Woodworking machines — Safety — Part 12: Tenoning/profiling machines

This document gives the safety requirements and measures for stationary, manually loaded and unloaded: — single end tenoning machines with manual feed sliding table; — single end tenoning machines with mechanical feed sliding table; — single end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed; — double end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed, also designed to be automatically loaded/unloaded; — angular systems for tenoning and profiling with mechanical feed; with maximum work-piece height capacity of 200 mm for single end machines and 500 mm for double end machines, hereinafter referred to as "machines". It deals with all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Clause 4 relevant to machines, when operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases are taken into account. NOTE For relevant but not significant hazards, e.g. sharp edges of the machine frame, see ISO 12100:2010. The machines are designed to process in one pass one end or two sides, either opposite or perpendicular to each other, of work-pieces made of: 1) solid wood; 2) materials with similar physical characteristics to wood (see ISO 19085-1:2017, 3.2); 3) fibre-cement, rock/glass wool, gypsum, plasterboard, only with machines with mechanical feed. It is also applicable to machines fitted with one or more of the following additional working units, whose hazards have been dealt with: — sanding units; — fixed or movable work-piece support; — automatic tool changing; — automatic work-piece returner; — glass bead saw unit; — hinge recessing unit; — post forming edge pre-cutting; — boring unit; — dynamic processing unit; — sawing unit installed out of the integral enclosure, between machine halves in double end machines; — foiling unit; — coating unit; — grooving unit with milling tool installed out of the integral enclosure, between machine halves; — brushing unit; — gluing unit; — sealing unit; — dowels inserting unit; — tongues inserting unit; — inkjet marking unit; — laser marking unit; — labelling unit; — work-piece back-up device (anti-chipping / anti-splintering device); — quick tool changing system. This document does not deal with any hazards related to: a) systems for automatic loading and unloading of the work-piece to a single machine other than automatic work-piece returner; b) single machine being used in combination with any other machine (as part of a line); c) use of tools, other than saw blades or milling tools for grooving, installed between machine halves and out of the integral enclosure in double end machines; d) use of tools protruding out of the integral enclosure; e) chemical characteristics of fibre-cement, rock/glass wool, gypsum, plasterboard and their dust. It is not applicable to machines intended for use in potentially explosive atmosphere nor to machines manufactured prior to its publication.

Machines à bois — Sécurité — Partie 12: Machines à tenonner/profiler

Le présent document donne les exigences et mesures de sécurité pour les machines fixes, à chargement et déchargement manuels: — tenonneuses simples à table mobile à avance manuelle; — tenonneuses simples à table mobile à avance mécanisée; — machines à tenonner et/ou profiler simples à avance mécanisée; — machines à tenonner et/ou profiler doubles à avance mécanisée, également conçues pour être chargées/déchargées automatiquement; — systèmes angulaires pour tenonnage et profilage à avance mécanisée; ayant une capacité de hauteur de pièce maximale de 200 mm pour les machines simples et de 500 mm pour les machines doubles, ci-après désignées «machines». Il traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs, tels qu'énumérés à l'Article 4, applicables aux machines lorsqu'elles sont utilisées, réglées et entretenues comme prévu et dans les conditions prévues par le fabricant, incluant une mauvaise utilisation raisonnablement prévisible. Les phases de transport, d'assemblage, de démontage, de mise hors service et de mise au rebut sont également prises en compte. NOTE Pour les phénomènes dangereux pertinents mais non significatifs, par exemple, les arêtes vives du bâti de la machine, voir l'ISO 12100:2010. Les machines sont conçues pour usiner en une seule passe une extrémité ou deux chants, soit opposés, soit perpendiculaires l'un à l'autre, de pièces constituées de: 1) bois massif; 2) matériaux ayant des caractéristiques physiques similaires à celles du bois (voir l'ISO 19085-1:2017, 3.2); 3) fibre-ciment, laine de roche/verre, plâtre, plaque de plâtre, uniquement avec des machines à avance mécanisée. Il est également applicable aux machines équipées d'une ou plusieurs des unités de travail supplémentaires suivantes, dont les phénomènes dangereux ont été traités: — unités de ponçage; — support de pièce fixe ou mobile; — changement automatique d'outil; — dispositif de retour automatique de la pièce; — unité de sciage de parclose; — unité de mortaisage; — unité de précoupe de chant postformé; — unité d'alésage; — unité dynamique; — unité de sciage installée à l'extérieur de l'enceinte intégrée, entre les demi-machines dans les machines doubles; — unité de placage; — unité d'enrobage; — unité de rainurage avec outil de fraisage installée à l'extérieur de l'enceinte intégrée, entre les demi-machines; — unité de brossage; — unité de collage; — unité de scellement; — unité d'insertion de chevilles; — unité d'insertion de languettes; — unité de marquage par jet d'encre; — unité de marquage par laser; — unité d'étiquetage; — dispositif de protection de la pièce (dispositif anti-écaillage/anti-flâches); — système de changement rapide d'outil. Le présent document ne traite pas des phénomènes dangereux relatifs: a) aux systèmes de chargement et déchargement automatiques de la pièce d'une machine simple autres qu'un dispositif de retour automatique de la pièce; b) à une machine simple utilisée en combinaison avec toute autre machine (comme partie d'une ligne); c) à l'utilisation d'outils autres que des lames de scie ou des outils de fraisage pour le rainurage, installés entre des demi-machines et à l'extérieur de l'enceinte intégrée dans des machines doubles; d) à l'utilisation d'outils dépassant de l'enceinte intégrée; e) aux caractéristiques chimiques du fibre-ciment, de la laine de roche/verre, du plâtre, de la plaque de plâtre et de leurs poussières. Il n'est pas applicable aux machines prévues pour une utilisation en atmosphère explosible ni aux machines fabriquées avant sa publication.

