE Les limites d'indice d'acide sont données dans la présente Norme internationale. Voir l'Annexe H.
6.2 Exigences des distillats pour la marine
a) Les caractéristiques de stabilité à l'oxydation doivent être conformes au Tableau 1.
NOTE Les procédés de raffinage utilisés pour produire des distillats peuvent conduire à des produits qui présentent
une stabilité à l'oxydation limitée. De plus, les distillats actuels utilisés pour des applications autres que marines, peuvent
contenir des quantités significatives, par exemple dans certaines zones 5 % à 7 % en volume, de produits d'origine
biologique (i.e. esters méthyliques d'acides gras, EMAG) et la présence de ces produits peut avoir un impact sur la
stabilité à l'oxydation du combustible. En outre, le transport des distillats à travers des conduites multi-produits a montré
que des EMAG peuvent se retrouver dans les distillats supposés exempts de produits d'origine biologique. Voir Annexe A.
b) La lubrifiance doit être conforme au Tableau 1.
NOTE Une exigence de lubrifiance a été introduite dans la présente Norme internationale et est applicable aux
distillats clairs et limpides qui ont une teneur en soufre inférieure à 500 mg/kg (0,050 % en masse). La limite de lubrifiance
est basée sur les exigences existantes applicables aux moteurs diesel des secteurs automobile et poids lourds.
6.3 Exigences pour les combustibles résiduels
a) Les caractéristiques d'auto-inflammation, telles que déterminées par l'indice de carbone aromatique
calculé (CCAI), doivent être conformes au Tableau 2.
NOTE 1 Une indication de la qualité d'auto-inflammation a été ajoutée au Tableau 2 sous forme de l'indice de carbone
aromatique calculé (CCAI), dans le but d'écarter les combustibles qui ont des relations masse volumique-viscosité
anormales. Pour la détermination du CCAI, voir l'Annexe F.
NOTE 2 Pour les moteurs et/ou les applications où la qualité d'auto-inflammation est connue pour être particulièrement
critique, l'Annexe F fournit une base à partir de laquelle les fournisseurs et les acheteurs de combustibles résiduels
peuvent convenir de caractéristiques d'auto-inflammation plus sévères.
NOTE 3 Pour le RME 180 et le RMK 380, lorsque la masse volumique est proche de ou égale à la limite maximale, la
limite de CCAI peut restreindre les combinaisons de masse volumique et de viscosité.
4 © ISO 2010 – Tous droits réservés
b) La concentration en sodium doit être conforme au Tableau 2.
NOTE Une limite de teneur en sodium a été introduite dans la présente Norme internationale, afin de répondre aux
préoccupations concernant l'impact des métaux présents dans les combustibles sur les dépôts de cendres et la corrosion
à haute température. Voir les informations à ce sujet dans l'Annexe I.
7 Méthodes d'essai
7.1 Masse volumique
Lorsque la masse volumique est déterminée conformément à l'ISO 3675, les relevés obtenus sur l'aréomètre
à température ambiante pour les distillats, et à températures élevées comprises entre 50 °C et 60 °C pour les
combustibles résiduels, doivent être convertis pour obtenir un résultat à 15 °C en utilisant l'ISO 91-1:1992,
Tableau 53B. Lorsque la masse volumique est déterminée conformément à l'ISO 12185, les relevés obtenus
sur le densimètre numérique à des températures différentes de 15 °C doivent être convertis en utilisant
l'ISO 91-1:1992, Tableau 53B mais après avoir appliqué la correction appropriée du coefficient de dilatation
du verre.
La méthode d'essai de référence doit être l'ISO 3675.
7.2 Teneur en soufre
La méthode d'essai de référence doit être l'ISO 8754.
En cas de désaccord sur la teneur en soufre, toutes les parties doivent, avant de commencer les essais,
s'entendre sur un matériau de référence certifié de soufre.
NOTE Voir l'Annexe C.
7.3 Point d'éclair
Pour toutes les catégories de combustibles définies dans le Tableau 1, le point d'éclair doit être déterminé
conformément à l'ISO 2719:2002, Procédure A. Si le résultat pour un DMX est inférieur à 40 °C, le point
d'éclair doit être déterminé conformément à l'ISO 3679.
Pour toutes les catégories de combustibles définies dans le Tableau 2, le point d'éclair doit être déterminé
conformément à l'ISO 2719:2002, Procédure B.
NOTE Voir l'Annexe G.
7.4 Sédiments totaux par filtration à chaud
Les sédiments totaux existants doivent être mesurés conformément à l'ISO 10307-1 pour tous les échantillons
de catégorie DMB dont l'inspection visuelle n'a pas donné un aspect clair et limpide (voir 7.6).
7.5 Sédiments totaux après vieillissement
L'une ou l'autre des méthodes de l'ISO 10307-2 peut être utilisée, à savoir les sédiments totaux accélérés
(TSA) ou les sédiments totaux potentiels (TSP).
