Mechanical vibration - Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted vibration - Part 1: General requirements

Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main — Partie 1: Exigences générales

La présente partie de l'SO 5349 spécifie des exigences générales en matière de mesurage et de présentation de l'exposition aux vibrations transmises par la main selon trois axes orthogonaux. Elle définit une pondération fréquentielle et des filtres limiteurs de bande afin de permettre une comparaison uniforme des mesurages. Les valeurs obtenues peuvent être utilisées pour prévoir les effets contraires des vibrations transmises par la main sur la gamme de fréquences couverte par les bandes d'octave comprises entre 8 Hz et 1 000 Hz. La présente partie de l'ISO 5349 est applicable aux vibrations périodiques ainsi qu'aux vibrations aléatoires ou non périodiques. Elle est applicable aussi, provisoirement, aux excitations répétées du type choc (impact). NOTE 1 La dépendance en fonction du temps de la réponse des individus aux chocs répétés n'est pas entièrement connue. Appliquer la présente partie de l'ISO 5349 à ces vibrations avec la plus grande prudence. La présente partie de l'ISO 5349 fournit des indications pour l'évaluation de l'exposition aux vibrations transmises par la main, spécifiée en termes d'accélération de la vibration pondérée en fréquence et de durée d'exposition quotidienne. Elle ne définit pas de limites admissibles d'exposition. NOTE 2 L'annexe C traite de l'importance relative approximative des diverses caractéristiques de l'exposition aux vibrations qui sont censées avoir des répercussions sur la santé.

General Information

Status
Published
Publication Date
09-May-2001
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
14-Sep-2021
Completion Date
13-Dec-2025

Relations

Effective Date
06-Jun-2022
Effective Date
15-Apr-2008

Overview

ISO 5349-1:2001 - Mechanical vibration - Measurement and evaluation of human exposure to hand‑transmitted vibration - Part 1: General requirements - specifies uniform requirements for measuring and reporting hand‑transmitted vibration. It defines how to characterise vibration transmitted to the hand (three orthogonal axes), the frequency‑weighting (Wh) and band‑limiting filters, and the method for expressing daily vibration exposure as an 8‑hour energy‑equivalent value. The standard is applicable to periodic, random and provisionally to repeated‑shock vibrations (with caution).

Key topics and technical requirements

  • Three‑axis measurement: Exposure is characterised by the three frequency‑weighted RMS component values (x, y, z) and the vibration total value - the root‑sum‑of‑squares of those components - rather than a single dominant axis.
  • Frequency weighting and band‑limiting: Annex A defines the mathematical Wh frequency‑weighting and band‑limiting filters (octave bands from 8 Hz to 1 000 Hz; practical band limits and realizable filters with cut‑offs discussed). Foreword notes band‑limiting cut‑offs (e.g., ~6.3 Hz and 1 250 Hz) for measurement implementation.
  • Daily exposure metric: Daily exposure is expressed as the 8‑h energy‑equivalent vibration total value (A(8)), recognising time‑weighted averaging conventions used in occupational hygiene.
  • Instrumentation and calibration: Instruments must conform to ISO 8041 and be calibrated traceably; transducer placement, hand coupling and measurement procedures are covered to ensure reproducible results.
  • Reporting and annex guidance: Clause 6 and Annex F list required reporting information. Informative annexes B–E provide guidance on health effects, exposure–effect relationships, influencing factors and preventive measures (for policy makers and safety professionals).

Practical applications

  • Occupational health & safety: Assess and document worker exposure to hand‑arm vibration for risk assessments and control measures.
  • Tool and equipment manufacturers: Design and test hand‑held power tools to reduce transmitted vibration and comply with exposure assessment practices.
  • Regulators and ergonomists: Establish exposure monitoring programs and interpret dose estimates for policy or workplace interventions.
  • Researchers and consultants: Collect consistent, comparable vibration exposure data for epidemiology or intervention studies.

Who should use this standard

  • Health & safety officers, industrial hygienists, vibration measurement technicians, ergonomists, tool designers, regulators and researchers involved in workplace vibration assessment and control.

Related standards

  • ISO 5349‑2 (Practical guidance for workplace measurement)
  • ISO 8041 (Measuring instrumentation - human response to vibration)
  • IEC 61260 (Octave and fractional‑octave filters)

Keywords: ISO 5349-1:2001, hand‑transmitted vibration, vibration total value, frequency‑weighting, A(8), occupational exposure, vibration measurement.

Standard

ISO 5349-1:2001 - Mechanical vibration -- Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted vibration

English language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard

ISO 5349-1:2001 - Vibrations mécaniques -- Mesurage et évaluation de l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main

French language
28 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 5349-1:2001 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Mechanical vibration - Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted vibration - Part 1: General requirements". This standard covers: La présente partie de l'SO 5349 spécifie des exigences générales en matière de mesurage et de présentation de l'exposition aux vibrations transmises par la main selon trois axes orthogonaux. Elle définit une pondération fréquentielle et des filtres limiteurs de bande afin de permettre une comparaison uniforme des mesurages. Les valeurs obtenues peuvent être utilisées pour prévoir les effets contraires des vibrations transmises par la main sur la gamme de fréquences couverte par les bandes d'octave comprises entre 8 Hz et 1 000 Hz. La présente partie de l'ISO 5349 est applicable aux vibrations périodiques ainsi qu'aux vibrations aléatoires ou non périodiques. Elle est applicable aussi, provisoirement, aux excitations répétées du type choc (impact). NOTE 1 La dépendance en fonction du temps de la réponse des individus aux chocs répétés n'est pas entièrement connue. Appliquer la présente partie de l'ISO 5349 à ces vibrations avec la plus grande prudence. La présente partie de l'ISO 5349 fournit des indications pour l'évaluation de l'exposition aux vibrations transmises par la main, spécifiée en termes d'accélération de la vibration pondérée en fréquence et de durée d'exposition quotidienne. Elle ne définit pas de limites admissibles d'exposition. NOTE 2 L'annexe C traite de l'importance relative approximative des diverses caractéristiques de l'exposition aux vibrations qui sont censées avoir des répercussions sur la santé.

La présente partie de l'SO 5349 spécifie des exigences générales en matière de mesurage et de présentation de l'exposition aux vibrations transmises par la main selon trois axes orthogonaux. Elle définit une pondération fréquentielle et des filtres limiteurs de bande afin de permettre une comparaison uniforme des mesurages. Les valeurs obtenues peuvent être utilisées pour prévoir les effets contraires des vibrations transmises par la main sur la gamme de fréquences couverte par les bandes d'octave comprises entre 8 Hz et 1 000 Hz. La présente partie de l'ISO 5349 est applicable aux vibrations périodiques ainsi qu'aux vibrations aléatoires ou non périodiques. Elle est applicable aussi, provisoirement, aux excitations répétées du type choc (impact). NOTE 1 La dépendance en fonction du temps de la réponse des individus aux chocs répétés n'est pas entièrement connue. Appliquer la présente partie de l'ISO 5349 à ces vibrations avec la plus grande prudence. La présente partie de l'ISO 5349 fournit des indications pour l'évaluation de l'exposition aux vibrations transmises par la main, spécifiée en termes d'accélération de la vibration pondérée en fréquence et de durée d'exposition quotidienne. Elle ne définit pas de limites admissibles d'exposition. NOTE 2 L'annexe C traite de l'importance relative approximative des diverses caractéristiques de l'exposition aux vibrations qui sont censées avoir des répercussions sur la santé.

