ISO 22282-1:2012
(Main)Geotechnical investigation and testing - Geohydraulic testing - Part 1: General rules
Geotechnical investigation and testing - Geohydraulic testing - Part 1: General rules
ISO 22282-1:2012 establishes the general rules and principles for geohydraulic testing in soil and rock as part of the geotechnical investigation services in accordance with EN 1997-1 and EN 1997-2. ISO 22282-1:2012 defines concepts and specifies requirements relating to permeability measurement in soil and rock. The different purposes of geohydraulic testing are to obtain information on the permeability of soil or rock in natural or treated states, transmissivity and storage coefficient, and hydrodynamic parameters of aquifers. Geohydraulic testing is used for many purposes, such as: absorption capacity and effectiveness of grouting in rock mass; assessment of seepage and drainage; assessment of groundwater lowering work; effects of cut-offs for dams; effects of tunnels and shaft sinking; checking fill or cover tightness; assessment of the flow of fluids and suspensions in the ground; planning for remedial measures. ISO 22282-1:2012 deals with the execution of tests with groundwater and does not explicitly consider other fluids and suspensions. The flow of other fluids and suspensions can be considered by applying the different viscosities and relations between transmissivity, permeability coefficient and intrinsic permeability.
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques — Partie 1: Règles générales
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 31-May-2012
- Technical Committee
- ISO/TC 182 - Geotechnics
- Drafting Committee
- ISO/TC 182 - Geotechnics
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 21-May-2023
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Relations
- Effective Date
- 06-Jun-2022
Overview
ISO 22282-1:2012 - Geotechnical investigation and testing - Geohydraulic testing - Part 1: General rules - establishes the general rules and principles for in situ geohydraulic testing in soil and rock as part of geotechnical investigation services referenced in EN 1997‑1 and EN 1997‑2. The standard defines concepts and requirements for permeability measurement, transmissivity, storage coefficient and hydrodynamic parameters of aquifers. It is focused on tests carried out with groundwater (other fluids may be considered only by adjusting for viscosity and related relations).
Keywords: ISO 22282-1, geohydraulic testing, permeability measurement, transmissivity, storage coefficient, in situ permeability.
Key topics and technical requirements
- Scope and definitions: clear terms (flow rate, hydraulic head, transmissivity, storage coefficient, steady/transient states, rising/falling/constant head tests, etc.) and symbols used for interpretation.
- Equipment requirements:
- Measuring tube: known cross‑section, structurally stable (no deformation), minimal joints and appropriate diameter for expected water level changes; valves must not induce pressure/volume changes that bias results.
- Test section support: filter or gravel packs to support borehole geometry; filter permeability must be markedly higher than the ground being tested and chemically compatible with groundwater.
- Isolation systems: casing, sealing plugs, single/double/multiple packers. Packer guidance includes recommended sealed length (at least five times borehole diameter, minimum 0.5 m) and effective pressure (≥30% above maximum test pressure).
- Measuring and recording devices and calibration procedures.
- Planning and execution:
- Selection of test locations and procedures (rising/falling/variable head, constant head, constant rate, pumping tests).
- Preparation, installation (filters, packers), checking, safety, decommissioning and factors influencing test results (mud cake, clogging, washing, skin effects).
- Interpretation tools: shape factors and models for converting measurements to permeability/transmissivity/intrinsic permeability.
Practical applications
ISO 22282-1 supports reliable assessment of groundwater flow and ground permeability for:
- Evaluating grouting absorption and effectiveness in rock masses.
- Assessing seepage, drainage and groundwater lowering strategies.
- Predicting effects of cut-offs for dams, tunnels and shaft sinking.
- Verifying fill or cover tightness, and planning remedial measures.
- Determining aquifer parameters for design and environmental impact assessment.
Typical users: geotechnical engineers, hydrogeologists, site investigation contractors, tunnel and dam designers, environmental consultants and researchers involved in ground‑water and subsurface flow studies.
Related standards
- ISO 22282 series: Parts 2–6 (borehole open/closed systems, rock pressure tests, pumping tests, infiltrometer tests)
- ISO 14688-1, ISO 14689-1 (soil/rock identification)
- ISO 22475-1 (sampling and groundwater measurements)
- EN 1997‑1, EN 1997‑2, EN 1990 (Eurocodes and geotechnical investigation/testing)
ISO 22282-1:2012 - Geotechnical investigation and testing -- Geohydraulic testing
ISO 22282-1:2012 - Reconnaissance et essais géotechniques -- Essais géohydrauliques
Frequently Asked Questions
ISO 22282-1:2012 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Geotechnical investigation and testing - Geohydraulic testing - Part 1: General rules". This standard covers: ISO 22282-1:2012 establishes the general rules and principles for geohydraulic testing in soil and rock as part of the geotechnical investigation services in accordance with EN 1997-1 and EN 1997-2. ISO 22282-1:2012 defines concepts and specifies requirements relating to permeability measurement in soil and rock. The different purposes of geohydraulic testing are to obtain information on the permeability of soil or rock in natural or treated states, transmissivity and storage coefficient, and hydrodynamic parameters of aquifers. Geohydraulic testing is used for many purposes, such as: absorption capacity and effectiveness of grouting in rock mass; assessment of seepage and drainage; assessment of groundwater lowering work; effects of cut-offs for dams; effects of tunnels and shaft sinking; checking fill or cover tightness; assessment of the flow of fluids and suspensions in the ground; planning for remedial measures. ISO 22282-1:2012 deals with the execution of tests with groundwater and does not explicitly consider other fluids and suspensions. The flow of other fluids and suspensions can be considered by applying the different viscosities and relations between transmissivity, permeability coefficient and intrinsic permeability.
