Bitumen and bituminous binders - Determination of dynamic viscosity by vacuum capillary

This European Standard specifies a method for the determination of the dynamic viscosity of bituminous binders by means of a vacuum capillary viscometer at 60 ?C in a range between 0,003 6 Pa s to over
580 000 Pa s. Bituminous Emulsions are not within the scope of this method.
NOTE 1   Emulsions containing bituminous binders are not considered to be covered by this method. This method can be used for anhydrous binders obtained from emulsions (stabilised and/or recovered binders).
NOTE 2   The viscosity behaviour of some polymer modified bitumens (PMB) is not demonstrated in a vacuum capillary viscometer. Other methods are more relevant.
WARNING  Use of this European Standard can involve hazardous materials, operations and equipment. This European Standard does not purport to address all of the safety problems associated with its use. It is the responsibility of the user of this European Standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.

Bitumen und bitumenhaltige Bindemittel - Bestimmung der dynamischen Viskosität mit Vakuum-Kapillaren

Diese Europäische Norm legt ein Verfahren zur Bestimmung der dynamischen Viskosität von bitumenhaltigen Bindemitteln mit Hilfe eines Vakuum-Kapillar-Viskosimeters bei 60 °C im Bereich von 0,003 6 Pa s bis über 580 000 Pa s fest. Dieses Verfahren gilt nicht für Bitumenemulsionen.
ANMERKUNG 1   Emulsionen, die bitumenhaltige Bindemittel enthalten, gelten als von diesem Verfahren nicht betroffen. Das Verfahren kann auf wasserfreie Bindemittel angewendet werden, die aus Emulsionen erhalten wurden (stabilisierte und/oder rückgewonnene Bindemittel).
ANMERKUNG 2   Das Viskositätsverhalten von einigen polymermodifizierten Bitumensorten (PmB) lässt sich mit einem Vakuum-Kapillar-Viskosimeter nicht darstellen. Andere Verfahren sind besser geeignet.
WARNUNG  Die Anwendung dieser Europäischen Norm kann den Umgang mit gefährlichen Substanzen und Ausrüstungsteilen und die Ausführung gefährlicher Arbeitsgänge einschließen. Diese Europäische Norm erhebt nicht den Anspruch, alle mit ihrer Anwendung verbundenen Sicherheitsprobleme anzusprechen. Es liegt in der Verantwortung des Anwenders dieser Europäischen Norm, geeignete Verhaltensregeln zur Sicherheit und Gesundheit festzulegen und die Anwendbarkeit einschränkender Vorschriften vor der Anwendung zu bestimmen.

Bitumes et liants bitumineux - Détermination de la viscosité dynamique par viscosimetre capillaire sous vide

La présente Norme européenne prescrit une méthode pour la détermination de la viscosité dynamique de liants bitumineux a l'aide de viscosimetres capillaires sous vide a 60 °C, dans l'intervalle 0,0036 Pa×s a 580 000 Pa×s. Les émulsions bitumineuses ne sont pas concernées par la présente méthode.
NOTE 1   Cette méthode est considérée comme ne s'appliquant pas aux émulsions contenant des liants bitumineux. Elle peut etre utilisée pour les liants anhydres (liants stabilisés et/ou récupérés).
NOTE 2   Le comportement visqueux particulier de certains bitumes modifiés par des polymeres n'est pas mis en évidence dans un viscosimetre capillaire sous vide. D'autres méthodes sont plus appropriées.

Bitumen in bitumenska veziva - Določanje dinamične viskoznosti z metodo kapilare z vakuumom

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
06-Jun-2007
Withdrawal Date
23-Nov-2014
Technical Committee
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
20-Nov-2014
Due Date
13-Dec-2014
Completion Date
24-Nov-2014

Relations

Buy Standard

Standard
EN 12596:2007
English language
19 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Bitumen and bituminous binders - Determination of dynamic viscosity by vacuum capillaryPHWRGRBitumes et liants bitumineux - Détermination de la viscosité dynamique par viscosimetre capillaire sous videBitumen und bitumenhaltige Bindemittel - Bestimmung der dynamischen Viskosität mit Vakuum-KapillarenTa slovenski standard je istoveten z:EN 12596:2007SIST EN 12596:2007en;fr;de91.100.50Veziva. Tesnilni materialiBinders. Sealing materials75.140Voski, bitumni in drugi naftni proizvodiWaxes, bituminous materials and other petroleum productsICS:SIST EN 12596:20001DGRPHãþDSLOVENSKI
STANDARDSIST EN 12596:200701-maj-2007







