IEC 61010-2-045:2000
(Main)Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-045: Particular requirements for washer disinfectors used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-045: Particular requirements for washer disinfectors used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields
Applies to washer disinfectors and other equipment used for washing and disinfection. This is for the treatment of soiled items used in the medical, veterinary, pharmaceutical and laboratory fields. For domestic dishwashers see IEC 60335-2-5, for commercial dishwashers see IEC 60335-2-58.
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire - Partie 2-045: Prescriptions particulières pour appareils de désinfection/lavage utilisés dans les domaines médical, pharmaceutique, vétérinaire et en laboratoire
S'applique aux appareils de désinfection/lavage et aux autres équipements utilisés pour le lavage et la désinfection. Ceci est pour le traitement de pièces souillées utilisées dans les domaines médical, vétérinaire, pharmaceutique, et en laboratoire. Pour machines domestiques à laver la vaisselle, voir la CEI 60335-2-5, pour machines commerciales à laver la vaisselle, voir CEI 60335-2-58.
General Information
- Status
- Replaced
- Publication Date
- 21-Sep-2000
- Technical Committee
- TC 66 - Safety of measuring, control and laboratory equipment
- Drafting Committee
- WG 7 - TC 66/WG 7
- Current Stage
- DELPUB - Deleted Publication
- Start Date
- 14-Apr-2005
- Completion Date
- 13-Feb-2026
Relations
- Effective Date
- 05-Sep-2023
IEC 61010-2-045:2000 - Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-045: Particular requirements for washer disinfectors used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields Released:9/22/2000 Isbn:2831854172
Get Certified
Connect with accredited certification bodies for this standard

ECOCERT
Organic and sustainability certification.

Eurofins Food Testing Global
Global leader in food, environment, and pharmaceutical product testing.
IMP NDT d.o.o.
Non-destructive testing services. Radiography, ultrasonic, magnetic particle, penetrant, visual inspection.
Sponsored listings
Frequently Asked Questions
IEC 61010-2-045:2000 is a standard published by the International Electrotechnical Commission (IEC). Its full title is "Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and laboratory use - Part 2-045: Particular requirements for washer disinfectors used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields". This standard covers: Applies to washer disinfectors and other equipment used for washing and disinfection. This is for the treatment of soiled items used in the medical, veterinary, pharmaceutical and laboratory fields. For domestic dishwashers see IEC 60335-2-5, for commercial dishwashers see IEC 60335-2-58.
Applies to washer disinfectors and other equipment used for washing and disinfection. This is for the treatment of soiled items used in the medical, veterinary, pharmaceutical and laboratory fields. For domestic dishwashers see IEC 60335-2-5, for commercial dishwashers see IEC 60335-2-58.
IEC 61010-2-045:2000 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 19.080 - Electrical and electronic testing; 71.040.10 - Chemical laboratories. Laboratory equipment. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
IEC 61010-2-045:2000 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to IEC 61010-2-040:2005. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
IEC 61010-2-045:2000 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
61010-2-045
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
2000-09
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Règles de sécurité pour appareils électriques
de mesurage, de régulation et de laboratoire –
Partie 2-045:
Prescriptions particulières pour appareils
de désinfection/lavage utilisés dans
les domaines médical, pharmaceutique,
vétérinaire et en laboratoire
Safety requirements for electrical equipment
for measurement, control, and laboratory use –
Part 2-045:
Particular requirements for washer disinfectors
used in medical, pharmaceutical, veterinary
and laboratory fields
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61010-2-045:2000
Numéros des publications Numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. issued with a designation in the 60000 series.
Publications consolidées Consolidated publications
Les versions consolidées de certaines publications de Consolidated versions of some IEC publications
la CEI incorporant les amendements sont disponibles. including amendments are available. For example,
Par exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to
indiquent respectivement la publication de base, la the base publication, the base publication incor-
publication de base incorporant l’amendement 1, et la porating amendment 1 and the base publication
publication de base incorporant les amendements 1 incorporating amendments 1 and 2.
et 2.
Validité de la présente publication Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. the content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de reconfir- Information relating to the date of the reconfirmation
mation de la publication sont disponibles dans le of the publication is available in the IEC catalogue.
Catalogue de la CEI.