ISO 22282-1:2012 establishes the general rules and principles for geohydraulic testing in soil and rock as part of the geotechnical investigation services in accordance with EN 1997-1 and EN 1997-2. ISO 22282-1:2012 defines concepts and specifies requirements relating to permeability measurement in soil and rock. The different purposes of geohydraulic testing are to obtain information on the permeability of soil or rock in natural or treated states, transmissivity and storage coefficient, and hydrodynamic parameters of aquifers. Geohydraulic testing is used for many purposes, such as: absorption capacity and effectiveness of grouting in rock mass; assessment of seepage and drainage; assessment of groundwater lowering work; effects of cut-offs for dams; effects of tunnels and shaft sinking; checking fill or cover tightness; assessment of the flow of fluids and suspensions in the ground; planning for remedial measures. ISO 22282-1:2012 deals with the execution of tests with groundwater and does not explicitly consider other fluids and suspensions. The flow of other fluids and suspensions can be considered by applying the different viscosities and relations between transmissivity, permeability coefficient and intrinsic permeability.
ISO 22282-1:2012 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 93.020 - Earthworks. Excavations. Foundation construction. Underground works. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 22282-1:2012 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO/IEC 15444-2:2004/FDAmd 1. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
ISO 22282-1:2012 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 22282-1
First edition
2012-06-01
Geotechnical investigation and testing —
Geohydraulic testing —
Part 1:
General rules
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques —
Partie 1: Règles générales
Reference number
©
ISO 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO’s
member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2012 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms, definitions and symbols . 2
3.1 Terms and definitions . 2
3.2 Symbols . 4
4 Equipment . 4
4.1 General . 4
4.2 Test section support system . 5
4.3 Measuring tube . 5
4.4 Isolation of the test section . 5
4.5 Measuring and recording devices . 5
4.6 Additional equipment . 6
4.7 Calibration . 6
5 Planning of geohydraulic investigation and testing . 6
5.1 General . 6
5.2 Selection of testing locations . 7
5.3 Selection of test procedure . 7
6 Preparation of the test section and installation of equipment .14
6.1 Requirements for drilling and the test sections .14
6.2 Installation of filter .15
6.3 Checking installation .15
6.4 Safety requirements .15
6.5 Decommissioning .15
6.6 Factors influencing the test results .16
Annex A (informative) Examples of possible test section isolation and support methods .18
Annex B (informative) Examples of shape factors .24
Bibliography .26
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International
Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 22282-1 was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 341, Geotechnical investigation and testing, in collaboration with Technical Committee ISO/TC 182,
Geotechnics, Subcommittee SC 1, Geotechnical investigation and testing, in accordance with the Agreement
on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
ISO 22282 consists of the following parts, under the general title Geotechnical investigation and testing —
Geohydraulic testing:
— Part 1: General rules
— Part 2: Water permeability tests in a borehole using open systems
— Part 3: Water pressure tests in rock
— Part 4: Pumping tests
— Part 5: Infiltrometer tests
— Part 6: Water permeability tests in a borehole using closed systems
iv © ISO 2012 – All rights reserved
Introduction
The EU water directive requires the member states to increase activities that protect groundwater and fresh
[11]
surface water both quantitatively and qualitatively . At the same time, society requires more water and thus
more construction projects below groundwater level in even deeper waters. In addition, the sea level may rise
as a result of climate change. This contradiction requires engineers working on construction projects below
groundwater level to make more reliable predictions on the effects of such structures on the groundwater
conditions. This can partly be achieved by better assessment of the permeability of the ground by in situ tests
as required in EN 1997-1:2004, 3.3.9.1. EN 1997-2:2007 contains the following stipulations, requirements and
recommendations:
“2.1.4 Groundwater –
(1) Groundwater investigations shall provide all relevant information on groundwater needed for geotechnical
design and construction.
