IEC 60364-1:2001
(Main)Electrical installations of buildings - Part 1: Fundamental principles, assessment of general characteristics, definitions
Electrical installations of buildings - Part 1: Fundamental principles, assessment of general characteristics, definitions
Applies to electrical installations such as those of: a)residential premises b)commercial premises c)public premises d)industrial premises e)agricultural and horticultural premises f)prefabricated buildings g)caravans, caravan sites and similar sites h)construction sites, exhibitions, fairs and other temporary installations. i)marinas and pleasure craft Covers: a)circuits supplied at nominal voltages up to and including 1000 V a.c. or 1500 V d.c. b)circuits, other than the internal wiring of apparatus, operating at voltages exceeding 1000 V and derived from an installation having a voltage not exceeding 1 000 V a.c., e.g. discharge lighting, electrostatic precipitators c)any wiring not specifically covered by the standards for appliances d)all consumer installations external to buildings; e)fixed wiring for telecommunication, signalling, control and the like (excluding internal wiring of apparatus) f)the extension or alteration of the installation and also parts of the existing installation affected by the extension or alteration. Does not apply to: a)electric traction equipment b)electrical equipment of motor vehicles c)electrical installations on board ships d)electrical installations in aircraft e)public street-lighting installations f)installations in mines g)radio interference suppression equipment, except in so far as it affects the installation's safety h)electric fences i)lightning protection of buildings. This standard is not intended to apply to: -systems for distribution of energy to the public, or -power generation and transmission for such systems. Electrical equipment is dealt with only as far as its selection and application in the installation are concerned. This applies also to assemblies of electrical equipment complying with the relevant standards. An assessment is made of the following characteristics of the installation in accordance with the clauses indicated: -the purposes for which the installation is intended to be used, its general structure and its supplies (clause 31); -the external influences to which it is to be exposed (IEC 60364-5-51); -the compatibility of its equipment (clause 33); -its maintainability (clause 34). Those characteristics shall be taken into account in the choice of methods of protection for safety (see IEC 60364-4-41 to IEC 60364-4-44) and the selection and erection of equipment (see IEC 60364-5-51 to IEC 60364-5-55).
Installations électriques des bâtiments - Partie 1: Principes fondamentaux, détermination des caractéristiques générales, définitions
S'applique principalement aux installations électriques telles que celles des: a)bâtiments à usage d'habitation; b)bâtiments à usage commercial; c)établissements recevant du public; d)établissements industriels; e)établissements agricoles et horticoles; f)bâtiments préfabriqués; g)caravanes, terrains de campement et installations analogues; h)chantiers, fêtes foraines, foires, expositions et autres installations temporaires; i)marinas et bateaux de plaisance. Elle est applicable: a)aux circuits alimentés sous une tension nominale au plus égale à 1 000 V en courant alternatif et à 1 500 V en courant continu; En courant alternatif, les fréquences préférentielles prises en compte dans cette norme sont 50 Hz, 60 Hz et 400 Hz. L'utilisation d'autres fréquences pour des applications particulières n'est pas exclue. b)aux circuits, autres que les circuits internes des appareils, fonctionnant sous une tension supérieure à 1 000 V à partir d'une installation de tension au plus égale à 1 000 V en courant alternatif, par exemple: circuits de lampes à décharge, dépoussiéreurs électrostatiques; c)à tout câblage et à toute canalisation qui ne font pas l'objet des normes relatives aux appareils d'utilisation; d)à toutes les installations d'utilisateur situées à l'extérieur des bâtiments; e)aux canalisations fixes de télécommunication, de signalisation ou de commande (à l'exception de circuits internes des appareils); f)aux extensions ou modifications d'installations ainsi qu'aux parties des installations existantes affectées par ces extensions ou modifications. La présente norme ne s'applique pas aux: a)matériels de traction électrique; b)équipements électriques des automobiles; c)installations électriques à bord des navires; d)installations électriques à bord des aéronefs; e)installations d'éclairage public; f)installations dans les mines; g)matériels de réduction des perturbations radioélectriques, dans la mesure où ils ne compromettent pas la sécurité des installations; h)clôtures électriques; i)installations de paratonnerres des bâtiments. La présente norme n'est pas prévue pour être applicable: - aux réseaux de distribution d'énergie au public, ou - aux installations de production et de transport pour ces réseaux. Les matériels électriques ne sont considérés qu'en ce qui concerne leur choix et leurs conditions d'installation. Cela concerne également les ensembles de matériels électriques conformes aux normes qui leur sont applicables. Une détermination des caractéristiques suivantes de l'installation est réalisée conformément aux articles indiqués: - l'objectif pour lequel l'installation est destinée à être utilisée, sa structure générale et ses alimentations (article 31); - les influences externes auxquelles elle est soumise (CEI 60364-5-51); - la compatibilité de ses matériels (article 33) ; - sa maintenance (article 34). Ces caractéristiques doivent être prises en compte lors du choix des méthodes de protection pour assurer la sécurité (voir les CEI 60364-4-41 à CEI 60364-4-44), du choix et de la mise en uvre des matériels (voir les CEI 60364-5-51 à CEI 60364-5-55).
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL IEC
STANDARD
60364-1
Fourth edition
2001-08
Electrical installations of buildings –
Part 1:
Fundamental principles, assessment
of general characteristics, definitions
This English-language version is derived from the original
bilingual publication by leaving out all French-language
pages. Missing page numbers correspond to the French-
language pages.
Reference number
Publication numbering
As from 1 January 1997 all IEC publications are issued with a designation in the
60000 series. For example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Consolidated editions
The IEC is now publishing consolidated versions of its publications. For example,
edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to the base publication, the base
publication incorporating amendment 1 and the base publication incorporating
amendments 1 and 2.
Further information on IEC publications
The technical content of IEC publications is kept under constant review by the IEC,
thus ensuring that the content reflects current technology. Information relating to this
publication, including its validity, is available in the IEC Catalogue of publications
(see below) in addition to new editions, amendments and corrigenda. Information on
the subjects under consideration and work in progress undertaken by the technical
committee which has prepared this publication, as well as the list of publications
issued, is also available from the following:
• IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue of IEC publications
The on-line catalogue on the IEC web site (www.iec.ch/searchpub) enables you to
search by a variety of criteria including text searches, technical committees and
date of publication. On-line information is also available on recently issued
publications, withdrawn and replaced publications, as well as corrigenda.
• IEC Just Published
This summary of recently issued publications (www.iec.ch/online_news/ justpub) is
also available by email. Please contact the Customer Service Centre (see below)
for further information.
• Customer Service Centre
If you have any questions regarding this publication or need further assistance,
please contact the Customer Service Centre:
Email: custserv@iec.ch
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
INTERNATIONAL IEC
STANDARD
60364-1
Fourth edition
2001-08
Electrical installations of buildings –
Part 1:
Fundamental principles, assessment
of general characteristics, definitions
IEC 2001 Copyright - all rights reserved
No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
PRICE CODE
W
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
For price, see current catalogue
60364-1 © IEC:2001 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 7
INTRODUCTION . 11
11 Scope. 13
12 (3.2) Normative references . 15
13 Fundamental principles. 17
131 Protection for safety . 17
131.1 General . 17
131.2 Protection against electric shock . 17
131.3 Protection against thermal effects . 19
131.4 Protection against overcurrent. 19
131.5 Protection against fault currents . 19
131.6 Protection against overvoltage . 19
132 Design. 21
132.1 General . 21
132.2 Characteristics of available supply or supplies . 21
132.3 Nature of demand. 21
132.4 Emergency supply or supplies . 23
132.5 Environmental conditions . 23
132.6 Cross-section of conductors . 23
132.7 Type of wiring and methods of installation . 23
132.8 Protective equipment. 23
132.9 Emergency control . 23
132.10 Disconnecting devices. 25
132.11 Prevention of mutual influence . 25
132.12 Accessibility of electrical equipment . 25
133 Selection of electrical equipment . 25
133.1 General . 25
133.2 Characteristics . 25
133.3 Conditions of installation
133.4 Prevention of harmful effects. 27
134 Erection and initial verification of electrical installations. 27
134.1 Erection. 27
134.2 Initial verification . 27
30 Assessment of general characteristics (IEC 60364-3) . 29
31 Purposes, supplies and structure. 29
311 Maximum demand and diversity. 29
60364-1 © IEC:2001 – 5 –
312 Types of distribution system . 29
312.1 Types of system of live conductors. 29
312.2 Types of system earthing . 29
313 Supplies . 45
313.1 General . 45
313.2 Supplies for safety services and standby systems . 47
314 Division of installation. 47
33 Compatibility. 47
33.1 Compatibility of characteristics . 45
33.2 Electromagnetic compatibility . 45
34 Maintainability . 49
35 Safety services. 49
351 General . 49
Annex A (informative) Numbering system and plan of IEC 60364 . 51
Annex B (informative) Definitions – Guide to general terms . 57
Annex C (informative) IEC 60364 – Parts 1 to 6: Restructuring. 63
Bibliography . 71
Figure 31A – TN-S system . 31
Figure 31B – TN-C-S system – Neutral and protective functions combined in
a single conductor in a part of the system . 31
Figure 31C – TN-C system – Neutral and protective functions combined in
a single conductor throughout the system . 33
Figure 31D – TT system . 33
Figure 31E – IT system . 35
Figure 31F – TN-S d.c. system . 37
Figure 31G – TN-C d.c. system . 39
Figure 31H – TN-C-S d.c. system . 41
Figure 31J – TT d.c. system . 43
Figure 31K – IT d.c. system. 45
Figure B.1 (21a) – Zone of arm’s reach . 59
Table A.1 – Numbering system of IEC 60364 . 51
Table A.2 – Plan of IEC 60364: Electrical installations of buildings. 53
Table C.1 – Relationship between restructured and original parts. 63
Table C.2 – Relationship between new and old clause numbering . 67
60364-1 © IEC:2001 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS –
Part 1: Fundamental principles, assessment
of general characteristics, definitions
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60364-1 has been prepared by IEC technical committee 64:
Electrical installations and protection against electric shock.
The IEC 60364 series (parts 1 to 6), is currently being restructured, without any technical
changes, into a more simple form (see annex C).
According to a unanimous decision by the Committee of Action (CA/1720/RV (2000-03-21)),
the restructured parts of IEC 60364 have not been submitted to National Committees for
approval.
The text of this fourth edition of IEC 60364-1 is compiled from and replaces
– part 1, third edition (1992),
– part 2-21, first edition (1993), and
– part 3, second edition (1993) and its amendments 1 and 2 (1994 and 1995, respectively).
This publication has been drafted, as close as possible, in accordance with the
ISO/IEC Directives, Part 3.
Annexes A, B and C are for information only.
60364-1 © IEC:2001 – 9 –
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged
until 2003. At this date, the publication will be
reconfirmed;
withdrawn;
replaced by a revised edition, or
amended.
60364-1 © IEC:2001 – 11 –
INTRODUCTION
This part of IEC 60364 contains the rules for the design and erection of electrical installations
so as to provide safety and proper functioning for the use intended.