ISO 5349-1:2001 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.160 - Vibration and shock with respect to human beings. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 5349-1:2001 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 5165:1992, ISO 5349:1986. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 5349-1:2001 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5349-1
First edition
2001-05-01
Mechanical vibration — Measurement
and evaluation of human exposure
to hand-transmitted vibration —
Part 1:
General requirements
Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l'exposition des
individus aux vibrations transmises par la main —
Partie 1: Exigences générales
Reference number
©
ISO 2001
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2001 – All rights reserved

Contents Page
Foreword.iv
Introduction.vi
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms, definitions and symbols.2
3.1 Terms and definitions .2
3.2 Symbols .2
4 Characterization of hand-transmitted vibration .2
4.1 General considerations.2
4.2 Measuring equipment for hand-transmitted vibration.3
4.3 Coupling of the hand to the vibration source.5
4.4 Quantity to be measured.5
4.5 Multi-axis vibration .5
5 Characterization of hand-transmitted vibration exposure .6
5.1 General.6
5.2 Daily exposure duration.6
5.3 Daily vibration exposure .6
6 Information to be reported.7
Annex A (normative) Frequency-weighting and band-limiting filters.8
Annex B (informative) Guidance on health effects of hand-transmitted vibration.11
Annex C (informative) Relationship between vibration exposure and effects on health .15
Annex D (informative) Factors likely to influence the effects of human exposure to hand-transmitted
vibration in working conditions .18
Annex E (informative) Preventive measures to be adopted by those responsible for occupational
health and safety.19
Annex F (informative) Guidelines for reporting additional information .21
Bibliography.24
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this part of ISO 5349 may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 5349-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 108, Mechanical vibration and
shock, Subcommittee SC 4, Human exposure to mechanical vibration and shock.
This first edition of ISO 5349-1 cancels and replaces ISO 5349:1986, of which it constitutes a technical revision. It
is, in most respects, compatible with its predecessor, but differs from it technically in several important respects.
In the previous version, the evaluation of vibration exposure was based on the directional component with the
greatest frequency-weighted root-mean-square acceleration. In the present version, the evaluation is based on the
“vibration total value”, i.e. the root-sum-of-squares of the three frequency-weighted root-mean-square component
values. This change recognizes the fact that the vibration characteristics of some power tool types are not
dominated by a single directional component.
Vibration exposures based on the root-sum-of-squares method will have values greater than those reported for a
single direction of vibration. Measurement of vibration in three axes will result in a vibration total value of up to
1,7 times (typically between 1,2 and 1,5 times) the magnitude of the greatest component. For data obtained in
accordance with ISO 5349:1986, the vibration total value can be calculated from the three component values as
shown in 4.5 of this part of ISO 5349. Where only the greatest single-axis value is available, the vibration total
value shall be estimated from this value using a suitable multiplying factor as discussed in 4.5.
The daily vibration exposure in accordance with this part of ISO 5349 is based on the 8-h energy-equivalent
acceleration value. The previous version used a reference duration of 4 h. The change to the more conventional
8-h reference duration brings the evaluation of vibration exposure into line with the “time-weighted average”
procedures commonly used for the evaluation of human exposures to noise and to chemical substances. The use
of the 8-h reference duration is purely a matter of convention and does not imply that a “typical” daily exposure
duration is 8 h. Conversion of 4-h equivalent magnitudes to 8-h values is achieved easily, by applying a multiplying
factor of 0,7.
The frequency weighting previously had a slope of zero at frequencies below 16 Hz and –6 dB per octave at higher
frequencies and applied over the frequency range covered by the octave bands from 8 Hz to 1 000 Hz. It is now
defined mathematically in annex A as a realizable filter characteristic, designated W . Band-limiting filters are also
h
defined with cut-off frequencies of 6,3 Hz and 1 250 Hz. The one-third-octave band weighting factors, also given in
annex A, differ slightly from those in the previous version in that they describe the W curve with band-limiting
h
included.
iv © ISO 2001 – All rights reserved

The guidance in annex C on the relationship between vibration exposure and the development of vascular
symptoms, is broadly compatible with that in annex A of the previous version, but is restricted to consideration of a
prevalence of 10 % in order to limit the potential for inappropriate use of the relationship. Compared to the previous
version, daily vibration exposures are now expressed as 8-h energy-equivalent values and the values quoted have
been multiplied by a factor of 1,4 to estimate the increase resulting from the change from evaluation using the
greatest single-axis value to evaluation using the vibration total value.
International Standard ISO 5349 consists of the following parts, under the general title Mechanical vibration —
Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted vibration:
Part 1: General requirements
Part 2: Practical guidance for measurement at the workplace
Annex A forms a normative part of this part of ISO 5349. Annexes B to F are for information only.
Introduction
Intensive vibration can be transmitted to the hands and arms of operators from vibrating tools, vibrating machinery
or vibrating workpieces. Such situations occur, for example, when a person handles tools such as pneumatic,
electric, hydraulic or internal combustion engine-driven chain saws, percussive tools or grinders.
Depending on the type and place of work, vibration can enter one arm only, or both arms simultaneously, and may
be transmitted through the hand and arm to the shoulder. The vibration of body parts and the perceived vibration
are frequently a source of discomfort and possibly reduced proficiency. Continued, habitual use of many vibrating
power tools has been found to be connected with various patterns of diseases affecting the blood vessels, nerves,
bones, joints, muscles or connective tissues of the hand and forearm.
The vibration exposures required to cause these disorders are not known precisely, neither with respect to vibration
magnitude and frequency spectrum, nor with respect to daily and cumulative exposure duration. The guidance
given in this part of ISO 5349 is derived from limited quantitative data available from both practical experience and
laboratory experimentation concerning human response to hand-transmitted vibration, and on limited information
regarding current exposure conditions. It is thus difficult to propose a comprehensive method for the evaluation of
vibration exposure. However, the use of the information given in this part of ISO 5349 should protect the majority of
workers against serious health impairment associated with hand-transmitted vibration. It may also assist in the
development of new hand-operated power tools to reduce the risk of vibration-related health effects. It does not
define safe exposure ranges in which vibration diseases cannot occur.
The use of this part of ISO 5349 will contribute to the gathering of consistent data in order to improve occupational
safety. In particular, it is hoped that such data will serve to extend the present knowledge of dose-effect
relationships.
This part of ISO 5349 specifies the general requirements for the measurement and evaluation of human exposure
to hand-transmitted vibration. It is supplemented by the information given in ISO 5349-2, which gives practical
guidance for the implementation of appropriate measurement and evaluation techniques at the workplace.
Instrumentation to be used for measurements made in accordance with ISO 5349 is fully specified in ISO 8041.
Annex A contains definitions for the frequency weighting W and for band-limiting filters, required for measurement
h
of frequency-weighted acceleration in accordance with ISO 5349.
Annex B contains information on the health effects of hand-transmitted vibration, while annex C gives guidance
which may assist competent authorities responsible for the definition of exposure limits or action levels as required.
Annex D contains information on other factors which can affect human response to hand-transmitted vibration and
annex E contains guidance on preventive measures for those responsible for occupational health and safety.
To facilitate further progress in this field and to allow the quantitative comparison of exposure data, uniform
methods for measuring and reporting exposure of human beings to hand-transmitted vibration are desirable.
Further information is contained in annex F.
vi © ISO 2001 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 5349-1:2001(E)
Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human
exposure to hand-transmitted vibration —
Part 1:
General requirements
1 Scope
This part of ISO 5349 specifies general requirements for measuring and reporting hand-transmitted vibration
exposure in three orthogonal axes. It defines a frequency weighting and band-limiting filters to allow uniform
comparison of measurements. The values obtained can be used to predict adverse effects of hand-transmitted
vibration over the frequency range covered by the octave bands from 8 Hz to 1 000 Hz.
This part of ISO 5349 is applicable to periodic and to random or non-periodic vibration. Provisionally, this part of
ISO 5349 is also applicable to repeated shock type excitation (impact).
NOTE 1 The time dependency for human response to repeated shocks is not fully known. Application of this part of
ISO 5349 for such vibration is to be made with caution.
This part of ISO 5349 provides guidance for the evaluation of hand-transmitted vibration exposure, specified in
terms of a frequency-weighted vibration acceleration and daily exposure time. It does not define limits of safe
vibration exposure.
NOTE 2 Annex C is concerned with the approximate relative importance of various characteristics of the vibration exposure
which are believed to produce health effects.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this part of ISO 5349. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications
do not apply. However, parties to agreements based on this part of ISO 5349 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated
references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain
registers of currently valid International Standards.
ISO 2041, Vibration and shock — Vocabulary.
ISO 5349-2, Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted
vibration — Part 2: Practical guidance for measurement at the workplace.
ISO 8041,Humanresponsetovibration — Measuring instrumentation.
IEC 61260, Electroacoustics — Octave-band and fractional-octave-band filters.
3 Terms, definitions and symbols
3.1 Terms and definitions
For the purposes of this part of ISO 5349, the terms and definitions given in ISO 2041 apply.
NOTE For the convenience of users of this part of ISO 5349, a glossary of terms relating to medical conditions is given in
annex B.
3.2 Symbols
In this part of ISO 5349, the following symbols are used.
a (t) instantaneous single-axis acceleration value of the frequency-weighted hand-transmitted vibration
hw
at time t, in metres per second squared (m/s );
a root-mean-square (r.m.s.) single-axis acceleration value of the frequency-weighted hand-
hw
transmitted vibration, in metres per second squared (m/s );
a , a , a values of a , in metres per second squared (m/s ), for the axes denoted x, y and z respectively;
hwx hwy hwz hw
a vibration total value of frequency-weighted r.m.s. acceleration (sometimes known as the vector
hv
sum or the frequency-weighted acceleration sum); it is the root-sum-of-squares of the a values
hw
for the three measured axes of vibration, in metres per second squared (m/s );
a daily vibration exposure (8-h energy-equivalent vibration total value), in metres per second
hv(eq,8h)
squared (m/s );
A(8) a convenient alternative term for the daily vibration exposure a ;
hv(eq,8h)
D group mean total (lifetime) exposure duration, in years;
y
T total daily duration of exposure to the vibration a ;
hv
T reference duration of 8 h (28 800 s);
W frequency-weighting characteristic for hand-transmitted vibration.
h
4 Characterization of hand-transmitted vibration
4.1 General considerations
The method specified in this part of ISO 5349 takes account of the following factors which are known to influence
the effects of human exposure to hand-transmitted vibration in working conditions:
a) the frequency spectrum of vibration;
b) the magnitude of vibration;
c) the duration of exposure per working day;
d) the cumulative exposure to date.
Other factors which may influence the effects of vibration exposure, but for which standardized methods for
reporting do not yet exist, are listed in annex D.
2 © ISO 2001 – All rights reserved