(2) Groundwater investigations should provide, when appropriate, information on:
— the depth, thickness, extent and permeability of water-bearing strata in the ground, and joint systems in rock;
— the elevation of the groundwater surface or piezometric surface of aquifers and their variation over time
and actual groundwater levels including possible extreme levels and their periods of recurrence;
— the pore water pressure distribution;
— the chemical composition and temperature of groundwater.
(3) The information obtained should be sufficient to assess the following aspects, where relevant:
— the scope for and nature of groundwater lowering work;
— possible harmful effects of the groundwater on excavations or on slopes (e.g. risk of hydraulic failure,
excessive seepage pressure or erosion);
— any measures necessary to protect the structure (e.g. water proofing, drainage and measures against
aggressive water);
— effects of groundwater lowering, desiccation, impounding, etc. on the surroundings;
— the capacity of the ground to absorb water injected during construction work;
— whether it is possible to use local groundwater, given its chemical constitution, for construction purposes.”
INTERNATIONAL STANDARD ISO 22282-1:2012(E)
Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing —
Part 1:
General rules
1 Scope
This part of ISO 22282 establishes the general rules and principles for geohydraulic testing in soil and rock
as part of the geotechnical investigation services in accordance with EN 1997-1 and EN 1997-2. It defines
concepts and specifies requirements relating to permeability measurement in soil and rock.
The different purposes of geohydraulic testing are to obtain information on the permeability of soil or rock in
natural or treated states, transmissivity and storage coefficient, and hydrodynamic parameters of aquifers.
Geohydraulic testing is used for many purposes, such as:
a) absorption capacity and effectiveness of grouting in rock mass;
b) assessment of seepage and drainage;
c) assessment of groundwater lowering work;
d) effects of cut-offs for dams;
e) effects of tunnels and shaft sinking;
f) checking fill or cover tightness;
g) assessment of the flow of fluids and suspensions in the ground;
h) planning for remedial measures.
NOTE 1 Geohydraulic testing for water supply is covered by ISO 14686.
NOTE 2 For most types of ground, field permeability tests yield more reliable data than those carried out in the
laboratory, because a larger volume of material is tested, and because the ground is tested in situ, thereby including
effects resulting from the structure of the ground mass but avoiding the disturbance associated with sampling.
This part of ISO 22282 deals with the execution of tests with groundwater and does not explicitly consider other
fluids and suspensions. The flow of other fluids and suspensions can be considered by applying the different
viscosities and relations between transmissivity, permeability coefficient and intrinsic permeability.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document
(including any amendments) applies.
ISO 14688-1, Geotechnical investigation and testing — Identification and classification of soil — Part 1:
Identification and description
ISO 14689-1, Geotechnical investigation and testing — Identification and classification of rock — Part 1:
Identification and description
ISO 22282-2, Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing — Part 2: Water permeability
tests in a borehole using open systems
ISO 22282-3, Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing — Part 3: Water pressure tests in rock
ISO 22282-4, Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing — Part 4: Pumping tests
ISO 22282-5, Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing — Part 5: Infiltrometer tests
ISO 22282-6, Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing — Part 6: Water permeability
tests in a borehole using closed systems
ISO 22475-1:2006, Geotechnical investigation and testing — Sampling methods and groundwater
measurements — Part 1: Technical principles for execution
EN 1990, Eurocode: Basis of structural design
EN 1997-1:2004, Eurocode 7: Geotechnical design — Part 1: General rules
EN 1997-2:2007, Eurocode 7: Geotechnical design — Part 2: Ground investigation and testing
3 Terms, definitions and symbols
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 1990, EN 1997-1, EN 1997-2, and
ISO 22475-1 and the following apply.
3.1.1
flow rate
volume of water added or discharged from the test section per time unit
3.1.2
hydraulic head
sum of position head (elevation) and pressure head
3.1.3
test section
section in a borehole where the test is carried out
3.1.4
skin effect
effect of the wall of the test section on the test
3.1.5
permeability coefficient
flow rate divided by area
3.1.6
transmissivity
product of permeability coefficient and thickness of saturated aquifer
3.1.7
storage coefficient
volume of water stored or released from a column of aquifer with unit cross-section under unit hydraulic head variation
3.1.8
steady state
state when hydraulic head and the flow rate are constant with time
3.1.9
transient state
state prior to the steady state when the flow rate or hydraulic head is not constant with time
2 © ISO 2012 – All rights reserved
3.1.10
saturated condition
condition of the tested ground with all voids filled with water
3.1.11
unsaturated condition
condition of the tested ground with voids partially filled with water and partially filled with air or another gas
3.1.12
rising head test
test where the pressure or head in the test section is initially decreased and the rising is recorded
3.1.13
falling head test
test where the pressure or head in the test section is initially increased and the falling is recorded
3.1.14
variable head test
rising or falling head test
3.1.15
constant head test
test where the pressure or head in the test section is kept constant and the change in inflow or outflow is recorded
3.1.16
constant rate test
test where the flow rate in the test section is kept constant and change in pressure or head is recorded
3.1.17
mud cake
solids deposited on the filter pack or the borehole wall
3.1.18
clogging
decrease of flow rate by blocking of flow paths due to sedimentation
3.1.19
washing
increase of flow rate by widening or opening of flow paths due to erosion
3.1.20
shape factor
model factor used for the interpretation of the test results
3.2 Symbols
For the purposes of this document, the symbols given in Table 1 apply.
