ISO 1985:2015
(Main)Machine tools — Test conditions for surface grinding machines with vertical grinding wheel spindle and reciprocating table — Testing of the accuracy
Machine tools — Test conditions for surface grinding machines with vertical grinding wheel spindle and reciprocating table — Testing of the accuracy
ISO 1985:2015 specifies, with reference to ISO 230-1 and ISO 230-7, both geometric and machining tests on general purpose, normal accuracy, manually, and numerically controlled (NC) surface grinding machines with reciprocating table and vertical grinding wheel spindle. It also specifies the applicable tolerances corresponding to the above-mentioned tests. ISO 1985:2015 is not applicable to surface grinding machines with fixed or rotating tables or to machines having longitudinal traverse of the wheelhead. ISO 1985:2015 deals only with the verification of the geometric accuracy of the machine. It does not apply to the testing of the machine operation (vibrations, abnormal noises, stick-slip motion of components, etc.), nor to the checking of its characteristics (such as speeds, feeds, etc.), which should generally be checked before testing the accuracy. ISO 1985:2015 provides the terminology used for the principal components of the machine and the designation of the axes with reference to ISO 841:2001.
Machines-outils — Conditions d'essai des machines à rectifier les surfaces planes, à broche porte-meule à axe vertical et à table à mouvement alternatif — Contrôle de l'exactitude
L'ISO 1985:2015 spécifie, par référence à l'ISO 230‑1 et à l'ISO 230‑7, les essais géométriques et les essais d'usinage des machines à rectifier les surfaces planes, à table à mouvement alternatif et à broche porte-meule à axe vertical, d'usage général et d'exactitude normale, manuelle et à commande numérique (CN). Elle spécifie également les tolérances applicables correspondant aux essais mentionnés ci-dessus. L'ISO 1985:2015 n'est pas applicable aux machines à rectifier les surfaces planes à table fixe ou à mouvement circulaire ni aux machines ayant un déplacement horizontal du chariot porte-meule. L'ISO 1985:2015 ne traite que de la vérification de l'exactitude géométrique de la machine. Elle ne s'applique ni à l'essai du fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux, points durs dans les déplacements d'organes, etc.) ni à la vérification de ses caractéristiques (telles que vitesses, avances, etc.), qu'il convient d'effectuer en général avant le contrôle de l'exactitude. L'ISO 1985:2015 donne la terminologie utilisée pour les éléments principaux de la machine et la désignation des axes par référence à l'ISO 841:2001.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 1985
Fourth edition
2015-03-01
Machine tools — Test conditions
for surface grinding machines with
vertical grinding wheel spindle and
reciprocating table — Testing of the
accuracy
Machines-outils — Conditions d’essai des machines à rectifier les
surfaces planes, à broche porte-meule à axe vertical et à table à
mouvement alternatif — Contrôle de l’exactitude
Reference number
ISO 1985:2015(E)
©
ISO 2015
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2015
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terminology and designation of axes . 1
4 Preliminary remarks . 3
4.1 Measurement units. 3
4.2 Reference to ISO 230-1, ISO 230-2, and ISO 230-7 . 3
4.3 Machine levelling . 3
4.4 Testing sequence . 3
4.5 Tests to be performed . 3
4.6 Measuring instruments . 3
4.7 Diagrams . 3
4.8 Software compensation . 4
4.9 Minimum tolerance . 4
4.10 Machining test . 4
5 Geometric tests . 5
5.1 Linear axes . 5
5.2 Table .12
5.3 Spindle .14
6 Positioning tests .17
6.1 Positioning of manual or automatic (but not numerically controlled) linear axes .17
6.2 Positioning of numerically controlled linear axis .18
7 Machining tests .19
Annex A (informative) Tests for checking accuracy of axes of rotation .21
Annex B (informative) Equivalent terms in German, Italian, Persian, and Japanese .23
Bibliography .24
© ISO 2015 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT), see the following URL: Foreword — Supplementary information.