Clause 13 states the fundamental principles. It does not include detailed technical
requirements which may be subject to modifications on account of technical developments.
Parts 1 to 7 of IEC 60364 deal with technical requirements, the observance of which is
intended to ensure that electrical installations conform to the fundamental principles of
clause 13.
60364-1 © IEC:2001 – 13 –
ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS –
Part 1: Fundamental principles, assessment of
general characteristics, definitions
11 Scope
11.1 This part of IEC 60364 applies to electrical installations such as those of:
a) residential premises;
b) commercial premises;
c) public premises;
d) industrial premises;
e) agricultural and horticultural premises;
f) prefabricated buildings;
g) caravans, caravan sites and similar sites;
h) construction sites, exhibitions, fairs and other temporary installations;
i) marinas and pleasure craft.
11.2 It covers:
a) circuits supplied at nominal voltages up to and including 1 000 V a.c. or 1 500 V d.c.;
For a.c., the preferred frequencies which are taken into account in this standard are
50 Hz, 60 Hz and 400 Hz. The use of other frequencies for special purposes is not
excluded.
b) circuits, other than the internal wiring of apparatus, operating at voltages exceeding 1 000 V
and derived from an installation having a voltage not exceeding 1 000 V a.c., e.g.
discharge lighting, electrostatic precipitators;
c) any wiring systems and cables not specifically covered by the standards for appliances;
d) all consumer installations external to buildings;
e) fixed wiring for telecommunications, signalling, control and the like (excluding internal
wiring of apparatus);
f) the extension or alteration of the installation and also parts of the existing installation
affected by the extension or alteration.
11.3 The standard does not apply to
a) electric traction equipment;
b) electrical equipment of motor vehicles;
c) electrical installations on board ships;
d) electrical installations in aircraft;
e) public street-lightning installations;
f) installations in mines;
________
The numbering system is explained in annex A.
60364-1 © IEC:2001 – 15 –
g) radio interference suppression equipment, except so far as it affects safety of the
installation;
h) electric fences;
i) lightning protection of buildings.
NOTE Atmospheric phenomena are covered, however, in so far as effects on the electrical installations are
concerned (e.g. with respect to selection of lightning arresters).
11.4 This standard is not intended to apply to:
– systems for distribution of energy to the public, or
– power generation and transmission for such systems.
NOTE Countries wishing to do so may, however, use this standard in whole or in part for that purpose.
11.5 Electrical equipment is dealt with only as far as its selection and application in the
installation are concerned.
This applies also to assemblies of electrical equipment complying with the relevant standards.
11.6 An assessment is made of the following characteristics of the installation in
accordance with the clauses indicated:
– the purposes for which the installation is intended to be used, its general structure and its
supplies (clause 31);
– the external influences to which it is to be exposed (IEC 60364-5-51);
– the compatibility of its equipment (clause 33);
– its maintainability (clause 34).
Those characteristics shall be taken into account in the choice of methods of protection for
safety (see IEC 60364-4-41 to IEC 60364-4-44) and the selection and erection of equipment
(see IEC 60364-5-51 to IEC 60364-5-55).
NOTE For telecommunications installations, account should be taken of any IEC standards as well as
publications of the ITU-T and the ITU-R relevant to the type of installation concerned.
12 (3.2) Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text,
constitute provisions of this part of IEC 60364. For dated references, subsequent amend-
ments to, or revisions of, any of these publications do not apply. However, parties to
agreements based on this part of IEC 60364 are encouraged to investigate the possibility of
applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated
references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of
IEC and ISO maintain registers of currently valid International Standards.
IEC 60050(826):1982, International Electrotechnical Vocabulary – Chapter 826: Electrical
installations of buildings
IEC 60364-4-41:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-41: Protection for safety –
Protection against electric shock
IEC 60364-4-42:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-42: Protection for safety –
Protection against thermal effects
________
In this standard, references in brackets refer to the previous numbering system.
60364-1 © IEC:2001 – 17 –
IEC 60364-4-43:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-43: Protection for safety –
Protection against overcurrent
IEC 60364-4-44:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-44: Protection for safety –
Protection against electromagnetic and voltages disturbances
IEC 60364-5-51:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-51: Selection and erection
of electrical equipment – Common rules
IEC 60364-5-52:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-52: Selection and erection
of electrical equipment – Wiring systems
IEC 60364-5-53:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-53: Selection and erection
of electrical equipment – Isolation, switching and control
IEC 60364-5-54, Electrical installations of buildings – Part 5-54: Selection and erection of
electrical equipment – Earthing arrangements
IEC 60364-5-55:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-55: Selection and erection
of electrical equipment – Other equipment
IEC 60446:1999, Basic and safety principles for man-machine interface, marking and
identification – Identification of conductors by colours or numerals
IEC 60617-11:1996, Graphical symbols for diagrams – Part 11: Architectural and
topographical installation plans and diagrams
IEC 60721 (all parts), Classification of environmental conditions
13 Fundamental principles
NOTE Where countries not yet having national regulations for electrical installations deem it necessary to
establish legal requirements for this purpose, it is recommended that such requirements be limited to fundamental
principles which are not subject to frequent modification on account of technical development. The contents of
clause 13 may be used as a basis for such legislation.
131 Protection for safety
131.1 General
The requirements stated in this subclause are intended to ensure the safety of persons,
livestock and property against dangers and damage which may arise in the reasonable use of
electrical installations.
NOTE In electrical installations, two major types of risk exist:
– shock currents;
– excessive temperatures likely to cause burns, fires and other injurious effects.
131.2 Protection against electric shock
131.2.1 Protection against direct contact
Persons and livestock shall be protected against dangers that may arise from contact with live
parts of the installation.
________
To be published.
60364-1 © IEC:2001 – 19 –
This protection can be achieved by one of the following methods:
– preventing a current from passing through the body of any person or any livestock;
– limiting the current which can pass through a body to a value lower than the shock current.
131.2.2 Protection against indirect contact
Persons and livestock shall be protected against dangers that may arise from contact with
exposed-conductive-parts in case of a fault.
This protection can be achieved by one of the following methods:
– preventing a fault current from passing through the body of any person or any livestock;
– limiting the fault current which can pass through a body to a value lower than the shock
current;
– automatic disconnection of the supply in a determined time on the occurrence of a fault
likely to cause a current to flow through a body in contact with exposed-conductive-parts,
where the value of that current is equal to or greater than the shock current.
NOTE In connection with the protection against indirect contact, the application of the method of equipotential
bonding is one of the important principles for safety.
131.3 Protection against thermal effects
The electrical installation shall be so arranged that there is no risk of ignition of flammable
materials due to high temperature or electric arc. In addition, during normal operation of the
electrical equipment, there shall be no risk of persons or livestock suffering burns.
131.4 Protection against overcurrent
Persons or livestock shall be protected against injury and property shall be protected against
damage due to excessive temperatures or electromechanical stresses caused by any
overcurrents likely to arise in live conductors.
This protection can be achieved by one of the following methods:
– automatic disconnection on the occurrence of an overcurrent before this overcurrent
attains a dangerous value taking into account its duration;
– limiting the maximum overcurrent to a safe value and duration.
131.5 Protection against fault currents
Conductors, other than live conductors, and any other parts intended to carry a fault current
shall be capable of carrying that current without attaining an excessive temperature.
NOTE 1 Particular attention should be given to earth fault currents and leakage current.
NOTE 2 For live conductors, compliance with 131.4 assures their protection against overcurrents caused by
faults.
131.6 Protection against overvoltage
131.6.1 Persons or livestock shall be protected against injury and property shall be
protected against any harmful effects as a consequence of a fault between live parts of
circuits supplied at different voltages.
60364-1 © IEC:2001 – 21 –
131.6.2 Persons or livestock shall be protected against injury and property shall be
protected against damage as a consequence of any excessive voltages likely to arise due to
other causes (e.g. atmospheric phenomena or switching overvoltages).
132 Design
132.1 General
For the design of the electrical installation, the following factors shall be taken into account to
provide:
– the protection of persons, livestock and property in accordance with clause 131;
– the proper functioning of the electrical installation for the use intended;
The information required as a basis for design is listed in 132.2 to 132.5. The requirements
with which the design should comply are stated in 132.6 to 132.12.
132.2 Characteristics of available supply or supplies
132.2.1 Nature of current: a.c. and/or d.c.
132.2.2 Nature and number of conductors:
– For a.c.: phase conductor(s);
neutral conductor;
protective conductor.
– For d.c.: conductors equivalent to those listed above.
132.2.3 Values and tolerances:
– voltage and voltage tolerances;
– frequency and frequency tolerances;
– maximum current allowable;
– prospective short-circuit current.
132.2.4 Protective measures inherent in the supply, e.g. earthed (grounded) neutral
or mid-wire
132.2.5 Particular requirements of the supply undertaking
132.3 Nature of demand
The number and type of circuits required for lighting, heating, power, control, signalling,
telecommunication, etc. are to be determined by:
– location of points of power demand;
– loads to be expected on the various circuits;
– daily and yearly variation of demand;
– any special conditions;
– requirements for control, signalling, telecommunication, etc.
60364-1 © IEC:2001 – 23 –
132.4 Emergency supply or supplies
– Source of supply (nature, characteristics).
– Circuits to be supplied by the emergency source.
132.5 Environmental conditions
See IEC 60364-5-51 and IEC 60721.
132.6 Cross-section of conductors
The cross-section of conductors shall be determined according to:
a) their admissible maximum temperature;
b) the admissible voltage drop;
c) the electromechanical stresses likely to occur due to short-circuits;
d) other mechanical stresses to which the conductors can be exposed;
e) the maximum impedance with respect to the functioning of the short-circuit protection.
NOTE The above-listed items concern primarily the safety of electrical installations. Cross-sectional areas
greater than those required for safety may be desirable for economic operation.
132.7 Type of wiring and methods of installation
The choice of the type of wiring and the methods of installation depend on:
– the nature of the locations;
– the nature of the walls or other parts of the building supporting the wiring;
– accessibility of wiring to persons and livestock;
– voltage;
– the electromechanical stresses likely to occur due to short-circuits;
– other stresses to which the wiring can be exposed during the erection of the electrical
installation or in service.
132.8 Protective equipment
The characteristics of protective equipment shall be determined with respect to their function
which may be, e.g., protection against the effects of:
– overcurrent (overload, short-circuit);
– earth-fault current;
– overvoltage;
– undervoltage and no-voltage.
The protective devices shall operate at values of current, voltage and time which are suitably
related to the characteristics of the circuits and to the possibilities of danger.
132.9 Emergency control
Where, in case of danger, there is necessity for immediate interruption of supply, an
interrupting device shall be installed in such a way that it can be easily recognized and
effectively and rapidly operated.
60364-1 © IEC:2001 – 25 –
132.10 Disconnecting devices
Disconnecting devices shall be provided so as to permit disconnection of the electrical
installation, circuits or individual items of apparatus as required for maintenance, testing, fault
detection or repair.