4.2 Measuring equipment for hand-transmitted vibration
4.2.1 General
Measurement of hand-transmitted vibration shall be undertaken using instrumentation conforming to the
requirements of ISO 8041. This equipment shall be checked for correct operation before and after use. The
calibration shall be traceable to a recognized standard maintained by an accredited laboratory.
4.2.2 Vibration transducers
The vibration transducer may be an accelerometer which may be designed to make general vibration
measurements (for non-percussive tools) or may be specifically designed for large peak accelerations such as
those produced by percussive tools.
The vibration transducers shall be able to withstand the range of vibration magnitudes and shall have stable
characteristics. The dimensions of the transducers shall be such that they do not interfere with the operation of the
machine and such that the location of the point of measurement can be identified.
ISO 5349-2 contains further guidance on the selection of transducers.
4.2.3 Location and orientation of transducers
The vibration transmitted to the hand shall be measured and reported for three directions of an orthogonal
coordinate system such as defined in Figure 1.
For practical vibration measurements, the orientation of the coordinate system may be defined with reference to an
appropriate basicentric coordinate system (see Figure 1) originating, for example, in a vibrating appliance,
workpiece, handle or control device gripped by the hand (see ISO 8727 for further information).
The vibration in the three directions should preferably be measured simultaneously. Measurements made
sequentially along each of the three axes are acceptable, provided the operating conditions are similar for all three
measurements. The measurements shall be made on the vibrating surface as close as possible to the centre of the
gripping zone of the machine, tool or workpiece. The location of the transducers shall be reported.
NOTE The vibration magnitude can vary considerably with position on the vibrating surface.
Further guidance on transducer positioning is given in ISO 5349-2.
4.2.4 Mounting of transducers
The transducers should be mounted rigidly. Further information on accelerometer mounting is given in ISO 5348
and ISO 5349-2. Practical guidance on mounting transducers in difficult situations (such as on resilient surfaces or
where the vibration is impulsive), and on the use of hand-held adaptors, is also given in ISO 5349-2.
a) “Handgrip” position (In this position, the hand adopts a standardized grip on a cylindrical bar)
Key
����� Biodynamic coordinate system
--------------- Basicentric coordinate system
b) “Flat palm” position (In this position, the hand presses down onto a sphere)
NOTE The origin of the biodynamic coordinate system is the head of the third metacarpal (distal extremity). The z -axis
h
(i.e. hand axis) is defined as the longitudinal axis of the third metacarpal bone and is oriented positively towards the distal end of
the finger. The x -axis passes through the origin, is perpendicular to the z -axis, and is positive in the forwards direction when
h h
the hand is in the normal anatomical position (palm facing forwards). The y -axis is perpendicular to the other two axes and is
h
positive in the direction towards the fifth finger (thumb). In practice, the basicentric coordinate system is used: the system is
generally rotated in the y-z plane so that the y -axis is parallel to the handle axis.
h
Figure 1 — Coordinate systems for the hand
4 © ISO 2001 – All rights reserved