La méthode d'essai de référence pour la présente Norme internationale doit être la méthode TSP.
7.6 Aspect
Pour les distillats, l'aspect des échantillons doit être évalué par examen visuel sous un bon éclairage, non
aveuglant et sans ombre, et à une température se situant entre 10 °C et 25 °C.
⎯ Les échantillons des catégories DMX, DMA et DMZ doivent apparaître clairs et limpides. Ces catégories
seraient colorées (en noir par exemple) et non transparentes dans certains pays. Cela affecte la
conformité à cette exigence d'aspect clair et limpide et, dans de telles circonstances, la teneur en eau ne
doit pas dépasser 200 mg/kg, mesurée par titrage coulométrique Karl Fisher conformément à l'ISO 12937.
⎯ Si l'aspect du DMB permet de réaliser l'inspection visuelle, et s'ils apparaissent clairs et limpides, alors la
recherche des sédiments totaux par filtration à chaud et de l'eau n'est pas nécessaire.
7.7 Vanadium
La méthode d'essai de référence doit être l'IP 501.
NOTE Voir l'Annexe I.
7.8 Sodium
La méthode d'essai de référence doit être l'IP 501.
NOTE Voir l'Annexe I.
7.9 Aluminium et silicium
La méthode d'essai de référence doit être l'IP 501.
NOTE Voir l'Annexe J.
7.10 Huiles lubrifiantes usagées (HLU)
Un combustible ne doit pas contenir de HLU.
Dans le contexte de la présente Norme internationale, un combustible doit être considéré comme contenant
des HLU lorsque les combinaisons de calcium et de zinc, ou de calcium et de phosphore, sont supérieures
aux limites spécifiées; voir Tableau 2.
La méthode d'essai de référence doit être l'IP 501.
NOTE Voir l'Annexe K.
8 Fidélité et interprétation des résultats d'essais
Les méthodes d'essai citées dans le Tableau 1 et dans le Tableau 2 contiennent toutes des valeurs de fidélité
(répétabilité et reproductibilité). La détermination de la reproductibilité pour le CCAI est donnée dans
l'Annexe F.
L'ISO 4259:2006, qui traite de l'application des valeurs de fidélité dans l'interprétation des résultats d'essai
doit s'appliquer en cas de litige. Des informations sur la fidélité et l'interprétation des résultats d'essai sont
aussi données dans l'Annexe L.
6 © ISO 2010 – Tous droits réservés
Tableau 1 — Distillats pour la marine
Catégorie ISO-F-
Méthode d'essai de
Caractéristiques Unités Limites
référence
DMX DMA DMZ DMB
max. 5,500 6,000 6,000 11,00
a 2
ISO 3104
Viscosité cinématique à 40 °C mm /s
min. 1,400 2,000 3,000 2,000
voir 7.1
Masse volumique à 15 °C max. — 890,0 890,0 900,0 ISO 3675 ou
kg/m
ISO 12185
Indice de cétane — min. 45 40 40 35 ISO 4264
voir 7.2
b
Soufre % en masse max. 1,00 1,50 1,50 2,00 ISO 8754
ISO 14596
voir 7.3
Point d'éclair °C min. 43,0 60,0 60,0 60,0
ISO 2719
c
Hydrogène sulfuré mg/kg max. 2,00 2,00 2,00 2,00 IP 570
Indice d'acide mg KOH/g max. 0,5 0,5 0,5 0,5 ASTM D664
voir 7.4
e
Sédiments totaux par filtration à chaud % en masse max. — — — 0,10
ISO 10307-1
3 f
Stabilité à l'oxydation g/m max. 25 25 25 25 ISO 12205
Résidu de carbone – Méthode micro sur le 10 % volume résiduel de distillation % en masse max. 0,30 0,30 0,30 — ISO 10370
Résidu de carbone – Méthode micro % en masse max. — — — 0,30 ISO 10370
Point de trouble °C max. — — — ISO 3015
−16
Qualité hiver °C max. −6 −6 −6 0 ISO 3016
d
Point d'écoulement (supérieur)
Qualité été °C max. 0 0 0 6 ISO 3016
j
e,f,g
Aspect — — voir 7.6
Clair et limpide
e
Eau % volume max. — — — 0,30 ISO 3733
8 © ISO 2010 – Tous droits réservés
Tableau 1 (suite)
Catégorie ISO-F-
Méthode d'essai de
Caractéristiques Unités Limites
référence
DMX DMA DMZ DMB
Cendres % masse max. 0,010 0,010 0,010 0,010 ISO 6245
h g
Lubrifiance, diamètre corrigé de la marque d'usure (wsd 1,4) à 60 °C µm max. 520 520 520 520 ISO 12156-1
a 2
1 mm /s = 1 cS
t.
b
Nonobstant les limites données, l'acheteur doit définir une teneur maximale en soufre conforme aux limitations réglementaires en application. Voir Annexe C.