The committee responsible for this document is ISO/TC 39, Machine Tools, Subcommittee SC 2, Test
Conditions for Metal Cutting Machine Tools.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 1985:1998), which has been technically
revised.
iv © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Introduction
The purpose of this International Standard is to standardize methods of testing the accuracy of general
purpose and normal accuracy surface grinding machines with vertical grinding wheel spindle and
reciprocating table.
The primary function of such machines is to provide flat surfaces on workpieces. This International
Standard specifies the tests to verify the geometric accuracy of the machine to achieve this primary
function. For example, the test to check the straightness of the column movement (Y-axis) in the
horizontal XY-plane (E ) is removed from ISO 1985:1998, since it is not directly correlated to this
XY
primary function.
Positioning repeatability test for automatic mode (Not NC) is introduced. References to ISO 230-1 are
revised and referred to 2012 edition.
© ISO 2015 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 1985:2015(E)
Machine tools — Test conditions for surface grinding
machines with vertical grinding wheel spindle and
reciprocating table — Testing of the accuracy
1 Scope
This International Standard specifies, with reference to ISO 230-1 and ISO 230-7, both geometric and
machining tests on general purpose, normal accuracy, manually, and numerically controlled (NC)
surface grinding machines with reciprocating table and vertical grinding wheel spindle. It also specifies
the applicable tolerances corresponding to the above-mentioned tests.
This International Standard is not applicable to surface grinding machines with fixed or rotating tables
or to machines having longitudinal traverse of the wheelhead.
This International Standard deals only with the verification of the geometric accuracy of the machine.
It does not apply to the testing of the machine operation (vibrations, abnormal noises, stick-slip motion
of components, etc.), nor to the checking of its characteristics (such as speeds, feeds, etc.), which should
generally be checked before testing the accuracy. This International Standard provides the terminology
used for the principal components of the machine and the designation of the axes with reference to
ISO 841:2001.
NOTE In addition to the terms used in the official ISO languages (English and French), this International
Standard gives the equivalent terms in the German, Italian, Persian, and Japanese languages in Annex B; these are
published under the responsibility of the national member bodies for Germany (DIN), Italy (UNI), Iran (ISIRI), and
Japan (JISC). However, only the terms given in the official language can be considered as ISO terms.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 230-1:2012, Test code for machine tools — Part 1: Geometric accuracy of machines operating under
no-load or quasi-static conditions
ISO 230-2, Test code for machine tools — Part 2: Determination of accuracy and repeatability of positioning
numerically controlled axes
1)
ISO 230-7:— , Test code for machine tools — Part 7: Geometric accuracy of axes of rotation
3 Terminology and designation of axes
See Figure 1 and Table 1.
NOTE Some machines do not have the Y-axis.
1) To be published.
© ISO 2015 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Z
Z Y
7
Y
X
2
6
8
9
+X'
3
5
4
1
NOTE See Table 1 for key reference.
Figure 1 — Typical example of a surface grinding machine with a vertical grinding wheel
spindle and a reciprocating table
Table 1 — Terminology
Ref. English French
1 bed banc
2 column (Y-axis) colonne (axe Y)
3 column slideways glissières de la colonne
4 table (X-axis) table (axe X)
5 table slideways glissières de la table
chariot porte-meule
6 wheelhead (Z-axis)
(axe Z)
7 wheelhead slideways glissières du chariot porte-meule
8 wheel guard protecteur de meule
9 grinding wheel meule
2 © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
4 Preliminary remarks
4.1 Measurement units
In this International Standard, all linear dimensions, deviations, and corresponding tolerances are
expressed in millimetres; angular dimensions are expressed in degrees; angular deviations and the
corresponding tolerances are expressed primarily in ratios, but in some cases, microradians or
arcseconds can be used for clarification purposes. Formula (1) should be used for conversion of angular
or tolerances.