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 12596March 2007ICS 75.140; 91.100.50Supersedes EN 12596:1999
English VersionBitumen and bituminous binders - Determination of dynamicviscosity by vacuum capillaryBitumes et liants bitumineux - Détermination de la viscositédynamique par viscosimètre capillaire sous videBitumen und bitumenhaltige Bindemittel - Bestimmung derdynamischen Viskosität mit Vakuum-KapillarenThis European Standard was approved by CEN on 3 February 2007.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as theofficial versions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2007 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 12596:2007: E



EN 12596:2007 (E) 2 Contents Page Foreword.3 1 Scope.4 2 Normative references.4 3 Terms and definitions.4 4 Principle.5 5 Apparatus.5 6 Preparation of test samples.7 7 Procedure.7 8 Calculation.8 9 Expression of results.8 10 Precision.9 11 Test report.9 Annex A (normative)
Specifications of viscometers.10 Annex B (normative)
Characteristics of thermometer.16 Annex C (informative)
Calibration of viscometers.17 Bibliography.19



EN 12596:2007 (E) 3 Foreword This document (EN 12596:2007) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 336 “Bituminous binders”, the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by September 2007, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by September 2007. This document supersedes EN 12596:1999. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.



EN 12596:2007 (E) 4 1 Scope This European Standard specifies a method for the determination of the dynamic viscosity of bituminous binders by means of a vacuum capillary viscometer at 60 °C in a range between 0,003 6 Pa ⋅ s to over
580 000 Pa ⋅ s. Bituminous Emulsions are not within the scope of this method. NOTE 1 Emulsions containing bituminous binders are not considered to be covered by this method. This method can be used for anhydrous binders obtained from emulsions (stabilised and/or recovered binders). NOTE 2 The viscosity behaviour of some polymer modified bitumens (PMB) is not demonstrated in a vacuum capillary viscometer. Other methods are more relevant. WARNING — Use of this European Standard can involve hazardous materials, operations and equipment. This European Standard does not purport to address all of the safety problems associated with its use. It is the responsibility of the user of this European Standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 58, Bitumen and bituminous binders - Sampling bituminous binders EN 12594, Bitumen and bituminous binders - Preparation of test samples EN ISO 3696:1995, Water for analytical laboratory use - Specification and test methods (ISO 3696:1987) 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 dynamic viscosity ratio between the applied shear stress and the velocity gradient NOTE 1 Dynamic viscosity is a measure of the resistance to the flow of a liquid and is commonly called the viscosity of the liquid. For the purposes of this standard, the word viscosity means the dynamic viscosity of a liquid. NOTE 2 The SI unit of dynamic viscosity is Pa · s. 3.2 Newtonian liquid liquid with a viscosity that is independent of the rate of shear NOTE The constant ratio of the shear stress to the velocity gradient is the dynamic viscosity of the liquid. If this ratio is not constant, the liquid is non-Newtonian. 3.3 density mass of a liquid divided by its volume NOTE 1 When reporting density, the unit of density used, together with the temperature, is stated explicitly, for example kilogram per cubic metre. NOTE 2 The SI unit of density is kg/m3.