Table 1 — Symbols
Symbol Designation Unit
A area of the inner cross-section of the casing m
c
A area of the inner cross-section of the measuring tube m
m
A area of the water surface in the reservoir m
r
D
borehole diameter, diameter of the test section m
d
thickness of aquifer m
F
shape factor m
h hydraulic head m
h distance of the water surface from ground level m
o
h ,h , h applied hydraulic heads m
1 2 3
Δh change in hydraulic head m
−1
k permeability coefficient m s
K intrinsic permeability m
L length (height) of the test section m
p pressure kPa
3 −1
Q flow rate m s
3 −1
Q , Q , Q flow rate at test 1, 2 and 3 m s
1 2 3
S storage coefficient 1
2 −1
T transmissivity m s
t
time s
t time needed to reach the equilibrium s
i
t time at start of test s
o
V
volume m
η
dynamic viscosity of the fluid Pa s
−3
γ
density kgm
4 Equipment
4.1 General
According to the different test methods, the apparatus can comprise the following elements:
— test section support system;
— measuring tube;
— isolation of the test section;
— measuring and recording devices;
— additional equipment.
4 © ISO 2012 – All rights reserved
4.2 Test section support system
A system for supporting the test section shall be used for tests conducted in soil or rock which do not maintain
the geometry of the test section throughout the test.
A filter or a gravel pack may be used to support the test section. The filter pack shall be stable against the
surrounding ground and the sealing.
The filter material shall be a granular material selected to avoid plugging and/or erosion of the soil particles
from or into the surrounding ground. The permeability of the filter material shall be considerably higher than the
expected value of the permeability of the ground and shall not affect the test results.
A chemical effect between the filter material and the water shall be avoided.
4.3 Measuring tube
A measuring tube of known cross-section should be used to connect the test section to the ground surface.
The tube shall not be deformed due to the applied hydraulic head. The measurement tube elements shall be
chosen to give a minimum number of joints to minimize leakage. Their diameter shall be adapted to the rate of
water level variation.
A valve may be provided on this measuring tube to allow isolation of the test section or establish contact with
the atmosphere. The closing or opening of this valve shall not induce a change in volume which can lead to a
change of the water pressure. Such changes can influence the quality of the test.
4.4 Isolation of the test section
The test section can be isolated either by:
— the casing;
— a sealing plug;
— single packer;
— double or multiple packers.
NOTE See Annex A.
A packer is a high pressure expanding element which is inflated, for example by compressed air and tightly
pressed against the borehole wall to provide a seal. The sealed length shall depend on the evenness of the
borehole wall and the soil and rock type to avoid leakage around the packer. The length of a packer shall be at
least five times the borehole diameter when inflated to a minimum of 0,5 m. The effective pressure of the packer
on the borehole wall shall be at least 30 % higher than the maximum test pressure.
Single packers only seal at the top of a test section, while double or multiple packers can also seal at the bottom.
Special attention shall be paid to the detection of leakage of the packers, especially to potential leakage of the
lower packer inflation line in the test section.
The packer shall be strong enough to resist the inflating pressure with no creep and homogeneous enough to
avoid any perforation of the membrane.
4.5 Measuring and recording devices
4.5.1 Measuring devices for water level
The changes in water levels can be measured:
— by using a mechanical measuring tape with sounding device or an electrical measuring tape (water level meter);
— by using a float system;
— by using a pressure transducer system.
NOTE Rapid changes in depth are measured with greater accuracy with pressure sensing devices since they are able
to detect the changes more rapidly than a float. Floats lose most of their accuracy from cable friction along the well walls.
4.5.2 Measuring devices for flow rate
The changes in flow rate shall be measured:
— by using a flow meter;
— by using a calibrated container.
4.5.3 Recording devices
The recording shall be carried out:
— manually;
— analogly;
— digitally.
4.6 Additional equipment
Depending on the kind of test and the possible impact of local conditions, additional equipment shall be used
in order to be able to make corrections for variations in water temperature and atmospheric pressure.
4.7 Calibration
The instruments and devices used for geohydraulic testing shall be regularly calibrated according to
manufacturers’ manuals and relevant standards. Before starting the test, it shall be checked that the instruments
and devices to be used have been calibrated. The calibration shall be recorded and documented and the
results added to the test report as in ISO 22475-1:2006, 10.1.
