Garden equipment - Powered lawnmowers - Safety

This amendment to EN 836:1997 gives a test method for measuring the vibration at handles of powered lawn mowers and the noise at the operator position.

Gartengeräte - Motorbetriebene Rasenmäher - Sicherheit

Matériel de jardinage - Tondeuses à gazon à moteur - Sécurité

Oprema za nego vrta - Gnane vrtne kosilnice - Varnost

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
20-Mar-2001
Withdrawal Date
09-Aug-2011
Current Stage
9960 - Withdrawal effective - Withdrawal
Start Date
10-Aug-2011
Completion Date
10-Aug-2011

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 836:1998/A2:2001
English language
17 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-december-2001
Oprema za nego vrta - Gnane vrtne kosilnice - Varnost
Garden equipment - Powered lawnmowers - Safety
Gartengeräte - Motorbetriebene Rasenmäher - Sicherheit
Matériel de jardinage - Tondeuses a gazon a moteur - Sécurité
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 836:1997/A2:2001
ICS:
65.060.70 Vrtnarska oprema Horticultural equipment
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD
EN 836:1997/A2
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
March 2001
ICS 65.060.70
English version
Garden equipment - Powered lawnmowers - Safety
Matériel de jardinage - Tondeuses à gazon à moteur - Gartengeräte - Motorbetriebene Rasenmäher - Sicherheit
Sécurité
This amendment A2 modifies the European Standard EN 836:1997; it was approved by CEN on 4 February 2001.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for inclusion of this
amendment into the relevant national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such
national standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.
This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the
responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,
Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2001 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 836:1997/A2:2001 E
worldwide for CEN national Members.

Page 2
Foreword
This Amendment EN 836:1997/A2:2001 to the EN 836:1997 has been prepared by Technical Committee CEN/TC
144 "Tractors and machinery for agriculture and forestry", the secretariat of which is held by AFNOR.
This Amendment to the European Standard EN 836:1997 shall be given the status of a national standard, either by
publication of an identical text or by endorsement, at the latest by September 2001, and conflicting national
standards shall be withdrawn at the latest by September 2001.
This Amendment to the European Standard EN 836:1997 has been prepared under a mandate given to CEN by
the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU
Directive(s).
This amendment which specifically deals with vibration and noise, replaces the “Not yet dealt with” notes in the right
hand column of Table A.1 against hazard items 4.1, 4.2 and 5 listed in the left hand column.
Annexes G and H are normative. Annex I is informative.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland,
France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden,
Switzerland and the United Kingdom.

Page 3
2 Normative references
Add the following references
EN 292-2:1991/A1:1995, Safety of machinery - Basic concepts, general principles for design –Part 2: Technical
principles and specifications.
EN 1032:1996, Mechanical vibration - Testing of mobile machinery in order to determine the whole-body vibration
emission value – General.
EN 1033:1995, Hand-arm vibration - Laboratory measurement of vibration at the grip surface of hand-guided
machinery – General.
EN ISO 354:1993, Acoustics – Measurement of sound absorption in a reverberation room (ISO 354:1985).
EN ISO 3744:1995, Acoustics - Determination of sound power levels of noise sources using sound pressure -
Engineering method in an essentially free field over a reflecting plane (ISO 3744:1994).
EN ISO 11201:1995, Acoustics - Noise emitted by machinery and equipment - Measurement of emission sound
pressure levels at a work station and at other specified positions - Engineering method in an essentially free field
over a reflecting plane (ISO 11201:1995).
EN ISO 11688-1:1998, Acoustics - Recommended practice for the design of low-noise machinery and equipment –
Part 1: Planning (ISO/TR 11688-1:1995).
ISO 4046:1978, Paper, board, pulp and related terms – Vocabulary.
4 Safety requirements and/or measures
4.1 General
Add the following sub-clauses 4.1.12 and 4.1.13:
4.1.12 Vibration
4.1.12.1 Reduction by design and protective measures
The machine shall be designed to generate a vibration level as low as practicable. The main sources causing
vibration are the :
 oscillating forces from the engine;
 cutting means;
 unbalanced moving parts;
 impact in gears, bearings and other mechanisms;
 interaction between operator, machine and material being worked;
 machine design related to mobilit;
 travelling surface, speed, tyre pressure.
NOTE 1 CR 1030-1:1995, gives general technical information on widely recognised technical rules and means to be followed
in the design of machines for low hand-arm vibration solutions.
NOTE 2 Besides the vibration reduction of the source, technical measures to isolate the vibration source from the handle
may be used, when appropriate, such as isolators and resonating masses.
4.1.12.2 Reduction by information
After taking possible technical measures for vibration reduction, it is still recommended that, when appropriate, the
instruction handbook recommends :
 the use of low-vibration operating modes, and/or limited time of operation;
 the wearing of personal protection equipment (PPE).