-6
0,010/1 000 = 10 × 10 = 10 μrad ≅2′′ (1)
4.2 Reference to ISO 230-1, ISO 230-2, and ISO 230-7
For application of this International Standard, reference shall be made to ISO 230-1 and to ISO 230-7,
especially for the installation of the machine before testing, warming up of the spindles and other
moving parts, the description of measuring methods, and recommended accuracy of testing equipment.
In the “Observations” block of tests described in Clause 5, the instructions are preceded by a reference
to the corresponding clause/subclause in ISO 230-1 in cases where the test concerned is in compliance
with the specifications. Similarly, for tests described in Annex A, the instructions are preceded by a
reference to the corresponding clause/subclause in ISO 230-2 and ISO 230-7, respectively. Tolerances
are given for each geometric test (see G1 to G12).
4.3 Machine levelling
Prior to conducting tests on a machine, the machine should be levelled according to the recommendations
of the manufacturer/supplier (see ISO 230-1:2012, 6.1.2).
4.4 Testing sequence
The sequence in which the geometrics tests are given in no way defines the practical order of testing.
In order to make the mounting of instruments or gauging easier, tests can be performed in any order.
4.5 Tests to be performed
When testing a machine, it is not always necessary or possible to carry out all the tests given in this
International Standard. When the tests are required for acceptance purposes, the choice of tests relating
to the components and/or the properties of the machine of interest is at the discretion of the user, in
agreement with the manufacturer/supplier. The tests to be used are to be clearly stated when ordering
a machine. A mere reference to this International Standard for the acceptance tests, without specifying
the tests to be carried out, and without agreement on the relevant expenses, cannot be considered as
binding for any contracting parties.
4.6 Measuring instruments
The measuring instruments indicated in the tests described in Clause 5 are examples only. Other
instruments measuring the same quantities and having the same or smaller measurement uncertainty
can be used. Reference shall be made to ISO 230-1:2012, Clause 5, which indicates the relationship
between measurement uncertainties and the tolerances.
4.7 Diagrams
For reasons of simplification, the figures in Clause 5 and Annex A illustrate only one type of machine.
© ISO 2015 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
4.8 Software compensation
When built-in software facilities are available for compensating geometric, positioning contouring
and/or thermal deviations, their use during these tests shall be based on agreement between the
manufacturer/supplier and user, with due consideration to the machine tool intended use.
When the software compensation is used, this shall be stated in the test reports.
It shall be noted that when software compensation is used, axes shall not be locked for test purposes.
4.9 Minimum tolerance
When the tolerance for a geometric test is established for a measuring length different from that given in
this International Standard, the tolerance can be determined by means of the law of proportionality (see
ISO 230-1:2012, 4.1.2). It shall be taken into consideration that the minimum value of tolerance is 0,005 mm.
4.10 Machining test
Machining tests shall be made under finishing conditions.
4 © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
5 Geometric tests
5.1 Linear axes
Object G1
Checking of straightness of the table movement (X-axis)
a) in the vertical ZX-plane (E ), and
ZX
b) in the horizontal XY-plane (E ).
YX
Diagram
Z Z
Y
X
a) b)
Tolerance Measured deviations
For a) and b) a)
0,01 for measuring lengths up to 1 000
b)
For each 1 000 increase in length, add 0,01 to the preceding tolerance
Maximum tolerance: 0,025
Measuring instruments
Straightness reference artefact, gauge blocks, and linear displacement sensor
Observations and references to ISO 230-1:2012, 3.4.8, 8.2.2.1, and 8.2.3
Mount the linear displacement sensor on the head, near the spindle.
Adjust the straightness reference artefact to obtain similar readings at each end of the measuring length.
Feed the X-axis through the measuring length and record the sensor readings.
NOTE The fixture of the straightness reference artefact can affect the test result.