c er
Pour des raisons développées dans l'Annexe D, la date d'application de cette spécification de limite haute est fixée au 1 juillet 2012. Jusqu'à cette date, la valeur limite spécifiée doit
être considérée comme un guide Pour les dis ats les données de f dél é sont en cours de développemen
. till i it t.
d
Il convient que les acheteurs s'assurent que ces points d'écoulement soient cohérents avec l'équipement qui se trouve à bord, surtout si le navire est utilisé sous des climats froids.
e
Si l'échantillon n'est pas clair et limpide, les essais de sédiment total par filtration à chaud et d'eau doivent être exigés. Voir 7.4 et 7.6.
f
Si l'échantillon n'est pas clair et limpide, l'essai ne peut pas être réalisé et, par suite, la limite de stabilité à l'oxydation ne doit pas être requise.
g
Si l'échantillon n'est pas clair et limpide, l'essai ne peut pas être réalisé et, par suite, la limite de lubrifiance ne doit pas être requise.
h
Cette exigence est celle des distillats de teneur en soufre inférieure à 500 mg/kg (0,050 % en masse).
j Si l'échantillon est coloré et non transparent, la valeur limite de teneur en eau donnée en 7.6 doit s'appliquer, avec la méthode indiquée.
Tableau 2 — Combustibles résiduels pour la marine
Catégories ISO-F-
Méthode d'essai
Caractéristiques Unités LimitesRMARMBRMDRME RMG RMK
de référence
a
30 80 180 180 380 500 700 380 500 700
b 2
max. 10,0030,0080,00180,0 180,0380,0500,0700,0380,0500,0700,0 ISO 3104
Viscosité cinématique à 50 °C mm /s
voir 7.1
Masse volumique à 15 °C kg/m max. 920,0960,0975,0991,0 991,0 1010,0 ISO 3675 ou
ISO 12185
CCAI — max. 850 860 860 860 870 870 voir 6.3 a)
voir 7.2
c
Soufre % en masse max. Exigences réglementaires ISO 8754
ISO 14596
voir 7.3
Point d'éclair °C min. 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0
ISO 2719
d
drogène sul uré mg/kg max. 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 IP 570
Hy f
e
mg KOH/g max. 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 ASTM D664
Indice d'acide
voir 7.5
Sédiments totaux après vieillissement % en masse max. 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
ISO 10307-2
Résidu de carbone – Méthode micro % en masse max. 2,50 10,00 14,00 15,00 18,00 20,00 ISO 10370
Point d'écoulement Qualité hiver °C max. 0 0 30 30 30 30 ISO 3016
f
(supérieur)
Qualité été °C max. 6 6 30 30 30 30 ISO 3016
Eau % en volume max. 0,30 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 ISO 3733
Cendres % en masse max. 0,040 0,070 0,070 0,070 0,100 0,150 ISO 6245
voir 7.7
IP 501,
Vanadium mg/kg max. 50 150 150 150 350 450
IP 470 ou
ISO 14597
10 © ISO 2010 – Tous droits réservés
Tableau 2 (suite)
Catégories ISO-F-
Méthode d'essai
Caractéristiques Unités LimitesRMARMBRMDRME RMG RMK
de référence
a
30 80 180 180 380 500 700 380 500 700
voir 7.8
Sodium mg/kg max. 50 100 100 50 100 100 IP 501
IP 470
voir 7.9
IP 501,
Aluminium plus silicium mg/kg max. 25 40 40 50 60 60
IP 470 ou
ISO 10478
Le combustible doit être exempt de HLU. Un combustible doit être considéré
voir 7.10
Huiles lubrifiantes usagées (HLU)
comme contenant des HLU si l'une ou l'autre des conditions suivantes est
IP 501 ou
vérifiée:
mg/kg —
calcium et zinc; ou
IP 470
calcium > 30 et zinc > 15; ou
calcium et phosphore
IP 500
calcium > 30 et phosphore > 15
a
Cette catégorie est fondée sur une catégorie de combustible résiduel pour la marine, DMC, précédemment décrite au Tableau 1 de l'ISO 8217:2005. L'ISO 8217:2005 a été retirée
b 2
1mm /s = 1cSt.
c
L'acheteur doit définir une teneur maximale en soufre conforme aux limitations réglementaires en application. Voir 0.3 et Annexe C.
d er
Pour des raisons développées dans l'Annexe D, la date d'application de cette spécification est fixée au 1 juillet 2012. Jusqu'à cette date la valeur limite spécifiée doit être considérée comme
un guide.
e
Voir Annexe H.
f
Les acheteurs doivent s'assurer que ces points d'écoulement sont adaptés à l'équipement qui se trouve à bord, surtout si le navire est utilisé sous des climats froids.
