Industrial-process control - Safety of analyzer houses

Describes t he physical requriements for the safe operation of the process analyser measuring system installed in an analyser house (AH) in order to ensure its protection against fire, explosion and health hazards. The contents of the corrigendum of October 1994 have been included in this copy.

Commande des processus industriels - Sécurité des bâtiments pour analyseurs

Décrit les prescriptions physiques requises our un fonctionnement sûr du système de mesure constitué par l'analyseur de processus installé dans un bâtiment pour analyseur afin d'assurer la protection contre les risques d'incendie, d'explosion et préjudices physiques". Le contenu du corrigendum d'octobre 1994 a été pris en considération dans cet exemplaire.

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Sep-1994
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Completion Date
12-Oct-2004
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
IEC 61285:1994/COR1:1994 - Corrigendum 1 - Industrial-process control - Safety of analyzer houses Released:10/1/1994
English and French language
3 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


IEC Publication 1285
Publication 1285 de la CEI
(First edition - 1994)
(Première édition - 1994)
Commande des processus industriels – Industrial-process control –
Safety of analyser houses
Sécurité des bâtiments pour analyseurs

C O R R I G E N D U M 1
Page 23
Page 22
5.6.2
5.6.2
Replace the last sentence of the existing
Remplacer la dernière phrase du para-
subclause by the following:
graphe existant par ce qui suit:
c) alarm lamps should also be considered
c) il convient de prévoir également le
for mounting near the entrance.
montage de voyants lumineux d’alarme au
voisinage de la porte.
Page 27
Page 26
6.3.2, 6.3.3
6.3.2, 6.3.3
Replace the text of the two existing sub-
Remplacer le texte des deux paragraphes
clauses by the following:
existants par ce qui suit:
6.3.2
6.3.2
In the event that hazardous conditions
En cas d’apparition des conditions
arise, the non-explosion protected electrical
dangereuses, les équipements électriques
equipment shall be disconnected, preferably
non protégés en cas d’explosion doivent
automatically or manually by an external
pouvoir être déconnectés automatiquement
switch. Restarting shall not be possible
de préférence ou à l’aide d’un interrupteur
without appropriate authorization.
extérieur. La remise en service ne doit être
possible qu’après en avoir reçu l’autori-
sation expresse.
6.3.3
6.3.3
An external isolation switch should also be
Un commutateur d’isolement extérieur doit
provided to shut the entire AH down in the
être prévu afin de déconnecter l’analyseur
event of an emergency. Restarting shall not
en entier en cas d’urgence. La remise en
be possible without appropriate
service ne doit être possible qu’après en
authorization.
avoir reçu l’autorisation expresse.

Page 28 Page 29
6.4.3.1 6.4.3.1
A la cinquième ligne, remplacer la phrase In the fourth line, replace the existing
existante par ce qui suit: sentence by the following:

Le débit d’air doit être tel qu’en cas de fuite The airflow rate shall be such that in the

éventuelle ou de rupture de tuyau, le case of a possible leakage or pipe fracture,

pourcentage maximal autorisé au niveau the national acceptable maximum design %

national pour limite inférieure d’explosivité LEL (normally not greater than 50 % LEL) is

(normalement inférieur ou égal à 50 % de not exceeded by the amount of flammable

cette limite) ne soit pas dépassé par la material released.

quantité de matières inflammables
dégagées.
Dans la note, remplacer les sept premières In the note, replace the first five existing
lignes existantes par ce qui suit: lines by the following:
NOTE – A titre d’exemple, le taux de renouvellement NOTE – For example, the specified rate of air change
d’air spécifié est calculé comme suit. On estime à can be calculated as follows. It is assumed 20 l/hr of
2,5 m³ l’espace minimal requis par l’analyseur et on sample are introduced into the analyser, and that the
admet que 20 l d’échantillon par heure sont introduits minimum space required per analyser is 2,5 m³ and
dans l’analyseur et que les gaz ou les vapeurs inflam- that the flammable gases or vapours introduced have
mables introduits, ont une limite inférieure d’explosivité an LEL equal to or greater than 0,
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.