Les renseignements relatifs à des questions à l’étude et Information on the subjects under consideration and
des travaux en cours entrepris par le comité technique work in progress undertaken by the technical
qui a établi cette publication, ainsi que la liste des committee which has prepared this publication, as well
publications établies, se trouvent dans les documents ci- as the list of publications issued, is to be found at the
dessous: following IEC sources:
• «Site web» de la CEI* • IEC web site*
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Publié annuellement et mis à jour Published yearly with regular updates
régulièrement
(Catalogue en ligne)* (On-line catalogue)*
• Bulletin de la CEI • IEC Bulletin
Disponible à la fois au «site web» de la CEI* Available both at the IEC web site* and
et comme périodique imprimé as a printed periodical
Terminologie, symboles graphiques Terminology, graphical and letter
et littéraux symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur For general terminology, readers are referred to
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
technique International (VEI). (IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux For graphical symbols, and letter symbols and signs
et les signes d'usage général approuvés par la CEI, le approved by the IEC for general use, readers are
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à referred to publications IEC 60027: Letter symbols to
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles be used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: compilation of the single sheets and IEC 60617:
Symboles graphiques pour schémas. Graphical symbols for diagrams.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre. * See web site address on title page.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
61010-2-045
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
2000-09
PUBLICATION GROUPÉE DE SÉCURITÉ
GROUP SAFETY PUBLICATION
Règles de sécurité pour appareils électriques
de mesurage, de régulation et de laboratoire –
Partie 2-045:
Prescriptions particulières pour appareils
de désinfection/lavage utilisés dans
les domaines médical, pharmaceutique,
vétérinaire et en laboratoire
Safety requirements for electrical equipment
for measurement, control, and laboratory use –
Part 2-045:
Particular requirements for washer disinfectors
used in medical, pharmaceutical, veterinary
and laboratory fields
IEC 2000 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, any form or by any means, electronic or mechanical,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les including photocopying and microfilm, without permission in
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
U
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61010-2-045 © CEI:2000
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 4
INTRODUCTION .8
Articles
1 Domaine d’application et objet. 10
2 Références normatives. 10
3 Définitions. 12
4 Essais. 14
5 Marquage, indications et documentation . 18
6 Protection contre les chocs électriques. 26
7 Protection contre les risques mécaniques. 28
8 Résistance mécanique aux chocs et aux impacts. 36
9 Limites de température de l’appareil et protection contre la propagation du feu . 36
10 Résistance à la chaleur . 38
11 Protection contre les dangers provenant des fluides . 38
12 Protection contre les radiations, y compris les sources laser, et contre la pression
acoustique et ultrasonique. 42
13 Protection contre les émissions de gaz, les explosions et les implosions,
et les substances pathogènes . 42
14 Composants. 44
15 Protection par systèmes de verrouillage . 48
16 Circuits de mesure . 50
Annexes . 52
61010-2-045 © IEC:2000 – 3 –
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5
INTRODUCTION .9
Clause
1 Scope and object . 11
2 Normative references. 11
3 Definitions. 13
4 Tests . 15
5 Marking and documentation . 19
6 Protection against electric shock. 27
7 Protection against mechanical hazards . 29
8 Mechanical resistance to shock and impact. 37
9 Equipment temperature limits and protection against the spread of fire . 37
10 Resistance to heat . 39
11 Protection against hazards from fluids . 39
12 Protection against radiation, including laser sources, and against sonic and
ultrasonic pressure . 43
13 Protection against liberated gases, explosion and implosion,
and pathogenic substances. 43
14 Components . 45
15 Protection by interlocks. 49
16 Measuring circuits. 51
Annexes . 53
– 4 – 61010-2-045 © CEI:2000
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES DE MESURAGE,
DE RÉGULATION ET DE LABORATOIRE –
Partie 2-045: Prescriptions particulières pour appareils de désinfection/
lavage utilisés dans les domaines médical, pharmaceutique,
vétérinaire et en laboratoire
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Électrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités
nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61010-2-045 a été établie par le comité d'études 66 de la CEI:
Sécurité des appareils de mesure, de commande et de laboratoire.
Elle a le statut d’une publication groupée de sécurité conformément au Guide CEI 104.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
66/229/FDIS 66/234/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
61010-2-045 © IEC:2000 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
SAFETY REQUIREMENTS FOR ELECTRICAL EQUIPMENT FOR
MEASUREMENT, CONTROL, AND LABORATORY USE –
Part 2-045: Particular requirements for washer disinfectors
used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61010-2-045 has been prepared by IEC technical committee 66:
Safety of measuring, control, and laboratory equipment.