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Mar-2021
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
08-Nov-2024
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 19085-12:2021 - Woodworking machines -- Safety
English language
53 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 19085-12:2021 - Machines à bois -- Sécurité
French language
57 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 19085-12
First edition
2021-03
Woodworking machines — Safety —
Part 12:
Tenoning/profiling machines
Machines à bois — Sécurité —
Partie 12: Machines à tenonner/profiler
Reference number
©
ISO 2021
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .vi
Introduction .vii
1 Scope . 1
2 Normative references . 2
3 Terms and definitions . 3
4 List of significant hazards .12
5 Safety requirements and measures for controls .14
5.1 Safety and reliability of control systems .14
5.2 Control devices .14
5.2.1 General.14
5.2.2 Additional requirements for single end tenoning machines with manual
feed sliding table .14
5.2.3 Additional requirements for single end tenoning machines with
mechanical feed sliding table .14
5.2.4 Additional requirements for single end tenoning and/or profiling
machines with mechanical feed .14
5.2.5 Additional requirements for double end machines .15
5.2.6 Additional requirements for angular systems for tenoning and profiling
with mechanical feed .15
5.3 Start .15
5.3.1 Machines with manual feed .15
5.3.2 Machines with mechanical feed .15
5.3.3 Laser marking unit .16
5.4 Safe stops .16
5.4.1 General.16
5.4.2 Normal stop .16
5.4.3 Operational stop .17
5.4.4 Emergency stop .17
5.5 Braking function of tool spindles .17
5.6 Mode selection .17
5.6.1 General.17
5.6.2 Adjustment mode (MODE 2) .17
5.7 Spindle speed changing .18
5.7.1 Spindle speed changing by changing belts on the pulleys .18
5.7.2 Spindle speed changing by incremental speed change motor .18
5.7.3 Infinitely variable speed by frequency inverter .18
5.8 Failure of any power supply .18
5.9 Manual reset control .18
5.10 Enabling control .18
5.11 Machine moving parts limited speed monitoring .18
5.12 Time delay .18
5.13 Tele-service .19
6 Safety requirements and measures for protection against mechanical hazards .19
6.1 Stability .19
6.1.1 Stationary machines .19
6.1.2 Displaceable machines .19
6.2 Risk of break-up during operation .19
6.3 Tool holder and tool design.20
6.3.1 General.20
6.3.2 Spindle locking .20
6.3.3 Circular saw blade fixing devices .20
6.3.4 Flange dimensions for circular saw blades .20
6.3.5 Spindle rings .20
6.4 Braking .21
6.4.1 Braking of tool spindle .21
6.4.2 Maximum run-down time .21
6.4.3 Brake release .21
6.5 Safeguards .21
6.5.1 Fixed guards .21
6.5.2 Interlocking moveable guards .21
6.5.3 Hold-to-run control .21
6.5.4 Two hand control .21
6.5.5 Electro-sensitive protective equipment (ESPE) .22
6.5.6 Pressure sensitive protective equipment (PSPE) .22
6.6 Prevention of access to moving parts .22
6.6.1 General.22
6.6.2 Guarding of tools .22
6.6.3 Guarding of drives .27
6.6.4 Guarding of shearing and/or crushing zones .28
6.7 Impact hazard .33
6.8 Clamping devices .33
6.8.1 Single end tenoning machines with sliding table .33
6.8.2 Machines other than single end tenoning machines with sliding table .33
6.9 Measures against ejection .34
6.9.1 General.34
6.9.2 Guards materials and characteristics.34
6.9.3 Devices to minimize the possibility or effect of ejection or kickback .34
6.10 Work-piece support and guides .36
6.10.1 Single end tenoning machines with sliding table .36
6.10.2 Single end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed .36
6.10.3 Double end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed .37
6.10.4 Angular systems for tenoning and profiling with mechanical feed .37
6.10.5 Work-piece returner .37
7 Safety requirements and measures for protection against other hazards .38
7.1 Fire . .38
7.2 Noise .39
7.2.1 Noise reduction at the design stage .39
7.2.2 Noise emission measurement .39
7.3 Emission of chips and dust .39
7.4 Electricity .39
7.4.1 General.39
7.4.2 Displaceable machines .39
7.5 Ergonomics and handling .39
7.6 Lighting .40
7.7 Pneumatics .40
7.8 Hydraulics .40
7.9 Electromagnetic compatibility .40
7.10 Laser .40
7.11 Static electricity .40
7.12 Errors of fitting .40
7.13 Isolation .40
7.14 Maintenance .41
7.15 Heat .41
7.16 Substances .41
8 Information for use .41
8.1 Warning devices .41
8.2 Marking .41
8.2.1 General.41
8.2.2 Additional markings .41
iv © ISO 2021 – All rights reserved

8.3 Instruction handbook .42
8.3.1 General.42
8.3.2 Additional information .42
Annex A (informative) Performance levels required .44
Annex B (normative) Tests for braking function .46
Annex C (normative) Stability test for displaceable machines .47
Annex D (normative) Impact test for guards .48
Annex E (normative) Noise emission measurement for single end profiling machines
(not in ISO 7960:1995) .49
Bibliography .53
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 39, Machine tools, Subcommittee SC 4,
Woodworking machines, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)
Technical Committee CEN/TC 142, Woodworking machines – Safety, in accordance with the Agreement
on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This document is intended to be used in conjunction with ISO 19085-1:2017, which gives requirements
common to different machine types.
A list of all parts in the ISO 19085 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
vi © ISO 2021 – All rights reserved