Annexe A
(informative)
Produits d'origine biologique et esters méthyliques d'acides gras
(EMAG)
A.1 Combustibles d'origine biologique et leurs mélanges
Les combustibles d'origine biologique ainsi que leurs mélanges avec des produits pétroliers font partie des
sources alternatives possibles d'énergie étudiées par quelques industriels de la marine, car il s'agit d'énergies
renouvelables qui contribueraient à réduire les quantités de gaz à effet de serre (GES) et les émissions de
SO .
x
La plupart des combustibles d'origine biologique habituellement disponibles sont les produits d'un procédé de
trans-estérification qui élimine les fractions glycéridiques et produisent des esters méthyliques d'acides gras
(EMAG), souvent dénommés biodiesels. Les biodiesels peuvent aussi contenir des esters éthyliques d'acides
gras (EEAG), pour lesquels des méthodes d'essai et des spécifications sont en cours de développement.
Bien qu'il soit possible de fabriquer des combustibles d'origine biologique par d'autres voies, il n'existe pas
d'expérience reconnue en ce qui concerne leur application marine, de sorte que la présente Norme
internationale ne les prend pas en considération. En revanche elle donne un aperçu des problèmes
rencontrés dans d'autres marchés où des combustibles à base d'EMAG sont devenus obligatoires.
NOTE Les EMAG sont définis dans l'EN 14214 et dans l'ASTM D6751.
Bien que les EMAG possèdent de bonnes caractéristiques d'auto-inflammation, de lubrifiance et ont un effet
bénéfique sur l'environnement, il peut se présenter quelques complications particulières en matière de
stockage et de manipulations, à savoir:
⎯ une tendance à l'oxydation et des problèmes de stockage long terme;
⎯ une affinité à l'eau et un risque de prolifération microbiologique;
⎯ de mauvaises propriétés d'écoulement à basse température;
⎯ un dépôt d'EMAG sur les surfaces exposées, y compris les éléments filtrants.
De plus, il existe de nombreux EMAG de différentes provenances, chacun avec des caractéristiques
particulières qui ont des implications en matière de stockage, de manipulation, de traitement, de
fonctionnement des moteurs et d'émissions.
Dans les cas où il est envisagé d'utiliser des EMAG, il convient de s'assurer de la compatibilité de ces
produits avec le stockage à bord, la manipulation, le traitement, les systèmes de machinerie et d'entretien,
ainsi que les autres éléments de machinerie (tels que les systèmes de séparation eau/huile).
La présente Norme internationale traite spécifiquement du cas des produits d'origine pétrolière, à l'exclusion
donc des produits d'origine biologique. Cependant, la pratique du mélange d'EMAG dans les carburants
diesels pour l'automobile et les fiouls de chauffage rend presque inévitable, avec les systèmes actuels
d'approvisionnement, le fait que des distillats pour la marine puissent comporter des EMAG. Même les
combustibles résiduels peuvent comporter des EMAG à la suite d'une contamination au sein du dispositif de
raffinage ou par suite de mélange avec des fluxants contenant des EMAG.
A.2 Principe de précaution
A.2.1 Il est nécessaire, en cas d'utilisation soit de mélanges EMAG/produits pétroliers, soit d'EMAG à
100 %, d'adopter le principe de précaution pour des raisons de sécurité. Cela est d'autant plus nécessaire
qu'il n'existe pas, dans l'ensemble des applications marines, un large retour d'expérience sur le stockage, la
manipulation, le traitement et l'entretien (y compris les rejets à la mer). En outre il y a le problème des effets
potentiels des EMAG dans le domaine des moteurs marins et autres équipements actuellement en usage, à
savoir les séparateurs huile/eau (OWS, oily-water separators) ou les appareils de suivi des rejets à la mer
(ODM, overboard discharge monitors). Par conséquent la présente Norme internationale limite la teneur en
EMAG à des niveaux «de minimis».
NOTE Voir 5.4.
A.2.2 À ce jour, déterminer un niveau de minimis n'est pas évident, étant donné que:
⎯ une large diversité d'EMAG d'origines différentes est disponible sur le marché;
⎯ des niveaux très divers de contamination peuvent se produire en raison d'équipements communs ou de
tuyauteries communes dans les raffineries, les postes d'avitaillement ou autres installations
d'approvisionnement;
⎯ de nombreuses techniques analytiques sont utilisées pour détecter les EMAG et leurs sous-produits,
sans approche normalisée;
⎯ dans la plupart des cas, il n'existe pas encore de données suffisantes sur les effets des EMAG dans les
systèmes de combustibles pour la marine.
A.2.3 Pour les besoins de la présente Norme internationale,
⎯ dans le cas des distillats (catégories DMX, DMA, DMZ, et DMB, s'ils sont clairs et limpides), il est
recommandé de prendre pour «de minimis» une quantité qui n'excède pas 0,1 % en volume environ,
déterminée conformément à l'EN 14078, et
⎯ dans le cas de combustibles DMB qui ne sont pas clairs et limpides, ainsi que pour toutes les catégories
de combustibles résiduels, la quantité «de minimis» ne peut pas être exprimée numériquement puisqu'il
n'existe pas encore de méthode d'essai normalisée avec des valeurs reconnues de fidélité; ainsi, il
convient de traiter cette présence de la même manière que les contaminations de la chaîne
d'approvisionnement.
