Sectional Specification: Membrane switches including Blank Detail Specification EN 196501

Superseded by EN 61020-1:2009

Rahmenspezifikation: Folienschalter einschließlich des Vordrucks für Bauartspezifikation EN 196501

Spécification intermédiaire: Claviers membranes incluant la Spécification particulière cadre EN 196501

Sectional specification: Membrane switches including blank detail specification EN 196501 - Amendment A1

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
06-Aug-2001
Withdrawal Date
31-Jan-2002
Drafting Committee
Parallel Committee
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
01-Aug-2012
Completion Date
01-Aug-2012

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 196500:2003/A1:2004
English language
2 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI SIST EN 196500:2003/A1:2004

STANDARD
januar 2004
(istoveten EN 196500:1993/A1:2001)
Sectional specification: Membrane switches including blank detail specification EN
196501 - Amendment A1
ICS 31.220.20 Referenčna številka
©  Standard je založil in izdal Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega dokumenta ni dovoljeno

EUROPEAN STANDARD EN 196500/A1
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM August 2001
English version
Sectional Specification:
Membrane switches
including Blank Detail Specification EN 196501
Spécification intermédiaire: Rahmenspezifikation:
Claviers membranes Folienschalter
incluant la Spécification particulière cadre einschließlich des Vordrucks für
EN 196501 Bauartspezifikation EN 196501
This amendment A1 modifies the European Standard EN 196500:1993; it was approved by CENELEC on
1994-03-18. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which
stipulate the conditions for giving this amendment the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.
This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language
made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the
Central Secretariat has the same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechn
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.