IEC 60079-26:2004
(Main)Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 26: Construction, test and marking of Group II Zone 0 electrical apparatus
Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 26: Construction, test and marking of Group II Zone 0 electrical apparatus
Specifies the particular requirements for construction, test and marking for electrical apparatus of Group II intended for use in Zone 0. This electrical apparatus, within the operational parameters specified by the manufacturer, ensures a very high level of protection that includes rare faults related to the apparatus or two faults occurring independently of each other. It is intended for use in Zone 0 hazardous areas, in which explosive gas atmospheres caused by mixtures of air and gases, vapours or mists under normal atmospheric conditions are present continuously, for long periods or frequently.
Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses - Partie 26: Construction, essais et marquage des matériels électriques de Groupe II utilisables en Zone 0
Spécifie les prescriptions particulières pour la construction, les essais et le marquage des matériels électriques du Groupe II destinés à être utilisés en Zone 0. Lorsqu'ils sont utilisés dans le domaine opérationnel spécifié par le constructeur, de tels matériels assurent un très haut niveau de protection même dans les cas rares de défaut dû au matériel, ou de deux défauts indépendants l'un de l'autre. Ils sont destinés à une utilisation dans des emplacements dangereux de Zone 0, dans lesquels des atmosphères explosives gazeuses formées d'un mélange d'air et de gaz, de vapeurs ou de brouillards dans des conditions atmosphériques normales sont présentes continuellement, durablement ou fréquemment.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
60079-26
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
2004-03
Matériel électrique pour atmosphères
explosives gazeuses –
Partie 26:
Construction, essais et marquage
des matériels électriques de Groupe II
utilisables en Zone 0
Electrical apparatus for explosive
gas atmospheres –
Part 26:
Construction, test and marking
of Group II Zone 0 electrical apparatus
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 60079-26:2004
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/searchpub) vous permet de faire des (www.iec.ch/searchpub) enables you to search by a
recherches en utilisant de nombreux critères, variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations en line information is also available on recently
ligne sont également disponibles sur les nouvelles issued publications, withdrawn and replaced
publications, les publications remplacées ou retirées, publications, as well as corrigenda.
ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published • IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/online_news/justpub) est aussi dispo- (www.iec.ch/online_news/justpub) is also available
nible par courrier électronique. Veuillez prendre by email. Please contact the Customer Service
contact avec le Service client (voir ci-dessous) Centre (see below) for further information.
pour plus d’informations.
• Service clients • Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11 Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00 Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE
IEC
60079-26
INTERNATIONAL
Première édition
STANDARD
First edition
2004-03
Matériel électrique pour atmosphères
explosives gazeuses –
Partie 26:
Construction, essais et marquage
des matériels électriques de Groupe II
utilisables en Zone 0
Electrical apparatus for explosive
gas atmospheres –
Part 26:
Construction, test and marking
of Group II Zone 0 electrical apparatus
IEC 2004 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
Q
PRICE CODE
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
МеждународнаяЭлектротехническаяКомиссия
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 60079-26 CEI:2004
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.4
1 Domaine d’application.8
2 Références normatives.10
3 Termes et définitions .10
4 Prescriptions pour la conception et la construction .10
4.1 Généralités.10
4.2 Moyens de protection contre les risques d’inflammation dus aux circuits
électriques .12
4.3 Matériels avec des pièces en mouvement .22
4.4 Composants conducteurs isolés .24
4.5 Enveloppes non conductrices et composants non conducteurs accessibles.24
4.6 Connexion mécanique.26
5 Essais de type.28
5.1 Modes de protection normalisés .28
5.2 Eléments de séparation.28
5.3 Evaluation de la température.28
6 Marquage.28
6.1 Généralités.28
6.2 Exemples de marquage.28
7 Mode d’emploi.30
Bibliographie.32
Figure 1 – Exemple d’une cloison de séparation avec une traversée de conducteur
considérée étanche au gaz .16
Figure 2 – Exemple d’élément de séparation avec un joint d'arbre cylindrique et une
ventilation naturelle .22
Tableau 1 – Eléments de séparation .20
60079-26 IEC:2004 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.5
1 Scope.9
2 Normative references.11
3 Terms and definitions .11
4 Requirements for design and construction.11
4.1 General.11
4.2 Protection measures against ignition hazards of the electrical circuits .13
4.3 Apparatus with moving parts .23