132.11 Prevention of mutual influence
The electrical installation shall be arranged in such a way that no mutual detrimental influence
will occur between the electrical installation and non-electrical installations of the building.
132.12 Accessibility of electrical equipment
The electrical equipment shall be arranged so as to afford as may be necessary:
– sufficient space for the initial installation and later replacement of individual items of
electrical equipment;
– accessibility for operation, testing, inspection, maintenance and repair.
133 Selection of electrical equipment
133.1 General
Every item of electrical equipment used in electrical installations shall comply with such
IEC standards as are appropriate.
133.2 Characteristics
Every item of electrical equipment selected shall have suitable characteristics appropriate to
the values and conditions on which the design of the electrical installation (see clause 132) is
based and shall, in particular, fulfil the following requirements.
133.2.1 Voltage
Electrical equipment shall be suitable with respect to the maximum steady voltage (r.m.s.
value for a.c.) likely to be applied, as well as overvoltages likely to occur.
NOTE For certain equipment, it may be necessary to take account of the lowest voltage likely to occur.
133.2.2 Current
All electrical equipment shall be selected with respect to the maximum steady current (r.m.s.
value for a.c.) which it has to carry in normal service, and with respect to the current likely to
be carried in abnormal conditions and the period (e.g. operating time of protective devices, if
any) during which it may be expected to flow.
133.2.3 Frequency
If frequency has an influence on the characteristics of electrical equipment, the rated
frequency of the equipment shall correspond to the frequency likely to occur in the circuit.
60364-1 © IEC:2001 – 27 –
133.2.4 Power
All electrical equipment, which is selected on the basis of its power characteristics, shall be
suitable for the duty demanded of the equipment, taking into account the load factor and the
normal service conditions.
133.3 Conditions of installation
All electrical equipment shall be selected so as to withstand safely the stresses and the
environmental conditions (see 132.5) characteristic of its location and to which it may be
exposed. If, however, an item of equipment does not have by design the properties
corresponding to its location, it may be used on condition that adequate additional protection
is provided as part of the completed electrical installation.
133.4 Prevention of harmful effects
All electrical equipment shall be selected so that it will not cause harmful effects on other
equipment or impair the supply during normal service including switching operations. In this
context, the factors which can have an influence include
– power factor;
– inrush current;
– asymmetrical load;
– harmonics.
134 Erection and initial verification of electrical installations
134.1 Erection
134.1.1 For the erection of the electrical installation, good workmanship by suitably qualified
personnel and the use of proper materials shall be provided for.
134.1.2 The characteristics of the electrical equipment, as determined in accordance with
clause 133, shall not be impaired in the process of erection.
134.1.3 Conductors shall be identified in accordance with IEC 60446.
134.1.4 Connections between conductors and between conductors and other electrical
equipment shall be made in such a way that safe and reliable contact is ensured.
134.1.5 All electrical equipment shall be installed in such a manner that the designed cooling
conditions are not impaired.
134.1.6 All electrical equipment likely to cause high temperatures or electric arcs shall be
placed or guarded so as to eliminate the risk of ignition of flammable materials. Where the
temperature of any exposed parts of electrical equipment is likely to cause injury to persons,
those parts shall be so located or guarded as to prevent accidental contact therewith.
134.2 Initial verification
Electrical installations shall be tested and inspected before being placed in service and after
any important modification to verify proper execution of the work in accordance with this
standard.
60364-1 © IEC:2001 – 29 –
30 Assessment of general characteristics (IEC 60364-3)
31 Purposes, supplies and structure
311 Maximum demand and diversity
311.1 For economic and reliable design of an installation within thermal and voltage drop
limits, a determination of maximum demand is essential.
311.2 In determining the maximum demand of an installation, or part thereof, diversity may
be taken into account.
NOTE Guidance on the calculation of diversity is under consideration.
312 Types of distribution system
The following characteristics of the distribution system are to be assessed:
– types of systems of live conductors;
– types of system earthing.
312.1 Types of system of live conductors
The following systems of live conductors are taken into account in this standard:
AC systems DC systems
Single-phase 2-wire 2-wire
Single-phase 3-wire 3-wire
Two-phase 3-wire
Two-phase 5-wire
Three-phase 3-wire
Three-phase 4-wire
312.2 Types of system earthing
The following types of system earthing are taken into account in this standard.
NOTE 1 Figures 31A to 31E show examples of commonly used three-phase systems. Figures 31F to 31K show
examples of commonly used d.c. systems.
NOTE 2 The codes used have the following meanings:
First letter – Relationship of the power system to earth:
T = direct connection of one point to earth;
I = all live parts isolated from earth, or one point connected to earth through an impedance.
Second letter – Relationship of the exposed-conductive-parts of the installation to earth:
T = direct electrical connection of exposed-conductive-parts to earth, independently of the earthing of any
point of the power system;
N = direct electrical connection of the exposed-conductive-parts to the earthed point of the power system (in
a.c. systems, the earthed point of the power system is normally the neutral point or, if a neutral point is
not available, a phase conductor).
Subsequent letter(s) (if any) – Arrangement of neutral and protective conductors:
S = protective function provided by a conductor separate from the neutral or from the earthed line (or in a.c.
systems, earthed phase) conductor.
C = neutral and protective functions combined an a single conductor (PEN conductor).
60364-1 © IEC:2001 – 31 –
312.2.1 TN systems
TN power systems have one point directly earthed, the exposed-conductive-parts of the
installation being connected to that point by protective conductors. Three types of TN system
are considered according to the arrangement of neutral and protective conductors, as follows:
– TN-S system: in which throughout the system, a separate protective conductor is used;
– TN-C-S system: in which neutral and protective functions are combined in a single
conductor in a part of the system;
– TN-C system: in which neutral and protective functions are combined in a single conductor
throughout the system.
IEC 1016/01 IEC 1017/01
Separate neutral and protective conductors Separate earthed phase conductor and
throughout the system protective conductors throughout the system
NOTE For symbols, see explanation after figure 31C.
Figure 31A – TN-S system
IEC 1018/01
Figure 31B – TN-C-S system – Neutral and protective functions combined
in a single conductor in a part of the system
60364-1 © IEC:2001 – 33 –
IEC 1019/01
Figure 31C – TN-C system – Neutral and protective functions combined
in a single conductor throughout the system
Explanation of symbols for figures 31A, 31B, 31C, 31D and 31E according to IEC 60617-11
Neutral conductor (N)
Protective conductor (PE)
Combined protective and neutral conductor (PEN)
312.2.2 TT system
The TT power system has one point directly earthed, the exposed-conductive-parts of the
installation being connected to earth electrodes electrically independent of the earth
electrodes of the power system.
IEC 1020/01 IEC 1021/01
Figure 31D – TT system
60364-1 © IEC:2001 – 35 –
312.2.3 IT system
The IT power system has all live parts isolated from earth or one point connected to earth
through an impedance, the exposed-conductive-parts of the electrical installation being
earthed independently or collectively or to the earthing of the system (see 413.1.5 of
IEC 60364-4-41).
IEC 1022/01 IEC 1023/01
1)
The system may be isolated from earth. The neutral may or may not be distributed.
Figure 31E – IT system
312.2.4 DC systems
Type of system earthing for direct current (d.c.) systems.
NOTE In earthed d.c. systems electromechanical corrosion should be considered.
Where the following figures 31F to 31K show earthing of a specific pole of a two-wire d.c.
system, the decision whether to earth the positive or the negative pole shall be based upon
operational circumstances or other considerations.
60364-1 © IEC:2001 – 37 –
IEC 1024/01
IEC 1025/01
Figure 31F – TN-S d.c. system
The earthed line conductor (for example L–) in system a) or the earthed mid-wire conductor,
M, in system b) are separated from the protective conductor throughout the system.
60364-1 © IEC:2001 – 39 –
IEC 1026/01
IEC 1027/01
Figure 31G – TN-C d.c. system
The functions of the earthed line conductor (for example L–) in system a) and protective
conductor are combined in one single conductor PEN (d.c.) throughout the system, or the
earthed mid-wire conductor, M, in system b) and protective conductor are combined in one
single conductor PEN (d.c.) throughout the system.
60364-1 © IEC:2001 – 41 –
IEC 1028/01
IEC 1029/01
Figure 31H – TN-C-S d.c. system
The functions of the earthed line conductor (for example L–) in system a) and protective
conductor are combined in one single conductor PEN (d.c.) in parts of the system, or the
earthed mid-wire conductor, M, in system b) and protective conductor are combined in one
single conductor PEN (d.c.) in parts of the system.
60364-1 © IEC:2001 – 43 –
IEC 1030/01
IEC 1031/01
Figure 31J – TT d.c. system
60364-1 © IEC:2001 – 45 –
IEC 1032/01
IEC 1033/01
Figure 31K – IT d.c. system
313 Supplies
313.1 General
313.1.1 The following characteristics of the available supply or supplies shall be assessed:
– nature of current and frequency;
– nominal voltage(s);
– prospective short-circuit current at the supply intake point;
– suitability for the requirements of the installation, including the maximum demand.
313.1.2 These characteristics shall be ascertained for an external supply and shall be
determined for a private source. These requirements are equally applicable to main supplies
and to safety services and standby supplies.
60364-1 © IEC:2001 – 47 –
313.2 Supplies for safety services and standby systems
Where the provision of safety services is specified by the authorities concerned with fire
precautions and other conditions for emergency evacuation of the premises, and/or where the
provision of standby supplies is required by the person specifying the installation, the
characteristics of the sources of supply for safety services and/or standby systems shall be
separately assessed. Such supplies shall have adequate capacity, reliability and rating and
appropriate change-over time for the operation specified.
For further requirements for supplies for safety services see clause 35 hereafter and clause
556 of IEC 60364-5-55. For standby systems there are no particular requirements in this
standard.
314 Division of installation
314.1 Every installation shall be divided into several circuits, as necessary, to
– avoid danger and minimize inconvenience in the event of a fault;
– facilitate safe inspection, testing, and maintenance (see also IEC 60364-5-53);
– take account of danger that might arise from the failure of a single circuit such as a
lighting circuit.
314.2 Separate distribution circuits shall be provided for parts of the installation which need
to be separately controlled, in such a way that those circuits are not affected by failure of
other circuits.
33 Compatibility
33.1 Compatibility of characteristics
(330.1) An assessment shall be made of any characteristics of equipment likely to have
harmful effects upon other electrical equipment or other services or likely to impair the supply.
Those characteristics include, for example:
– transient overvoltages;
– rapidly fluctuating loads;
– starting currents;
– harmonic currents;
– d.c. feedback;
– high-frequency oscillations;
– earth leakage currents;
– necessity for additional connections to earth.
33.2 Electromagnetic compatibility
All electrical equipment shall meet the appropriate electromagnetic compatibility (EMC)
requirements, and shall be in accordance with the relevant EMC standards.
Consideration shall be given by the planner and designer of the electrical installations to
measures reducing the effect of induced overvoltages and EMI.
Measures are given in IEC 60364-4-44.