Il convient que les producteurs et les vendeurs de combustibles s'assurent de la mise en place de tous les
contrôles nécessaires pour être certains que les combustibles sont livrés conformes aux exigences de
l'Article 5 de la présente Norme internationale.
12 © ISO 2010 – Tous droits réservés
Annexe B
(informative)
Contaminants
La présente Norme internationale interdit l'incorporation de produits nuisibles, comme spécifié dans l'Article 5.
Il convient que de tels produits ne soient pas présents, mélangés ou incorporés dans les combustibles pour la
marine.
Déterminer le niveau de danger d'un matériau ou substance n'est pas simple, étant donné que:
a) chaque combustible est un mélange complexe unique d'hydrocarbures;
b) une très large diversité de substances d'origines diverses peut entrer dans la chaîne d'approvisionnement,
au niveau de la production, de la manipulation et du transport;
c) des niveaux très divers de contamination du combustible peuvent se produire en raison de l'utilisation
d'équipements communs, de tuyauteries dans les raffineries, de postes d'avitaillement ou d'autres
installations d'approvisionnement;
d) il existe beaucoup de techniques analytiques pour détecter ces contaminants et ces espèces chimiques
spécifiques, sans approche normalisée;
e) dans la plupart des cas, il n'existe pas encore de données suffisantes sur les effets de tel ou tel
contaminant ou leurs combinaisons, que ce soit dans les très divers systèmes de machineries en service,
sur le personnel ou sur l'environnement.
C'est pourquoi il paraît irréalisable d'exiger une analyse chimique détaillée à chaque livraison de combustible,
au delà des exigences de la présente Norme internationale. Au lieu de cela, il est demandé que chaque
raffinerie, chaque centre d'avitaillement, ou toute autre installation d'approvisionnement, y compris les barges
et les camions citernes, aient une politique d'assurance qualité ainsi que des procédures de gestion des
changements appropriées, afin de s'assurer que le combustible résultant est conforme aux exigences de
l'Article 5 de la présente Norme internationale concernant l'exclusion des contaminants.
Annexe C
(informative)
Teneur en soufre
Cette quatrième édition de la présente Norme internationale a maintenu les limites de teneur en soufre de la
troisième édition pour les distillats mais n'a retenu aucune limite pour les combustibles résiduels.
Précédemment de telles limites existaient puisque la teneur en soufre qui implique une diminution de la valeur
de l'énergie spécifique et, dans des conditions particulières de température de post combustion, peut conduire
à la corrosion des composants qui y sont prédisposés.
Les limites de teneur en soufre pour les distillats inscrites
...
ISO 8217:2010 표준은 해양 연료의 품질을 정의하며, 해양 디젤 엔진과 보일러에 사용될 석유 연료의 요구 사항을 명확히 규정하고 있습니다. 이 표준은 사용하기 전 적절한 처리가 이루어져야 하는 석유 연료의 사양을 제공하므로 필수적입니다. 특히 ISO 8217:2010은 해양 목적에 적합한 디젤 엔진과 유사한 형식의 정지형 디젤 엔진에도 적용될 수 있는 연료 사양을 포함하고 있어, 그 적용 범위가 넓은 것이 큰 장점입니다. 이 표준은 네 가지 카테고리의 경질 연료와 긴급 상황을 위한 디젤 엔진을 위한 하나의 특별 카테고리를 포함하고 있으며, 여섯 가지의 잔여 연료 카테고리도 명시하고 있습니다. ISO 8217:2010의 강점은 해양 연료의 품질 보증을 통해 안정적인 엔진 성능을 확보할 수 있도록 돕는 점입니다. 이를 통해 운송 산업의 안전성과 효율성을 제고할 수 있습니다. 또한, 관련 분야의 지속적인 기술 발전과 환경 규제 변화에 발맞추어 연료 사양이 정기적으로 검토되므로, 해당 표준은 항상 최신의 요구 사항을 반영하고 있습니다. 결론적으로, ISO 8217:2010은 해양 연료 품질 관리에 필수적인 표준으로서, 안전하고 효율적인 해양 운송을 지원하는 데 매우 중요한 역할을 담당하고 있습니다. 이는 해양 산업의 발전과 관련하여 더욱 더 그 중요성이 강조되는 사항입니다.