4.3 Coupling of the hand to the vibration source
Although characterization of the vibration exposure currently uses the acceleration of the surface in contact with the
hand as the primary quantity, it is reasonable to assume that the biological effects depend to a large extent on the
coupling of the hand to the vibration source. It should also be noted that the coupling can affect considerably the
vibration magnitudes measured.
The vibration measurements shall be made with forces which are representative of the coupling of the hand to the
vibrating power tool, handle or workpiece in typical operation of the tool or process.
1)
Forces between the hand and gripping zone should be measured and reported. It is also recommended that a
description of the operator's posture be reported for individual conditions and/or operating procedures (see
annexes D and F).
4.4 Quantity to be measured
The primary quantity used to describe the magnitude of the vibration shall be the root-mean-square (r.m.s.)
frequency-weighted acceleration expressed in metres per second squared (m/s ).
The measurement of frequency-weighted acceleration requires the application of a frequency weighting and band-
limiting filters. The frequency weighting W reflects the assumed importance of different frequencies in causing
h
injury to the hand. The characteristics of the W frequency weighting and methods for band-limiting are given in
h
annex A.
The r.m.s. value shall be measured using a linear integration method. The integration time shall be chosen such
that a representative sample of the vibration signal is used (see ISO 5349-2).
For additional purposes (research, prevention, technical reduction of vibration) it is strongly recommended that
frequency spectra be obtained (see annex F for further information).
4.5 Multi-axis vibration
It is known that on most power tools the vibration entering the hand contains contributions from all three
measurement directions. It is assumed that vibration in each of the three directions is equally detrimental.
Measurements should therefore be made for all three directions. The frequency-weighted r.m.s. acceleration
values for the x-, y- and z-axes, a , a and a , shall be reported separately (see annex F).
hwx hwy hwz
The evaluation of vibration exposure (see clause 5), however, is based on a quantity that combines all three axes.
This is the vibration total value, a , and is defined as the root-sum-of-squares of the three component values:
hv
22 2
aa� ++a a (1)
hv hwxyzhw hw
In some cases it may not be possible to make vibration measurements in three axes. If measurements are made
only in one or two axes, the axis of greatest vibration shall be included (where this can be identified). The vibration
total value shall be estimated using the measured values available and a carefully considered multiplying factor.
The vibration magnitude in the axis of greatest vibration requires a multiplying factor in the range 1,0 to 1,7 to give
the vibration total value (for further advice, see ISO 5349-2). Where a multiplying factor is used to estimate the
vibration total value, the multiplying factor and a justification for the choice of value shall be reported, together with
the component value(s) measured.
1) An International Standard on the measurement of gripping and pushing forces is in course of preparation.
5 Characterization of hand-transmitted vibration exposure
5.1 General
Vibration exposure is dependent on the magnitude of the vibration and on the duration of the exposure. In order to
apply the guidance on health effects given in annex C, the vibration magnitude is represented by the vibration total
value a .
hv
5.2 Daily exposure duration
Daily exposure duration is the total time for which the hand(s) is(are) exposed to vibration during the working day.
The vibration exposure time may be shorter than the time for which the person is working with the power tools or
workpieces. It is important to base estimates of total daily exposure duration on appropriate representative samples
for the various operating conditions and durations and their intermittency (see ISO 5349-2 for further guidance).
5.3 Daily vibration exposure
Daily vibration exposure is derived from the magnitude of the vibration (vibration total value) and the daily exposure
duration.
In order to facilitate comparisons between daily exposures of different durations, the daily vibration exposure shall
be expressed in terms of the 8-h energy-equivalent frequency-weighted vibration total value, a ,as shown in
hv(eq,8h)
equation (2). For convenience, a is denoted A(8):
hv(eq,8h)
T
Aa()8 � (2)
hv
T
where
T is the total daily duration of exposure to the vibration a ;
hv
T is the reference duration of 8 h (28 800 s).
If the work is such that the total daily vibration exposure consists of several operations with different vibration
magnitudes, then the daily vibration exposure, A(8), shall be obtained using equation (3):
n
A()8=aT (3)
� hvii
T
i=1
where
a is the vibration total value for the i th operation;
hvi
n is the number of individual vibration exposures;
T is the duration of the i th operation.
i
The individual contributions to A(8) shall be reported separately.
EXAMPLE If the vibration total values for exposure times of 1 h, 3 h and 0,5 h (within the same working day) are 2 m/s ,
2 2
3,5 m/s and 10 m/s respectively, then:
22 2
1��
22 2 2
A(8)= 2m/s��1h+ 3,5 m/s 3 h+ 10m/s� 0,5h =3,4m/s
�� � � � �
��
8h
��
6 © ISO 2001 – All rights reserved

NOTE The result of the calculation in the above example is quoted to two significant figures. This does not imply an
equivalent accuracy of measurement but arises from the computation. In normal measuring situations it would require great care
to obtain an accuracy better than 10 % in the value of A(8).
It is recommended that, where criteria for acceptable vibration exposures are to be defined, these should be
specified as A(8) values.
6 Information to be reported
When an evaluation of exposure to hand-transmitted vibration is carried out in accordance with this part of
ISO 5349, the following information shall be reported:
� the subject of the exposure evaluation;
� the operations causing exposures to vibration;
� the power tools, inserted tools and/or workpieces involved;
� the location and orientation of the transducers;
� the individual root-mean-square, single-axis frequency-weighted accelerations measured;
� the vibration total value for each operation;
� the total daily duration for each operation;
� the daily vibration exposure.
Where measurements have not been made in all three axes, the multiplying factor used to estimate the vibration
total value, and the justification for its selection, shall also be reported.
NOTE In ISO 5349-2, a more exhaustive list of recommended information to be reported is given (see also annexes D
and F).
Annex A
(normative)
Frequency-weighting and band-limiting filters
A.1 Frequency-weighting and band-limiting filter characteristics
The measurement of a requires the application of frequency-weighting and band-limiting filters. The frequency
hw
weighting W reflects the assumed importance of different frequencies in causing injury to the hand. The range of
h
application of the measured values to the prediction of vibration injury (see annex C) is restricted to the working
frequency range covered by the octave bands from 8 Hz to 1 000 Hz (i.e. a nominal frequency range from 5,6 Hz to
1 400 Hz). Band-limiting high-pass and low-pass filters restrict the effect on the measured value of vibration
frequencies outside this range where the frequency dependence is not yet agreed.
NOTE The frequency dependencies of responses to vibration are unlikely to be the same in all axes. However, it is not yet
thought appropriate to recommend different frequency weightings for different axes.
The frequency-weighting and band-limiting filters may be realized by analog or digital methods. They are defined in
Table A.1 in a mathematical form familiar to filter designers and the curve is shown graphically in Figure A.1 in a
schematic way. Further details and tolerances for filter characteristics are given in ISO 8041.
Table A.1 — Characteristics of band-limiting and weighting filters for the frequency weighting W
h
a a
Band limiting Frequency weighting
f f Q f f Q K
1 2 1 3 4 2
6,310 1258,9 0,71 15,915 15,915 0,64 1
The band-limiting filter is defined by the transfer function of the filter, H (s):
b
22 2
sf4�
Hs()�
b
222 2
(/sf�24�sQ��f)(s �2�fs/Q��4f)
11 1 2 1 2
where s=j2�f is the variable of the Laplace transform.
The band-limiting filter can be realized by a two-pole filter.
The frequency-weighting filter is defined by the transfer function of the filter, H (s):
w
()sf��22�Kf
Hs()�
w
22 2
(/sf��24sQ � �f)f
42 4 3
where s=j2�f is the variable of the Laplace transform.
The frequency-weighting filter can be realized by a two-pole filter.
The total frequency-weighting function is H(s)= H (s) � H (s).
b w
a
Values of f designate resonance frequencies (n=1to4); Q designate selectivity (n = 1 or 2); K is a constant gain.
n n
8 © ISO 2001 – All rights reserved

Figure A.1 — Frequency-weighting curve W for hand-transmitted vibration, band-limiting included
h
(schematic)
A.2 Conversion of one-third-octave band data to frequency-weighted acceleration
As an alternative to the use of the W filter, the r.m.s. acceleration values from one-third-octave band analysis can
h
be used to obtain the corresponding frequency-weighted acceleration.
The r.m.s. frequency-weighted acceleration a canbecalculatedas follows:
hw
= ( ) (A.1)
aWa
hw � hiih
i
where
W is the weighting factor for the i th one-third-octave band as shown in Table A.2;
hi
a is the r.m.s. acceleration measured in the i th one-third-octave band, in metres per second squared
hi
(m/s ).
The one-third-octave band frequencies from 6,3 Hz to 1 250 Hz constitute the primary frequency range and the
calculation of a using equation (A.1) shall include all one-third-octave bands within this range. Frequencies
hw
outside this primary range (i.e. those shown in the grey areas of Table A.2) do not generally make an important
contribution to the value of a and may be excluded from the calculation, provided it is known that there is no
hw
significant vibration energy at the high and low ends of the frequency range.
If the frequency-weighted acceleration value is influenced by significant components at the high and low ends of
the frequency range, the guidance in annex C for the prediction of finger blanching from vibration exposure data
should be treated with caution.
NOTE If the spectrum contains dominant single-frequency components, the procedure outlined above may cause
differences between the computed and directly measured values of the frequency-weighted acceleration. Discrepancies occur if
these components are at frequencies which differ from the centre frequency of a one-third-octave band. For this reason, the use
of the weighting filter W or calculations based on narrower band measurements are preferred. When, in the latter case, for a
h
certain frequency f or a narrow frequency band with the mid-frequency f the unweighted vibration acceleration a(f) is given, the
corresponding weighted acceleration a (f)iscalculatedtobe a (f)= a(f) �H(j2�f)�.
h h
a
Table A.2 — Frequency weighting factors W for hand-transmitted vibration with band limiting for
hi
conversion of one-third-octave band magnitudes to frequency-weighted magnitudes
b
Nominal mid frequency Weighting factor
Frequency band number
Hz W
i
hi
6 4 0,375
7 5 0,545
8 6,3 0,727
9 8 0,873
10 10 0,951
11 12,5 0,958
12 16 0,896
13 20 0,782
14 25 0,647
15 31,5 0,519
16 40 0,411
17 50 0,324
18 63 0,256
19 80 0,202
20 100 0,160
21 125 0,127
22 160 0,101
23 200 0,0799
24 250 0,0634
25 315 0,0503
26 400 0,0398
27 500 0,0314
28 630 0,0245
29 800 0,0186
30 1 000 0,0135
31 1 250 0,00894
32 1 600 0,00536
33 2 000 0,00295
a
For filter responses and tolerances, see ISO 8041.
b
Index i is the frequency band number in accordance with IEC 61260.
10 © ISO 2001 – All rights reserved