60364-1 © IEC:2001 – 49 –
34 Maintainability
An assessment shall be made of the frequency and quality of maintenance the
340.1
installation can reasonably be expected to receive during its intended life. Where an authority
is to be responsible for the operation of the installation, that authority shall be consulted.
Those characteristics are to be taken into account in applying the requirements of parts 4 to 6
of IEC 60364 so that, having regard to the frequency and quality of maintenance expected
– any periodic inspection and testing, maintenance and repairs likely to be necessary during
the intended life can be readily and safely carried out; and
– the effectiveness of the protective measures for safety during the intended life is ensured;
and
– the reliability of equipment for proper functioning of the installation is appropriate to the
intended life.
340.2 (Further requirements
...
NORME CEI
INTERNATIONALE
60364-1
Quatrième édition
2001-08
Installations électriques des bâtiments –
Partie 1:
Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
Cette version française découle de la publication d’origine
bilingue dont les pages anglaises ont été supprimées.
Les numéros de page manquants sont ceux des pages
supprimées.
Numéro de référence
CEI 60364-1:2001(F)
Numérotation des publications
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI sont numérotées à partir de
60000. Ainsi, la CEI 34-1 devient la CEI 60034-1.
Editions consolidées
Les versions consolidées de certaines publications de la CEI incorporant les
amendements sont disponibles. Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2
indiquent respectivement la publication de base, la publication de base incorporant
l’amendement 1, et la publication de base incorporant les amendements 1 et 2
Informations supplémentaires sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est constamment revu par la CEI
afin qu'il reflète l'état actuel de la technique. Des renseignements relatifs à cette
publication, y compris sa validité, sont disponibles dans le Catalogue des
publications de la CEI (voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, amende-
ments et corrigenda. Des informations sur les sujets à l’étude et l’avancement des
travaux entrepris par le comité d’études qui a élaboré cette publication, ainsi que la
liste des publications parues, sont également disponibles par l’intermédiaire de:
• Site web de la CEI (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI (www.iec.ch/searchpub) vous permet
de faire des recherches en utilisant de nombreux critères, comprenant des
recherches textuelles, par comité d’études ou date de publication. Des informations
en ligne sont également disponibles sur les nouvelles publications, les publications
remplacées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues (www.iec.ch/online_news/justpub)
est aussi disponible par courrier électronique. Veuillez prendre contact avec le
Service client (voir ci-dessous) pour plus d’informations.
• Service clients
Si vous avez des questions au sujet de cette publication ou avez besoin de
renseignements supplémentaires, prenez contact avec le Service clients:
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
NORME CEI
INTERNATIONALE
60364-1
Quatrième édition
2001-08
Installations électriques des bâtiments –
Partie 1:
Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
IEC 2001 Droits de reproduction réservés
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
W
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
Международная Электротехническая Комиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
– 2 – 60364-1 © CEI:2001
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 6
INTRODUCTION . 10
11 Domaine d'application . 12
12 (3.2) Références normatives. 14
13 Principes fondamentaux . 16
131 Protection pour assurer la sécurité . 16
131.1 Généralités . 16
131.2 Protection contre les chocs électriques . 16
131.3 Protection contre les effets thermiques. 18
131.4 Protection contre les surintensités. 18
131.5 Protection contre les courants de défaut . 18
131.6 Protection contre les surtensions. 18
132 Conception . 20
132.1 Généralités . 20
132.2 Caractéristiques de l'alimentation disponible ou de remplacement. 20
132.3 Nature de la demande . 20
132.4 Alimentation de sécurité ou de remplacement . 22
132.5 Conditions d'environnement . 22
132.6 Section des conducteurs . 22
132.7 Type de canalisations et méthodes d'installation . 22
132.8 Dispositifs de protection . 22
132.9 Dispositifs de coupure d'urgence. 22
132.10 Dispositifs de sectionnement . 24
132.11 Indépendance de l'installation électrique . 24
132.12 Accessibilité des matériels électriques . 24
133 Choix des matériels électriques . 24
133.1 Généralités . 24
133.2 Caractéristiques . 24
133.3 Conditions d'installation. 26
133.4 Prévention des effets néfastes . 26
134 Réalisation des installations électriques et vérification lors de la mise en service . 26
134.1 Réalisation . 26
134.2 Vérification lors de la mise en service . 26
30 Détermination des caractéristiques générales (CEI 60364-3). 28
31 Buts, alimentations et structure . 28
311 Puissance d'alimentation et facteur de simultanéité. 28
– 4 – 60364-1 © CEI:2001
312 Types de schémas de distribution. 28
312.1 Types de schémas de conducteurs actifs . 28
312.2 Types de schémas des liaisons à la terre . 28
313 Alimentation . 44
313.1 Généralités . 44
313.2 Alimentations pour services de sécurité et alimentations de remplacement . 46
314 Division des installations . 46
33 Compatibilité . 46
33.1 Caractéristiques de compatibilité. 44
33.2 Compatibilité électromagnétique. 44
34 Maintenance. 48
35 Services de sécurité . 48
351 Généralités. 48
Annexe A (informative) Système de numérotation et plan de la CEI 60364. 50
Annexe B (informative) Définitions – Guide pour les termes généraux. 56
Annexe C (informative) CEI 60364 – Parties 1 à 6: Restructuration . 62
Bibliographie . 70
Figure 31A – Schéma TN-S. 30
Figure 31B – Schéma TN-C-S – Fonctions de neutre et de protection combinées
en un seul conducteur dans une partie du schéma . 30
Figure 31C – Schéma TN-C – Fonctions de neutre et de protection combinées
en un seul conducteur dans l'ensemble du schéma . 32
Figure 31D – Schéma TT . 32
Figure 31E – Schéma IT. 34
Figure 31F – Schéma TN-S en courant continu (c.c.) . 36
Figure 31G – Schéma TN-C en courant continu (c.c.). 38
Figure 31H – Schéma TN-C-S en courant continu (c.c.) . 40
Figure 31J – Schéma TT en courant continu (c.c.). 42
Figure 31K – Schéma IT en courant continu (c.c.) . 44
Figure B.1 (21a) – Volume d’accessibilité. 58
Tableau A.1 – Système de numérotation de la CEI 60364 . 50
Tableau A.2 – Plan de la CEI 60364: Installations électriques des bâtiments. 52
Tableau C.1 – Relations entre les parties restructurées et les parties originales. 62
Tableau C.2 – Relations entre les numérotations anciennes et nouvelles . 66
– 6 – 60364-1 © CEI:2001
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
––––––––––
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DES BÂTIMENTS –
Partie 1: Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
Internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60364-1 a été établie par le comité d’études 64 de la CEI:
Installations électriques et protection contre les chocs électriques.
La série des normes CEI 60364 (parties 1 à 6) est actuellement en restructuration, sans
changements techniques, sous une forme simple (voir annexe C).
Sur la décision unanime du Comité d'action (CA/1720/RV (2000-03-21)), les parties de la
CEI 60364 établies selon la nouvelle structure, n'ont pas été soumises aux Comités nationaux
pour approbation.
Le texte de la présente quatrième édition de la CEI 60364-1 est le résultat d'une compilation
de, et remplace
– la partie 1, troisième édition (1992),
– la partie 2-21, première édition (1993), et
– la partie 3, seconde édition (1993), et ses amendements 1 et 2 (respectivement de 1994
et 1995).
La présente publication a été élaborée, autant que possible, conformément aux Directives
ISO/CEI, partie 3.
Les annexes A, B et C sont données uniquement à titre d'information.
– 8 – 60364-1 © CEI:2001
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2003.
A cette date, la publication sera
reconduite;
supprimée;
remplacée par une édition révisée, ou
amendée.
– 10 – 60364-1 © CEI:2001
INTRODUCTION
La présente partie de la CEI 60364 contient les règles applicables à la conception et à la mise
en place d'installations électriques et permettant d'obtenir, pour l'utilisation prévue, un
fonctionnement correct en toute sécurité.
L'article 13 définit les principes de base. Il ne contient pas de prescriptions techniques
détaillées, susceptibles de faire l'objet de modifications en raison des développements
techniques.
Les parties 1 à 7 de la CEI 60364 traitent des prescriptions techniques qu'il est nécessaire
que les installations électriques observent pour établir leur conformité aux principes de base
énoncés à l'article 13.
– 12 – 60364-1 © CEI:2001
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DES BÂTIMENTS –
Partie 1: Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
11 Domaine d'application
11.1 La présente partie de la CEI 60364 s'applique principalement aux installations élec-
triques telles que celles des:
a) bâtiments à usage d'habitation;
b) bâtiments à usage commercial;
c) établissements recevant du public;
d) établissements industriels;
e) établissements agricoles et horticoles;
f) bâtiments préfabriqués;
g) caravanes, terrains de campement et installations analogues;
h) chantiers, fêtes foraines, foires, expositions et autres installations temporaires;
i) marinas et bateaux de plaisance.
11.2 Elle est applicable:
a) aux circuits alimentés sous une tension nominale au plus égale à 1 000 V en courant
alternatif et à 1 500 V en courant continu;
En courant alternatif, les fréquences préférentielles prises en compte dans cette norme
sont 50 Hz, 60 Hz et 400 Hz. L'utilisation d'autres fréquences pour des applications
particulières n'est pas exclue.
b) aux circuits, autres que les circuits internes des appareils, fonctionnant sous une tension
supérieure à 1 000 V à partir d'une installation de tension au plus égale à 1 000 V en
courant alternatif, par exemple: circuits de lampes à décharge, dépoussiéreurs
électrostatiques;
c) à tout câblage et à toute canalisation qui ne font pas l'objet des normes relatives aux
appareils d'utilisation;
d) à toutes les installations d'utilisateur situées à l'extérieur des bâtiments;
e) aux canalisations fixes de télécommunication, de signalisation ou de commande (à
l'exception de circuits internes des appareils);
f) aux extensions ou modifications d'installations ainsi qu'aux parties des installations
existantes affectées par ces extensions ou modifications.
11.3 La présente norme ne s'applique pas aux:
a) matériels de traction électrique;
b) équipements électriques des automobiles;
c) installations électriques à bord des navires;
d) installations électriques à bord des aéronefs;
e) installations d'éclairage public;
f) installations dans les mines;
________
The numbering system is explained in annex A.
– 14 – 60364-1 © CEI:2001
g) matériels de réduction des perturbations radioélectriques, dans la mesure où ils ne
compromettent pas la sécurité des installations;
h) clôtures électriques;
i) installations de paratonnerres des bâtiments.
NOTE Cependant, la présente norme tient compte des conséquences des phénomènes atmosphériques sur les
installations électriques (par exemple: choix des parafoudres).
11.4 La présente norme n'est pas prévue pour être applicable:
– aux réseaux de distribution d'énergie au public, ou
– aux installations de production et de transport pour ces réseaux.
NOTE Les pays qui le désirent peuvent néanmoins employer cette norme en tout ou en partie pour ces
applications.
11.5 Les matériels électriques ne sont considérés qu'en ce qui concerne leur choix et leurs
conditions d'installation.
Cela concerne également les ensembles de matériels électriques conformes aux normes qui
leur sont applicables.