La norme ISO 8217:2010 est un document fondamental qui définit les spécifications des produits pétroliers, spécifiquement pour les carburants marins classés F. Son étendue comprend les exigences pour les combustibles pétroliers destinés à être utilisés dans les moteurs diesel marins et les chaudières, assurant ainsi une base solide pour le respect des normes de qualité et de performance dans le secteur maritime. Parmi ses points forts, ISO 8217:2010 fournit une classification claire, regroupant quatre catégories de carburants distillés, incluant une spécification pour les moteurs diesel d'urgence, ainsi que six catégories de carburants résiduels. Cela permet aux utilisateurs de choisir le type de carburant le mieux adapté à leurs besoins spécifiques, tout en garantissant la compatibilité avec les moteurs marins et ceux à usage stationnaire similaires. La pertinence de cette norme ne peut être sous-estimée, surtout dans le contexte actuel où la réglementation maritime devient de plus en plus stricte. ISO 8217:2010 aide à la conformité avec les politiques environnementales et de performance, ce qui est essentiel pour la durabilité du transport maritime. En standardisant les spécifications de carburants marins, elle favorise également la sécurité et l'efficacité opérationnelle des navires, contribuant ainsi à un secteur maritime plus responsable et performant.
Die Norm ISO 8217:2010, auch bekannt als „Petroleumprodukte - Brennstoffe (Klasse F) - Spezifikationen von Schiffsbrennstoffen“, erweist sich als ein entscheidendes Dokument für die Qualitätssicherung von marinen Brennstoffen. Der Anwendungsbereich dieser Norm umfasst die Anforderungen an Petroleum-Brennstoffe, die in marinen Dieselmotoren und Kesseln verwendet werden, und legt fest, dass diese vor der Verwendung einer angemessenen Behandlung unterzogen werden müssen. Ein wesentlicher Stärke der ISO 8217:2010 ist die klare Definition und Kategorisierung der verschiedenen Brennstofftypen. Die Norm beinhaltet vier Kategorien von Destillationsbrennstoffen, darunter eine spezielle Kategorie für Notstromdieselmotoren. Diese Differenzierung ist besonders wichtig, um sicherzustellen, dass die Brennstoffe den spezifischen Anforderungen der maritimen Anwendungen gerecht werden und gleichzeitig die Betriebssicherheit und Effizienz gewährleisten. Darüber hinaus umfasst die Norm sechs Kategorien von Restbrennstoffen, die ebenfalls auf verschiedene Anwendungen abgestimmt sind. Diese vielfältigen Klassifikationen ermöglichen eine gezielte Auswahl des geeigneten Brennstoffs je nach betrieblichem Bedarf, was zu einer Optimierung des Kraftstoffverbrauchs und zur Minimierung von Emissionen beiträgt. Die Relevanz der ISO 8217:2010 erstreckt sich über den maritimen Sektor hinaus, da die Spezifikationen auch auf Brennstoffe für stationäre Dieselmotoren anwendbar sind, die vergleichbare Eigenschaften aufweisen. Dies fördert die Standardisierung und Vereinheitlichung in der Industrie, was sich positiv auf die Qualität und Handhabung von Brennstoffen auswirkt. Insgesamt bietet die ISO 8217:2010 wertvolle Richtlinien zur Sicherstellung der Brennstoffqualität, was nicht nur für Betreiber von Schiffen, sondern auch für Hersteller und Lieferanten von Brennstoffen von großer Bedeutung ist. Die Norm trägt zur Vermeidung von Problemen bei der Brennstoffqualität und zu einem nachhaltigeren Umgang mit marinen Brennstoffen bei.
Die Norm ISO 8217:2010 legt die Anforderungen an Petroleumprodukte fest, die als Kraftstoffe (Klasse F) für marine Dieselmotore und Kessel verwendet werden. Diese Norm ist von großer Bedeutung, da sie eine zentrale Rolle bei der Gewährleistung der Qualität und Sicherheit von marinen Brennstoffen spielt. Der Anwendungsbereich der ISO 8217:2010 ist klar definiert und umfasst die Spezifikationen für Kraftstoffe, die vor der Verwendung einer angemessenen Behandlung unterzogen werden müssen. Ein bemerkenswerter Punkt dieser Norm ist, dass die Spezifikationen nicht nur für marine Dieselmotore gelten, sondern auch auf stationäre Dieselmotore übertragbar sind, die mit ähnlichen oder gleichen Brennstoffen betrieben werden. Diese Flexibilität macht ISO 8217:2010 zu einem wertvollen Dokument für verschiedene Sektoren, die auf Dieselbetrieb angewiesen sind. Zusätzlich umfasst die Norm vier Kategorien von Destillatkraftstoffen, darunter eine spezielle Kategorie für Notstromdieselmotoren. Diese Differenzierung zeigt die Relevanz der Norm in kritischen Anwendungen, wo Zuverlässigkeit und ständige Verfügbarkeit von Kraftstoffen entscheidend sind. Darüber hinaus sind sechs Kategorien von Rückstandskraftstoffen spezifiziert, die eine breite Palette von Anwendungen im maritimen Sektor abdecken. Stärken der ISO 8217:2010 liegen nicht nur in ihrer umfassenden Klassifizierung von marinen Kraftstoffen, sondern auch in den strengen Anforderungen, die zur Sicherstellung einer hohen Produktqualität und Betriebssicherheit beitragen. Bei einer immer strengeren Regulierung von Umweltschutzanforderungen und der Optimierung der Betriebskosten ist die Einhaltung dieser Spezifikationen für Hersteller und Betreiber von entscheidender Bedeutung. Insgesamt stellt die Norm ISO 8217:2010 einen unerlässlichen Rahmen für die Qualitätssicherung von marinen Brennstoffen dar. Sie trägt zur Verbesserung der Effizienz und Sicherheit in der Schifffahrt bei, während sie gleichzeitig die Bedürfnisse der Industrie und der Umwelt berücksichtigt.