It has the status of a group safety publication in accordance with IEC Guide 104.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
66/229/FDIS 66/234/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
– 6 – 61010-2-045 © CEI:2000
La présente partie 2 doit être utilisée conjointement avec la CEI 61010-1. Elle a été établie sur
la base de la première édition (1990), de son amendement 1 (1992) et de son amendement 2
(1995). Les éditions ou amendements futurs de la CEI 61010-1 pourront être pris en
considération.
La présente partie 2 complète ou modifie les articles correspondants de la CEI 61010-1 de
façon à la transformer en Norme CEI: Règles de sécurité pour appareils de désinfection/
lavage utilisés dans les domaines médical, pharmaceutique, vétérinaire et en laboratoire.
Lorsqu’un paragraphe particulier de la partie 1 n’est pas mentionné dans cette partie 2, ce
paragraphe s’applique pour autant qu’il est raisonnable. Lorsque la présente partie spécifie
«addition», «modification» ou «remplacement», la prescription, la spécification d’essai ou la
note correspondante de la partie 1 doit être adaptée en conséquence.
Dans la présente norme:
1) les caractères d’imprimerie suivants sont employés:
– prescriptions: caractères romains;
– NOTES: petits caractères romains;
– conformité et essais: caractères italiques;
CARACTÈRES ROMAINS EN
– termes définis à l’article 3 et utilisés dans la présente norme:
PETITES CAPITALES.
2) les paragraphes ou figures complémentaires à ceux de la partie 1 sont numérotés à partir
de 101.
Le mot «conformité» en français n’est pas modifié.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2003. A cette
date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
61010-2-045 © IEC:2000 – 7 –
This part 2 is intended to be used in conjunction with IEC 61010-1. It was established on the
basis of the first edition (1990), its amendment 1 (1992) and its amendment 2 (1995).
Consideration may be given to future editions of, or amendments to, IEC 61010-1.
This part 2 supplements or modifies the corresponding clauses in IEC 61010-1 so as to
convert that publication into the IEC Standard: Safety requirements for washer disinfectors
used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields.
Where a particular subclause of part 1 is not mentioned in this part 2, that subclause applies
as far as is reasonable. Where this part states “addition”, “modification” or “replacement”, the
relevant requirement, test specification or note in part 1 should be adapted accordingly.
In this standard:
1) the following print types are used:
– requirements: in roman type;
– NOTES: in small roman type;
– conformity and tests: in italic type;
– terms used throughout this standard which have been defined in clause 3: SMALL
ROMAN CAPITALS;
2) Subclauses or figures which are additional to those in part 1 are numbered starting
from 101.
The word “Conformity” is used throughout this standard instead of “Compliance” in
accordance with the requirements of ISO/IEC Guide 2: 1991, and all references in part 1 to
“Compliance” should therefore be read as “Conformity”. Part 1 will be changed to reflect
“Conformity” when its next edition is published.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged
until 2003. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 8 – 61010-2-045 © CEI:2000
INTRODUCTION
Les équipements de désinfection/lavage peuvent, de par leur construction, présenter des
dangers potentiels qui exigent en matière de sécurité des prescriptions supplémentaires à
celles données dans la partie 1 et dans ses amendements 1 et 2.
D'autres normes nationales ou internationales et d'autres réglementations existent; il y a lieu
de les considérer comme un complément à cette norme.
61010-2-045 © IEC:2000 – 9 –
INTRODUCTION
Washer disinfector equipment can be potentially hazardous in its construction and requires
additional safety requirements to those given in part 1 and its amendments 1 and 2.
Other existing national and international standards and regulations also need to be
considered since they may supplement this standard.
– 10 – 61010-2-045 © CEI:2000
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES DE MESURAGE,
DE RÉGULATION ET DE LABORATOIRE –
Partie 2-045: Prescriptions particulières pour appareils de désinfection/
lavage utilisés dans les domaines médical, pharmaceutique,
vétérinaire et en laboratoire
1 Domaine d’application et objet
Cet article de la partie 1 est applicable, à l'exception de ce qui suit:
1.1 Domaine d’application
Remplacement:
APPAREILS DE DÉSINFECTION LAVAGE
La présente Norme internationale s'applique aux / et aux
autres équipements incorporant un processus de lavage et de désinfection pour le traitement de
pièces souillées utilisées dans les domaines médical, vétérinaire, pharmaceutique et en laboratoire.