Introduction
The ISO 19085 series of International Standards provides technical safety requirements for the design
and construction of woodworking machinery. It concerns designers, manufacturers, suppliers and
importers of the machines specified in the Scope. It also includes a list of informative items that the
manufacturer will need to give to the user.
This document is a type-C standard as stated in ISO 12100.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations or hazardous events
are covered are indicated in the Scope of this document.
When requirements of this type-C standard are different from those which are stated in type-A or
type-B standards, the requirements of this type-C standard take precedence over the requirements of
the other standards for machines that have been designed and built according to the requirements of
this type-C standard.
The full set of requirements for a particular type of woodworking machine are those given in the part
of ISO 19085 applicable to that type, together with the relevant requirements from ISO 19085-1:2017, to
the extent specified in the Scope of the applicable part of ISO 19085.
As far as possible, in parts of ISO 19085 other than ISO 19085-1:2017, safety requirements are referenced
to the relevant sections of ISO 19085-1:2017, to avoid repetition and reduce their length. The other parts
contain replacements and additions to the common requirements given in ISO 19085-1:2017.
Thus, Clauses 5, 6, 7 and 8 with their subclauses and the annexes of this document can either
— confirm as a whole,
— confirm with additions,
— exclude in total, or
— replace with specific text
the corresponding subclauses or annexes of ISO 19085-1:2017.
This interrelation is indicated in the first paragraph of each subclause or annex right after the title by
one of the following statements:
— “ISO 19085-1:2017, [subclause/Annex], applies.”;
— “ISO 19085-1:2017, [subclause/Annex], applies with the following additions.” or “ISO 19085-1:2017,
[subclause/Annex], applies with the following additions, subdivided into further specific subclauses.”;
— “ISO 19085-1:2017, [subclause/Annex], does not apply.”;
— “ISO 19085-1:2017, [subclause/Annex], is replaced by the following text.” or “ISO 19085-1:2017,
[subclause/Annex], is replaced by the following text, subdivided into further specific subclauses.”.
Specific subclauses and annexes in this document without correspondent in ISO 19085-1:2017 are
indicated by the introductory sentence: “Subclause/Annex specific to this document.”.
Clauses 1, 2 and 4 replace the correspondent clauses of ISO 19085-1:2017, with no need for indication
since they are specific to each part of the series.
NOTE Requirements for tools are given in EN 847-1:2017 and EN 847-2:2017. Requirements for tool clamping
devices are given in EN 847-3:2013.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 19085-12:2021(E)
Woodworking machines — Safety —
Part 12:
Tenoning/profiling machines
1 Scope
This document gives the safety requirements and measures for stationary, manually loaded and
unloaded:
— single end tenoning machines with manual feed sliding table;
— single end tenoning machines with mechanical feed sliding table;
— single end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed;
— double end tenoning and/or profiling machines with mechanical feed, also designed to be
automatically loaded/unloaded;
— angular systems for tenoning and profiling with mechanical feed;
with maximum work-piece height capacity of 200 mm for single end machines and 500 mm for double
end machines, hereinafter referred to as “machines”.
It deals with all significant hazards, hazardous situations and events as listed in Clause 4 relevant to
machines, when operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by
the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling,
disabling and scrapping phases are taken into account.
NOTE For relevant but not significant hazards, e.g. sharp edges of the machine frame, see ISO 12100:2010.
The machines are designed to process in one pass one end or two sides, either opposite or perpendicular
to each other, of work-pieces made of:
1) solid wood;
2) materials with similar physical characteristics to wood (see ISO 19085-1:2017, 3.2);
3) fibre-cement, rock/glass wool, gypsum, plasterboard, only with machines with mechanical feed.
It is also applicable to machines fitted with one or more of the following additional working units,
whose hazards have been dealt with:
— sanding units;
— fixed or movable work-piece support;
— automatic tool changing;
— automatic work-piece returner;
— glass bead saw unit;
— hinge recessing unit;
— post forming edge pre-cutting;
— boring unit;
— dynamic processing unit;
— sawing unit installed out of the integral enclosure, between machine halves in double end machines;
— foiling unit;
— coating unit;
— grooving unit with milling tool installed out of the integral enclosure, between machine halves;
— brushing unit;
— gluing unit;
— sealing unit;
— dowels inserting unit;
— tongues inserting unit;
— inkjet marking unit;
— laser marking unit;
— labelling unit;
— work-piece back-up device (anti-chipping / anti-splintering device);
— quick tool changing system.
This document does not deal with any hazards related to:
a) systems for automatic loading and unloading of the work-piece to a single machine other than
automatic work-piece returner;
b) single machine being used in combination with any other machine (as part of a line);
c) use of tools, other than saw blades or milling tools for grooving, installed between machine halves
and out of the integral enclosure in double end machines;
d) use of tools protruding out of the integral enclosure;
e) chemical characteristics of fibre-cement, rock/glass wool, gypsum, plasterboard and their dust.
It is not applicable to machines intended for use in potentially explosive atmosphere nor to machines
manufactured prior to its publication.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 286-2:2010, Geometrical product specifications (GPS) — ISO code system for tolerances on linear
sizes — Part 2: Tables of standard tolerance classes and limit deviations for holes and shafts
ISO 7960:1995, Airborne noise emitted by machine tools — Operating conditions for woodworking
machines
ISO 12100:2010, Safety of machinery — General principles for design — Risk assessment and risk reduction
ISO 13849-1:2015, Safety of machinery — Safety-related parts of control systems — Part 1: General
principles for design
2 © ISO 2021 – All rights reserved

ISO 13856-2:2013, Safety of machinery — Pressure-sensitive protective devices — Part 2: General
principles for design and testing of pressure-sensitive edges and pressure-sensitive bars
ISO 13857:2019, Safety of machinery — Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper
and lower limbs
ISO 19085-1:2017, Woodworking machines — Safety — Part 1: Common requirements
IEC 60825-1:2014, Safety of laser products - Part 1: Equipment classification and requirements
IEC 61310-1:2007, Safety of machinery — Indication, marking and actuation — Part 1: Requirements for
visual, acoustic and tactile signals
EN 847-1:2017, Tools for woodworking — Safety requirements — Part 1: Milling tools, circular saw blades
EN 847-2:2017, Tools for woodworking — Safety requirements — Part 2: Requirements for the shank of
shank mounted milling tools/circular saw blades
EN 847-3:2013, Tools for woodworking — Safety requirements — Part 3: Clamping devices
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 12100:2010, ISO 13849-1:2015,
ISO 19085-1:2017 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
single end tenoning machine with manual feed sliding table
machine designed for the production of tenons (3.10) on one end of a work-piece during one cycle where
the tenon is cut by means of milling tools and saw blades mounted on one or more spindles and with
manual feed sliding table supporting the work-piece during processing
Note 1 to entry: See Figure 1 for an example.
3.2
single end tenoning machine with mechanical feed sliding table
machine designed for the production of tenons (3.10) on one end of a work-piece during one cycle
where the tenon is cut by means of milling tools and saw blades mounted on one or more spindles, with
mechanical feed sliding table and with one operator position for both loading and unloading
Note 1 to entry: See Figure 2 for an example.
3.3
single end tenoning and/or profiling machine with mechanical feed
machine designed for production of tenons (3.10) and/or profiles on one side of the work-piece in one pass
Note 1 to entry: This machine is also known as “shaper-sander” or “shape and sand machine” (e.g. in North
America). See Figure 3 for an example.
Key
1 milling tool enclosure 3 work-piece clamping device
2 saw blade enclosure 4 manual feed sliding table
Figure 1 — Example of a single end tenoning machine with manual feed sliding table
Key
1 tools enclosure
2 work-piece clamping device
3 mechanical feed sliding table
Figure 2 — Example of a single end tenoning machine with mechanical feed sliding table
4 © ISO 2021 – All rights reserved