11.6 Une détermination des caractéristiques suivantes de l’installation est réalisée confor-
mément aux articles indiqués:
– l’objectif pour lequel l’installation est destinée à être utilisée, sa structure générale et ses
alimentations (article 31);
– les influences externes auxquelles elle est soumise (CEI 60364-5-51) ;
– la compatibilité de ses matériels (article 33) ;
– sa maintenance (article 34).
Ces caractéristiques doivent être prises en compte lors du choix des méthodes de protection
pour assurer la sécurité (voir les CEI 60364-4-41 à CEI 60364-4-44), du choix et de la mise
en œuvre des matériels (voir les CEI 60364-5-51 à CEI 60364-5-55).
NOTE Pour les installations de télécommunications, il convient de prendre en compte toute norme de la CEI et
les publications l'UIT-T et de l'UIT-R relatives au type d’installation concernée.
12 (3.2) Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente partie de la CEI 60364.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Tout document
normatif est sujet à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente partie
de la CEI 60364 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus
récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO
possèdent le registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60050(826):1982, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) – Chapitre 826: Instal-
lations électriques des bâtiments
CEI 60364-4-41:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-41: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les chocs électriques
CEI 60364-4-42:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-42: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les effets thermiques
________
Dans cette norme, les références entre parenthèses se réfèrent au système précédent de numérotation.
– 16 – 60364-1 © CEI:2001
CEI 60364-4-43:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-43: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les surintensités
CEI 60364-4-44:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-44: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les perturbations de tension et électromagnétiques
CEI 60364-5-51:2001, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-51: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Règles communes
CEI 60364-5-52:2001, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-52: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Canalisations
CEI 60364-5-53:2001, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-53: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Sectionnement, coupure et commande
CEI 60364-5-54, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-54: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Dispositions de mise à la terre
CEI 60364-5-55:2001, Installations électriques des bâtiments Partie 5-54: Choix et mise en
−
œuvre des matériels électriques − Autres matériels
CEI 60446:1999, Principes fondamentaux et de sécurité pour les interfaces homme-machines,
le marquage et l'identification – Identification des conducteurs par des couleurs ou par des
repères numériques
CEI 60617-11:1996, Symboles graphiques pour schémas – Partie 11: Schémas et plans
d'installation architecturaux et topographiques
CEI 60721 (toutes les parties), Classification des conditions d'environnement
13 Principes fondamentaux
NOTE Lorsque des pays, ne possédant pas encore de réglementation nationale concernant les installations
électriques estiment nécessaire d'établir à cet effet des prescriptions légales, il est recommandé de limiter de
telles prescriptions aux principes fondamentaux qui ne sont pas susceptibles de modifications fréquentes dues,
notamment, à l'évolution des techniques. Le contenu de cet article 13 peut être utilisé pour l'établissement de
telles réglementations.
131 Protection pour assurer la sécurité
131.1 Généralités
Les règles énoncées dans le présent paragraphe sont destinées à assurer la sécurité des
personnes, des animaux domestiques et des biens contre les dangers et les dommages
pouvant résulter de l'utilisation normale de ces installations.
NOTE Deux principales sortes de dangers sont à craindre dans les installations électriques:
– les courants de choc;
– les températures trop élevées susceptibles de provoquer des brûlures, des incendies ou d'autres effets dangereux.
131.2 Protection contre les chocs électriques
131.2.1 Protection contre les contacts directs
Les personnes et les animaux domestiques doivent être protégés contre les dangers pouvant
résulter d'un contact avec les parties actives de l'installation.
________
A publier.
– 18 – 60364-1 © CEI:2001
Cette protection peut être assurée selon l'une des méthodes énumérées ci-après:
– disposition empêchant un courant de traverser le corps humain ou le corps d'un animal;
– limitation du courant pouvant traverser le corps à une intensité inférieure à celle du
courant de choc.
131.2.2 Protection contre les contacts indirects
Les personnes et les animaux domestiques doivent être protégés contre les dangers pouvant
résulter d'un contact avec des masses en cas de défaut.
Cette protection peut être assurée selon l'une des méthodes énumérées ci-après:
– disposition empêchant un courant de défaut de traverser le corps humain ou le corps d'un
animal domestique;
– limitation du courant de défaut pouvant traverser le corps à une intensité inférieure à celle
du courant de choc;
– coupure automatique dans un temps déterminé dès l'apparition d'un défaut susceptible de
donner lieu, en cas de contact avec des masses, au passage à travers le corps d'un
courant d'intensité au moins égale à celle du courant de choc.
NOTE En liaison avec la protection contre les contacts indirects, l'utilisation de liaisons équipotentielles constitue
un principe fondamental de sécurité.
131.3 Protection contre les effets thermiques
L'installation électrique doit être disposée de manière à exclure tout risque d'inflammation de
matières inflammables dû à des températures élevées ou à des arcs électriques. En outre, en
service normal, les personnes et les animaux domestiques ne doivent encourir aucun risque
de brûlure.
131.4 Protection contre les surintensités
Les personnes, les animaux domestiques et les biens doivent être protégés contre les
dommages de températures trop élevées ou de contraintes mécaniques dues à des
surintensités susceptibles de se produire dans les conducteurs actifs.
Cette protection peut être assurée selon l'une des méthodes énumérées ci-après:
– coupure automatique avant que la surintensité n'atteigne une valeur dangereuse compte
tenu de sa durée;
– limitation de la surintensité maximale à une valeur sûre compte tenu de sa durée.
131.5 Protection contre les courants de défaut
Les conducteurs, autres que les conducteurs actifs, et les autres parties destinées à
l'écoulement des courants de défaut doivent pouvoir supporter ces courants sans atteindre
des températures trop élevées.
NOTE 1 Il convient d'accorder une attention particulière aux courants de défaut à la terre et aux courants de fuite.
NOTE 2 Pour les conducteurs actifs, la conformité avec l'article 131.4 assure leur protection contre les
surintensités résultant de défauts.
131.6 Protection contre les surtensions
131.6.1 Les personnes, les animaux domestiques et les biens doivent être protégés contre
les conséquences néfastes d'un défaut entre les parties actives des circuits alimentés à des
tensions différentes.
– 20 – 60364-1 © CEI:2001
131.6.2 Les personnes, les animaux domestiques et les biens doivent être protégés contre
les conséquences néfastes de surtensions dues à d'autres causes lorsque de telles
surtensions sont susceptibles de se produire (phénomènes atmosphériques, surtensions de
manoeuvre).
132 Conception
132.1 Généralités
Lors de la conception des installations électriques, les facteurs suivants doivent être pris en
compte afin d'assurer:
– la protection des personnes, des animaux domestiques et des biens conformément à
l'article 131;
– le fonctionnement satisfaisant de l'installation électrique en fonction de l'utilisation prévue.
Les indications nécessaires pour la conception de l'installation électrique sont énumérées
de 132.2 à 132.5. Les prescriptions auxquelles doit répondre la conception de l'installation
électrique font l'objet des paragraphes 132.6 à 132.12.
132.2 Caractéristiques de l'alimentation disponible ou de remplacement
132.2.1 Nature du courant: courant alternatif et/ou courant continu
132.2.2 Nature et nombre de conducteurs:
– Courant alternatif: conducteur(s) de phase;
conducteur neutre;
conducteur de protection;
– Courant continu: conducteurs équivalents à ceux qui sont énumérés ci-dessus.
132.2.3 Valeurs caractéristiques et tolérances:
– tensions et tolérances;
– fréquences et tolérances;
– courant maximal admissible;
– courant présumé de court-circuit.
132.2.4 Schéma des liaisons à la terre et autres conditions inhérentes à l'alimentation
relatives à la protection
132.2.5 Exigences particulières du distributeur d'énergie électrique
132.3 Nature de la demande
Le nombre et les types de circuits nécessaires pour l'éclairage, le chauffage, la force motrice,
la commande, la signalisation, les télécommunications, etc., sont déterminés sur la base des
indications suivantes:
– points de consommation de la demande d'énergie électrique;
– charge prévisible dans les différents circuits;
– variation journalière et annuelle de la demande;
– conditions particulières;
– installations de commande, de signalisation, de télécommunications, etc.
– 22 – 60364-1 © CEI:2001
132.4 Alimentation de sécurité ou de remplacement
– Sources (nature, caractéristiques).
– Circuits alimentés par la source de sécurité.
132.5 Conditions d'environnement
Voir la CEI 60364-5-51 et la CEI 60721.
132.6 Section des conducteurs
La section des conducteurs doit être déterminée en fonction:
a) de leur température maximale admissible;
b) de la chute de tension admissible;
c) des contraintes électromécaniques susceptibles de se produire en cas de court-circuit;
d) des autres contraintes mécaniques auxquelles les conducteurs peuvent être soumis;
e) de la valeur maximale de l'impédance permettant d'assurer le fonctionnement de la
protection contre les courts-circuits.
NOTE Les points énumérés ci-dessus concernent, en premier lieu, la sécurité des installations électriques. Des
valeurs de section plus grandes que celles qui sont exigées par la sécurité peuvent être souhaitables pour une
exploitation économique.
132.7 Type de canalisations et méthodes d'installation
Le choix du type de canalisations et la méthode d'installation dépend:
– de la nature des locaux ou emplacements;
– de la nature des parois et des autres éléments de construction supportant les canalisations;
– de l'accessibilité des canalisations aux personnes et aux animaux domestiques;
– de la tension;
– des contraintes électromécaniques susceptibles de se produire en cas de court-circuit;
– des autres contraintes auxquelles les canalisations peuvent être soumises pendant la
réalisation de l'installation électrique ou en service.
132.8 Dispositifs de protection
Les caractéristiques des dispositifs de protection doivent être déterminées d'après leur
fonction qui peut être, par exemple, la protection contre les effets:
– des surintensités (surcharges, courts-circuits);
– des courants de défaut à la terre;
– des surtensions;
– des baisses ou de l'absence de tension.
Les dispositifs de protection doivent fonctionner à des valeurs de courant, de tension et de
temps adaptées aux caractéristiques des circuits et aux dangers possibles.
132.9 Dispositifs de coupure d'urgence
S'il est nécessaire, en cas de danger, de mettre immédiatement un circuit hors tension, un
dispositif de coupure doit être installé de manière à être facilement reconnaissable et
rapidement manœuvrable.
– 24 – 60364-1 © CEI:2001
132.10 Dispositifs de sectionnement
Des dispositifs de sectionnement doivent être prévus pour permettre le sectionnement de
l'installation électrique, des circuits ou des appareils individuels, afin de permettre l'entretien,
la vérification, la localisation des défauts et les réparations.
132.11 Indépendance de l'installation électrique
L'installation électrique doit être disposée de façon à exclure toute influence mutuelle
dommageable entre l'installation électrique et les installations non électriques du bâtiment.
132.12 Accessibilité des matériels électriques
Les matériels électriques doivent être disposés de façon à permettre dans la mesure
nécessaire:
– de laisser un espace suffisant pour réaliser l'installation initiale et le remplacement
ultérieur des matériels individuels;
– l'accessibilité aux fins de service, de vérification, d'entretien et de réparation.