© ISO 2015 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Object G2
Checking of straightness of the column movement (Y-axis) in the horizontal ZY-plane (E ) (Only for machines
ZY
having this movement)
Diagram
Z
Y
Tolerance Measured deviations
0,01 for measuring lengths up to 1 000
For each 1 000 increase in length, add 0,01 to the preceding tolerance
Maximum tolerance: 0,025
Measuring instruments
Straightness reference artefact, gauge blocks, and linear displacement sensor
Observations and references to ISO 230-1:2012, 3.4.8, 8.2.2.1, and 8.2.3
Mount the linear displacement sensor on the head, near the spindle.
Adjust the straightness reference artefact to obtain similar readings at each end of the measuring length.
Feed the Y-axis through the measuring length and record the sensor readings.
6 © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Object G3
Checking of straightness of the vertical movement of the wheelhead (Z-axis)
a) in the vertical ZX plane (E ), and
XZ
b) in the vertical YZ plane (E ).
YZ
Diagram
Z Z
Y
X
a) b)
Tolerance Measured deviations
For a) and b) a)
0,02 for a measuring length of 300
b)
Measuring instruments
Linear displacement sensor and straightness reference artefact or optical measuring instruments
Observations and references to ISO 230-1:2012, 3.4.8, 8.2.2.1, and 8.2.3
Mount the linear displacement sensor on the head, near the spindle.
Adjust the straightness reference artefact parallel to the Z-axis to obtain similar sensor readings at each end of
the measuring length.
Feed the Z-axis through the measuring length and record the sensor readings.
© ISO 2015 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 1985:2015(E)
Object G4
Checking of squareness error of the vertical movement of the wheelhead (Z-axis) to
a) the X-axis motion (E ), an
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 1985
Quatrième édition
2015-03-01
Machines-outils — Conditions d’essai
des machines à rectifier les surfaces
planes, à broche porte-meule à axe
vertical et à table à mouvement
alternatif — Contrôle de l’exactitude
Machine tools — Test conditions for surface grinding machines with
vertical grinding wheel spindle and reciprocating table — Testing
of the accuracy
Numéro de référence
ISO 1985:2015(F)
©
ISO 2015
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Terminologie et désignation des axes . 1
4 Observations préliminaires . 2
4.1 Unités de mesurage . 2
4.2 Référence à l’ISO 230-1, à l’ISO 230-2 et à l’ISO 230-7 . 3
4.3 Mise à niveau de la machine . 3
4.4 Ordre des essais . 3
4.5 Essais à réaliser . 3
4.6 Instruments de mesure . 3
4.7 Schémas . 3
4.8 Compensation par logiciel. 3
4.9 Tolérance minimale. 4
4.10 Essai d’usinage . 4
5 Essais géométriques . 5
5.1 Axes linéaires. 5
5.2 Table .12
5.3 Broche .14
6 Essais de positionnement .17
6.1 Positionnement des axes linéaires manuels ou automatiques (mais sans
commande numérique) .17
6.2 Positionnement de l’axe linéaire à commande numérique .18
7 Essais d’usinage .19
Annexe A (informative) Essais de vérification de l’exactitude des axes de rotation.21
Annexe B (informative) Termes équivalent en allemand, italien, perse, et japonais.23
Bibliographie .24
© ISO 2015 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par
l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC concernant
les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos — Informations
supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 39, Machines-outils, sous-comité
SC 2, Conditions de réception des machines travaillant par enlèvement de métal.
Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 1985:1998), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Introduction
La présente Norme internationale a pour objectif de normaliser les méthodes de contrôle de l’exactitude
des machines à rectifier les surfaces planes, à broche porte-meule à axe vertical et à table à mouvement
alternatif, d’usage général et d’exactitude normale.
La fonction principale de telles machines est de réaliser des surfaces planes sur des pièces. La présente
norme internationale spécifie les essais pour vérifier l’exactitude géométrique de la machine pour
réaliser cette fonction primaire. Par exemple, l’essai pour vérifier la rectitude du mouvement de la
colonne (axe Y) dans le plan horizontal XY (E ) est retiré de l’ISO 1985:1998, étant donné qu’il n’est pas
XY
directement corrélé à cette fonction primaire.