NOTE L’équipement peut comporter une ou plusieurs CHAMBRES et un système de chargement et de déchargement.
1.1.1 Exclusions du domaine d’application
Addition:
– aux prescriptions CEM qui sont couvertes par la CEI 61326-1.
1.1.2 Appareils exclus du domaine d’application
Addition:
Ajouter les deux nouveaux tirets qui suivent:
– machine à laver le linge;
– machine à laver la vaisselle.
1.2 Objet
Remplacement:
Remplacer le sixième tiret par ce qui suit:
– contre les émissions de gaz et les substances pathogènes, les explosions et les implosions
(voir article 13).
2 Références normatives
Cet article de la CEI 61010-1:1990 (avec ses amendements 1:1992 et 2:1995) est applicable, à
l’exception de ce qui suit:
Additions:
2.1 Normes CEI
60073:1996, Principes fondamentaux et de sécurité pour l’interface homme-machine, le
marquage et l’identification – Principes de codage pour les dispositifs indicateurs et les
organes de commande
61010-2-045 © IEC:2000 – 11 –
SAFETY REQUIREMENTS FOR ELECTRICAL EQUIPMENT FOR
MEASUREMENT, CONTROL, AND LABORATORY USE –
Part 2-045: Particular requirements for washer disinfectors
used in medical, pharmaceutical, veterinary and laboratory fields
1 Scope and object
This clause of part 1 is applicable except as follows:
1.1 Scope
Replacement:
This International Standard applies to WASHER DISINFECTORS and other equipment
incorporating washing and disinfection processes for the treatment of soiled items used in the
medical, veterinary, pharmaceutical, and laboratory fields.
NOTE This equipment may have one or more CHAMBERS and a loading and unloading system.
1.1.1 Aspects excluded from scope
Addition:
– EMC requirements, which are covered by IEC 61326-1.
1.1.2 Equipment excluded from scope
Addition:
Add two new dashes as follows:
– laundry equipment;
– dishwashers.
1.2 Object
Replacement:
Replace the sixth dash by the following:
– liberated gases, and pathogenic substances, explosion and implosion (see clause 13).
2 Normative references
This clause of IEC 61010-1:1990 (including its amendments 1:1992 and 2:1995) is applicable
except as follows:
Addition:
2.1 IEC standards
60073:1996, Basic and safety principles for man-machine interface, marking and identification –
Coding principles for indication devices and actuators
– 12 – 61010-2-045 © CEI:2000
60252:1993, Condensateurs des moteurs à courant alternatif
61326-1:1997, Matériels électriques de mesure, de commande et de laboratoire – Prescriptions
relatives à la CEM – Partie 1: Prescriptions générales
61770:1998, Appareils électriques raccordés au réseau d'alimentation en eau – Prescriptions
pour éviter le retour d'eau par siphonnage et la défaillance des ensembles de raccordement
3 Définitions
Cet article de la partie 1 est applicable, à l’exception de ce qui suit:
3.1 Appareils et états des appareils
Définitions complémentaires:
3.1.101
APPAREIL DE DÉSINFECTION/LAVAGE
appareil destiné au nettoyage et à la désinfection de dispositifs médicaux et autres articles
utilisés dans le contexte de la pratique médicale, dentaire, pharmaceutique et vétérinaire
3.1.102
CYCLE DE FONCTIONNEMENT
ensemble complet des étapes du procédé conduites selon la séquence régulée par le
RÉGULATEUR AUTOMATIQUE
NOTE La plupart des APPAREILS DE DÉSINFECTION/LAVAGE peuvent également fonctionner en commande manuelle.
3.2 Parties et accessoires
3.2.101
RÉGULATEUR AUTOMATIQUE
dispositif qui, en réponse à des cycles variables prédéterminés, fait fonctionner l’équipement
de façon séquentielle au cours des étapes du procédé
3.2.102
CHAMBRE
partie de l’équipement dans laquelle la CHARGE est soumise au procédé
3.2.103
CHARGE
articles destinés à être soumis au procédé suivant un CYCLE DE FONCTIONNEMENT
NOTE Lorsque le mot «charge» est utilisé dans la partie 1 (en minuscules), il n’a pas la même signification que
dans la définition ci-dessus.