133 Choix des matériels électriques
133.1 Généralités
Les matériels électriques employés dans les installations électriques doivent être conformes
aux normes de la CEI qui leur sont applicables.
133.2 Caractéristiques
Les caractéristiques des matériels électriques choisis doivent correspondre aux conditions et
aux caractéristiques définies pour l'installation électrique (voir l'article 132); elles doivent en
particulier satisfaire aux prescriptions suivantes.
133.2.1 Tension
Les matériels électriques doivent être adaptés à la valeur maximale de la tension (valeur
efficace en courant alternatif) sous laquelle ils sont alimentés en régime normal, ainsi qu'aux
surtensions susceptibles de se produire.
NOTE Pour certains matériels, il peut être nécessaire de tenir compte de la tension la plus basse susceptible de
se présenter.
133.2.2 Courant
Les matériels électriques doivent être choisis compte tenu de la valeur maximale de l'intensité
du courant (valeur efficace en courant alternatif) qui les parcourt en service normal. Il y a
également lieu de considérer le courant susceptible de les parcourir dans des conditions
anormales, compte tenu de la durée du passage d'un tel courant en fonction des dispositifs
de protection éventuels.
133.2.3 Fréquence
Si la fréquence a une influence sur les caractéristiques des matériels électriques, leur
fréquence nominale doit correspondre à la fréquence susceptible de se produire dans le
circuit.
– 26 – 60364-1 © CEI:2001
133.2.4 Puissance
Les matériels électriques, choisis sur la base de leurs caractéristiques de puissance, doivent
pouvoir être utilisés à la puissance maximale qu'ils absorbent en service, compte tenu des
coefficients d'utilisation et des conditions normales de service.
133.3 Conditions d'installation
Les matériels électriques doivent être choisis de manière à supporter en toute sécurité les
contraintes et les conditions d'environnement (voir 132.5) particulières au lieu où ces
matériels sont installés, et auxquelles ils peuvent être soumis. Si, toutefois, un matériel ne
comporte pas de par sa construction les qualités correspondant au lieu de son installation, il
peut être utilisé à condition qu'il soit pourvu d'une protection complémentaire appropriée
faisant partie intégrante de l'installation.
133.4 Prévention des effets néfastes
Les matériels doivent être choisis de manière à n'apporter, en service normal, d'effets
néfastes ni aux autres matériels ni au réseau d'alimentation, y compris lors des manœuvres.
Dans ce contexte, parmi les facteurs qui peuvent avoir une influence, on peut citer:
– le facteur de puissance;
– les appels de courant provoqués par la mise en service des appareils;
– le déséquilibre des phases;
– les harmoniques.
134 Réalisation des installations électriques et vérification lors de la mise en service
134.1 Réalisation
134.1.1 Une exécution soigneuse par un personnel qualifié et l'utilisation de matériels
appropriés sont essentielles pour la réalisation des installations électriques.
134.1.2 Les caractéristiques des matériels électriques, déterminées conformément à
l'article 133, ne doivent pas être compromises par le montage.
134.1.3 Les conducteurs doivent être identifiés conformément à la CEI 60446.
134.1.4 Les connexions des conducteurs entre eux et avec les autres matériels électriques
doivent être exécutées de façon à assurer des contacts sûrs et durables.
134.1.5 Les matériels électriques doivent être installés de manière à assurer les conditions
de refroidissement prévues.
134.1.6 Les matériels électriques susceptibles de donner lieu à des températures élevées
ou de produire des arcs électriques doivent être disposés ou protégés de manière à éliminer
tout risque d'inflammation de matières inflammables. Toute partie externe des matériels
électriques dont la température est susceptible de porter atteinte à la santé des personnes
doit être disposée ou protégée de manière à empêcher tout contact fortuit.
134.2 Vérification lors de la mise en service
Les installations électriques doivent être essayées et vérifiées avant leur mise en service
ainsi qu'à l'occasion de toute modification importante, afin de s'assurer qu'elles ont été
réalisées conformément à la présente norme.
– 28 – 60364-1 © CEI:2001
30 Détermination des caractéristiques générales (CEI 60364-3)
31 Buts, alimentations et structure
311 Puissance d'alimentation et facteur de simultanéité
311.1 Une détermination de la puissance d'alimentation est essentielle pour une conception
économique et sûre d'une installation dans les limites de température et de chute de tension.
311.2 En déterminant la puissance d'alimentation d'une installation ou d'une partie de
celle-ci, il peut être tenu compte de la non-simultanéité.
NOTE Un guide sur la détermination de la non-simultanéité est à l'étude.
312 Types de schémas de distribution
Les caractéristiques suivantes des schémas de distribution sont déterminées en fonction:
– des types de schémas de conducteurs actifs;
– des types des liaisons à la terre.
312.1 Types de schémas de conducteurs actifs
Les schémas de conducteurs actifs décrits ci-dessous sont pris en considération dans le
cadre de la présente norme:
Courant alternatif Courant continu
Monophasé 2 conducteurs 2 conducteurs
Monophasé 3 conducteurs 3 conducteurs
Biphasé 3 conducteurs
Biphasé 5 conducteurs
Triphasé 3 conducteurs
Triphasé 4 conducteurs
312.2 Types de schémas des liaisons à la terre
Les types suivants sont pris en considération dans le cadre de la présente norme.
NOTE 1 Les figures 31A à 31E montrent des exemples de systèmes triphasés couramment utilisés. Les figures
31F à 31K montrent des exemples de schémas en courant continu couramment utilisés.
NOTE 2 Les symboles utilisés ont la signification suivante:
Première lettre – Situation de l'alimentation par rapport à la terre:
T = liaison directe d'un point avec la terre;
I = soit isolation de toutes les parties actives par rapport à la terre, soit liaison d'un point avec la terre à travers
une impédance.
Deuxième lettre
– Situation des masses de l'installation électrique par rapport à la terre:
T= masses reliées directement à la terre, indépendamment de la mise à la terre éventuelle d'un point de
l'alimentation;
N = liaison électrique directe des masses au point de l'alimentation mis à la terre (en courant alternatif, le point
mis à la terre est normalement le point neutre ou, si un point neutre n'est pas disponible, un conducteur de
phase).
Autres lettres (éventuelles) – Disposition du conducteur neutre et du conducteur de protection:
S = fonction de protection assurée par un conducteur distinct depuis le neutre ou depuis le conducteur (ou en
courant alternatif, un conducteur de phase mis à la terre).
C = fonctions de neutre et de protection combinées en un seul conducteur (conducteur PEN).
– 30 – 60364-1 © CEI:2001
312.2.1 Schémas TN
Les schémas TN ont un point relié directement à la terre, les masses de l'installation étant
reliées à ce point par des conducteurs de protection. Trois types de schémas TN sont pris en
considération, suivant la disposition du conducteur neutre et du conducteur de protection, à
savoir:
– Schéma TN-S: dans lequel un conducteur de protection distinct est utilisé dans l'ensemble
du schéma;
– Schéma TN-C-S: dans lequel les fonctions de neutre et de protection sont combinées en
un seul conducteur dans une partie du schéma;
– Schéma TN-C: dans lequel les fonctions de neutre et de protection sont combinées en un
seul conducteur dans l'ensemble du schéma.
IEC 1016/01 IEC 1017/01
NOTE Pour les symboles voir après la figure 31C.
Figure 31A – Schéma TN-S
IEC 1018/01
Figure 31B – Schéma TN-C-S – Fonctions de neutre et de protection combinées
en un seul conducteur dans une partie du schéma
– 32 – 60364-1 © CEI:2001
IEC 1019/01
Figure 31C – Schéma TN-C – Fonctions de neutre et de protection combinées
en un seul conducteur dans l'ensemble du schéma
Explication des symboles pour les figures 31A, 31B, 31C, 31D et 31E suivant la CEI 60617-11
Conducteur neutre (N)
Conducteur de protection (PE)
Conducteur de protection et neutre confondus (PEN)
312.2.2 Schéma TT
Le schéma TT a un point de l'alimentation relié directement à la terre, les masses de
l'installation électrique étant reliées à des prises de terre électriquement distinctes de la prise
de terre de l'alimentation.
IEC 1020/01 IEC 1021/01
Figure 31D – Schéma TT
– 34 – 60364-1 © CEI:2001
312.2.3 Schéma IT
Dans le schéma IT, toutes les parties actives sont isolées de la terre ou un point est relié à la
terre par l'intermédiaire d'une impédance, les masses de l'installation électrique étant mises à
la terre séparément, collectivement ou à la prise de terre de l'alimentation. (Voir 413.1.5 de la
CEI 60364-4-41)
IEC 1022/01 IEC 1023/01
1) .
Figure 31E – Schéma IT
312.2.4 Schéma en courant continu
Principe de types de schémas des liaisons à la terre en courant continu (c.c.).
NOTE Dans les schémas de liaison à la terre (c.c.) il convient de tenir compte de la corrosion électrochimique.
Lorsque les figures 31F à 31K indiquent une mise à la terre d'une polarité spécifique
d'un schéma à courant continu 2 fils, la décision de mise à la terre de la polarité positive ou
négative doit être fondée sur des conditions de fonctionnement ou toute autre considération.
– 36 – 60364-1 © CEI:2001
IEC 1024/01
IEC 1025/01
Pour les symboles, voir les explications après la figure 31C.
Figure 31F – Schéma TN-S en courant continu (c.c.)
Le conducteur actif relié à la terre (par exemple L–) du schéma a) ou le conducteur médian
(M) relié à la terre du schéma b) est séparé du conducteur de protection dans tout le schéma.
– 38 – 60364-1 © CEI:2001
IEC 1026/01
IEC 1027/01
Figure 31G – Schéma TN-C en courant continu (c.c.)
Les fonctions du conducteur actif relié à la terre (par exemple L–) du schéma a) et du
conducteur de protection sont réunies en un seul conducteur PEN (c.c.) dans tout le schéma,
ou le conducteur médian relié à la terre (M) du schéma b) et le conducteur de protection sont
réunis en un seul conducteur PEN (c.c.) dans tout le schéma.
– 40 – 60364-1 © CEI:2001
IEC 1028/01
IEC 1029/01
Figure 31H – Schéma TN-C-S en courant continu (c.c.)
Les fonctions du conducteur actif relié à la terre (par exemple L–) du schéma a) et du
conducteur de protection sont réunies en un seul conducteur PEN (c.c.) dans des parties du
schéma, ou le conducteur médian relié à la terre (M) du schéma b) et le conducteur de
protection sont réunis en un seul conducteur PEN (c.c.) dans des parties du schéma.
– 42 – 60364-1 © CEI:2001
IEC 1030/01
IEC 1031/01
Figure 31J – Schéma TT en courant continu (c.c.)
– 44 – 60364-1 © CEI:2001
IEC 1032/01
IEC 1033/01
Figure 31K – Schéma IT en courant continu (c.c.)