Key
1 tools enclosure 3 power-driven upper feed-rollers enclosure
2 work-piece support 4 adjustable work-piece support
Figure 3 — Example of a single end profiling machine with mechanical feed
3.4
double end tenoning and/or profiling machine with mechanical feed
machine primarily designed for production of tenons (3.10) and/or profiles on opposing sides of a work-
piece in one pass
Note 1 to entry: See Figure 4 for an example.
Key
1 machine half 3 intermediate work-piece support
2 work-piece feeding chain
Figure 4 — Example of a double end tenoning and/or profiling machine fed by chains
3.5
angular system for tenoning and profiling with mechanical feed
combination of a single end tenoning machine with mechanical feed sliding table (3.2) and a single end
profiling machine with mechanical feed (3.3) disposed in sequence perpendicularly to each other
Note 1 to entry: See Figure 5 for an example. Transfer of work-piece from tenoning side to profiling side can be
automatic or by the intervention of the operator.
Key
1 profiling unit 6 work-piece support
2 tenoning unit 7 fixed guard at loading/unloading position
3 automatic work-piece returner 8 AOPD 1
4 mechanical feed sliding table 9 AOPD 2
5 work-piece clamping device
Figure 5 — Example of an angular tenoning and profiling system with mechanical feed
3.6
machine half
part of a machine consisting of a frame, working units, work-piece support and feeding system
Note 1 to entry: Each machine half processes one side of the work-piece. One or both machine halves are capable
of being moved to accept work-pieces of different dimensions. Examples of feeding systems are chain beam and
top pressure beam.
3.7
integral enclosure
guarding designed to fit close to the machine and provide a measure of sound attenuation and where
certain setting adjustments can be available outside the enclosure
Note 1 to entry: Each machine half is provided with separate guarding and on the adjustable machine half/halves
this guarding moves with it when adjustment is made for work-piece width.
3.8
complete enclosure
total machine enclosure primarily designed for noise attenuation and to permit the operator to move
around freely within it and where all machine setting and adjustments are available inside it and access
is normally through a door/opening
Note 1 to entry: The complete enclosure usually contains openings for work-piece loading and unloading. The
openings are usually equipped with sound-absorbing sections, e.g. tunnels.
6 © ISO 2021 – All rights reserved

3.9
profiling
shaping of an edge of a work-piece by milling tools, saw blades and/or sanding units
Note 1 to entry: Profiling also includes panel sizing.
3.10
tenon
machined projection and slots on the end of a work-piece to facilitate the joining of work-pieces
Note 1 to entry: Profiled tenons are included.
3.11
glass bead saw unit
work unit fitted with a tool, usually a saw blade, with or without coaxial mounted milling tool, to cut
out a glass bead from the machined profile of the work-piece
Note 1 to entry: See Figure 6 for an example.
Key
1 glass bead saw-blade 6 glass bead ledge
2 bed ledge separator 7 work-piece
3 anti-kickback finger 8 fence
a
4 pressure device Feed direction.
5 guiding channel for glass bead ledge
Figure 6 — Example of glass bed saw unit
3.12
hinge recessing unit
work unit fitted with a milling tool to recess hinges for window fittings
Note 1 to entry: See Figure 7 for an example. The tool spindle moves in a vertical or horizontal plane during
processing and returns to its starting position ready for the following (succeeding) work-piece.
Key
a
1 vertical hinge recessing unit Processing movement of vertical hinge recessing unit.
b
2 horizontal hinge recessing unit Processing movement of horizontal hinge recessing
unit.
c
3 actuator for movement of vertical hinge recessing unit Feed direction.
4 fence
Figure 7 — Example of hinge recessing unit
3.13
post-formed edge pre-cutting
cut made by a separate saw blade or hogger in the front profiled edge of the work-piece deep enough to
prevent surface damage when the main saw blade makes its cut
Note 1 to entry: See Figure 8.
3.14
post-formed edge pre-cutting unit
unit with saw blade or hogger used for post-formed edge pre-cutting (3.13) specific for this purpose
3.15
boring unit
unit provided with one or more boring tools
8 © ISO 2021 – All rights reserved

Key
1 post-formed/soft-formed edge pre-cutting saw blade or hogger
2 main saw blade
3 work-piece
a
Feed direction of the sliding table.
b
Movement of post-formed/soft-formed edge pre-cutting saw blade.
Figure 8 — Post-formed edge pre-cutting
3.16
dynamic processing unit
milling/sawing/boring/disk-sanding unit which moves with the work-piece during processing and
returns to its starting position ready for the following (succeeding) work-piece
Note 1 to entry: See Figure 9 for an example.
3.17
sealing unit
unit to apply sealant to the processed side of the work-piece after machining
Key
1 dynamic processing unit
2 movement zone
a
Feed direction.
Figure 9 — Example of a dynamic processing unit
3.18
automatic work-piece returner
powered system that brings the machined work-piece from the machine end to the loading position
Note 1 to entry: Examples of work-piece returner are provided in Figure 10 and Figure 11 respectively for single
end and double end machines with mechanical feed.
3.19
coating unit
unit to apply coating to the processed side of the work-piece after machining
3.20
gluing unit
unit to apply glue to the processed side of the work-piece before inserting dowels or for preparing it to
further subsequent operation after exiting the machine
3.21
brushing unit
unit with roller provided with non-abrasive brushes for cleaning the processed side of the work-piece
3.22
dowels inserting unit
unit to insert dowels into the processed work-piece
10 © ISO 2021 – All rights reserved

Figure 10 — Example of automatic work-piece returner for a single end machine
Key
1 work-piece returner
2 machine half
3 feed shaft
Figure 11 — Example of work-piece returner for a double end machine
3.23
tongues inserting unit
unit to insert tongues (e.g. plastic tongues) into the processed work-piece
3.24
inkjet marking unit
unit to apply marks by inkjet technology on the surface of the processed work-piece
3.25
laser marking unit
unit to mark the surface of the processed work-piece by laser technology
3.26
labelling unit
unit to apply or print and apply labels onto the surface of the processed work-piece
3.27
tele-service
machine diagnosis (including trouble-shooting), software update and tele-control from a remote
service site
3.28
tele-control
control of the machine movements from a remote service site
3.29
control power-on
control that after activation enables providing power to machines actuators, also on a lower control
level, e.g. by the PLC
3.30
MODE 1
automatic mode
condition for automatic processing, where all safeguards of the machine are in place and functional and
some or all machine actuators are activated
3.31
MODE 2
adjustment mode
condition for adjustment of tools and other processing units, with guards opened
3.32
jog control
control device for momentary activation of a function or a movement
Note 1 to entry: For example, jog control can be a joystick, a button, a selector switch, a knob or a sphere.
4 List of significant hazards
This clause contains all significant hazards, hazardous situations and events (see ISO 12100:2010),
identified by risk assessment as significant for the machines as defined in the Scope and which require
action to eliminate or reduce the risk. This document deals with these significant hazards by defining
safety requirements and/or measures or by reference to relevant standards.
These hazards are listed in Table 1.
Table 1 — List of significant hazards
No. Hazards, hazardous situations and events ISO 12100:2010 Relevant subclause in
this document
1 Mechanical hazards related to
—  machine parts or work-pieces due to
a)  shape 6.2.2.1, 6.2.2.2, 6.3 6.2, 6.3, 6.9, 6.6
b)  relative location 5.2, 5.4.4, 5.9, 6.9, 6.6, 7.5
c)  mass and stability (potential energy of elements 4.8, 4.9
which may move under the effect of gravity)
d)  mechanical strength 6.2, 6.9
—  accumulation of energy inside the machinery by
a)  liquids and gases under pressure 6.2.10, 6.3.5.4 6.9, 7.8, 7.9
1.1 Crushing hazard 6.10, 6.6
1.2 Shearing hazard 6.10, 6.7
1.3 Cutting or severing hazard 6.3, 6.4, 6.9, 6.10, 6.6
12 © ISO 2021 – All rights reserved