3.2.104
RÉCIPIENT SOUS PRESSION
réservoir conçu pour retenir un gaz ou un liquide à une pression supérieure ou inférieure à la
pression atmosphérique
3.2.105
PORTE
couvercle ou dispositif similaire qui permet soit de fermer, soit de fermer et sceller l’ouverture
CHAMBRE
d’une
61010-2-045 © IEC:2000 – 13 –
60252:1993, AC motor capacitors
61326-1:1997, Electrical equipment for measurement control and laboratory use – EMC
requirements – Part 1: General requirements
61770:1998, Electrical appliances connected to the water mains – Avoidance of back-
siphonage and failure of hose-sets
3 Definitions
This clause of part 1 is applicable except as follows:
3.1 Equipment and states of equipment
Additional definitions:
3.1.101
WASHER DISINFECTOR
equipment intended to clean and disinfect medical devices and other articles used in the
context of medical, dental, pharmaceutical and veterinary practice
3.1.102
operating cycle
complete set of stages of the process that is carried out in a sequence regulated by the
AUTOMATIC CONTROLLER
NOTE Most WASHER DISINFECTORS also permit operation under manual control.
3.2 Parts and accessories
3.2.101
AUTOMATIC CONTROLLER
device that, in response to predetermined cycle variables, operates the equipment
sequentially through the stages of the process
3.2.102
CHAMBER
that part of the equipment in which the LOAD is processed
3.2.103
LOAD
items to be processed through an OPERATING CYCLE
NOTE Where the word 'load' appears in part 1 (in lower case), it does not have the meaning of the above
definition.
3.2.104
PRESSURE VESSEL
container designed to retain a gas or liquid at a pressure above or below atmospheric
pressure
3.2.105
DOOR
lid or similar device provided as a means of either closing or closing and sealing an opening
to a CHAMBER
– 14 – 61010-2-045 © CEI:2000
4 Essais
Cet article de la partie 1 est applicable, à l’exception de ce qui suit:
4.3.2 Etat de l’appareil
Dans le premier alinéa, remplacer 4.3.16 par 4.3.101.
4.3.9 Dispositifs de commande
Remplacement:
Remplacer le texte par ce qui suit:
Les commandes réglables manuellement par l’OPÉRATEUR doivent être réglées sur n’importe
quelle position à condition que les dispositifs de sélection de l’alimentation soient réglés
correctement.
Paragraphes complémentaires:
4.3.13.101 Fonctionnement en continu
L’équipement destiné à fonctionner en continu doit être testé sans aucune interruption entre
les CYCLES DE FONCTIONNEMENT consécutifs.
NOTE Cette procédure permet la stabilisation thermique avant l’essai.
4.3.101 Eléments et systèmes non électriques
Ils doivent être réglés sur les valeurs les moins favorables parmi celles spécifiées dans les
instructions du fabricant.
4.4.2.2 Conducteur de protection
Remplacement:
Remplacer le texte par le texte suivant:
Le conducteur de protection doit être débranché, sauf dans le cas d’un APPAREIL BRANCHÉ EN
PERMANENCE ou d’un appareil dont le conducteur de protection et la connexion satisfont aux
prescriptions de HAUTE INTÉGRITÉ de 14.6. Un connecteur conforme à la CEI 60309 est réputé
satisfaire à ces prescriptions.
NOTE D’autres prises de courant sont décrites dans le Rapport Technique CEI 60083:1997, Prises de courant
pour usages domestiques et analogues, normalisées par les pays membres de la CEI.
4.4.2.4 Moteurs
Ajouter la nouvelle phrase suivante:
Lorsqu'il est pratiquement impossible d'arrêter rapidement un moteur, un moteur identique peut
être testé séparément.
61010-2-045 © IEC:2000 – 15 –
4 Tests
This clause of part 1 is applicable except as follows:
4.3.2 State of equipment
In the first paragraph, replace 4.3.16 by 4.3.101.
4.3.9 Controls
Replacement:
Replace the text by the following:
Controls which an OPERATOR can adjust by hand shall be set to any position except that mains
selection devices shall be set to the correct values.
Additional subclauses:
4.3.13.101 Continuous operation
Equipment for continuous operation shall be tested without any interval between consecutive
OPERATING CYCLES.
NOTE This is to allow for thermal stabilization prior to testing.
4.3.101 Non-electrical supplies and systems
These shall be set to the least favourable values specified in the manufacturer’s instructions.