L’essai de répétabilité de positionnement pour le mode automatique (Non CN) est introduit. Les
références à l’ISO 230-1 sont révisées et font référence à l’édition 2012.
© ISO 2015 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 1985:2015(F)
Machines-outils — Conditions d’essai des machines à rectifier
les surfaces planes, à broche porte-meule à axe vertical et à
table à mouvement alternatif — Contrôle de l’exactitude
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie, par référence à l’ISO 230-1 et à l’ISO 230-7, les essais
géométriques et les essais d’usinage des machines à rectifier les surfaces planes, à table à mouvement
alternatif et à broche porte-meule à axe vertical, d’usage général et d’exactitude normale, manuelle et à
commande numérique (CN). Elle spécifie également les tolérances applicables correspondant aux essais
mentionnés ci-dessus.
La présente Norme internationale n’est pas applicable aux machines à rectifier les surfaces planes à table
fixe ou à mouvement circulaire ni aux machines ayant un déplacement horizontal du chariot porte-meule.
La présente Norme internationale ne traite que de la vérification de l’exactitude géométrique de la
machine. Elle ne s’applique ni à l’essai du fonctionnement de la machine (vibrations, bruits anormaux,
points durs dans les déplacements d’organes, etc.) ni à la vérification de ses caractéristiques (telles que
vitesses, avances, etc.), qu’il convient d’effectuer en général avant le contrôle de l’exactitude. La présente
Norme internationale donne la terminologie utilisée pour les éléments principaux de la machine et la
désignation des axes par référence à l’ISO 841:2001.
NOTE En complément des termes utilisés dans les langues officielles de l’ISO (anglais et français), la présente
norme internationale donne les termes équivalents dans les langues allemande, italienne, perse, et japonaise en
annexe B; ceux-ci sont publiés sous la responsabilité des comités membres nationaux pour l’Allemagne (DIN),
l’Italie (UNI), l’Iran (ISIRI) et le Japon (JISC). Toutefois, seuls les termes donnés dans la langue officielle peuvent
être considérés comme termes ISO.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants, en totalité ou en partie, sont référencés de manière normative
dans le présent document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule
l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence
s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 230-1:2012, Code d’essai des machines-outils — Partie 1: Exactitude géométrique des machines
fonctionnant à vide ou dans des conditions quasi-statiques
ISO 230-2, Code d’essai des machines-outils — Partie 2: Détermination de l’exactitude et de la répétabilité
de positionnement des axes à commande numérique
1)
ISO 230-7:— , Code d’essai des machines-outils — Partie 7: Exactitude géométrique des axes de rotation
3 Terminologie et désignation des axes
Voir la Figure 1 et le Tableau 1.
1) A publier
© ISO 2015 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Z
Z Y
7
Y
X
2
6
8
9
+X'
3
5
4
1
NOTE Certaines machines n’ont pas d’axe Y.
NOTE Voir le Tableau 1 pour la référence à la légende.
Figure 1 — Exemple type d’une machine à rectifier les surfaces planes, avec une broche porte-
meule à axe vertical et une table à mouvement alternatif
Tableau 1 — Terminologie
Ref. Français Anglais
1 banc bed
2 colonne (axe Y) column (Y-axis)
3 glissières de la colonne column slideways
4 table (axe X) table (X-axis)
5 glissières de la table table slideways
chariot porte-meule
6 wheelhead (Z-axis)
(axe Z)
glissières du chariot porte-
7 wheelhead slideways
meule
8 protecteur de meule wheel guard
9 meule grinding wheel
4 Observations préliminaires
4.1 Unités de mesurage
Dans la présente norme internationale, toutes les dimensions linéaires, les écarts ainsi que les tolérances
correspondantes sont exprimés en millimètres; les dimensions angulaires sont exprimées en degrés, les
écarts angulaires ainsi que les tolérances correspondantes sont exprimés principalement sous forme
de rapports, mais dans certains cas les microradians ou secondes d’arc peuvent être utilisés pour des
besoins de clarification. Il convient d’utiliser la Formule (1) pour la conversion de l’angle ou des tolérances.