La norme ISO 8217:2010 établit des spécifications essentielles pour les produits pétroliers destinés aux moteurs diesel marins et aux chaudières, en précisant les exigences nécessaires avant un traitement approprié avant utilisation. Cette norme s'avère particulièrement pertinente dans le secteur maritime, car elle couvre non seulement les combustibles utilisés dans les moteurs diesel marins, mais aussi ceux qui peuvent être employés dans des moteurs diesel stationnaires de fabrication ou de type similaire. L'une des forces majeures de l'ISO 8217:2010 réside dans sa classification claire des combustibles, qui inclut quatre catégories de carburants distillés, dont l'une est spécifiquement dédiée aux moteurs diesel pour des utilisations d'urgence. Cette caractérisation permet aux utilisateurs de choisir des produits adaptés à des besoins spécifiques, renforçant ainsi la sécurité et la fiabilité des opérations maritimes. De plus, la norme décrit également six catégories de combustibles résiduels, ce qui offre une large palette de choix en fonction des besoins opérationnels. La pertinence de l'ISO 8217:2010 est également accentuée par sa capacité à fournir des spécifications qui s'appliquent au-delà de l'utilisation marine; les conditions énoncées peuvent être adaptées pour d'autres moteurs diesel de conception similaire. Ce niveau de versatilité fait de cette norme un outil précieux non seulement pour les entreprises maritimes mais également pour les secteurs terrestres utilisant des moteurs diesel similaires. En résumé, la norme ISO 8217:2010 se distingue par ses spécifications complètes, sa clarté dans les catégories, et sa large applicabilité, consolidant sa place en tant que référence incontournable pour les combustibles marins et stationnaires.
ISO 8217:2010 표준은 해양 디젤 엔진과 보일러에서 사용하기 위한 석유 연료의 요구 사항을 명시하고 있습니다. 이 표준은 사용 전에 적절한 처리를 거쳐야 하는 연료에 대한 사양을 제시하며, 해양 용도로 사용되는 엔진과 유사한 유형과 제조의 고정식 디젤 엔진 연료에도 적용될 수 있습니다. ISO 8217:2010의 강점은 연료의 분류가 체계적으로 이루어져 있다는 점입니다. 이 표준은 네 가지 유형의 증류 연료를 규정하며, 그 중 하나는 비상 목적의 디젤 엔진에 대한 것입니다. 또한 여섯 가지의 잔여 연료 카테고리도 명시하였습니다. 이러한 세분화된 규정은 다양한 해양 연료의 품질을 보장하고, 안전성과 효율성을 높이는 데 기여합니다. 또한, ISO 8217:2010은 국제적인 표준으로서, 다양한 국가와 산업에서 널리 인정되고 사용될 수 있는 근거를 제공합니다. 이는 해양 연료의 상호 호환성을 촉진하고, 해양 환경 보호와 관련된 규정을 준수하는 데 중요한 역할을 합니다. 이러한 점에서 ISO 8217:2010은 해양 연료의 품질 관리와 관련된 모든 이해관계자에게 필수적인 기준이 됩니다.