4.4.2.2 Protective conductor
Replacement:
Replace the text by the following text:
The protective conductor shall be interrupted, except for PERMANENTLY CONNECTED EQUIPMENT
or equipment whose protective conductor and its connection meet the HIGH INTEGRITY
requirements of 14.6. A connector in accordance with IEC 60309 is considered to meet these
requirements.
NOTE Other plugs and sockets are described in IEC Technical Report 60083:1997, Plugs and socket-outlets for
domestic and similar general use standardized in member countries of the IEC.
4.4.2.4 Motors
Add the following new sentence:
If it is impracticable to stop a motor quickly, an identical motor can be tested separately.
– 16 – 61010-2-045 © CEI:2000
4.4.2.5 Condensateurs
Remplacement:
Remplacer le texte entre parenthèses par:
(Sauf pour les condensateurs autorégénérateurs conformes à la CEI 60252, classe P2)
4.4.2.10 Dispositifs de chauffage
Addition:
Ajouter les deux nouveaux tirets suivants:
– les régulateurs de pression, à l’exception des dispositifs de sécurité de surpression
conformes aux prescriptions de 11.7.4, doivent être neutralisés de façon à alimenter en
permanence le système ou le circuit de chauffage;
– la perte d'alimentation en eau doit être simulée.
4.4.2.12 Verrouillage
Ajouter, à la fin du premier alinéa, la phrase suivante:
Les verrouillages mécaniques doivent être neutralisés à tour de rôle.
Ajouter le nouveau deuxième alinéa qui suit:
Si un verrouillage fournit une protection contre un contact accidentel avec une substance
toxique, il est testé avec une substance non toxique.
Paragraphes complémentaires:
4.4.2.101 Défaillance ou défaillance partielle de l'alimentation réseau
L’appareil doit être testé à des tensions égales à 0,9 et 1,1 fois la tension assignée pendant un
cycle. La tension doit ensuite être fixée à 0,9 fois la tension assignée et maintenue à cette
valeur pendant 5 min. La tension doit alors être réduite jusqu’à ce que l’appareil cesse de
fonctionner. La tension doit ensuite être ramenée à la valeur de la tension assignée, l’appareil
étant toujours alimenté.
4.4.2.102 Défaillance des éléments et systèmes non électriques
A tour de rôle, chaque élément ou système non électrique (par exemple air, fluide, vapeur,
détergents, désinfectants, évacuations, systèmes d’extraction et de ventilation) doit être
interrompu ou partiellement interrompu, dans les conditions les moins favorables.
61010-2-045 © IEC:2000 – 17 –
4.4.2.5 Capacitors
Replacement:
Replace the text in brackets by:
(Except for self-healing capacitors complying with IEC 60252 class P2)
4.4.2.10 Heating devices
Addition:
Add the following two new dashes:
– pressure controllers, except for over-pressure safety devices meeting the requirements
of 11.7.4, shall be overridden in order to energize the heating system or circuit
continuously;
– interruption of feedwater shall be simulated.
4.4.2.12 Interlocks
Add, at the end of the first paragraph, the following sentence:
Mechanical interlocks shall be disabled in turn.
Add the following new second paragraph:
If an interlock provides protection against accidental contact with a toxic substance, it is
tested using a non-toxic substance.
Additional subclauses:
4.4.2.101 Failure or partial failure of the mains supply
The equipment shall be tested at 0,9 and 1,1 times the rated voltage for one cycle. The
voltage shall then be set to 0,9 of the rated voltage and maintained for 5 min. The voltage
shall then be reduced until the equipment fails to operate. The voltage shall then be reset to
the rated voltage with the equipment still switched on.
4.4.2.102 Failure of non-electrical supplies and systems
In turn, each non-electrical supply or system (for example air, fluid, steam, detergents, dis-
infectants, drains, exhaust and ventilation systems) shall be interrupted or partially
interrupted, whichever is less favourable.
– 18 – 61010-2-045 © CEI:2000
5 Marquage, indications et documentation
Cet article de la partie 1 est applicable, à l’exception de ce qui suit:
5.1.1 Généralités
Addition:
Insérer la nouvelle note 1 indiquée ci-dessous et renuméroter la note existante qui devient la
note 2:
NOTE 1 Des indications sur les couleurs des voyants lumineux et des boutons-poussoirs non éclairés sont
données dans la CEI 60073.
5.1.2 Identification
Addition:
Ajouter le nouveau tiret suivant:
– marquages du RÉCIPIENT SOUS PRESSION (voir 5.1.102).