4.4 Isolated conductive components .25
4.5 Non-conductive enclosures and accessible non-conductive components .25
4.6 Mechanical connection.27
5 Type tests.29
5.1 Standardized types of protection .29
5.2 Separation elements.29
5.3 Temperature evaluation.29
6 Marking.29
6.1 General.29
6.2 Examples of marking .29
7 Information for use.31
Bibliography .33
Figure 1 – Example of a partition wall with a conductor bushing being considered gas
diffusion tight .17
Figure 2 – Example of a separation element with a cylindrical shaft joint and natural
ventilation .23
Table 1 – Separation elements .21
– 4 – 60079-26 CEI:2004
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
MATÉRIEL ÉLECTRIQUE POUR ATMOSPHÈRES
EXPLOSIVES GAZEUSES –
Partie 26: Construction, essais et marquage
des matériels électriques de Groupe II
utilisables en Zone 0
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes
internationales, des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au
public (PAS) et des Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des
comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent
également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO),
selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable
de l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n’a prévu aucune procédure de marquage valant indication d’approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 60079-26 a été établie par le comité d'études 31 de la CEI:
Matériel électrique pour atmosphères explosives.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
31/483/FDIS 31/494/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
60079-26 IEC:2004 – 5 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
ELECTRICAL APPARATUS FOR EXPLOSIVE GAS ATMOSPHERES –
Part 26: Construction, test and marking
of Group II Zone 0 electrical apparatus
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 60079-26 has been prepared by IEC technical committee 31:
Electrical apparatus for explosive atmospheres.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
31/483/FDIS 31/494/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
– 6 – 60079-26 CEI:2004
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant 2006.
A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
60079-26 IEC:2004 – 7 –
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
2006. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 8 – 60079-26 CEI:2004
MATÉRIEL ÉLECTRIQUE POUR ATMOSPHÈRES
EXPLOSIVES GAZEUSES –
Partie 26: Construction, essais et marquage
des matériels électriques de Groupe II
utilisables en Zone 0
1 Domaine d’application
La présente partie de la CEI 60079 spécifie les prescriptions particulières pour la
construction, les essais et le marquage des matériels électriques du Groupe II destinés à être
utilisés en Zone 0, telle que définie dans la CEI 60079-10.
Lorsqu’ils sont utilisés dans le domaine opérationnel spécifié par le constructeur, de tels
matériels assurent un très haut niveau de protection même dans les cas rares de défaut dû
au matériel, ou de deux défauts indépendants l’un de l’autre.
NOTE 1 Un dysfonctionnement peut résulter d’une défaillance d’un composant du matériel ou d’une influence
externe prévisible. Deux dysfonctionnements indépendants qui peuvent apparaître plus fréquemment et qui
séparément ne créeraient pas de risque d’inflammation mais qui ensemble pourraient créer un risque
d’inflammation doivent être considérés dans leur ensemble comme formant un défaut rare.
Ces matériels électriques sont destinés à une utilisation dans des emplacements dangereux
de Zone 0, dans lesquels des atmosphères explosives gazeuses formées d'un mélange d’air
et de gaz, de vapeurs ou de brouillards dans des conditions atmosphériques normales sont
présentes continuellement, durablement ou fréquemment.
Cette norme s’applique aussi aux matériels installés à cheval sur les Zone 0 et Zone 1.
EXEMPLE: Dans la cloison d’un conteneur de stockage.
Cette norme s’applique aussi aux matériels installés hors d’une Zone 0, mais reliés
électriquement à un matériel situé en Zone 0 (matériels associés).
Cette norme complète les prescriptions générales de la CEI 60079-0 et les prescriptions des
modes de protection normalisés en accord avec les normes de la série CEI 60079, pour
adapter le niveau de sécurité apporté par ces normes au très haut niveau de risque de
Zone 0.
NOTE 2 Lors de la conception des matériels destinés à opérer dans des atmosphères explosives gazeuses sous
des conditions autres que celles données dans la CEI 60079-0, cette norme peut être utilisée comme guide.
Cependant, des essais complémentaires liés à la spécificité des conditions prévues pour l’utilisation sont
recommandés. Cela est particulièrement important lorsque les modes de protection «enveloppes antidéflagrantes»
(CEI 60079-1) et «sécurité intrinsèque» (CEI 60079-11) sont appliqués.
NOTE 3 Le classement des emplacements dangereux en zones est défini dans la CEI 60079-10.
NOTE 4 Il peut y avoir d’autres sources non électriques d’inflammation (par exemple ultrasoniques, optiques,
radiations ionisantes) qui ne sont pas traitées dans cette norme, mais dont il convient de tenir compte (voir par
exemple la EN 1127-1).