Table 1 (continued)
No. Hazards, hazardous situations and events ISO 12100:2010 Relevant subclause in
this document
1.4 Entanglement hazard 6.10, 6.6
1.5 Drawing-in or trapping hazard 6.10, 6.6
1.6 Im
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 19085-12
Première édition
2021-03
Machines à bois — Sécurité —
Partie 12:
Machines à tenonner/profiler
Woodworking machines — Safety —
Part 12: Tenoning/profiling machines
Numéro de référence
©
ISO 2021
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .vi
Introduction .vii
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 2
3 Termes et définitions . 3
4 Liste des phénomènes dangereux significatifs .13
5 Exigences et mesures de sécurité pour les commandes .15
5.1 Sécurité et fiabilité des systèmes de commande .15
5.2 Dispositifs de commande .15
5.2.1 Généralités .16
5.2.2 Exigences supplémentaires pour les tenonneuses simples à table mobile à
avance manuelle .16
5.2.3 Exigences supplémentaires pour les tenonneuses simples à table mobile à
avance mécanisée .16
5.2.4 Exigences supplémentaires pour les machines à tenonner et/ou profiler
simples à avance mécanisée .16
5.2.5 Exigences supplémentaires pour les machines doubles .16
5.2.6 Exigences supplémentaires pour les systèmes angulaires pour tenonnage
et profilage à avance mécanisée .17
5.3 Démarrage .17
5.3.1 Machines à avance manuelle .17
5.3.2 Machines à avance mécanisée .17
5.3.3 Unité de marquage par laser .18
5.4 Arrêts sûrs .18
5.4.1 Généralités .18
5.4.2 Arrêt normal .18
5.4.3 Arrêt de fonctionnement .18
5.4.4 Arrêt d'urgence .19
5.5 Fonction de freinage des arbres porte-outils.19
5.6 Sélection du mode de fonctionnement .19
5.6.1 Généralités .19
5.6.2 Mode réglage (MODE 2) .19
5.7 Changement de vitesse d'arbre .20
5.7.1 Changement de vitesse d'arbre par changement des courroies sur les poulies .20
5.7.2 Changement de vitesse d'arbre par moteur à changement incrémental de
vitesse . .20
5.7.3 Vitesse variable en continu par convertisseur de fréquence .20
5.8 Défaillance de toute alimentation en énergie .20
5.9 Commande de réarmement manuel .20
5.10 Commande de validation.20
5.11 Surveillance de la vitesse limitée des parties mobiles de la machine .20
5.12 Temporisation.21
5.13 Téléservice .21
6 Exigences et mesures de sécurité pour la protection contre les phénomènes
dangereux mécaniques .21
6.1 Stabilité .21
6.1.1 Machines fixes .21
6.1.2 Machines transportables .21
6.2 Risque de rupture pendant le fonctionnement .22
6.3 Conception du porte-outil et de l'outil .22
6.3.1 Généralités .22
6.3.2 Blocage de l'arbre .22
6.3.3 Dispositif de fixation de la lame de scie circulaire .22
6.3.4 Dimensions du flasque pour les lames de scie circulaires .23
6.3.5 Bagues d’arbre .23
6.4 Freinage .23
6.4.1 Freinage de l’arbre porte-outil . .23
6.4.2 Temps d'arrêt maximal .23
6.4.3 Relâchement du frein .23
6.5 Protecteurs .23
6.5.1 Protecteurs fixes . .23
6.5.2 Protecteurs mobiles verrouillés .23
6.5.3 Commande nécessitant une action maintenue .24
6.5.4 Commande bimanuelle.24
6.5.5 Équipement de protection électro-sensible (ESPE) .24
6.5.6 Équipement de protection sensible à la pression (PSPE) .24
6.6 Prévention de l’accès aux parties mobiles .24
6.6.1 Généralités .24
6.6.2 Protection des outils .24
6.6.3 Protection des entraînements .30
6.6.4 Protection des zones de cisaillement et/ou d'écrasement .31
6.7 Phénomène dangereux de choc .35
6.8 Dispositifs de bridage . .35
6.8.1 Tenonneuses simples à table mobile .35
6.8.2 Machines autres que les tenonneuses simples à table mobile .36
6.9 Mesures contre l'éjection .36
6.9.1 Généralités .36
6.9.2 Matériaux et caractéristiques des protecteurs .37
6.9.3 Dispositifs pour réduire au minimum la possibilité ou l’effet de l’éjection
ou du rejet .37
6.10 Support et guides de pièce .39
6.10.1 Tenonneuses simples à table mobile .39
6.10.2 Machines à tenonner et/ou profiler simples à avance mécanisée .39
6.10.3 Machines à tenonner et/ou profiler doubles à avance mécanisée .40
6.10.4 Systèmes angulaires pour tenonnage et profilage à avance mécanisée .40
6.10.5 Dispositif de retour de la pièce .41
7 Exigences et mesures de sécurité pour la protection contre d'autres phénomènes
dangereux .42
7.1 Incendie .42
7.2 Bruit .42
7.2.1 Réduction du bruit au stade de la conception .42
7.2.2 Mesurage de l'émission sonore .42
7.3 Émission des copeaux et poussières .42
7.4 Électricité .43
7.4.1 Généralités .43
7.4.2 Machines transportables .43
7.5 Ergonomie et manutention .43
7.6 Éclairage .43
7.7 Équipements pneumatiques .43
7.8 Équipements hydrauliques .43
7.9 Compatibilité électromagnétique .43
7.10 Laser .43
7.11 Électricité statique .44
7.12 Erreurs de montage .44
7.13 Isolation .44
7.14 Maintenance .44
7.15 Chaleur .44
7.16 Substances .44
8 Instructions pour l'utilisation .44
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés

8.1 Dispositifs d'avertissement .44
8.2 Marquage .44
8.2.1 Généralités .44
8.2.2 Marquages supplémentaires .45
8.3 Notice d'instructions .45
8.3.1 Généralités .45
8.3.2 Informations supplémentaires .45
Annexe A (informative) Niveaux de performance requis .48
Annexe B (normative) Essai de la fonction de freinage .50
Annexe C (normative) Essai de stabilité pour les machines transportables .51
Annexe D (normative) Essai de choc pour les protecteurs .52
Annexe E (normative) Mesures d'émission sonore pour les machines à profiler simples
(absentes de l'ISO 7960:1995) .53
Bibliographie .57
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 39, Machines-outils, sous-comité SC
4, Machines à bois, en collaboration avec le comité technique CEN/TC 142, Machines à bois — Sécurité, du
Comité européen de normalisation (CEN) conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO
et le CEN (Accord de Vienne).
Le présent document est destiné à être utilisé conjointement avec l’ISO 19085-1:2017, qui donne des
exigences communes aux différents types de machines.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 19085 se trouve sur le site Web de l’ISO.
Il convient que tout retour d’information ou questions sur le présent document soit adressé à l'organisme
national de normalisation de l'utilisateur. Une liste complète de ces organismes peut être consultée à
l'adresse www .iso .org/ members .html.
vi © ISO 2021 – Tous droits réservés

Introduction
La série de Normes internationales ISO 19085 donne les exigences techniques de sécurité pour
la conception et la fabrication des machines à bois. Elle concerne les concepteurs, les fabricants, les
fournisseurs et les importateurs des machines spécifiées dans le Domaine d'application. Elle comprend
également une liste de points informatifs que le fabricant aura à fournir à l'utilisateur.
Le présent document est une norme de type C tel que mentionné dans l’ISO 12100.
Les machines concernées et l'étendue des phénomènes dangereux, situations dangereuses ou
événements dangereux couverts sont indiquées dans le Domaine d’application du présent document.
Lorsque des exigences de la présente norme de type C sont différentes de celles énoncées dans les
normes de type A ou les normes de type B, les exigences de la présente norme de type C ont priorité sur
les exigences des autres normes pour les machines ayant été conçues et fabriquées conformément aux
exigences de la présente norme de type C.
L'ensemble des exigences pour un type particulier de machine à bois sont celles données dans la partie
de l'ISO 19085 applicable à ce type, conjointement avec les exigences pertinentes de l'ISO 19085-1:2017,
dans l'étendue spécifiée dans le Domaine d'application de la partie applicable de l'ISO 19085.
Dans la mesure du possible, dans les parties de l'ISO 19085 autres que l'ISO 19085-1:2017, les exigences
de sécurité font référence aux sections pertinentes de l'ISO 19085-1:2017, pour éviter les répétitions et
réduire leur longueur. Les autres parties contiennent des remplacements et des ajouts aux exigences
communes données dans l'ISO 19085-1:2017.
Ainsi, les paragraphes des Articles 5, 6, 7 et 8 et les annexes du présent document peuvent soit
— confirmer dans leur l'intégralité,
— confirmer avec des ajouts,
— exclure en totalité, soit
— remplacer par un texte spécifique,
les paragraphes ou annexes correspondants de l'ISO 19085-1:2017.
Cette interdépendance est indiquée dans le premier alinéa de chaque paragraphe ou annexe, juste après
le titre, par l'un des énoncés suivants:
— «L’ISO 19085-1:2017, [paragraphe/Annexe], s’applique»;
— «L’ISO 19085-1:2017, [paragraphe/Annexe], s’applique avec les ajouts suivants» ou
«L’ISO 19085-1:2017, [paragraphe/Annexe], s’applique avec les ajouts suivants, divisés en de
nouveaux paragraphes spécifiques»;
— «L’ISO 19085-1:2017, [paragraphe/Annexe], ne s’applique pas»;
— «L’ISO 19085-1:2017, [paragraphe/Annexe], est remplacé par le texte suivant» ou «L’ISO 19085-1:2017,
[paragraphe/Annexe], est remplacé par le texte suivant, divisé en de nouveaux paragraphes
spécifiques».
Les paragraphes et annexes spécifiques du présent document sans correspondance avec
l'ISO 19085-1:2017 sont indiqués par la phrase introductive: «Paragraphe/Annexe spécifique au présent
document.».
Les Articles 1, 2 et 4 remplacent les articles correspondants de l'ISO 19085-1:2017 sans qu'il soit
nécessaire de l'indiquer, car ils sont spécifiques à chaque partie de la série.
NOTE Les exigences pour les outils sont données dans les EN 847-1:2017 et EN 847-2:2017. Les exigences
pour les dispositifs de bridage d’outil sont données dans l’EN 847-3:2013.
NORME INTERNATIONALE ISO 19085-12:2021(F)
Machines à bois — Sécurité —
Partie 12:
Machines à tenonner/profiler
1 Domaine d'application
Le présent document donne les exigences et mesures de sécurité pour les machines fixes, à chargement
et déchargement manuels:
— tenonneuses simples à table mobile à avance manuelle;
— tenonneuses simples à table mobile à avance mécanisée;
— machines à tenonner et/ou profiler simples à avance mécanisée;
— machines à tenonner et/ou profiler doubles à avance mécanisée, également conçues pour être
chargées/déchargées automatiquement;
— systèmes angulaires pour tenonnage et profilage à avance mécanisée;
ayant une capacité de hauteur de pièce maximale de 200 mm pour les machines simples et de 500 mm
pour les machines doubles, ci-après désignées «machines».
Il traite de tous les phénomènes dangereux, situations et événements dangereux significatifs, tels
qu'énumérés à l'Article 4, applicables aux machines lorsqu'elles sont utilisées, réglées et entretenues
comme prévu et dans les conditions prévues par le fabricant, incluant une mauvaise utilisation
raisonnablement prévisible. Les phases de transport, d'assemblage, de démontage, de mise hors service
et de mise au rebut sont également prises en compte.
NOTE Pour les phénomènes dangereux pertinents mais non significatifs, par exemple, les arêtes vives du
bâti de la machine, voir l'ISO 12100:2010.
Les machines sont conçues pour usiner en une seule passe une extrémité ou deux chants, soit opposés,
soit perpendiculaires l'un à l'autre, de pièces constituées de:
1) bois massif;
2) matériaux ayant des caractéristiques physiques similaires à celles du bois (voir
l'ISO 19085-1:2017, 3.2);
3) fibre-ciment, laine de roche/verre, plâtre, plaque de plâtre, uniquement avec des machines à avance
mécanisée.
Il est également applicable aux machines équipées d'une ou plusieurs des unités de travail
supplémentaires suivantes, dont les phénomènes dangereux ont été traités:
— unités de ponçage;
— support de pièce fixe ou mobile;
— changement automatique d’outil;
— dispositif de retour automatique de la pièce;
— unité de sciage de parclose;
— unité de mortaisage;
— unité de précoupe de chant postformé;
— unité d’alésage;
— unité dynamique;
— unité de sciage installée à l'extérieur de l'enceinte intégrée, entre les demi-machines dans les
machines doubles;
— unité de placage;
— unité d'enrobage;
— unité de rainurage avec outil de fraisage installée à l'extérieur de l'enceinte intégrée, entre les demi-
machines;
— unité de brossage;
— unité de collage;
— unité de scellement;
— unité d'insertion de chevilles;
— unité d'insertion de languettes;
— unité de marquage par jet d'encre;
— unité de marquage par laser;
— unité d'étiquetage;
— dispositif de protection de la pièce (dispositif anti-écaillage/anti-flâches);
— système de changement rapide d’outil.
Le présent document ne traite pas des phénomènes dangereux relatifs:
a) aux systèmes de chargement et déchargement automatiques de la pièce d'une machine simple
autres qu'un dispositif de retour automatique de la pièce;
b) à une machine simple utilisée en combinaison avec toute autre machine (comme partie d’une ligne);
c) à l'utilisation d'outils autres que des lames de scie ou des outils de fraisage pour le rainurage,
installés entre des demi-machines et à l'extérieur de l'enceinte intégrée dans des machines doubles;
d) à l'utilisation d'outils dépassant de l'enceinte intégrée;
e) aux caractéristiques chimiques du fibre-ciment, de la laine de roche/verre, du plâtre, de la plaque
de plâtre et de leurs poussières.
Il n'est pas applicable aux machines prévues pour une utilisation en atmosphère explosible ni aux
machines fabriquées avant sa publication.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés

ISO 286-2:2010, Spécification géométrique des produits (GPS) — Système de codification ISO pour les
tolérances sur les tailles linéaires — Partie 2: Tableaux des classes de tolérance normalisées et des écarts
limites des alésages et des arbres
ISO 7960:1995, Bruit aérien émis par les machines-outils — Conditions de fonctionnement des machines à bois
ISO 12100:2010, Sécurité des machines — Principes généraux de conception — Appréciation du risque et
réduction du risque
ISO 13849-1:2015, Sécurité des machines — Parties des systèmes de commande relatives à la sécurité —
Partie 1: Principes généraux de conception
ISO 13856-2:2013, Sécurité des machines — Dispositifs de protection sensibles à la pression — Partie 2:
Principes généraux de conception et d'essai des bords et barres sensibles à la pression
ISO 13857:2019, Sécurité des machines — Distances de sécurité empêchant les membres supérieurs et
inférieurs d'atteindre les zones dangereuses
ISO 19085-1:2017, Machines à bois — Sécurité — Partie 1: Exigences communes
IEC 60825-1:2014, Sécurité des appareils à laser — Partie 1: Classification des matériels et exigences
IEC 61310-1:2007, Sécurité des machines — Indication, marquage et manœuvre — Partie 1: Exigences pour
les signaux visuels, acoustiques et tactiles
EN 847-1:2017, Outils pour le travail du bois — Prescriptions de sécurité — Partie 1: Outils de fraisage,
lames de scies circulaires
EN 847-2:2017, Outils pour le travail du bois — Prescriptions de sécurité — Partie 2: Prescriptions pour les
queues des fraises à queue
EN 847-3:2013, Outils pour le travail du bois — Prescriptions de sécurité — Partie 3: Outils de serrage
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans les ISO 12100:2010,
ISO 13849-1:2015, ISO 19085-1:2017 ainsi que les suivants s'appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
tenonneuse simple à table mobile à avance manuelle
machine conçue pour la réalisation de tenons (3.10) sur l'extrémité d'une pièce au cours d'un cycle, dans
laquelle le tenon est usiné au moyen d'outils de fraisage et de lames de scie montés sur un ou plusieurs
arbres et avec une table mobile à avance manuelle supportant la pièce pendant l'usinage
Note 1 à l'article: Voir la Figure 1 pour un exemple.
3.2
tenonneuse simple à table mobile à avance mécanisée
machine conçue pour la réalisation de tenons (3.10) sur l'extrémité d'une pièce au cours d'un cycle, dans
laquelle le tenon est usiné au moyen d'outils de fraisage et de lames de scie montés sur un ou plusieurs
arbres, avec une table mobile à avance mécanisée et un poste d'opérateur pour à la fois le chargement et
le déchargement
Note 1 à l'article: Voir la Figure 2 pour un exemple.
3.3
machine à tenonner et/ou profiler simple à avance mécanisée
machine conçue pour la réalisation de tenons (3.10) et/ou de profils sur une extrémité de la pièce en une
seule passe
Note 1 à l'article: Cette machine est également connue en tant que «façonneuse-ponceuse» ou «machine à
façonner et à poncer» (par exemple, en Amérique du Nord). Voir la Figure 3 pour un exemple.
Légende
1 enceinte de l'outil de fraisage 3 dispositif de bridage de la pièce
2 enceinte de la lame de scie 4 table mobile à avance manuelle
Figure 1 — Exemple d'une tenonneuse simple à table mobile à avance manuelle
4 © ISO 2021 – Tous droits réservés

Légende
1 enceinte des outils
2 dispositif de bridage de la pièce
3 table mobile à avance mécanisée
Figure 2 — Exemple d'une tenonneuse simple à table mobile à avance mécanisée
Légende
1 enceinte des outils 3 enceinte des rouleaux supérieurs d'avance mécanisée
2 support de pièce 4 support de pièce réglable
Figure 3 — Exemple d'une machine à profiler simple à avance mécanisée
3.4
machine à tenonner et/ou profiler double à avance mécanisée
machine principalement conçue pour la réalisation de tenons (3.10) et/ou de profils sur les extrémités
opposées d’une pièce en une seule passe
Note 1 à l'article: Voir la Figure 4 pour un exemple.
Légende
1 demi-machine 3 support intermédiaire de pièce
2 chaîne d’avance de pièce
Figure 4 — Exemple d'une machine à tenonner et/ou profiler double à avance par chaînes
3.5
système angulaire pour tenonnage et profilage à avance mécanisée
combinaison d'une tenonneuse simple à table mobile à avance mécanisée (3.2) et d'une machine à profiler
simple à avance mécanisée (3.3) disposées en série perpendiculairement l'une à l'autre
Note 1 à l'article: Voir la Figure 5 pour un exemple. Le transfert de la pièce du côté tenonnage au côté profilage
peut être automatique ou par l'intervention de l'opérateur.
6 © ISO 2021 – Tous droits réservés