5 Planning of geohydraulic investigation and testing
5.1 General
Geohydraulic investigations shall be planned in such a way as to ensure that relevant geological and
hydrogeological information and data are available at the various stages of the project. This information shall
be adequate to manage identified and anticipated project risks. For intermediate and final project stages,
information and data shall be provided to cover risks of accidents, delays, damages and pollution.
The aims of geohydraulic investigations are to establish the groundwater conditions, to determine the hydraulic
properties of the ground, and to gather additional relevant knowledge about the site.
Before starting a geohydraulic investigation the geology and hydrogeology of the area to be investigated shall
be characterized as preliminary information, such as:
— identification of soil and rock according to ISO 14688-1 and ISO 14689-1;
— identification of the aquifers and aquifer types (e.g. confined or unconfined);
— estimated permeability;
— the groundwater level(s).
6 © ISO 2012 – All rights reserved
--------
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 22282-1
Première édition
2012-06-01
Reconnaissance et essais
géotechniques — Essais
géohydrauliques —
Partie 1:
Règles générales
Geotechnical investigation and testing — Geohydraulic testing —
Part 1: General rules
Numéro de référence
©
ISO 2012
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit
de l’ISO à l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2012 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction . v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes, définitions et symboles . 2
3.1 Termes et définitions . 2
3.2 Symboles . 3
4 Équipement . 4
4.1 Généralités . 4
4.2 Système de support de la section d’essai . 4
4.3 Tube de mesure . 5
4.4 Isolement de la section d’essai . 5
4.5 Dispositifs de mesure et d’enregistrement . 5
4.6 Équipement supplémentaire . 6
4.7 Étalonnage . 6
5 Élaboration des reconnaissances et des essais géohydrauliques . 6
5.1 Généralités . 6
5.2 Choix des emplacements d’essai . 7
5.3 Choix d’un mode opératoire d’essai . 7
6 Préparation de la section d’essai et installation de l’équipement .14
6.1 Exigences relatives au forage et aux sections d’essai .14
6.2 Installation du filtre .14
6.3 Vérification de l’installation .14
6.4 Exigences de sécurité .14
6.5 Démantèlement .15
6.6 Facteurs ayant une influence sur les résultats d’essai .15
Annexe A (informative) Exemples de méthodes possibles d’isolement et de maintien des parois de la
section d’essai .17
Annexe B (informative) Exemples de facteurs de forme.23
Bibliographie .25
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO participent également aux travaux. L’ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication
comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des comités membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de droits
de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir
identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO 22282-1 a été élaborée par le comité technique CEN/TC 341, Enquête géotechnique et test, du Comité
européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité technique ISO/TC 182, Géotechnique,
sous-comité SC 1, Recherches et essais géotechniques, conformément à l’Accord de coopération technique
entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
L’ISO 22282 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Reconnaissance et essais
géotechniques — Essais géohydrauliques:
— Partie 1: Règles générales
— Partie 2: Essais de perméabilité à l’eau dans un forage en tube ouvert
— Partie 3: Essais de pression d’eau dans des roches
— Partie 4: Essais de pompage
— Partie 5: Essais d’infiltration
— Partie 6: Essais de perméabilité à l’eau dans un forage en tube fermé
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés
Introduction
La directive-cadre sur l’eau de l’UE demande aux États membres d’accroître les activités visant à protéger les
[11]
eaux souterraines et les eaux douces de surface, tant au point de vue quantitatif que qualitatif . Dans le même
temps, les besoins de la société en eau et le nombre de constructions profondes au-dessous du niveau des
nappes souterraines ne cessent d’augmenter. De plus, le niveau de la mer peut s’élever du fait du changement
climatique. Cette contradiction impose aux ingénieurs travaillant sur des projets de construction au-dessous
du niveau des nappes souterraines de prédire avec une plus grande fiabilité les effets de ces structures sur les
conditions des nappes souterraines. Pour cela, il est notamment possible de réaliser une meilleure évaluation
de la perméabilité du sol par des essais en place, tels que prescrits dans l’EN 1997-1:2004, 3.3.9.1. L’EN 1997-
2:2007 contient les stipulations, exigences et recommandations suivantes:
« 2.1.4 Eau souterraine
(1) Les reconnaissances piézométriques doivent fournir toutes les informations pertinentes sur l’eau souterraine
nécessaires pour le calcul géotechnique et l’exécution des travaux.
(2) Il convient que les reconnaissances piézométriques fournissent, lorsqu’il y a lieu, les informations suivantes:
— la profondeur, l’épaisseur, l’étendue et la perméabilité des couches de terrain aquifères et des réseaux de
joints dans la roche;
— l’élévation de la surface de la nappe souterraine ou de la surface piézométrique des formations aquifères
et leur variation au cours du temps et les niveaux réels de la nappe souterraine incluant les niveaux
extrêmes possibles et leurs périodes de récurrence;
— répartition de la pression d’eau dans les pores;
— la composition chimique de l’eau interstitielle et sa température.