Annex B
(informative)
Guidance on health effects of hand-transmitted vibration
B.1 General
Powered processes and tools which expose operators’ hands to vibration are widespread in several industrial
activities. Occupational exposure to hand-transmitted vibration can arise from rotating and/or percussive hand-held
power tools used in the manufacturing industry, quarrying, mining and construction, forestry and agriculture, public
utilities and other work activities. Exposure to hand-transmitted vibration can also occur from vibrating workpieces
held in the hands of the operator, and from hand-held vibrating controls such as motorcycle handlebars or vehicle
steering wheels.
Excessive exposure to hand-transmitted vibration can induce disturbances in finger blood flow, and in neurological
and motor functions of the hand and arm. It has been estimated that 1,7 % to 3,6 % of the workers in the European
countries and the USA are exposed to potentially harmful hand-transmitted vibration. The term "hand-arm vibration
syndrome" (HAVS) is commonly used to refer to the complex of peripheral vascular, neurological and
musculoskeletal disorders associated with exposure to hand-transmitted vibration. Workers exposed to hand-
transmitted vibration may be affected with neurological and/or vascular disorders separately or simultaneously.
Vascular disorders and bone and joint abnormalities caused by hand-transmitted vibration are compensated
occupational diseases in several countries. These disorders are also included in an European list of recognized
occupational diseases.
B.2 Vascular disorders
Workers exposed to hand-transmitted vibration may complain of episodes of pale or white finger, usually triggered
by cold exposure. This disorder, due to temporary abolition of blood circulation to the fingers, is called Raynaud's
phenomenon (after Maurice Raynaud, a French physician who first described it in 1862). It is believed that vibration
can disturb the digital circulation making it more sensitive to the vasoconstrictive action of cold. To explain cold-
induced Raynaud's phenomenon in vibration-exposed workers, some investigators invoke an exaggerated central
vasoconstrictor reflex caused by prolonged exposure to harmful vibration, while others tend to emphasize the role
of vibration-induced local changes in the digital vessels. Various synonyms have been used to describe vibration-
induced vascular disorders: dead or white finger, Raynaud's phenomenon of occupational origin, traumatic
vasospastic disease, and, more recently, vibration-induced white finger (VWF). VWF is a prescribed occupational
disease in many countries.
Initially attacks of blanching involve the tips of one or more fingers but, with continued exposure to vibration, the
blanching can extend to the base of the fingers. Sometimes, an attack of blanching is followed by cyanosis, i.e. a
bluish discoloration of the affected fingers due to increased extraction of oxygen from the sluggish digital
circulation. In the recovery phase, commonly accelerated by warmth or local massage, redness, eventually
associated with tingling and/or pain, may appear in the affected fingers as a result of a reactive increase of blood
flow in the cutaneous vessels. The blanching attacks are more common in winter than in summer and last from a
few minutes to more than one hour. The duration varies with the intensity of the triggering stimuli and the severity
of the vasospasm, the attack usually ending when the whole body is warmed. If vibration exposure continues, the
blanching attacks become more frequent and may occur all year around. In the rare advanced cases, repeated and
severe finger blanching attacks can lead to trophic changes (ulceration or gangrene) in the skin of the fingertips.
During the attack the affected workers can experience a complete loss of touch sensation and manipulative
dexterity, which can interfere with work activity, thus increasing the risk for acute injuries due to accidents.
In occupational medicine, various staging systems for the classification of VWF have been developed. The
Stockholm Workshop Scale (1986) is an internationally recognized grading system for classifying cold-induced
Raynaud's phenomenon in the hand-arm vibration syndrome. This scale consists of four stages according to the
extent, frequency and severity of finger blanching attacks and is described in Table B.1. A scale based on scores
for the blanching of different phalanges has also been proposed (see reference [13]).
Several laboratory tests are used to diagnose white finger objectively. Most of these tests are based on cold
provocation and the measurement of finger skin temperature or digital blood flow and pressure before, during and
after cooling of the fingers and hands.
Epidemiological studies have demonstrated that the prevalence of VWF varies widely, from 0 % to 100 % of
individuals in a group of vibration-exposed workers. It appears that the probability and severity of white-finger
symptoms is influenced by several factors, such as the characteristics of vibration exposure (frequency, magnitude,
direction, impulsiveness, duration), the type of tool and work process, the environmental conditions (temperature,
air flow, humidity, noise), some biodynamic and ergonomic factors (grip force, feed force, arm posture), and various
individual characteristics (susceptibility, diseases and agents, e.g. nicotine and certain medicines, affecting the
peripheral circulation). Thus, there is a complex relationship between vibration exposure and the development of
white finger symptoms. Epidemiological studies suggest that the occurrence of VWF increases with increasing
duration of vibration exposure. There is some evidence that the cumulative exposure before the appearance of
finger blanching is approximately inversely proportional to the magnitude of the vibration exposure (i.e. if vibration
magnitudes are doubled, a halving of the years of exposure is required to produce the same effect).
Since the late 1970s a decrease in the incidence of VWF has been reported among active forestry workers in both
Europe and Japan after the introduction of anti-vibration chain saws and administrative measures curtailing the saw
usage time together with endeavours to reduce exposure to other harmful work environment factors (e.g. cold and
physical stress). Recovery from VWF has also been reported among retired forestry workers. Similar findings are
not yet available for other tool types.
Table B.1 — Stockholm Workshop Scale (1986)
Vascular component
Stage Grade Description
0 — No attacks
1 Mild Occasional attacks affecting only the tips of one or more fingers
V
Moderate Occasional attacks affecting distal and middle (rarely also proximal) phalanges
V
of one or more fingers
Severe Frequent attacks affecting all phalanges of most fingers
V
Very severe As in stage 3 with trophic changes in the fingertips
V
Sensorineural component
Stage Description
0 Exposed to vibration but no symptoms
SN
Intermittent numbness with or without tingling
SN
Intermittent or persistent numbness, reduced sensory perception
SN
Intermittent or persistent numbness, reduced tactile discrimination and/or manipulative
SN
dexterity
12 © ISO 2001 – All rights reserved