−6
0,/010 1000==10×μ10 10 rad2≅″ (1)
2 © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
4.2 Référence à l’ISO 230-1, à l’ISO 230-2 et à l’ISO 230-7
Pour l’application de la présente norme internationale, la référence à l’ISO 230-1 et à l’ISO 230-7 doit être
faite, notamment en ce qui concerne l’installation de la machine avant essais, la mise en température
des broches et autres parties mobiles, la description des méthodes de mesurage, ainsi que l’exactitude
recommandée pour les appareils de contrôle.
Dans la case «Observations» des essais décrits à l’Article 5, les instructions sont précédées d’une
référence à l’Article/au paragraphe correspondant de l’ISO 230-1 dans les cas où l’essai concerné est
conforme aux spécifications. De la même manière, pour les essais décrits dans l’Annexe A, les instructions
sont précédées d’une référence à l’Article/au paragraphe correspondant de l’ISO 230-2 et de l’ISO 230-7
respectivement. Les tolérances sont indiquées pour chaque essai géométrique (voir G1 à G12).
4.3 Mise à niveau de la machine
Avant de réaliser les essais sur une machine, il convient de mettre à niveau la machine conformément
aux recommandations du fabricant/fournisseur (voir l’ISO 230-1:2012, 6.1.2).
4.4 Ordre des essais
L’ordre dans lequel les essais géométriques sont présentés ne définit nullement l’ordre pratique des
essais. Pour faciliter le montage des instruments ou le contrôle, les essais peuvent être réalisés dans
n’importe quel ordre.
4.5 Essais à réaliser
Lors de l’essai d’une machine, il n’est pas toujours nécessaire ou possible d’effectuer la totalité des essais
donnés dans la présente norme internationale. Lorsque les essais sont requis à des fins de réception,
le choix des essais relatifs aux composants et/ou aux propriétés de la machine qui l’intéressent sont
à la discrétion de l’utilisateur, en accord avec le fabricant/fournisseur. Les essais à utiliser doivent
être clairement précisés lors de la passation de la commande d’une machine. Une simple référence à
la présente norme internationale pour les essais de réception sans spécification des essais à effectuer
et sans accord sur les dépenses correspondantes ne peut être considérée comme un engagement pour
aucun des contractants.
4.6 Instruments de mesure
Les instruments de mesure indiqués dans les essais décrits à l’Article 5 ne sont que des exemples. D’autres
instruments mesurant les mêmes quantités et possédant une incertitude de mesurage identique ou
inférieure peuvent être utilisés. Il doit être fait référence à l’ISO 230-1:2012, Article 5, qui indique la
relation entre les incertitudes de mesure et les tolérances.
4.7 Schémas
Pour des raisons de simplification, les figures de l’Article 5 et de l’Annexe A illustrent un seul type de machine.
4.8 Compensation par logiciel
Lorsque des logiciels intégrés permettent de compenser les écarts géométriques, de positionnement, de
contournage et/ou thermiques, leur utilisation pendant ces essais doit être basée sur un accord entre le
fabricant/fournisseur et l’utilisateur en tenant compte de l’utilisation prévue de la machine-outil.
Lorsqu’une compensation par logiciel est utilisée, ceci doit être indiqué dans les rapports d’essai.
Il doit être noté que, lorsqu’une compensation par logiciel est utilisée, les axes ne doivent pas être bloqués
pour les besoins de l’essai.
© ISO 2015 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
4.9 Tolérance minimale
Lorsque la tolérance pour un essai géométrique est établie pour une longueur de mesurage différente
de celle indiquée dans la présente norme internationale, la tolérance peut être déterminée selon la loi de
proportionnalité (voir l’ISO 230-1:2012, 4.1.2). Il doit être pris en considération que la valeur minimale
de tolérance est 0,005 mm.