(3) Il convient que les informations obtenues soient suffisantes pour évaluer les aspects suivants, le cas échéant:
— la possibilité et la nature des travaux de rabattement de la nappe;
— les éventuels effets préjudiciables de l’eau interstitielle sur les excavations et les talus (par exemple, le
risque de rupture d’origine hydraulique, de pression d’écoulement excessive ou d’érosion);
— toute mesure nécessaire à la protection de la structure (par exemple, imperméabilisation, drainage et
dispositions contre l’agressivité de l’eau);
— les effets du rabattement de la nappe, de la dessiccation, de barrage, etc. sur les environs;
— la capacité du terrain à absorber l’eau injectée pendant les travaux de construction;
— la possibilité d’utiliser l’eau de la nappe locale, en fonction de sa composition chimique, à des fins de
construction. »
NORME INTERNATIONALE ISO 22282-1:2012(F)
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais
géohydrauliques —
Partie 1:
Règles générales
1 Domaine d’application
La présente partie de l’ISO 22282 établit les règles et principes généraux relatifs aux essais géohydrauliques
réalisés dans les sols et les roches dans le cadre de missions de reconnaissance géotechnique conformément
à l’EN 1997-1 et à l’EN 1997-2. Elle définit les concepts et spécifie les exigences relatives au mesurage de la
perméabilité dans le sol et la roche.
Les différents objectifs des essais géohydrauliques sont d’obtenir des informations sur la perméabilité du sol
ou de la roche à l’état naturel ou traité, la transmissivité et le coefficient d’emmagasinement ainsi que sur les
paramètres hydrodynamiques des formations aquifères.
Les essais géohydrauliques sont utilisés à différentes fins, telles que:
a) la capacité d’absorption et l’efficacité d’une injection de coulis dans un massif rocheux;
b) l’évaluation de l’écoulement et du drainage;
c) l’évaluation des travaux de rabattement de la nappe;
d) l’effet des parafouilles pour digues;
e) l’effet des tunnels et du fonçage;
f) la vérification de l’étanchéité des remblais;
g) l’évaluation de l’écoulement des fluides et des suspensions dans le sol;
h) la planification de mesures correctives.
NOTE 1 Les essais géohydrauliques relatifs à l’alimentation en eau sont traités dans l’ISO 14686.
NOTE 2 Pour la plupart des types de sol, les essais de perméabilité en place donnent des résultats plus fiables que
les essais réalisés en laboratoire parce qu’un plus grand volume de matériau est soumis à l’essai et l’essai inclut ainsi les
effets dus à la structure globale du sous-sol et évite les perturbations associées au prélèvement.
La présente partie de l’ISO 22282 traite de la réalisation d’essais avec des eaux souterraines et ne tient pas
compte de façon explicite des autres fluides et suspensions. L’écoulement des autres fluides et suspensions
peut être pris en compte en appliquant les différentes viscosités et les relations entre la transmissivité, le
coefficient de perméabilité et la perméabilité intrinsèque.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les
références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 14688-1, Reconnaissance et essais géotechniques — Dénomination, description et classification des
sols — Partie 1: Dénomination et description
ISO 14689-1, Recherches et essais géotechniques — Dénomination et classification des roches — Partie 1:
Dénomination et description
ISO 22282-2, Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques — Partie 2: Essais de
perméabilité à l’eau dans un forage en tube ouvert
ISO 22282-3, Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques — Partie 3: Essais de
pression d’eau dans des roches
ISO 22282-4, Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques — Partie 4: Essais de pompage
ISO 22282-5, Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques — Partie 5: Essais
d’infiltration
ISO 22282-6, Reconnaissance et essais géotechniques — Essais géohydrauliques — Partie 6: Essais de
perméabilité à l’eau dans un forage en tube fermé
ISO 22475-1:2006, Reconnaissance et essais géotechniques — Méthodes de prélèvement et mesurages
piézométriques — Partie 1: Principes techniques des travaux
EN 1990, Eurocode: Bases de calcul des structures
EN 1997-1:2004, Eurocode 7: Calcul géotechnique — Partie 1: Règles générales
EN 1997-2:2007, Eurocode 7: Calcul géotechnique — Partie 2: Reconnaissance des terrains et essais
3 Termes, définitions et symboles
3.1 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’EN 1990, l’EN 1997-1, l’EN 1997-
2 et l’ISO 22475-1 ainsi que les suivants s’appliquent.