B.3 Neurological disorders
Workers exposed to hand-transmitted vibration may experience tingling and numbness in their fingers and hands. If
vibration exposure continues, these symptoms tend to worsen and can interfere with work capacity and life
activities. Vibration-exposed workers may exhibit a reduction in the normal sense of touch and temperature as well
as an impairment of manual dexterity at the clinical examination. As an other effect of hand-transmitted vibration, a
reduction of the vibration sensitivity of the skin of the fingertips may also be found. Epidemiological surveys of
vibration-exposed workers show that the prevalence of peripheral neurological disorders varies from a few percent
to more than 80 % of individuals in a group of vibration-exposed workers, and that sensory loss affects users of a
wide range of tool types.
It seems that sensorineural disturbances may develop independently of other vibration-induced disorders, probably
reflecting different pathological mechanisms. A classification for the neurological component of the HAVS was
proposed at the Stockholm Workshop 1986, consisting of three stages according to the symptoms complained and
the results of clinical neurological examination and psychophysical testing methods such as tactile discrimination,
vibrotactile perception and precision manipulation (see Table B.1).
Vibration-exposed workers may sometimes show signs and symptoms of entrapment neuropathies, such as carpal
tunnel syndrome (CTS), a disorder due to compression of the median nerv
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 5349-1
Première édition
2001-05-01
Vibrations mécaniques — Mesurage et
évaluation de l'exposition des individus aux
vibrations transmises par la main —
Partie 1:
Exigences générales
Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human exposure
to hand-transmitted vibration —
Part 1: General requirements
Numéro de référence
©
ISO 2001
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

©  ISO 2001
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-après ou du comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Version française parue en 2002
Imprimé en Suisse
ii © ISO 2001 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction.vi
1 Domaine d'application .1
2 Références normatives .1
3 Termes, définitions et symboles.2
3.1 Termes et définitions.2
3.2 Symboles.2
4 Caractérisation des vibrations transmises par la main.2
4.1 Considérations générales.2
4.2 Matériel de mesurage des vibrations transmises par la main .3
4.3 Couplage de la main et de la source de vibration.5
4.4 Grandeur à mesurer .5
4.5 Vibration multiaxiale.5
5 Caractérisation de l'exposition aux vibrations transmises par la main.6
5.1 Généralités .6
5.2 Durée d'exposition quotidienne.6
5.3 Exposition quotidienne aux vibrations .6
6 Informations à consigner.7
Annexe A (normative) Pondération fréquentielle et filtres limiteurs de bande .8
Annexe B (informative) Guide relatif aux effets sur la santé des vibrations transmises par la main .12
Annexe C (informative) Relation entre l'exposition aux vibrations et les effets sur la santé .17
Annexe D (informative) Facteurs susceptibles d'influencer les effets de l'exposition des individus aux
vibrations transmises par la main dans les conditions de travail.20
Annexe E (informative) Mesures préventives à adopter par les personnes responsables de l'hygiène et
de la sécurité du travail.21
Annexe F (informative) Principes directeurs pour consigner des informations complémentaires .24
Bibliographie.27

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente partie de l'ISO 5349 peuvent faire l'objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas
avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 5349-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 108, Vibrations et chocs
mécaniques, sous-comité SC 4, Exposition des individus aux vibrations et chocs mécaniques.
Cette première édition de l'ISO 5349-1 annule et remplace l'ISO 5349 :1986, dont elle constitue une révision
technique. À bien des égards compatibles avec la version précédente, elle en diffère sur plusieurs aspects
techniques importants.
Dans la version précédente, l'évaluation de l'exposition aux vibrations était fondée sur la composante directionnelle
ayant la plus grande valeur efficace d'accélération pondérée en fréquence. Dans la version actuelle, l'évaluation
est fondée sur la «valeur totale de vibration», c'est-à-dire la résultante quadratique des trois valeurs efficaces des
composantes pondérées en fréquence. Ce changement reconnaît le fait que les caractéristiques de vibration de
certains types de machines ne sont pas dominées par une seule composante directionnelle.
Les expositions aux vibrations fondées sur la méthode de la résultante quadratique ont des valeurs supérieures
aux expositions selon une seule direction de vibration. Le mesurage des vibrations suivant trois axes donne une
valeur totale de vibration équivalant au plus à 1,7 fois (généralement entre 1,2 et 1,5 fois) l'amplitude de la plus
grande composante. Pour les données obtenues conformément à l'ISO 5349:1986, la valeur totale de vibration
peut être calculée à partir des trois valeurs de composantes, comme indiqué en 4.5 de la présente partie de
l'ISO 5349. Lorsque seule la plus grande valeur d'axe unique est disponible, la valeur totale de vibration doit être
estimée à partir de cette valeur en utilisant un facteur de multiplication approprié, comme indiqué en 4.5.
L'exposition quotidienne aux vibrations conformément à la présente partie de l'ISO 5349 est fondée sur la valeur
d'accélération continue équivalente pour une période de 8 h. La version précédente utilisait une durée de référence
de 4 h. Le changement pour une durée de référence de 8 h plus traditionnelle «aligne» l'évaluation de l'exposition
aux vibrations sur les méthodes de «moyenne pondérée en fonction du temps», couramment utilisées pour
l'évaluation de l'exposition des individus au bruit et aux substances chimiques. L'utilisation de la durée de référence
de 8 h est purement et simplement une question de convention et n'implique pas qu'une durée d'exposition
quotidienne «type» soit de 8 h. La conversion d'amplitudes équivalentes pour une période de 4 h en valeurs pour
une période de 8 h s'effectue facilement, en appliquant un facteur de multiplication de 0,7.
La pente précédente de la pondération fréquentielle, qui était nulle aux fréquences inférieures à 16 Hz et -6 dB par
octave à des fréquences supérieures, s'appliquait à la gamme de fréquences couverte par les bandes d'octave
comprises entre 8 Hz et 1 000 Hz. Cette pondération fréquentielle est définie à présent, de manière mathématique
à l'annexe A, comme une caractéristique de filtre réalisable, appelée W . Les filtres limiteurs de bande sont
h
également définis avec des fréquences de coupure de 6,3 Hz et de 1 250 Hz. Les facteurs de pondération de
iv © ISO 2001 – Tous droits réservés