5.1.6 BORNES et dispositifs de manœuvre
Ajouter le nouveau deuxième alinéa suivant:
Si, en UTILISATION NORMALE, un changement des paramètres de configuration de commande
peut entraîner un danger (voir 1.2), la commande doit être disponible avec un dispositif
indicateur, par exemple des instruments de mesurage, des échelles, des diodes électro-
luminescentes.
NOTE Il est recommandé de regrouper les commandes, instruments et lampes associés à une fonction donnée.
Paragraphes complémentaires:
5.1.101 Dispositif de sécurité de surpression
Le dispositif (voir 11.7.4) doit être identifié par le numéro de modèle, le nom ou d'autres
moyens, et marqué avec la pression définie par le fabricant du dispositif. Lorsqu'un disque de
RÉCIPIENT SOUS PRESSION
rupture est mis entre le et le dispositif de sécurité de surpression, le
disque doit être marqué avec la valeur de pression de rupture spécifiée et la température
associée.
5.1.102 Marquages du RÉCIPIENT SOUS PRESSION
Le marquage des RÉCIPIENTS SOUS PRESSION doit être conforme aux réglementations et règles
relatives aux RÉCIPIENTS SOUS PRESSION applicables dans le pays où ils doivent être utilisés.
Lorsqu’il n'existe ni réglementation ni règle nationales, le marquage suivant doit être utilisé:
a) nom du fabricant du RÉCIPIENT SOUS PRESSION;
b) numéro de série du RÉCIPIENT SOUS PRESSION;
c) pression de travail maximale;
d) température de travail maximale;
e) date de fabrication du RÉCIPIENT SOUS PRESSION;
f) pression de travail minimale (lorsqu'elle est inférieure à la pression atmosphérique);
g) norme suivant laquelle le RÉCIPIENT SOUS PRESSION a été fabriqué;
h) volume de la CHAMBRE en litres.
61010-2-045 © IEC:2000 – 19 –
5 Marking and documentation
This clause of part 1 is applicable except as follows:
5.1.1 General
Addition:
Insert a new note 1, as follows, and renumber the existing note as note 2:
NOTE 1 Guidance on the colours of indicator lights and unilluminated push buttons is given in IEC 60073.
5.1.2 Identification
Addition:
Add the following new dash:
– PRESSURE VESSEL markings (see 5.1.102).
5.1.6 TERMINALS and operating devices
Add the following new second paragraph:
If in NORMAL USE the change of setting of a control could cause a hazard (see 1.2), the control
shall be provided with an associated indicating device. Examples include instruments, scales,
LEDs.
NOTE Controls, instruments and lamps associated with a single function should be grouped together.
Additional subclauses:
5.1.101 Overpressure safety device
The device (see 11.7.4) shall be identified by the model number, name or other means and
marked with the pressure which has been set by the manufacturer of the device. Where a
bursting disc is contained between the PRESSURE VESSEL and the overpressure safety device,
the disc shall be marked with its specified bursting pressure and associated temperature.
5.1.102 PRESSURE VESSEL markings
Markings for PRESSURE VESSELS shall comply with the PRESSURE VESSEL regulations and codes
in the country of intended use. If no national regulations or codes exist, the following shall be
marked:
a) name of the manufacturer of the PRESSURE VESSEL;
b) serial number of the PRESSURE VESSEL;
c) maximum working pressure;
d) maximum working temperature;
e) the date of manufacture of the PRESSURE VESSEL;
f) minimum working pressure (if this is below atmospheric pressure);
g) the standard to which the PRESSURE VESSEL was constructed;
h) the CHAMBER volume in litres.
– 20 – 61010-2-045 © CEI:2000
5.2 Avertissements
Addition:
Ajouter les deux nouveaux alinéas suivants:
Dans le cas d'équipements pourvus d'un dispositif pour empêcher la fermeture de la PORTE ou
le démarrage d’un CYCLE DE FONCTIONNEMENT (voir 7.101), un avertissement doit signaler à
OPÉRATEUR CHAMBRE
l' qu’il doit verrouiller le dispositif avant d'entrer dans la , et conserver la
clé ou l’OUTIL adapté tant qu’il se trouve dans la CHAMBRE.