4.10 Essai d’usinage
Les essais d’usinage doivent être réalisés dans des conditions de finition.
4 © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
5 Essais géométriques
5.1 Axes linéaires
Objet G1
Vérification de la rectitude du déplacement de la table (axe X)
dans le plan vertical ZX (E ), et
ZX
dans le plan horizontal XY (E ).
YX
Schéma
Z Z
Y
X
a) b)
Tolérance Écarts mesurés
Pour a) et b) a)
0,01 pour des longueurs mesurées jusqu’à 1 000 b)
Pour chaque 1 000 supplémentaire, majorer la tolérance précédente de 0,01
Tolérance maximale: 0,025
Instruments de mesure
Pièce de référence de rectitude, cales étalons et capteur de déplacement linéaire
Observations et références à l’ISO 230-1:2012, 3.4.8, 8.2.2.1 et 8.2.3.
Monter le capteur de déplacement linéaire sur la tête, près de la broche.
Ajuster la pièce de référence de rectitude de manière à obtenir des lectures similaires à chaque extrémité de la
longueur mesurée.
Commander le déplacement suivant l’axe X sur toute la longueur mesurée et enregistrer les valeurs relevées sur
le capteur.
NOTE La fixation de la pièce de référence de rectitude peut affecter le résultat d’essai
© ISO 2015 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Objet G2
Vérification de la rectitude du déplacement de la colonne (axe Y) dans le plan horizontal ZY (E ) (Seulement
ZY
pour les machines ayant ce mouvement)
Schéma
Z
Y
Tolérance Écarts mesurés
0,01 pour des longueurs mesurées jusqu’à 1 000
Pour chaque 1 000 supplémentaire, majorer la tolérance précédente de 0,01
Tolérance maximale: 0,025
Instruments de mesure
Pièce de référence de rectitude, cales étalons et capteur de déplacement linéaire
Observations et références à l’ISO 230-1:2012, 3.4.8, 8.2.2.1 et 8.2.3
Monter le capteur de déplacement linéaire sur la tête, près de la broche.
Ajuster la pièce de référence de rectitude de manière à obtenir des lectures similaires à chaque extrémité de la
longueur mesurée.
Commander le déplacement suivant l’axe Y sur toute la longueur mesurée et enregistrer les valeurs relevéessur
le capteur.
6 © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Objet G3
Vérification de la rectitude du déplacement vertical du chariot porte-meule (axe Z)
a) dans le plan vertical ZX (E ), et
xz
b) dans le plan vertical YZ (E ).
yz
Schéma
Z Z
X Y
a) b)
Tolérance Écarts mesurés
Pour a) et b) a)
0,02 pour une longueur mesurée de 300 b)
Instruments de mesure
Capteur de déplacement linéaire et pièce de référence de rectitude ou instruments de mesure optiques
Observations et références à l’ISO 230-1:2012, 3.4.8, 8.2.2.1 et 8.2.3.
Monter le capteur de déplacement linéaire sur la tête, près de la broche.
Ajuster la pièce de référence de rectitude parallèlement à l’axe Z de manière à obtenir des lectures sur le cap-
teur similaires à chaque extrémité de la longueur mesurée.
Commander le déplacement suivant l’axe Z sur toute la longueur mesurée et enregistrer les valeurs relevées sur
le capteur.
© ISO 2015 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 1985:2015(F)
Objet G4
Vérification de l’erreur de perpendicularité du déplacement vertical du chariot porte-meule (axe Z) au
a) déplacement suivant l’axe X (E ), et
B(0X)Z
b) déplacement suivant l’axe Y (E ).
A(0Y)Z
Schéma
Z Z
X Y
a) b)
Tolérance Écarts mesurés
Pour a) et b) a)
0,05/1 000 (0,015 / 300) b)
Instruments de mesure
Pièce de référence de perpendicularité, marbre, cales
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.