60079-26 IEC:2004 – 9 –
ELECTRICAL APPARATUS FOR EXPLOSIVE GAS ATMOSPHERES –
Part 26: Construction, test and marking
of Group II Zone 0 electrical apparatus
1 Scope
This part of IEC 60079 specifies the particular requirements for construction, test and marking
for electrical apparatus of Group II intended for use in Zone 0 as defined in IEC 60079-10.
This electrical apparatus, within the operational parameters specified by the manufacturer,
ensures a very high level of protection that includes rare faults related to the apparatus or two
faults occurring independently of each other.
NOTE 1 A malfunction may result from a failure of the component parts of the electrical apparatus or from
anticipated externally applied influences. Two independent malfunctions which may occur more frequently and
which, separately, would not create an ignition hazard but which, in combination, could create a potential ignition
hazard, should be regarded as occurring together to form a rare fault.
This electrical apparatus is intended for use in Zone 0 hazardous areas, in which explosive gas
atmospheres caused by mixtures of air and gases, vapours or mists under normal atmospheric
conditions are present continuously, for long periods or frequently.
This standard also applies to apparatus mounted across the boundary between Zone 0 and
Zone 1.
EXAMPLE: In the wall of a storage vessel.
This standard also applies to apparatus installed outside Zone 0, but electrically connected to
apparatus inside Zone 0 (associated apparatus).
This standard supplements the general requirements in IEC 60079-0 and the requirements of
the standardized types of protection, in accordance with the IEC 60079 series, to adapt the
level of safety provided by those standards to the very high level of risk in Zone 0.
NOTE 2 In designing apparatus for operation in explosive gas atmospheres under conditions other than the
atmospheric conditions given in IEC 60079-0, this standard may be used as a guide. However, additional testing is
recommended related specifically to the intended conditions of use. This is particularly important when the types of
protection ‘Flameproof enclosure’ (IEC 60079-1) and ‘Intrinsic safety’ (IEC 60079-11) are applied.
NOTE 3 The classification of hazardous areas in zones is defined in IEC 60079-10.
NOTE 4 There may be other non-electrical sources of ignition (for example ultrasonic, optical or ionizing radiation)
that are not addressed by this standard; these should also be taken into consideration (see, for example, EN 1127-1).
– 10 – 60079-26 CEI:2004
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60079-0:, Matériels électriques pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 0:
Règles générales
CEI 60079-1, Matériels électriques pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 1:
Enveloppe antidéflagrante «d»
CEI 60079-10, Matériels électriques pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 10:
Classement des emplacements dangereux
CEI 60079-11, Matériels électriques pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 11:
Sécurité intrinsèque «i»
CEI 60079-14, Matériels électriques pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 14:
Installations électriques dans les emplacements dangereux (autres que les mines)
CEI 60079-18:, Matériels électriques pour atmosphères explosives gazeuses – Partie 18:
Encapsulage «m»
CEI 60695-11-10, Essais relatifs aux risques du feu – Partie 11-10: Flammes d’essai –
Méthodes d’essai horizontale et verticale à la flamme de 50 W
3 Termes et définitions
Pour les besoins de ce document, les termes et définitions donnés dans la CEI 60079-0 et les
suivants s’appliquent.
3.1
modes de protection de Zone 1
moyens de protection pour les matériels électriques destinés à être utilisés en Zone 1,
conformément à la CEI 60079-14
4 Prescriptions pour la conception et la construction
4.1 Généralités
Les matériels doivent être conformes aux prescriptions de 4.2 en ce qui concerne les circuits
électriques, et à celles de 4.3 à 4.6 en ce qui concerne les dangers d’inflammation d’origine
mécanique ou électrostatique.
60079-26 IEC:2004 – 11 –
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For
dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of
the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60079-0:, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 0: General
requirements
IEC 60079-1, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 1: Flameproof
enclosures "d"
IEC 60079-10, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 10: Classification of
hazardous areas
IEC 60079-11, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 11: Intrinsic safety “i”
IEC 60079-14, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 14: Electrical
installations in hazardous areas (other than mines)
IEC 60079-18:, Electrical apparatus for explosive gas atmospheres – Part 18: Encapsulation
“m”
IEC 60695-11-10, Fire hazard testing – Part 11-10: Test flames – 50 W horizontal and vertical
flame test methods
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in IEC 60079-0 and the
following apply.