bande de tiers d'octave, également donnés à l'annexe A, diffèrent légèrement des facteurs donnés dans la
précédente édition en ce sens qu'ils décrivent la courbe W en incluant la limitation de bande.
h
Le guide donné à l'annexe C sur la relation entre l'exposition aux vibrations et le développement de symptômes
vasculaires, qui est largement compatible avec celui de l'annexe A de la précédente édition, est néanmoins limité à
l'observation d'une prévalence de 10 % dans le but de réduire la possibilité d'une utilisation inappropriée de la
relation. À la différence de la version précédente, les expositions quotidiennes aux vibrations sont désormais
exprimées comme valeurs continues équivalentes pour une période de 8 h; Les valeurs énoncées ont été
multipliées par un facteur de 1,4 afin de tenir compte de l'augmentation due au changement de la méthode
d'évaluation qui utilise la valeur totale de vibration au lieu de la plus grande valeur selon l'axe dominant.
L'ISO 5349 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Vibrations mécaniques — Mesurage
et évaluation de l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main:
— Partie 1: Exigences générales
— Partie 2: Guide pratique pour le mesurage sur le lieu de travail
L'annexe A constitue un élément normatif de la présente partie de l'ISO 5349. Les annexes B à F sont données
uniquement à titre d'information.
Introduction
D'intenses vibrations peuvent être transmises, par les outils, machines et pièces travaillées vibrant(e)s, aux mains
et aux bras des personnes qui les utilisent. Ceci s'observe, par exemple, quand une personne manipule des
machines telles que scies à chaînes pneumatiques, électriques, hydrauliques ou à moteurs à combustion interne,
machines à percussion ou meuleuses.
Selon le poste de travail, ces vibrations peuvent affecter un seul bras, ou les deux simultanément, et peuvent être
transmises par la main et le bras à l'épaule. Les vibrations des parties du corps et les vibrations perçues sont
fréquemment source de gêne et éventuellement de diminution du rendement. Une utilisation prolongée et
habituelle de bon nombre de machines vibrantes provoque, d'après les expériences, divers types de maladies
affectant la circulation sanguine, les nerfs, les os, les articulations, les muscles ou les tissus associés de la main et
de l'avant-bras.
Le niveau d'exposition aux vibrations provoquant ces troubles n'est pas connu avec précision, ni en ce qui
concerne l'amplitude des vibrations et le spectre des fréquences, ni en ce qui concerne la durée quotidienne et
cumulative d'exposition. Les indications figurant dans la présente partie de l'ISO 5349 sont le résultat des données
quantitatives limitées disponibles, découlant tant de l'expérience pratique que de l'expérimentation en laboratoire
sur la réponse humaine aux vibrations transmises par la main, ainsi que des informations limitées en ce qui
concerne les conditions actuelles d'exposition. Il est donc difficile de proposer une méthode globale d'évaluation de
l'exposition aux vibrations. Toutefois, il convient que l'utilisation des informations données dans la présente partie
de l'ISO 5349 garantisse la protection de la majorité des travailleurs contre une altération sérieuse de la santé
associée aux vibrations transmises par la main. Ces informations permettent également la mise au point de
nouvelles machines tenues à la main afin de réduire le risque d'effets sur la santé, provoqués par les vibrations.
Ces mêmes informations ne définissent pas de limites admissibles garantissant la non-apparition de maladies dues
aux vibrations.
L'utilisation de la présente partie de l'ISO 5349 permettra de rassembler des données importantes de façon à
améliorer la sécurité au travail. En particulier, il est souhaitable que ces données servent à élargir les
connaissances actuelles sur le rapport dose-effet.
La présente partie de l'ISO 5349 spécifie les exigences générales en ce qui concerne le mesurage et l'évaluation
de l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main. Elle est complétée par les informations données
dans l'ISO 5349-2, qui fournissent un guide pratique pour la mise en œuvre de techniques de mesurage et
d'évaluation appropriées sur le lieu de travail. L'appareillage à utiliser pour les mesurages effectués conformément
à l'ISO 5349 est entièrement spécifié dans l'ISO 8041.
L'annexe A contient les définitions de la pondération fréquentielle W et des filtres limiteurs de bande, nécessaires
h
au mesurage de l'accélération pondérée en fréquence conformément à l'ISO 5349.
L'annexe B contient les informations relatives aux effets sur la santé des vibrations transmises par la main, tandis
que l'annexe C donne des indications qui peuvent faciliter l'action des autorités compétentes responsables de la
définition des limites d'exposition ou des niveaux d'action, le cas échéant. L'annexe D contient des informations sur
les autres facteurs susceptibles d'affecter la réponse des individus aux vibrations transmises par la main, et
l'annexe E contient des indications sur les mesures préventives que doivent prendre les personnes responsables
de l'hygiène et de la sécurité du travail.
Pour faciliter les progrès dans ce domaine et permettre une comparaison quantitative des caractéristiques
d'exposition, il est souhaitable de mettre au point des méthodes uniformes de mesurage et de présentation de
l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main. D'autres informations sont contenues dans
l'annexe F.
vi © ISO 2001 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 5349-1:2001(F)

Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l'exposition
des individus aux vibrations transmises par la main —
Partie 1:
Exigences générales
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 5349 spécifie des exigences générales en matière de mesurage et de présentation de
l'exposition aux vibrations transmises par la main selon trois axes orthogonaux. Elle définit une pondération
fréquentielle et des filtres limiteurs de bande afin de permettre une comparaison uniforme des mesurages. Les
valeurs obtenues peuvent être utilisées pour prévoir les effets contraires des vibrations transmises par la main sur
la gamme de fréquences couverte par les bandes d'octave comprises entre 8 Hz et 1 000 Hz.
La présente partie de l'ISO 5349 est applicable aux vibrations périodiques ainsi qu'aux vibrations aléatoires ou non
périodiques. Elle est applicable aussi, provisoirement, aux excitations répétées du type choc (impact).
NOTE 1 La dépendance en fonction du temps de la réponse des individus aux chocs répétés n'est pas entièrement connue.
Appliquer la présente partie de l'ISO 5349 à ces vibrations avec la plus grande prudence.
La présente partie de l'ISO 5349 fournit des indications pour l'évaluation de l'exposition aux vibrations transmises
par la main, spécifiée en termes d'accélération de la vibration pondérée en fréquence et de durée d'exposition
quotidienne. Elle ne définit pas de limites admissibles d'exposition.
NOTE 2 L'annexe C traite de l'importance relative approximative des diverses caractéristiques de l'exposition aux vibrations
qui sont censées avoir des répercussions sur la santé.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente partie de l'ISO 5349. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s'appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente partie de l'ISO 5349 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s'applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO 2041, Vibrations et chocs — Vocabulaire
ISO 5349-2, Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l'exposition des individus aux vibrations
transmises par la main — Partie 2: Guide pratique pour le mesurage sur les lieux de travail
ISO 8041, Réponse des individus aux vibrations — Appareillage de mesure
CEI 61260, Électroacoustique — Filtres de bande d'octave et de bande d'une fraction d'octave
3 Termes, définitions et symboles
3.1 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente partie de l'ISO 5349, les termes et définitions donnés dans l'ISO 2041 s'appliquent.
NOTE Par souci de commodité à l'intention des utilisateurs de la présente partie de l'ISO 5349, un glossaire des termes
relatifs aux conditions médicales est donné à l'annexe B.
3.2 Symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans la présente partie de l'ISO 5349.
a (t) valeur instantanée de l'accélération pondérée en fréquence des vibrations unidirectionnelles
hw
transmises par la main au temps t, en mètres par seconde carrée (m/s );
a valeur efficace de l'accélération pondérée en fréquence des vibrations unidirectionnelles

hw
transmises par la main, en mètres par seconde carrée (m/s );
a , a , a valeurs de , en mètres par seconde carrée (m/s ), pour les axes x, y et z respectivement;

hwx hwy hwz ahw
a valeur totale de vibration de l'accélération efficace pondérée en fréquence (parfois connue sous

hv
le nom de somme vectorielle ou de somme d'accélération pondérée en fréquence); c'est la
résultante quadratique des valeurs a pour les trois axes de vibration mesurés, en mètres par
hw
seconde carrée (m/s );
a exposition quotidienne aux vibrations (valeur totale de vibration continue équivalente pour une

hv(eq,8h)
période de 8 h), en mètres par seconde carrée (m/s );
A(8) autre terme approprié pour l'exposition quotidienne aux vibrations ;
ahv(eq,8h)
D durée d'exposition totale moyenne (sur la durée de vie) du groupe, en années;
y
T durée d'exposition totale quotidienne à la vibration ;
ahv
T durée de référence de 8 h (28 800 s);

W caractéristique de pondération fréquentielle pour les vibrations transmises par la main.

h
4 Caractérisation des vibrations transmises par la main
4.1 Considérations générales
La méthode spécifiée dans la présente partie de l'ISO 5349 tient compte des facteurs suivants, dont on sait qu'ils
influencent les effets de l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main dans les conditions de
travail:
a) le spectre de fréquences des vibrations;
b) l'amplitude des vibrations transmises;
c) la durée d'exposition par journée de travail;
d) l'exposition cumulative à ce jour.
Les autres facteurs susceptibles d'influencer les effets de l'exposition aux vibrations, mais pour lesquels des
méthodes normalisées pour les consigner n'existent pas encore, sont énumérés en annexe D.
2 © ISO 2001 – Tous droits réservés