Page 4
4.1.12.3 Vibration measurement
For the measurement of hand-arm and whole body vibration the methods given in Annex G shall be used.
4.1.13 Noise
4.1.13.1 Reduction as a safety requirement
4.1.13.1.1 Reduction at source by design and by protective measures
The machine shall generate a noise level as low as practicable. The main sources causing noise are :
— air intake system;
— engine cooling system (applicable only for combustion engine);
— engine exhaust system (applicable only for combustion engine);
— cutting system;
— vibrating surfaces.
EN ISO 11688-1:1998 gives general technical information on widely recognised technical rules and means to be
followed in the design of low-noise machines. For combustion engine driven machines special care shall be taken
in the design of the exhaust system and the selection of the silencer.
NOTE EN ISO 11691:1995 and EN ISO 11820 :1996 can be used for the testing of the silencer.
4.1.13.1.2 Reduction by information
If after taking all possible technical measures for reducing noise at the design stage a manufacturer considers that
further protection of the operator is necessary, then the instruction handbook shall:
— recommend the use of low-noise operating modes, and/or limited time of operation;
— give a warning of noise level and recommend the use of ear protection.
4.1.13.2 Noise emission measurement
The determination of the sound power level and of the emission sound pressure level at the operator’s position
shall be carried out using the measurement methods given in Annex H.
5 Information for use
5.1 Instruction handbook
5.1.1 Assembly, operational and maintenance instructions
Insert the following paragraph:
The instruction handbook and the technical documentation describing the machine shall :
 give the declared noise emission values of the machinery in accordance with 1.7.4 f) of Annex A of
EN 292-2:1991/A1:1995;
 give reference to the noise test code specified in Annex H;
 give the declared vibration values of the machinery in accordance with 3.6.3 of Annex A of
EN 292-2:1991/A1:1995;
 give reference to the vibration test code specified in Annex G.

Page 5
Annex A
Amend Table A.1, rows 4.1, 4.2 and 5 as follows:
 
 




 

 

'('#
!" 
    # $ 


  "  #  !"& +%
 
!"",#&"
% 
"&")#"*"!
'('#
!"
  %
  $  


# 


 # " !"& +%
 
!"",#&"
"&")#"*"!
&   

 


  
  

  
 !"- '('# +%
 
!""

  "&"#,"-",
Add the following Annexes G and H (normative) and Annex I (informative):