3.1.1
débit
volume d’eau introduit dans, ou évacué de, la section d’essai par unité de temps
3.1.2
charge hydraulique
somme de la cote du point considéré et de la hauteur piézométrique
3.1.3
section d’essai
section d’un forage dans laquelle est réalisé l’essai
3.1.4
effet pariétal
effet de la paroi de la section d’essai sur l’essai
3.1.5
coefficient de perméabilité
débit divisé par la surface
3.1.6
transmissivité
produit du coefficient de perméabilité et de l’épaisseur d’une formation aquifère saturée
3.1.7
coefficient d’emmagasinement
volume d’eau emmagasiné ou libéré par une colonne de formation aquifère ayant une section unitaire sous
l’effet d’une variation unitaire de la charge hydraulique
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés
3.1.8
régime permanent
régime lorsque la charge hydraulique et/ou le débit sont constants dans le temps
3.1.9
régime transitoire
avant le régime permanent, lorsque le débit ou la charge hydraulique n’est pas constant dans le temps
3.1.10
état saturé
état du sol soumis à essai lorsque tous les vides sont remplis d’eau
3.1.11
état non saturé
état du sol soumis à essai lorsque les vides sont partiellement remplis d’eau et partiellement remplis d’air ou
d’un autre gaz
3.1.12
essai à charge croissante
essai au cours duquel la pression ou la charge dans la section d’essai est initialement diminuée et dont la
remontée est enregistrée
3.1.13
essai à charge décroissante
essai au cours duquel la pression ou la charge dans la section d’essai est initialement augmentée et dont la
redescente est enregistrée
3.1.14
essai à charge variable
essai à charge croissante ou décroissante
3.1.15
essai à charge constante
essai au cours duquel la pression ou la charge dans la section d’essai est maintenue constante et la variation
du débit entrant ou sortant est enregistrée
3.1.16
essai à débit constant
essai au cours duquel le débit dans la section d’essai est maintenu constant et la variation de pression ou de
charge est enregistrée
3.1.17
mud cake
solides déposés sur le matériau filtrant ou la paroi du forage
3.1.18
colmatage
diminution du débit par obstruction de voies d’écoulement due à la sédimentation
3.1.19
débourrage
augmentation du débit par élargissement ou ouverture de voies d’écoulement due à l’érosion
3.1.20
facteur de forme
facteur utilisé pour l’interprétation des résultats d’essai
3.2 Symboles
Pour les besoins du présent document, les symboles donnés dans le Tableau 1 s’appliquent.
Tableau 1 — Symboles
Symbole Désignation Unité
A aire de la section intérieure du tubage m
c
A aire de la section intérieure du tube de mesure m
m
A aire de la surface de l’eau dans le réservoir m
r
D diamètre du forage, diamètre de la section d’essai m
d épaisseur de la formation aquifère m
F facteur de forme m
H charge hydraulique m
h distance entre la surface de l’eau et le niveau du sol m
o
h ,h , h charges hydrauliques appliquées m
1 2 3
Δh
variation de la charge hydraulique m
k
coefficient de perméabilité m/s
K
perméabilité intrinsèque m
L
longueur (hauteur) de la section d’essai m
p
pression kPa
Q débit m /s
Q Q Q débit lors des essais 1, 2 et 3 m /s
1, 2, 3
S coefficient d’emmagasinement 1
T transmissivité m /s
t temps s
t temps nécessaire pour atteindre l’équilibre s
i
t temps au début de l’essai s
o
V volume m
η viscosité dynamique du fluide Pa⋅s
γ masse volumique kg/m
4 Équipement
4.1 Généralités
Selon les différentes méthodes d’essai, l’équipement peut comprendre les éléments suivants:
— système de support des parois de la section d’essai;
— tube de mesure;
— isolement de la section d’essai;
— dispositifs de mesure et d’enregistrement;
— équipement supplémentaire.
4.2 Système de support de la section d’essai
Un système de support de la section d’essai doit être utilisé pour les essais réalisés dans un sol ou une roche
ne permettant pas de conserver la géométrie de la section d’essai pendant toute la durée de l’essai.
Un matériau filtrant ou un filtre à gravier peut être utilisé pour supporter la section d’essai. Le matériau filtrant
doit être stable vis-à-vis du terrain environnant et du scellement.
4 © ISO 2012 – Tous droits réservés
Le matériau filtrant doit être un matériau granulaire choisi de manière à éviter la formation d’un bouchon et/ou
une érosion des particules de sol par ou dans le terrain environnant. La perméabilité du matériau filtrant doit
être notablement plus élevée que la valeur attendue de perméabilité du sol et ne doit pas avoir d’incidence sur
les résultats d’essai.
Toute réaction chimique entre le matériau filtrant et l’eau doit être évitée.
4.3 Tube de mesure
Il convient d’utiliser un tube de mesure de section connue pour relier la section d’essai à la surface du terrain.
Le tube ne doit pas être déformé en raison de la charge hydraulique appliquée. Les éléments du tube de
mesure doivent être choisis de manière à obtenir un nombre minimal de joints afin de réduire au minimum les
fuites. Leur diamètre doit être adapté à la vitesse de variation du niveau d’eau.