3.1
Zone 1 types of protection
protection measures for electrical apparatus for use in Zone 1 in accordance with IEC 60079-14
4 Requirements for design and construction
4.1 General
The apparatus shall comply with the requirements of 4.2 for the electrical circuits and with the
requirements of 4.3 to 4.6 for mechanical and electrostatic ignition hazards.
– 12 – 60079-26 CEI:2004
4.2 Moyens de protection contre les risques d’inflammation dus aux circuits
électriques
4.2.1 Généralités
Les matériels doivent être conformes aux prescriptions suivantes:
a) soit 4.2.2 soit 4.2.3 dans l’éventualité de deux défauts apparaissant indépendamment l’un
de l’autre dans le cas d’un mode de protection unique d’un matériel; ou
b) soit 4.2.4 soit 4.2.5 dans l’éventualité d’une défaillance du mode de protection d’un
matériel, par la présence d’un second mode de protection indépendant.
Les connexions électriques et les câbles connectés en permanence appartenant aux
matériels situés en Zone 0 doivent posséder le même niveau de protection exigé par la
présente norme, par exemple un câble Ex «e» protégé aussi par un conduit antidéflagrant ou
un câble Ex «e» combiné avec une protection de courant de fuite de terre.
NOTE 1 Les prescriptions détaillées pour les câbles et les installations pour les circuits autres que de sécurité
intrinsèque en Zone 0 sont données dans la CEI 60079-14.
NOTE 2 A cause des risques d'inflammation possibles qui peuvent se produire à partir de courants de circulation
transitoires et/ou de défauts dans le réseau de liaison équipotentielle, une isolation galvanique des connexions de
puissance et de signal du matériel selon 4.2.2, 4.2.3 et 4.2.4 est conseillée. Il convient également de prendre des
dispositions pour réduire les effets des courants transitoires de défaut dans le réseau de liaison équipotentielle par
l'emploi d'appareils de protection électrique tels que des détecteurs de courants de fuite de terre.
4.2.2 La sécurité intrinsèque comme moyen unique de protection
Les matériels électriques de sécurité intrinsèque situés en Zone 0 et les circuits électriques
de sécurité intrinsèque des matériels associés entrant en Zone 0 doivent être conformes aux
prescriptions relatives à la sécurité intrinsèque catégorie «ia» de la CEI 60079-11.
NOTE La sécurité intrinsèque catégorie «ib» de la CEI 60079-11 peut être considérée comme un des deux
moyens de protection indépendants prévus par 4.2.4.
4.2.3 L’encapsulage comme moyen unique de protection
Les matériels électriques qui sont protégés par encapsulage et situés en Zone 0 doivent être
conformes aux prescriptions relatives à l'encapsulage de catégorie «ma» de la CEI 60079-18.
NOTE L’encapsulage de catégorie «mb» de la CEI 60079-18 peut être considéré comme un des deux moyens de
protection indépendant prévus par 4.2.4.
4.2.4 Application de deux modes de protection de Zone 1 indépendants
Les matériels électriques doivent être conformes aux prescriptions de deux modes de
protection indépendants de Zone 1. Si un mode de protection est défaillant, l’autre mode de
protection doit continuer de fonctionner. Les modes de protection indépendants ne doivent
pas avoir de défaillance de mode commun sauf exception indiquée dans le présent article.
Exemple de défaillance de mode commun: dans le cas d’une enveloppe Ex «d» contenant des
contacts produisant des arcs et elle-même placée à l’intérieur d’une enveloppe Ex «e», si
l’enveloppe Ex «d» est défectueuse, l’arc produit à l’intérieur compromettra aussi l’enveloppe
Ex «e».
NOTE Il convient que les modes de protection de Zone 1 combinés soient de principes physiques différents. Par
exemple, la combinaison de Ex «d» et de Ex «q», deux modes de protection fondés sur l’empêchement de la
propagation de la flamme, n’est pas satisfaisante. En pratique, il convient d'éviter certaines combinaisons, par
exemple celle de l'immersion dans l’huile et du remplissage pulvérulent.
Quand la combinaison de modes de protection est utilisée, chaque mode de protection doit
pouvoir être essayé individuellement (voir 5.1).
60079-26 IEC:2004 – 13 –
4.2 Protection measures against ignition hazards of the electrical circuits
4.2.1 General
The apparatus shall comply with the requirements of either
a) 4.2.2 or 4.2.3 in the event of two faults occurring independently of each other in a single
apparatus means of protection; or
b) 4.2.4 or 4.2.5 in the event of a failure of one apparatus means of protection, by the
provision of a second independent means of protection.