313 Alimentation
313.1 Généralités
313.1.1 Les caractéristiques suivantes de l'alimentation doivent être déterminées:
– nature du courant et fréquence;
– valeur de la tension nominale;
– valeur du courant de court-circuit présumé, à l'origine de l'installation;
– possibilité de satisfaire aux prescriptions de l'installation, y compris la puissance
d'alimentation.
313.1.2 Ces
...
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60364-1
INTERNATIONAL
Quatrième édition
STANDARD
Fourth edition
2001-08
Installations électriques des bâtiments –
Partie 1:
Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
Electrical installations of buildings –
Part 1:
Fundamental principles, assessment
of general characteristics, definitions
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60364-1:2001
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search
recherches en utilisant de nombreux critères, by a variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations line information is also available on recently
en ligne sont également disponibles sur les issued publications, withdrawn and replaced
nouvelles publications, les publications rempla- publications, as well as corrigenda.
cées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues
This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par
(www.iec.ch/JP.htm) is also available by email.
courrier électronique. Veuillez prendre contact
Please contact the Customer Service Centre (see
avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus
below) for further information.
d’informations.
• Service clients
• Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette
If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements
publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service
contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
60364-1
INTERNATIONAL
Quatrième édition
STANDARD
Fourth edition
2001-08
Installations électriques des bâtiments –
Partie 1:
Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
Electrical installations of buildings –
Part 1:
Fundamental principles, assessment
of general characteristics, definitions
IEC 2001 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, any form or by any means, electronic or mechanical,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les including photocopying and microfilm, without permission in
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
W
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60364-1 © CEI:2001
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . 6
INTRODUCTION . 10
11 Domaine d'application . 12
12 (3.2) Références normatives. 14
13 Principes fondamentaux . 16
131 Protection pour assurer la sécurité . 16
131.1 Généralités . 16
131.2 Protection contre les chocs électriques . 16
131.3 Protection contre les effets thermiques. 18
131.4 Protection contre les surintensités. 18
131.5 Protection contre les courants de défaut . 18
131.6 Protection contre les surtensions. 18
132 Conception . 20
132.1 Généralités . 20
132.2 Caractéristiques de l'alimentation disponible ou de remplacement. 20
132.3 Nature de la demande . 20
132.4 Alimentation de sécurité ou de remplacement . 22
132.5 Conditions d'environnement . 22
132.6 Section des conducteurs . 22
132.7 Type de canalisations et méthodes d'installation . 22
132.8 Dispositifs de protection . 22
132.9 Dispositifs de coupure d'urgence. 22
132.10 Dispositifs de sectionnement . 24
132.11 Indépendance de l'installation électrique . 24
132.12 Accessibilité des matériels électriques . 24
133 Choix des matériels électriques . 24
133.1 Généralités . 24
133.2 Caractéristiques . 24
133.3 Conditions d'installation. 26
133.4 Prévention des effets néfastes . 26
134 Réalisation des installations électriques et vérification lors de la mise en service . 26
134.1 Réalisation . 26
134.2 Vérification lors de la mise en service . 26
30 Détermination des caractéristiques générales (CEI 60364-3). 28
31 Buts, alimentations et structure . 28
311 Puissance d'alimentation et facteur de simultanéité. 28
60364-1 © IEC:2001 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD . 7
INTRODUCTION . 11
11 Scope. 13
12 (3.2) Normative references . 15
13 Fundamental principles. 17
131 Protection for safety . 17
131.1 General . 17
131.2 Protection against electric shock . 17
131.3 Protection against thermal effects . 19
131.4 Protection against overcurrent. 19
131.5 Protection against fault currents . 19
131.6 Protection against overvoltage . 19
132 Design. 21
132.1 General . 21
132.2 Characteristics of available supply or supplies . 21
132.3 Nature of demand. 21
132.4 Emergency supply or supplies . 23
132.5 Environmental conditions . 23
132.6 Cross-section of conductors . 23
132.7 Type of wiring and methods of installation . 23
132.8 Protective equipment. 23
132.9 Emergency control . 23
132.10 Disconnecting devices. 25
132.11 Prevention of mutual influence . 25
132.12 Accessibility of electrical equipment . 25
133 Selection of electrical equipment . 25
133.1 General . 25
133.2 Characteristics . 25
133.3 Conditions of installation
133.4 Prevention of harmful effects. 27
134 Erection and initial verification of electrical installations. 27
134.1 Erection. 27
134.2 Initial verification . 27
30 Assessment of general characteristics (IEC 60364-3) . 29
31 Purposes, supplies and structure. 29
311 Maximum demand and diversity. 29
– 4 – 60364-1 © CEI:2001
312 Types de schémas de distribution. 28
312.1 Types de schémas de conducteurs actifs . 28
312.2 Types de schémas des liaisons à la terre . 28
313 Alimentation . 44
313.1 Généralités . 44
313.2 Alimentations pour services de sécurité et alimentations de remplacement . 46
314 Division des installations . 46
33 Compatibilité . 46
33.1 Caractéristiques de compatibilité. 44
33.2 Compatibilité électromagnétique. 44
34 Maintenance. 48
35 Services de sécurité . 48
351 Généralités. 48
Annexe A (informative) Système de numérotation et plan de la CEI 60364. 50
Annexe B (informative) Définitions – Guide pour les termes généraux. 56
Annexe C (informative) CEI 60364 – Parties 1 à 6: Restructuration . 62
Bibliographie . 70
Figure 31A – Schéma TN-S. 30
Figure 31B – Schéma TN-C-S – Fonctions de neutre et de protection combinées
en un seul conducteur dans une partie du schéma . 30
Figure 31C – Schéma TN-C – Fonctions de neutre et de protection combinées
en un seul conducteur dans l'ensemble du schéma . 32
Figure 31D – Schéma TT . 32
Figure 31E – Schéma IT. 34
Figure 31F – Schéma TN-S en courant continu (c.c.) . 36
Figure 31G – Schéma TN-C en courant continu (c.c.). 38
Figure 31H – Schéma TN-C-S en courant continu (c.c.) . 40
Figure 31J – Schéma TT en courant continu (c.c.). 42
Figure 31K – Schéma IT en courant continu (c.c.) . 44
Figure B.1 (21a) – Volume d’accessibilité. 58
Tableau A.1 – Système de numérotation de la CEI 60364 . 50
Tableau A.2 – Plan de la CEI 60364: Installations électriques des bâtiments. 52
Tableau C.1 – Relations entre les parties restructurées et les parties originales. 62
Tableau C.2 – Relations entre les numérotations anciennes et nouvelles . 66
60364-1 © IEC:2001 – 5 –
312 Types of distribution system . 29
312.1 Types of system of live conductors. 29
312.2 Types of system earthing . 29
313 Supplies . 45
313.1 General . 45
313.2 Supplies for safety services and standby systems . 47
314 Division of installation. 47
33 Compatibility. 47
33.1 Compatibility of characteristics . 45
33.2 Electromagnetic compatibility . 45
34 Maintainability . 49
35 Safety services. 49
351 General . 49
Annex A (informative) Numbering system and plan of IEC 60364 . 51
Annex B (informative) Definitions – Guide to general terms . 57
Annex C (informative) IEC 60364 – Parts 1 to 6: Restructuring. 63
Bibliography . 71
Figure 31A – TN-S system . 31
Figure 31B – TN-C-S system – Neutral and protective functions combined in
a single conductor in a part of the system . 31
Figure 31C – TN-C system – Neutral and protective functions combined in
a single conductor throughout the system . 33
Figure 31D – TT system . 33
Figure 31E – IT system . 35
Figure 31F – TN-S d.c. system . 37
Figure 31G – TN-C d.c. system . 39
Figure 31H – TN-C-S d.c. system . 41
Figure 31J – TT d.c. system . 43
Figure 31K – IT d.c. system. 45
Figure B.1 (21a) – Zone of arm’s reach . 59
Table A.1 – Numbering system of IEC 60364 . 51
Table A.2 – Plan of IEC 60364: Electrical installations of buildings. 53
Table C.1 – Relationship between restructured and original parts. 63
Table C.2 – Relationship between new and old clause numbering . 67
– 6 – 60364-1 © CEI:2001
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
––––––––––
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DES BÂTIMENTS –
Partie 1: Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
Internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60364-1 a été établie par le comité d’études 64 de la CEI:
Installations électriques et protection contre les chocs électriques.
La série des normes CEI 60364 (parties 1 à 6) est actuellement en restructuration, sans
changements techniques, sous une forme simple (voir annexe C).
Sur la décision unanime du Comité d'action (CA/1720/RV (2000-03-21)), les parties de la
CEI 60364 établies selon la nouvelle structure, n'ont pas été soumises aux Comités nationaux
pour approbation.
Le texte de la présente quatrième édition de la CEI 60364-1 est le résultat d'une compilation
de, et remplace
– la partie 1, troisième édition (1992),
– la partie 2-21, première édition (1993), et
– la partie 3, seconde édition (1993), et ses amendements 1 et 2 (respectivement de 1994
et 1995).
La présente publication a été élaborée, autant que possible, conformément aux Directives
ISO/CEI, partie 3.
Les annexes A, B et C sont données uniquement à titre d'information.
60364-1 © IEC:2001 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS –
Part 1: Fundamental principles, assessment
of general characteristics, definitions
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60364-1 has been prepared by IEC technical committee 64:
Electrical installations and protection against electric shock.
The IEC 60364 series (parts 1 to 6), is currently being restructured, without any technical
changes, into a more simple form (see annex C).
According to a unanimous decision by the Committee of Action (CA/1720/RV (2000-03-21)),
the restructured parts of IEC 60364 have not been submitted to National Committees for
approval.
The text of this fourth edition of IEC 60364-1 is compiled from and replaces
– part 1, third edition (1992),
– part 2-21, first edition (1993), and
– part 3, second edition (1993) and its amendments 1 and 2 (1994 and 1995, respectively).
This publication has been drafted, as close as possible, in accordance with the
ISO/IEC Directives, Part 3.
Annexes A, B and C are for information only.
– 8 – 60364-1 © CEI:2001
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2003.
A cette date, la publication sera
reconduite;
supprimée;
remplacée par une édition révisée, ou
amendée.
60364-1 © IEC:2001 – 9 –
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged
until 2003. At this date, the publication will be
reconfirmed;
withdrawn;
replaced by a revised edition, or
amended.
– 10 – 60364-1 © CEI:2001
INTRODUCTION
La présente partie de la CEI 60364 contient les règles applicables à la conception et à la mise
en place d'installations électriques et permettant d'obtenir, pour l'utilisation prévue, un
fonctionnement correct en toute sécurité.
L'article 13 définit les principes de base. Il ne contient pas de prescriptions techniques
détaillées, susceptibles de faire l'objet de modifications en raison des développements
techniques.
Les parties 1 à 7 de la CEI 60364 traitent des prescriptions techniques qu'il est nécessaire
que les installations électriques observent pour établir leur conformité aux principes de base
énoncés à l'article 13.
60364-1 © IEC:2001 – 11 –
INTRODUCTION
This part of IEC 60364 contains the rules for the design and erection of electrical installations
so as to provide safety and proper functioning for the use intended.