Un robinet peut être installé sur ce tube de mesure pour isoler la section d’essai ou établir le contact avec
l’atmosphère. La fermeture ou l’ouverture de ce robinet ne doit pas induire de variation de volume pouvant
conduire à une variation de la pression de l’eau. De telles variations peuvent influer sur la qualité de l’essai.
4.4 Isolement de la section d’essai
La section d’essai peut être isolée par:
— le tubage;
— un bouchon mâle;
— un obturateur simple;
— des obturateurs doubles ou multiples.
NOTE Voir l’Annexe A.
Un obturateur est un élément dilatable à haute pression qui est gonflé, par exemple à l’air comprimé, et appuyé
fermement contre la paroi du forage pour former un joint d’étanchéité. La longueur étanche doit dépendre de
la régularité de la paroi du forage et du type de sol et de roche pour éviter les fuites autour de l’obturateur.
Lorsqu’il est gonflé, la longueur d’un obturateur doit être au moins égale à cinq fois le diamètre du forage, avec
un minimum de 0,5 m. La pression effective exercée par l’obturateur sur la paroi du forage doit être supérieure
d’au moins 30 % à la pression maximale d’essai.
Les obturateurs simples n’assurent l’étanchéité qu’en partie supérieure de la section d’essai alors que les
obturateurs doubles ou multiples peuvent également assurer l’étanchéité au niveau de la partie inférieure. Une
attention particulière doit être portée à la détection des fuites des obturateurs, notamment à la fuite éventuelle
de la conduite de gonflage de l’obturateur inférieur dans la section d’essai.
L’obturateur doit être suffisamment résistant pour supporter la pression de gonflage sans fluage et suffisamment
homogène pour éviter toute perforation de la membrane.
4.5 Dispositifs de mesure et d’enregistrement
4.5.1 Dispositifs de mesure du niveau d’eau
Les variations des niveaux d’eau peuvent être mesurés en utilisant:
— un ruban de mesure mécanique muni d’un dispositif de détection sonore ou un ruban de mesure électrique
(indicateur de niveau d’eau);
— un système à flotteur;
— un système à capteur de pression.
NOTE Les variations rapides de profondeur sont mesurées avec une plus grande exactitude par les capteurs de
pression car ces derniers sont en mesure de détecter les variations plus rapidement qu’un flotteur. Les flotteurs perdent
en grande partie leur exactitude en raison du frottement du câble le long des parois du puits.
4.5.2 Dispositifs de mesure du débit
Les variations de débit doivent être mesurées en utilisant:
— un débitmètre;
— un récipient étalonné.
4.5.3 Dispositifs d’enregistrement
L’enregistrement doit être effectué:
— manuellement;
— par un dispositif analogique;
— par un dispositif numérique.
4.6 Équipement supplémentaire
Selon la nature de l’essai et l’impact éventuel des conditions locales, un équipement supplémentaire doit être
utilisé afin de pouvoir effectuer des corrections en fonction des variations de la température de l’eau et de la
pression atmosphérique.
4.7 Étalonnage
Les instruments et les dispositifs utilisés pour les essais géohydrauliques doivent être étalonnés régulièrement
conformément aux manuels des fabricants et aux normes pertinentes. Avant de commencer l’essai, il doit être
vérifié que les instruments et dispositifs devant être utilisés ont été étalonnés. L’étalonnage doit être enregistré
et documenté et les résultats ajoutés au rapport d’essai tel que spécifié dans l’ISO 22475-1:2006, 10.1.
5 Élaboration des reconnaissances et des essais géohydrauliques
5.1 Généralités
Les reconnaissances géohydrauliques doivent être programmées de manière à disposer des informations et
des données géologiques et hydrogéologiques appropriées aux différentes étapes du projet. Ces informations
doivent être adaptées à la gestion des risques encourus et identifiés du projet. Pour les étapes intermédiaires
et finale du projet, les informations et les données doivent être fournies pour prévenir les risques d’accidents,
de retards, de dommages et de pollution.
Les objectifs des reconnaissances géohydrauliques sont d’établir la nature des nappes souterraines, de déterminer
les propriétés hydrauliques du terrain et de recueillir des informations pertinentes complémentaires sur le site.
Avant de lancer une reconnaissance géohydraulique, la géologie et l’hydrogéologie de la zone à étudier doivent
être caractérisées sous forme d’informations préliminaires telles que:
— la dénomination et la description des sols et des roches conformément à l’ISO 14688-1 et à l’ISO 14689-1;
— l’identification des formations aquifères et des types de formations aquifères (par exemple captives ou libres);
— la perméabilité estimée;
— le(s) niveau(x) de la (des) nappe(s)
...














Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...