Electrical connections and permanently connected cables of the apparatus sited within Zone 0
shall comply with the same level of protection required by this standard, e.g. an Ex “e” cable
additionally protected by a flameproof conduit or an Ex “e” cable provided with an earth
leakage protection.
NOTE 1 Detailed cable and installation requirements for non-intrinsically safe circuits in Zone 0 are given in
IEC 60079-14.
NOTE 2 Because of ignition hazards which can arise from faults and/or transient circulating currents in the
potential equalization system, galvanic isolation in the power and signal connections to the apparatus according to
4.2.2, 4.2.3 and 4.2.4 is preferred. Consideration should also be given to minimize the effect of transient fault
currents in the potential equalization network by the use of electrical protection equipment such as sensitive earth
leakage monitors.
4.2.2 Intrinsic safety as a sole means of protection
Intrinsically safe electrical apparatus located in Zone 0 and intrinsically safe electrical circuits
of associated apparatus entering Zone 0 shall comply with the requirements of IEC 60079-11,
intrinsic safety “ia”.
NOTE Intrinsic safety “ib” in accordance with IEC 60079-11 may be considered as one of two independent means
of protection according to 4.2.4.
4.2.3 Encapsulation as a sole means of protection
Electrical apparatus which is protected by encapsulation in Zone 0 shall comply with the
requirements of IEC 60079-18, encapsulation “ma”.
NOTE Encapsulation “mb” in accordance with IEC 60079-18 may be considered as one of two independent means
of protection according to 4.2.4.
4.2.4 Application of two independent Zone 1 types of protection
Electrical apparatus shall comply with the requirements of two independent Zone 1 types of
protection. If one type of protection fails, the other type of protection shall continue to function.
The independent types of protection shall not have a common mode of failure except as
specified in this clause.
An example of a common mode failure is if an Ex “d” enclosure with arcing contacts inside it is
used inside an Ex “e” enclosure. If the Ex “d” enclosure is compromised, then arcing inside the
enclosure will also compromise the Ex “e” enclosure.
NOTE Combined Zone 1 types of protection should depend on different physical protection principles. For example
the combination of Ex “d” and Ex “q” both depend on the avoidance of flame propagation and may not be useful in
combination. In practice, some combinations may not be useful, for example the combination of oil and powder
filling.
Where combined types of protection are used, it shall be possible for each type of protection to
be tested individually (see 5.1).
– 14 – 60079-26 CEI:2004
Chaque mode de protection doit être évalué séparément sous les conditions de défaillance
les plus sévères de l’autre mode de protection. Lors de la combinaison d’un mode de sécurité
intrinsèque de catégorie «ib» avec un autre mode de protection, ce dernier doit être évalué
sous les conditions de défaut les plus sévères appliquées au circuit de sécurité intrinsèque.
Quand les deux modes de protection qui sont utilisés sont liés au même paramètre (par
exemple la distance de ligne de fuite pour la combinaison Ex «ib» avec Ex «e»), la
prescription la plus contraignante des deux modes de protection s’applique.
Si deux modes de protection faisant appel tous les deux à des enveloppes sont combinés,
l’une des prescriptions suivantes doit être respectée:
a) si deux enveloppes sont utilisées (l’une placée entièrement dans l’autre), chaque
enveloppe doit être conforme aux prescriptions du mode de protection la concernant, ou
b) si une seule enveloppe est utilisée, l’enveloppe et l’entrée de câble doivent être
conformes aux prescriptions de l'essai d’impact en 26.4.2 de la CEI 60079-0, en utilisant
les valeurs du Groupe I.
Exemples de combinaisons de deux modes de protection indépendants:
– transmetteur inductif (par exemple interrupteurs de proximité, détecteur électrique de
position) avec une sécurité intrinsèque catégorie «ib» dans un encapsulage «mb». Les
connexions au circuit en sécurité intrinsèque de catégorie «ib» peuvent être protégées par
la sécurité augmentée «e»;
– lampe avec une ampoule conçue en sécurité augmentée «e» et le circuit de lampe avec
l'interrupteur en sécurité intrinsèque de catégorie «ib». Ces composants peuvent être
incorporés dans une enveloppe antidéflagrante «d»;
– capteurs de mesure en sécurité intrinsèque de catégorie «ib» et une enveloppe anti-
déflagrante «d»;
– matériels avec des circuits électriques de sécurité intrinsèque de catégorie «ib», protégés
aussi par remplissage pulvérulent «q»;
– vannes électromagnétiques avec encapsulage de catégorie «mb», elles-mêmes placées
dans une enveloppe antidéflagrante «d»;
– sécurité augmentée «e», avec un matériel à surpression interne de catégorie «px».