Clause 13 states the fundamental principles. It does not include detailed technical
requirements which may be subject to modifications on account of technical developments.
Parts 1 to 7 of IEC 60364 deal with technical requirements, the observance of which is
intended to ensure that electrical installations conform to the fundamental principles of
clause 13.
– 12 – 60364-1 © CEI:2001
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DES BÂTIMENTS –
Partie 1: Principes fondamentaux, détermination
des caractéristiques générales, définitions
11 Domaine d'application
11.1 La présente partie de la CEI 60364 s'applique principalement aux installations élec-
triques telles que celles des:
a) bâtiments à usage d'habitation;
b) bâtiments à usage commercial;
c) établissements recevant du public;
d) établissements industriels;
e) établissements agricoles et horticoles;
f) bâtiments préfabriqués;
g) caravanes, terrains de campement et installations analogues;
h) chantiers, fêtes foraines, foires, expositions et autres installations temporaires;
i) marinas et bateaux de plaisance.
11.2 Elle est applicable:
a) aux circuits alimentés sous une tension nominale au plus égale à 1 000 V en courant
alternatif et à 1 500 V en courant continu;
En courant alternatif, les fréquences préférentielles prises en compte dans cette norme
sont 50 Hz, 60 Hz et 400 Hz. L'utilisation d'autres fréquences pour des applications
particulières n'est pas exclue.
b) aux circuits, autres que les circuits internes des appareils, fonctionnant sous une tension
supérieure à 1 000 V à partir d'une installation de tension au plus égale à 1 000 V en
courant alternatif, par exemple: circuits de lampes à décharge, dépoussiéreurs
électrostatiques;
c) à tout câblage et à toute canalisation qui ne font pas l'objet des normes relatives aux
appareils d'utilisation;
d) à toutes les installations d'utilisateur situées à l'extérieur des bâtiments;
e) aux canalisations fixes de télécommunication, de signalisation ou de commande (à
l'exception de circuits internes des appareils);
f) aux extensions ou modifications d'installations ainsi qu'aux parties des installations
existantes affectées par ces extensions ou modifications.
11.3 La présente norme ne s'applique pas aux:
a) matériels de traction électrique;
b) équipements électriques des automobiles;
c) installations électriques à bord des navires;
d) installations électriques à bord des aéronefs;
e) installations d'éclairage public;
f) installations dans les mines;
________
The numbering system is explained in annex A.
60364-1 © IEC:2001 – 13 –
ELECTRICAL INSTALLATIONS OF BUILDINGS –
Part 1: Fundamental principles, assessment of
general characteristics, definitions
11 Scope
11.1 This part of IEC 60364 applies to electrical installations such as those of:
a) residential premises;
b) commercial premises;
c) public premises;
d) industrial premises;
e) agricultural and horticultural premises;
f) prefabricated buildings;
g) caravans, caravan sites and similar sites;
h) construction sites, exhibitions, fairs and other temporary installations;
i) marinas and pleasure craft.
11.2 It covers:
a) circuits supplied at nominal voltages up to and including 1 000 V a.c. or 1 500 V d.c.;
For a.c., the preferred frequencies which are taken into account in this standard are
50 Hz, 60 Hz and 400 Hz. The use of other frequencies for special purposes is not
excluded.
b) circuits, other than the internal wiring of apparatus, operating at voltages exceeding 1 000 V
and derived from an installation having a voltage not exceeding 1 000 V a.c., e.g.
discharge lighting, electrostatic precipitators;
c) any wiring systems and cables not specifically covered by the standards for appliances;
d) all consumer installations external to buildings;
e) fixed wiring for telecommunications, signalling, control and the like (excluding internal
wiring of apparatus);
f) the extension or alteration of the installation and also parts of the existing installation
affected by the extension or alteration.
11.3 The standard does not apply to
a) electric traction equipment;
b) electrical equipment of motor vehicles;
c) electrical installations on board ships;
d) electrical installations in aircraft;
e) public street-lightning installations;
f) installations in mines;
________
The numbering system is explained in annex A.
– 14 – 60364-1 © CEI:2001
g) matériels de réduction des perturbations radioélectriques, dans la mesure où ils ne
compromettent pas la sécurité des installations;
h) clôtures électriques;
i) installations de paratonnerres des bâtiments.
NOTE Cependant, la présente norme tient compte des conséquences des phénomènes atmosphériques sur les
installations électriques (par exemple: choix des parafoudres).
11.4 La présente norme n'est pas prévue pour être applicable:
– aux réseaux de distribution d'énergie au public, ou
– aux installations de production et de transport pour ces réseaux.
NOTE Les pays qui le désirent peuvent néanmoins employer cette norme en tout ou en partie pour ces
applications.
11.5 Les matériels électriques ne sont considérés qu'en ce qui concerne leur choix et leurs
conditions d'installation.
Cela concerne également les ensembles de matériels électriques conformes aux normes qui
leur sont applicables.
11.6 Une détermination des caractéristiques suivantes de l’installation est réalisée confor-
mément aux articles indiqués:
– l’objectif pour lequel l’installation est destinée à être utilisée, sa structure générale et ses
alimentations (article 31);
– les influences externes auxquelles elle est soumise (CEI 60364-5-51) ;
– la compatibilité de ses matériels (article 33) ;
– sa maintenance (article 34).
Ces caractéristiques doivent être prises en compte lors du choix des méthodes de protection
pour assurer la sécurité (voir les CEI 60364-4-41 à CEI 60364-4-44), du choix et de la mise
en œuvre des matériels (voir les CEI 60364-5-51 à CEI 60364-5-55).
NOTE Pour les installations de télécommunications, il convient de prendre en compte toute norme de la CEI et
les publications l'UIT-T et de l'UIT-R relatives au type d’installation concernée.
12 (3.2) Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente partie de la CEI 60364.
Au moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Tout document
normatif est sujet à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente partie
de la CEI 60364 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus
récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO
possèdent le registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60050(826):1982, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) – Chapitre 826: Instal-
lations électriques des bâtiments
CEI 60364-4-41:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-41: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les chocs électriques
CEI 60364-4-42:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-42: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les effets thermiques
________
Dans cette norme, les références entre parenthèses se réfèrent au système précédent de numérotation.
60364-1 © IEC:2001 – 15 –
g) radio interference suppression equipment, except so far as it affects safety of the
installation;
h) electric fences;
i) lightning protection of buildings.
NOTE Atmospheric phenomena are covered, however, in so far as effects on the electrical installations are
concerned (e.g. with respect to selection of lightning arresters).
11.4 This standard is not intended to apply to:
– systems for distribution of energy to the public, or
– power generation and transmission for such systems.
NOTE Countries wishing to do so may, however, use this standard in whole or in part for that purpose.
11.5 Electrical equipment is dealt with only as far as its selection and application in the
installation are concerned.
This applies also to assemblies of electrical equipment complying with the relevant standards.
11.6 An assessment is made of the following characteristics of the installation in
accordance with the clauses indicated:
– the purposes for which the installation is intended to be used, its general structure and its
supplies (clause 31);
– the external influences to which it is to be exposed (IEC 60364-5-51);
– the compatibility of its equipment (clause 33);
– its maintainability (clause 34).
Those characteristics shall be taken into account in the choice of methods of protection for
safety (see IEC 60364-4-41 to IEC 60364-4-44) and the selection and erection of equipment
(see IEC 60364-5-51 to IEC 60364-5-55).
NOTE For telecommunications installations, account should be taken of any IEC standards as well as
publications of the ITU-T and the ITU-R relevant to the type of installation concerned.
12 (3.2) Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text,
constitute provisions of this part of IEC 60364. For dated references, subsequent amend-
ments to, or revisions of, any of these publications do not apply. However, parties to
agreements based on this part of IEC 60364 are encouraged to investigate the possibility of
applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated
references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of
IEC and ISO maintain registers of currently valid International Standards.
IEC 60050(826):1982, International Electrotechnical Vocabulary – Chapter 826: Electrical
installations of buildings
IEC 60364-4-41:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-41: Protection for safety –
Protection against electric shock
IEC 60364-4-42:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-42: Protection for safety –
Protection against thermal effects
________
In this standard, references in brackets refer to the previous numbering system.
– 16 – 60364-1 © CEI:2001
CEI 60364-4-43:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-43: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les surintensités
CEI 60364-4-44:2001, Installations électriques des bâtiments – Partie 4-44: Protection pour
assurer la sécurité – Protection contre les perturbations de tension et électromagnétiques
CEI 60364-5-51:2001, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-51: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Règles communes
CEI 60364-5-52:2001, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-52: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Canalisations
CEI 60364-5-53:2001, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-53: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Sectionnement, coupure et commande
CEI 60364-5-54, Installations électriques des bâtiments − Partie 5-54: Choix et mise en
œuvre des matériels électriques − Dispositions de mise à la terre
CEI 60364-5-55:2001, Installations électriques des bâtiments Partie 5-54: Choix et mise en
−
œuvre des matériels électriques − Autres matériels
CEI 60446:1999, Principes fondamentaux et de sécurité pour les interfaces homme-machines,
le marquage et l'identification – Identification des conducteurs par des couleurs ou par des
repères numériques
CEI 60617-11:1996, Symboles graphiques pour schémas – Partie 11: Schémas et plans
d'installation architecturaux et topographiques
CEI 60721 (toutes les parties), Classification des conditions d'environnement
13 Principes fondamentaux
NOTE Lorsque des pays, ne possédant pas encore de réglementation nationale concernant les installations
électriques estiment nécessaire d'établir à cet effet des prescriptions légales, il est recommandé de limiter de
telles prescriptions aux principes fondamentaux qui ne sont pas susceptibles de modifications fréquentes dues,
notamment, à l'évolution des techniques. Le contenu de cet article 13 peut être utilisé pour l'établissement de
telles réglementations.
131 Protection pour assurer la sécurité
131.1 Généralités
Les règles énoncées dans le présent paragraphe sont destinées à assurer la sécurité des
personnes, des animaux domestiques et des biens contre les dangers et les dommages
pouvant résulter de l'utilisation normale de ces installations.
NOTE Deux principales sortes de dangers sont à craindre dans les installations électriques:
– les courants de choc;
– les températures trop élevées susceptibles de provoquer des brûlures, des incendies ou d'autres effets dangereux.
131.2 Protection contre les chocs électriques
131.2.1 Protection contre les contacts directs
Les personnes et les animaux domestiques doivent être protégés contre les dangers pouvant
résulter d'un contact avec les parties actives de l'installation.
________
A publier.
60364-1 © IEC:2001 – 17 –
IEC 60364-4-43:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-43: Protection for safety –
Protection against overcurrent
IEC 60364-4-44:2001, Electrical installations of buildings – Part 4-44: Protection for safety –
Protection against electromagnetic and voltages disturbances
IEC 60364-5-51:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-51: Selection and erection
of electrical equipment – Common rules
IEC 60364-5-52:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-52: Selection and erection
of electrical equipment – Wiring systems
IEC 60364-5-53:2001, Electrical installations of buildings – Part 5-53: Selection and
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...