Si l’une des conditions suivantes est remplie, le symbole 14 du tableau 1 doit figurer de façon
permanente, claire et apparente sur l’équipement, à un endroit immédiatement visible par
l’OPÉRATEUR:
a) les matières utilisées dans les processus de lavage et de désinfection ont des propriétés
dangereuses telles que causticité et émission de vapeurs toxiques;
b) la décharge d’un effluent est susceptible d’entraîner une situation dangereuse (voir 1.2);
c) des matériaux dangereux, biologiques ou autres, sont susceptibles de demeurer dans la
CHAMBRE après défaillance d’un CYCLE DE FONCTIONNEMENT;
d) le renouvellement de produits chimiques toxiques est susceptible de présenter un danger.
NOTE Il convient que le marquage soit conforme aux réglementations nationales applicables dans le pays dans
lequel l’équipement doit être utilisé.
5.4.1 Généralités
Addition:
Ajouter les trois nouveaux tirets suivants:
– la déclaration de conformité aux prescriptions de 14.101 pour le RÉCIPIENT SOUS PRESSION,
si un RÉCIPIENT SOUS PRESSION fait partie intégrante de l’équipement;
– les informations sur les signes d'avertissements conformes aux réglementations du pays
dans lequel il est prévu d’utiliser l'appareil;
– les règles à respecter en cas d'urgence, par exemple en cas de dégagement d’agent
pathogène ou de fuite d'un réservoir de désinfectant, lorsqu'un contact avec les yeux ou la
peau, ou une inhalation de produit peut se produire.
5.4.3 Installation des appareils
Remplacement:
Remplacer le texte existant par ce qui suit:
La documentation doit comprendre les éléments spécifiés en 5.4.3.1, 5.4.3.2 et 5.4.3.3.
5.4.3.1 Instructions d’installation et de montage
Les instructions doivent comprendre les détails suivants:
a) prescriptions de charge du plancher (si applicable);
b) masse individuelle des principaux sous-ensembles pesants;
c) espace nécessaire à une maintenance efficace et en toute sécurité (voir 5.4.5) et, lorsque
cela est applicable, instructions pour positionner l’appareil de telle sorte qu’il ne soit pas
difficile de faire fonctionner le dispositif de déconnexion (voir 6.12);
61010-2-045 © IEC:2000 – 21 –
5.2 Warning markings
Addition:
Add the following two new paragraphs:
In the case of equipment provided with a means to prevent the closure of a DOOR or the start
of an OPERATING CYCLE (see 7.101), a warning marking shall instruct the OPERATOR to lock the
means before entering the CHAMBER and to retain the locking key, or TOOL, at all times while in
the CHAMBER.
If any of the following conditions apply, there shall be a permanent and clearly visible marking
of symbol 14 of table 1 on the equipment where it will be readily seen by the OPERATOR:
a) materials used in the washing and disinfection process have hazardous properties such as
caustic and toxic vapours;
b) a hazard (see 1.2) could occur from effluent discharged into the drain;
CHAMBER
c) biological or other hazardous materials could remain in the after the failure of an
OPERATING CYCLE;
d) a hazard could arise from the replenishment of toxic chemicals.
NOTE The marking should be in accordance with any national regulations applying in the country of intended use.
5.4.1 General
Addition:
Add the following three new dashes:
–if a PRESSURE VESSEL is an integral part of the equipment, a declaration of conformity with
the PRESSURE VESSEL requirements of 14.101;
– instructions on warning signs to comply with regulations in the country of intended use;
– guidelines to be followed in cases of emergency, such as release of pathogenic material
or leakage from a disinfectant container if eye or skin contact or inhalation could occur.
5.4.3 Equipment installation
Replacement:
Replace the text by the following:
Documentation shall include the items specified in 5.4.3.1, 5.4.3.2 and 5.4.3.3.
5.4.3.1 Installation and assembly instructions
Instructions shall include details of the following:
a) floor loading requirements (if applicable);
b) individual weights of principal heavy sub-assemblies;
c) the space required for safe and efficient maintenance (see 5.4.5) and, if applicable,
instructions to position the equipment so that it is not difficult to operate the disconnecting
device (see 6.12);
– 22 – 61010-2-045 © CEI:2000
d) instructions de montage;
e) instructions pour la mise à la terre de protection;
f) prescriptions d’alimentation réseau et connexions, y compris la spécification de la
température ASSIGNÉE du câble (voir 9.4);
g) données relatives à la puissance sonore (voir 12.5.1);
h) si applicable, les instructions sur la manutention et sur le confinement des substances
dangereuses, y compris les appareils additionnels qui peuvent être nécessaires pour
contrôler les émission
...




Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...