Page 6
Annex G
(normative)
Vibration
G.1 Quantities to be measured
The values measured shall be:
 weighted r.m.s acceleration according to 3.1 of EN 1033:1995 for hand-arm vibration and 4.3 of EN 1032:1996
for the whole-body vibration;
 maximum operating engine/motor speed obtainable (see 3.19). Sealed adjustments shall not be moved when
checking the maximum operating speed.
G.2 Instrumentation
G.2.1 General
Tachometers shall have an accuracy of ± 2,5 %. For specification of other instrumentation see clause 4 of
EN 1033:1995 for the hand-arm vibration measurement, and see clause 5 of EN 1032:1996 for the whole body
vibration measurement.
G.2.2 Fastening of transducer
For fastening the transducer, 4.2 of EN 1033:1995 shall apply. For the whole body vibration, 5.2 of EN 1032:1996
shall apply. If a resilient coating is being used between the hand and vibration structure (for example, a cushioned
handle or steering wheel), it is permissible to use a suitable mounting for the transducer (for example, a thin
suitably formed metal sheet) placed between the hand and the surface of the resilient material. In either case, care
shall be taken that the size, shape and mounting of the transducer or of the special transducer support does not
significantly influence the transfer of vibration to the hand. Care shall also be taken when mounting the transducer
that the transfer function is flat up to 1,5 kHz for all three directions.
G.2.3 Calibration
Calibration shall be in accordance to 4.7 of EN 1033:1995 for the hand-arm vibration and be in accordance to 5.6
of EN 1032:1996 for the whole-body vibration.
G.3 Measurement direction and measurement location
G.3.1 Measurement direction
Measurements shall be made simultaneously for the three (3) directions x, y and z (see Figure G.1 for pedestrian
controlled and Figure G.2 for ride-on).
G.3.2 Measurement location
A maximum of two transducers shall be used for hand-arm vibration and one for whole-body vibration. The
transducer(s) for the hand-arm vibration measurements shall be placed where an operator holds the steering
device(s) according to Figure G.1 or Figure G.2. The transducer for the whole-body vibration measurement shall be
placed according to 4.2 of EN 1032:1996.
G.4 Test procedure
G.4.1 Determination of working procedure
Measurements shall be carried out on a new, normal production machine featuring standard equipment with the
machine provided by the manufacturer.
The machine shall be maintained and serviced in accordance with the manufacturers instructions. Before the test is
commenced the engine shall be run with the cutting means engaged until stable conditions are reached.
For electrical powered machines the rated voltage or the upper limit of the rated voltage range and/or frequency
shall be maintained during the test at 0,98 to 1,02 times the stated values. The supply voltage of mains powered

Page 7
machines is measured at the plug of the cable or cord supplied, not at the plug of any extension cable or cord.
Battery powered machines shall be powered by an external power source maintained at the nominal voltage of the
battery.
The hands of the operator shall be in the designated gripping area, close to the transducer. The operator shall be in
the normal operating position. Tyre pressures shall be in accordance with the manufacturers specifications. When
the machine is designed to be operated with a grass catcher, the measurement shall be carried out with this
configuration. The grass catcher shall be empty. The fuel tank shall be full. The machine shall be tested with all
attachments provided for by the manufacturer.
The measurements shall be carried out with an operator who shall be 1,75 m ± 0,05 m tall. Additionally, for ride-on
machines, the operator shall weigh 75 kg ± 5 kg.
NOTE The vibration measurements are influenced by the operator. He should therefore be familiar with the normal
operation of the machine (see 3.22).
G.4.2 Hand-arm vibration
Testing shall be carried out with the machine stationary and at the maximum operating engine speed.
G.4.2.1 Pedestrian controlled machines
Adjustable handles of pedestrian controlled machines shall be set to suit the operator. The cutting height shall be
set to 30 mm or the next higher cutting position when set on a hard level surface. Machines with a maximum
cutting height setting of 30 mm or less shall be set at their maximum height setting. Measurements shall be carried
out on a surface in accordance with Annex E 1.
G.4.2.2 Ride-on machines
If the seat and the steering devices of ride-on machines are adjustable they shall be set to suit the operator.
G.4.3 Whole body vibration
Whole-body vibration measurement shall be carried out with the machine travelling in a straight line at a speed
closest to 6 km/h on a level freshly cut lawn. The height of cut shall be set at the lowest position.
NOTE The results of this test will not necessarily be representative of the conditions of use and are likely to under-
represent the vibration level that could be met. The whole-body vibration surface will be reviewed at the next revision taking into
account ongoing research.
G.5 Measurement procedure
For each transducer position a series of five tests shall be carried out using one operator.
NOTE 1 Issues such as validity of test and number of test operators are to be considered for future revision in the light of
experience gained using the present test method.
Each reading shall be obtained from a signal time suitable for the test equipment being used. Duration of the test
shall not be less than 8 s.
NOTE 2 An equivalent level of accuracy may be achieved by using a shorter duration than 8 s. In this case equivalence
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.