4.2.5 Application d’un mode de protection de Zone 1 et d’un élément de séparation
4.2.5.1 Généralités
Les matériels qui sont montés de part et d'autre de la paroi de séparation de la Zone 0 ou qui
en font partie et qui contiennent des circuits électriques qui ne sont pas conformes aux
prescriptions de sécurité intrinsèque de catégorie «ia» ou d'encapsulage de catégorie «ma»
doivent être conformes au minimum à l’un des modes de protection de Zone 1. De plus, ils
doivent inclure un élément de séparation mécanique intégré au matériel pour isoler de la
Zone 0 les circuits électriques du matériel.
Si le mode de protection est défaillant, l’élément de séparation doit
a) prévenir la propagation des flammes à travers le matériel vers la Zone 0,
b) conserver ses caractéristiques de sécurité,
c) ne pas être porté à une température au-dessus de la classe des matériels.
Les éléments de séparation consistent en des cloisons de séparation, éventuellement
combinées avec un joint antidéflagrant ou un interstice d’air ventilé naturellement.
60079-26 IEC:2004 – 15 –
Both types of protection shall be assessed using the most arduous fault condition of the other
type of protection. When combining intrinsic safety, type of protection “ib”, with other types of
protection, the second type of protection shall be assessed, with the most arduous fault
condition applied to the intrinsically safe circuit.
When using two types of protection, which rely both on the same parameter (for example, the
creepage distance combining Ex “ib” with Ex “e”), the most stringent requirement of both types
of protection shall be applied.
If two types of protection are combined which both rely on the enclosure, one of the following
shall be met:
a) if two enclosures are used (one totally enclosed within the other), each enclosure shall
comply with the requirements of the respective type of protection; or
b) if only one enclosure is used, the enclosure and the cable entries shall meet the impact test
requirements of 26.4.2 of IEC 60079-0, using the Group I values.
Examples of combinations of two independent types of protection are as follows:
– inductive transmitters (for example proximity switches, electrical position sensors) with
intrinsic safety “ib” enclosed by encapsulation “mb”. The connections to intrinsically safe
“ib” circuits can be protected by the increased safety “e”;
– a lamp with the bulb designed as increased safety “e”, the lamp circuit with the switch as
intrinsic safety “ib”. These components may be incorporated in a flameproof enclosure “d”;
– measuring transducers with intrinsic safety “ib” and a flameproof enclosure “d”;
– apparatus with electrical circuits of intrinsic safety “ib”, additionally protected by a powder
filling “q”;
– electromagnetic valves with encapsulation “mb”, enclosed by a flameproof enclosure “d”;
– increased safety “e”, with pressurized apparatus “px”.
4.2.5 Application of a Zone 1 type of protection and a separation element
4.2.5.1 General
Apparatus which is mounted through or forming part of the boundary wall to Zone 0 and
containing electrical circuits which do not comply with the requirements of intrinsic safety “ia” or
encapsulation “ma” shall comply at least with one of the Zone 1 types of protection.
Additionally, they shall contain a mechanical separation element as part of the apparatus to
seal off the electrical circuits of the apparatus from Zone 0.
If the type of protection fails, the separation element shall
a) prevent flame propagation through the apparatus into Zone 0,
b) maintain its safety characteristics,
c) not be heated above the temperature class of the apparatus.
Separation elements consist of a partition wall, possibly combined with a flameproof joint or an
air gap with natural ventilation.
– 16 – 60079-26 CEI:2004
4.2.5.2 Cloisons de séparation
Les cloisons de séparation doivent être construites soit
a) en métal résistant à la corrosion; en verre ou en céramique, tel que spécifié dans la
documentation du constructeur; soit
b) en d’autres matériaux dès lors que la démonstration du même niveau de sécurité est faite.
En ce cas, les matériels doivent être marqués avec un «X» conformément au point i)
de 29.2 de la CEI 60079-0 et les instructions du constructeur doivent clairement spécifier
le matériau et ses propriétés thermiques et mécaniques pour permettre à l’utilisateur de
s’assurer de la pertinence pour son application.
Si l’épaisseur de la cloison est inférieure à 1 mm, le matériel doit être marqué avec un
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...