ISO 8217:2010は、海洋用ディーゼルエンジンおよびボイラーに使用される石油燃料の要件を定めた重要な標準です。この標準は、適切な処理を行う前の燃料の仕様を示しており、使用前に必須のガイドラインを提供します。ISO 8217:2010の仕様は、海洋用のディーゼルエンジンと同じまたは類似のメーカーおよびタイプの固定式ディーゼルエンジンに適用できるため、汎用性が高いと言えます。 この標準は、4つのカテゴリーの蒸留燃料を規定しており、その中には非常用ディーゼルエンジン用の燃料も含まれています。また、6つのカテゴリーの残渣燃料も指定されており、多様な用途に対応できる柔軟性を持っています。ISO 8217:2010の強みは、海事産業における安全性、環境保護、エネルギー効率を考慮した上で、厳格な仕様を提供する点にあります。 この標準は、国際的な海事活動における信頼性の高い燃料供給を確保するために不可欠であり、業界における信頼性の向上にも貢献しています。また、ISO 8217:2010は、燃料の品質管理やエンジンの性能向上に寄与しているため、関連する業界全体に対して重要なルールを提供しています。このように、ISO 8217:2010は、海洋燃料の標準化において、その範囲、強み、関連性など多くの面で優れた基準であると言えるでしょう。
The ISO 8217:2010 standard provides comprehensive specifications for petroleum products classified as marine fuels. Its scope clearly delineates the requirements for fuels intended for use in marine diesel engines and boilers, ensuring that these fuels undergo appropriate treatment before usage. The standard is particularly relevant for industries involved in maritime operations, as it sets forth specifications that help maintain engine efficiency and reduce harmful emissions. One of the strengths of ISO 8217:2010 is its detailed categorization of marine fuels. It delineates four categories of distillate fuel, including a specific category for emergency diesel engines, which emphasizes the standard's attention to safety and preparedness in marine operations. Additionally, the inclusion of six categories of residual fuel allows for a wide range of fuel options, catering to various operational needs and engine types prevalent in the marine sector. The relevance of ISO 8217:2010 extends beyond marine applications; the standard also specifies that the fuel specifications can apply to stationary diesel engines of the same or similar make and type as those used for marine purposes. This breadth of application underscores the standard's importance in ensuring fuel quality across different sectors that rely on diesel technology. Overall, ISO 8217:2010 stands out for its rigorous approach to fuel specifications. By addressing both the operational and environmental aspects of marine fuels, it equips stakeholders with the necessary guidelines to enhance efficiency, compliance, and safety in marine operations. This standard plays a critical role in the efficient functioning of marine engines and contributes positively to environmental protection initiatives.
ISO 8217:2010 is a pivotal standard governing the specifications of marine fuels, focusing primarily on petroleum products utilized in marine diesel engines and boilers. This standard provides comprehensive requirements that enhance the reliability and efficiency of marine operations, ensuring that the fuels employed are of high quality and suitability for their intended purpose. One of the key strengths of ISO 8217:2010 is its multifaceted scope, which not only addresses marine diesel engines but also extends to stationary diesel engines similar to those designed for marine applications. This versatility makes it relevant beyond maritime use, providing a framework that can benefit various sectors reliant on diesel fuels. The standard delineates four categories of distillate fuel tailored for different operational needs, including a designated category aimed specifically at emergency diesel engines. This categorization is crucial for ensuring that marine and emergency operations maintain performance standards even under unforeseen circumstances. Furthermore, the inclusion of six categories of residual fuel aligns with the diverse operational requirements found in maritime contexts, accommodating varied engine types and performance criteria. ISO 8217:2010's relevance is underscored by its adherence to evolving industry needs, particularly in the face of increasing regulatory scrutiny and a push for environmental sustainability. By providing clear specifications, it facilitates compliant fuel procurement and usage, thus helping organizations within the marine sector to meet stringent emission standards and operational efficiencies. In sum, ISO 8217:2010 stands out as a well-rounded framework for marine fuel specifications, marking its importance and applicability in today's maritime industry. Its rigorous requirements and established categories make it an essential reference for stakeholders aiming to ensure fuel quality and operational efficacy in marine diesel engines and ancillary power systems.
ISO 8217:2010のレビュー ISO 8217:2010は、海洋用ディーゼルエンジンおよびボイラーに使用される石油製品に関する仕様を規定しており、その適用範囲は非常に広範です。この標準は、海洋目的で使用される同様のタイプのディーゼルエンジン向けの燃料にも適用可能であり、汎用性が高い点が大きな強みです。 この標準は、ディーゼルエンジンや非常用の目的に特化した燃料を含む、4つのカテゴリの蒸留燃料と、6つのカテゴリの残留燃料を詳細に規定しています。この categorizationにより、異なる運用ニーズに応じた柔軟な選択肢が提供され、エンジンの性能を最大限に引き出すことが可能です。特に、緊急用発電機に向けたディーゼル燃料の仕様は、安全性と信頼性を重視した設計がなされています。 ISO 8217:2010 は、海洋燃料に関する国際的な標準として、海上輸送業界におけるエネルギーの効率的な使用を促進する重要な基盤を築いています。この標準を遵守することで、燃料の品質と安全性が確保され、環境への配慮もなされています。燃料の選定に関しては、これらの厳格な基準を設けることで、品質管理とリスク管理を体制として構築できるでしょう。 さらに、ISO 8217:2010は、国際的な石油業界において広く認識されているため、グローバルな取引においても信頼性を提供します。この標準を基にした燃料仕様は、国際航海に携わる石油会社や船舶オペレーターにとって、規制の遵守と効率的な燃料運用を実現するための指針となります。 このように、ISO 8217:2010は、海洋燃料に関する包括的な仕様を通じて、業界全体の品質向上と安全性の強化に貢献し、石油製品の国際基準としての重要性を持っています。


















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...