EN 12596:2007 (E) 5 3.4 kinematic viscosity ratio between the dynamic viscosity and the density of a liquid at the temperature of viscosity measured NOTE 1 Kinematic viscosity is a measure of the resistance to flow of a liquid under gravity. NOTE 2 The Sl unit of kinematic viscosity is m²/s; for practical use, a sub-multiple (mm²/s) is more convenient. 4 Principle To determine the time for a fixed volume of the liquid to be drawn up through a capillary tube by means of a vacuum, under closely controlled conditions of vacuum and temperature. The viscosity is calculated by multiplying the flow time in s by the viscometer calibration factor. 5 Apparatus 5.1 Viscometer, capillary-type and made of borosilicate glass as described in 5.1.2 to 5.1.4. 5.1.1 General Calibrated viscometers are available from commercial suppliers. Details regarding the calibration of viscometers are given in Annex C. NOTE Table A.1, Table A.2, Table A.3 and Figure A.1, Figure A.2, and Figure A.3 are given in Annex A. 5.1.2 Cannon-Manning vacuum capillary viscometer (CMVV) The CMVV is available in eleven sizes (Table A.1), covering a range between 0,003 6 Pa ⋅ s to 8 000 Pa ⋅ s. Details of the design and construction of CMVV are shown in Figure A.1. The size numbers, approximate calibration factors, K, and viscosity ranges for the series of CMVV are given in Table A.1. For all viscometer sizes, the volume of measuring bulb C is approximately three times that of bulb B. Bulb B, bulb C and bulb D are defined by timing marks F, G and H. 5.1.3 Asphalt Institute vacuum capillary viscometer (AIVV) The AIVV is available in seven sizes (Table A.2) from a range between 4,2 Pa ⋅ s to 580 000 Pa ⋅ s. Sizes 50 to 200 are best suited to viscosity measurements of bituminous binders at 60 °C. Details of design and construction of the AIVV are shown in Figure A.2. The size numbers, approximate capillary radii, approximate calibration factors, K, and viscosity range for the series of AIVV are given in Table A.2. This viscometer has measuring bulb, B, bulb C and bulb D, located on the viscometer arm, M, which is a precision bore glass capillary. The measuring bulbs are 20 mm long capillary segments defined by timing marks, F, G, H and I. 5.1.4 Modified Koppers vacuum capillary viscometer (MKVV) The MKVV is available in five sizes (Table A.3) covering a range between 4,2 Pa⋅s to 20 000 Pa⋅s. Sizes 50 to 200 are best suited to viscosity measurements of bituminous binders at 60 °C. Details of design and construction of the MKVV are shown in Figure A.3. The size numbers, approximate capillary radii, approximate calibration factors, K, and viscosity ranges for the series of MKVV are given in Table A.3.



EN 12596:2007 (E) 6 This viscometer consists of a separate filling tube, A, and precision-bore glass capillary vacuum tube, M. These two parts are joined by a borosilicate ground glass joint, N, with a 24/40 standard taper. Measuring bulb B, bulb C and bulb D, on the glass capillary are 20 mm long capillary segments, defined by timing marks F, G, H and I. 5.1.5 Holder, made by drilling two holes, 22 mm and 8 mm internal diameter, through a No. 11 rubber stopper. The centre-to-centre distance between holes shall be 25 mm. Slit the rubber stopper between the holes and between the 8 mm hole and edge of the stopper. When placed in a 51 mm diameter hole in the bath cover, the stopper shall hold the viscometer in place. For the MKVV the viscometer holder can be made by drilling a 28 mm hole through the centre of a Nο. 11 rubber stopper and slitting the stopper between the hole and the edge. Such holders are commercially available. 5.2 Thermometers calibrated liquid-in-glass of an accuracy of 0,2 °C, or any other corresponding calibrated thermometric device of equal accuracy, as described in Annex B. 5.2.1 The specified thermometers shall be standardised at total immersion; that is immersion to the top of the mercury column with the remainder of the stem and the expansion chamber at the top of the thermometer exposed to room temperature. NOTE Completely submerging the thermometer is not recommended.
When thermometers are completely submerged, corrections for each individual thermometer based on calibration under conditions of complete submergence are determined and applied.
If the thermometer is completely submerged in the bath during use, the pressure of the gas in the expansion chamber will be higher or lower than during standardization, and can cause a high or low reading on the thermometer. 5.2.2 It is essential that liquid-in-glass thermometers be recalibrated periodically and that official corrections be adjusted as necessary to conform to any changes in temperature readings. The thermometer shall be read as accurately as possible, any appropriate correction applied, and the corrected reading recorded to 0,1 °C. NOTE 1 Thermometers should be checked at regular intervals. NOTE 2 A commonly used procedure given in method ASTM E 77 applies a correction which is based on changes in the ice point calibration. Other temperature measuring devices may be used instead of mercury stem thermometers. However, the mercury stem thermometer is the reference device. Therefore any alternative device employed shall be calibrated so as to provide the same readings as would be provided by the mercury stem thermometer, recognising and allowing for the fact of changed thermal response times compared with the mercury thermometer. NOTE 3 When measuring and controlling nominally constant temperatures, as in this test method, alternative devices can indicate greater cyclic variations than mercury thermometers, to an extent depending on the cycle time
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.