Légende
1 unité de profilage 6 support de pièce
2 unité de tenonnage 7 protecteur fixe au poste de chargement/
déchargement
3 dispositif de retour automatique de la pièce 8 AOPD 1
4 table mobile à avance mécanisée 9 AOPD 2
5 dispositif de bridage de la pièce
Figure 5 — Exemple d'un système angulaire de tenonnage et profilage à avance mécanisée
3.6
demi-machine
partie d'une machine constituée d'un bâti, d'unités d'usinage, d'un support de pièce et d'un système
d'avance
Note 1 à l'article: Chaque demi-machine usine un côté de la pièce. L'une ou les deux demi-machines peuvent être
déplacées pour accepter des pièces de dimensions différentes. Des exemples de systèmes d'avance sont une
poutre à chaîne et une poutre de pressage supérieure.
3.7
enceinte intégrée
protection conçue pour s'adapter au plus près de la machine et fournir une mesure d’atténuation du
bruit et avec laquelle certains réglages peuvent être possibles de l'extérieur de l'enceinte
Note 1 à l'article: Chaque demi-machine est équipée d'une protection séparée et, pour la (les) demi-machine(s)
réglable(s), cette protection se déplace avec celle(s)-ci lorsque le réglage est réalisé pour la largeur de la pièce.
3.8
enceinte complète
enceinte totale de la machine principalement conçue pour l'atténuation du bruit et pour permettre à
l'opérateur de se déplacer librement à l’intérieur, et où tous les réglages et ajustages de la machine sont
disponibles à l’intérieur et où l'accès se fait normalement par une porte/ouverture
Note 1 à l'article: L'enceinte complète contient généralement des ouvertures pour le chargement et le
déchargement de la pièce. Les ouvertures sont généralement équipées de sections absorbant le son, par exemple,
de tunnels.
3.9
profilage
façonnage d'un chant d’une pièce par des outils de fraisage, des lames de scies et/ou des unités de ponçage
Note 1 à l'article: Le profilage comprend également la mise au format de panneaux
3.10
tenon
partie saillante et encoches sur l'extrémité d'une pièce pour faciliter l'assemblage de pièces
Note 1 à l'article: Les tenons profilés sont inclus.
3.11
unité de sciage de parclose
unité d'usinage munie d'un outil, généralement une lame de scie, avec ou sans outil de fraisage monté de
manière coaxiale, pour couper une parclose sur un profil usiné de la pièce
Note 1 à l'article: Voir la Figure 6 pour un exemple.
Légende
1 lame de scie pour coupe de parclose 6 parclose
2 séparateur de parclose 7 pièce
3 linguet anti-rejet 8 guide
a
4 dispositif presseur Sens de l'avance.
5 chenal de guidage pour parclose
Figure 6 — Exemple d'unité de sciage de parclose
3.12
unité de mortaisage
unité d'usinage équipée d'un outil de fraisage pour mortaiser les logements de paumelles de fenêtre
Note 1 à l'article: Voir la Figure 7 pour un exemple. L'arbre porte-outil se déplace dans un plan vertical ou
horizontal pendant l'usinage et retourne à sa position de départ, prêt pour l'usinage de la pièce suivante.
8 © ISO 2021 – Tous droits réservés

Légende
a
1 unité verticale de mortaisage Mouvement d'usinage de l'unité verticale de
mortaisage.
b
2 unité horizontale de mortaisage Mouvement d'usinage de l'unité horizontale de
mortaisage.
c
3 actionneur du mouvement de l’unité verticale de Sens de l'avance.
mortaisage
4 guide
Figure 7 — Exemple d'unité de mortaisage
3.13
précoupe de chant postformé
coupe réalisée par une lame de scie distincte ou une déchiqueteuse à l’avant d’un chant profilé de la
pièce, assez profonde pour empêcher la dégradation de la surface lorsque la lame de scie principale
effectue sa coupe
Note 1 à l'article: Voir la Figure 8.
3.14
unité de précoupe de chant postformé
unité munie d'une lame de scie ou d'une déchiqueteuse utilisée pour la précoupe de chant postformé
(3.13) spécifique à cet usage
3.15
unité d'alésage
unité munie d'un ou plusieurs outils d'alésage
Légende
1 lame de scie / déchiqueteuse pour précoupe de chant postformé
2 lame de scie principale
3 pièce
a
Sens de l'avance de la table mobile.
b
Mouvement de la lame de scie pour précoupe de chant postformé.
Figure 8 — Précoupe de chant postformé
3.16
unité dynamique
unité de fraisage/sciage/alésage/ponçage à disque qui se déplace avec la pièce pendant l'usinage et qui
retourne à sa position de départ, prête pour la pièce suivante
Note 1 à l'article: Voir la Figure 9 pour un exemple.
3.17
unité de scellement
unité pour appliquer un matériau d'étanchéité sur le chant usiné de la pièce après usinage
10 © ISO 2021 – Tous droits réservés

Légende
1 unité dynamique
2 zone de mouvement
a
Sens de l'avance.
Figure 9 — Exemple d’une unité dynamique
3.18
dispositif de retour automatique de la pièce
système mécanisé qui ramène la pièce usinée de l'extrémité de la machine à la position de chargement
Note 1 à l'article: Des exemples de dispositif de retour de la pièce sont donnés à la Figure 10 et à la Figure 11
respectivement pour des machines simples et doubles à avance mécanisée.
3.19
unité d'enrobage
unité pour appliquer un revêtement sur le chant usiné de la pièce après usinage
3.20
unité de collage
unité pour appliquer de la colle sur le chant usiné de la pièce avant d'insérer des chevilles ou pour la
préparer à une opération ultérieure après sa sortie de la machine
3.21
unité de brossage
unité avec un rouleau muni de brosses non abrasives pour nettoyer le chant usiné de la pièce
3.22
unité d'insertion de chevilles
unité pour insérer des chevilles dans la pièce usinée
Figure 10 — Exemple de dispositif de retour automatique de la pièce pour une machine simple
Légende
1 dispositif de retour de la pièce
2 demi-machine
3 arbre d’entraînement de l’avance
Figure 11 — Exemple de dispositif de retour de la pièce pour une machine double
3.23
unité d'insertion de languettes
unité pour insérer des languettes (par exemple, des languettes en plastique) dans la pièce usinée
3.24
unité de marquage par jet d'encre
unité pour appliquer des marquages par une technologie à jet d'encre sur la surface de la pièce usinée
3.25
unité de marquage par laser
unité pour marquer la surface de la
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...