4.2 Matériel de mesurage des vibrations transmises par la main
4.2.1 Généralités
Le mesurage des vibrations transmises par la main doit être effectué à l'aide d'un appareillage conforme aux
exigences de l'ISO 8041. Le bon fonctionnement de ce matériel doit être vérifié avant et après utilisation.
L'étalonnage doit être traçable selon un référentiel reconnu conservé par un laboratoire accrédité.
4.2.2 Capteurs de vibrations
Le capteur de vibrations peut être un accéléromètre pouvant être conçu pour effectuer des mesurages généraux
de vibrations (pour les machines qui ne sont pas à percussion) ou pouvant être spécialement conçu pour des
accélérations de crête élevées, telles que celles produites par les machines à percussion.
Les accéléromètres doivent être capables de résister à la gamme d'amplitudes et doivent présenter des
caractéristiques de stabilité. Les capteurs doivent avoir des dimensions qui ne perturbent pas le fonctionnement du
matériel et qui permettent d'identifier l'emplacement du point de mesurage.
L'ISO 5349-2 contient d'autres indications sur le choix des capteurs.
4.2.3 Emplacement et orientation des capteurs
Les vibrations transmises à la main doivent être mesurées et consignées pour les trois directions d'un système de
coordonnées orthogonales, tel que celui défini à la Figure 1.
Pour des mesurages pratiques des vibrations, l'orientation du système de coordonnées peut être définie par
référence à un système de coordonnées basicentriques appropriées (voir Figure 1) ayant, par exemple, son origine
au niveau du matériel, de la pièce travaillée, de la poignée ou de la commande qui vibre, et saisi(e) par la main
(voir l'ISO 8727 pour de plus amples informations).
Il convient, de préférence, de mesurer simultanément les vibrations dans les trois directions. Les mesurages
effectués de manière séquentielle le long de chacun des trois axes sont acceptables, sous réserve que les
conditions de fonctionnement soient similaires pour l'ensemble des trois mesurages. Ces mesurages doivent être
effectués sur la surface vibrante le plus près possible du centre de la zone de préhension de la machine, de l'outil
ou de la pièce travaillée. L'emplacement des capteurs doit être consigné.
NOTE L'amplitude des vibrations peut varier de manière considérable avec la position sur la surface vibrante.
D'autres indications sur le positionnement des capteurs figurent dans l'ISO 5349-2.
4.2.4 Montage des capteurs
Il convient que le montage des capteurs soit rigide. Les normes ISO 5348 et ISO 5349-2 donnent de plus amples
informations sur le montage des accéléromètres. La norme ISO 5349-2 donne également un guide pratique de
montage des capteurs dans des situations difficiles (telles que sur des surfaces élastiques ou lorsque les vibrations
sont de type impulsif), ainsi qu'un guide pratique d'utilisation d'adaptateurs tenus à la main.
a) Position «préhension» (dans cette position, la main exerce une force de préhension
normalisée sur une barre cylindrique)

Légende
 Système de coordonnées biodynamiques
--------------- Système de coordonnées basicentriques
b) Position «paume à plat» (dans cette position, la main exerce une pression sur une sphère)
NOTE L'origine du système de coordonnées biodynamiques se situe au sommet du troisième métacarpien (extrémité
distale). L'axe z (c'est-à-dire l'axe de la main) est défini comme l'axe longitudinal du troisième os métacarpien et il est orienté
h
positivement vers l'extrémité distale du doigt. L'axe x passe par l'origine; il est perpendiculaire à l'axe z et il est positif vers
h h
l'avant, lorsque la main est dans la position anatomique normale (la paume regardant en avant). L'axe y est perpendiculaire
h
aux deux autres axes et il est positif dans la direction du cinquième doigt (le pouce). Dans la pratique, on utilise le système de
coordonnées basicentriques: le système est généralement tourné dans le plan y-z de sorte que l'axe y soit parallèle à l'axe de
h
la poignée.
Figure 1 — Système de coordonnées de la main
4 © ISO 2001 – Tous droits réservés

4.3 Couplage de la main et de la source de vibration
Bien que la caractérisation de l'exposition aux vibrations utilise habituellement, comme grandeur de base,
l'accélération de la surface en contact avec la main, il est raisonnable de poser comme hypothèse que les effets
biologiques peuvent dépendre dans une large mesure du couplage de la main et de la source de vibration. Il
convient également de noter que le couplage peut affecter de façon considérable les amplitudes de vibrations
mesurées.
Les mesurages des vibrations doivent être effectués avec des forces représentatives du couplage de la main et de
la machine, de la poignée ou de la pièce travaillée qui vibre, pour un fonctionnement représentatif de la machine
ou un procédé type.
1)
Il convient de mesurer et de consigner les forces entre la main et la zone de préhension . Il est également
recommandé de consigner la description de la position de l'opérateur pour chaque condition et/ou mode de
fonctionnement (voir annexes D et F).
4.4 Grandeur à mesurer
La première grandeur utilisée pour décrire l'amplitude des vibrations doit être l'accélération efficace pondérée en
fréquence, exprimée en mètres par seconde carrée (m/s ).
Le mesurage de l'accélération pondérée en fréquence requiert l'application de filtres de pondération fréquentielle et
de filtres limiteurs de bande. La pondération fréquentielle W reflète l'importance supposée de fréquences
h
différentes eu égard aux risques de blessure auxquels elles exposent la main. Les caractéristiques de la
pondération fréquentielle W ainsi que les méthodes de limitation de bande sont données à l'annexe A.
h
La valeur efficace doit être mesurée à l'aide de la méthode d'intégration linéaire. Le temps d'intégration doit être
choisi de manière à utiliser un échantillon représentatif du signal de vibrations (voir l'ISO 5349-2).
Pour d'autres objectifs (recherche, prévention, réduction technique des vibrations), il est fortement recommandé
d'obtenir des spectres de fréquence (voir l'annexe F pour d'autres informations).
4.5 Vibration multiaxiale
On sait que sur la plupart des machines, les vibrations qui affectent la main sont tridimensionnelles. On suppose
que les vibrations dans chacune des trois directions ont un potentiel préjudiciable équivalent. Il convient donc
d'effectuer les mesurages dans les trois dimensions. Les valeurs efficaces des accélérations pondérées en
fréquence pour les axes x-, y- et z-, a , a et a , doivent être consignées séparément (voir annexe F).
hwx hwy hwz
L'évaluation de l'exposition aux vibrations (voir article 5) est toutefois fondée sur une grandeur qui combine
l'ensemble des trois axes. C'est la valeur totale de vibration, a , qui est définie comme la résultante quadratique
hv
des trois composantes:
22 2
aa= + a + a (1)
hv hwx hwyzhw
Dans certains cas, il peut ne pas être possible de procéder aux mesurages des vibrations sur trois axes. Si les
mesurages sont effectués uniquement sur un ou deux axes, l'axe dominant doit être inclus (lorsqu'il peut être
identifié). La valeur totale de vibration doit être estimée à l'aide des valeurs mesurées disponibles et d'un facteur de
multiplication soigneusement choisi. L'amplitude des vibrations sur l'axe dominant requiert un facteur de
multiplication situé dans une plage comprise entre 1,0 et 1,7, afin d'obtenir la valeur totale de vibration (pour
d'autres informations, voir l'ISO 5349-2). Lorsque l'on utilise un facteur de multiplication pour estimer la valeur
totale de vibration, le choix de sa valeur doit être justifié et la (les) valeur(s) de composantes mesurée(s) doivent
être consignées.
1) Une Norme internationale relative au mesurage des forces de préhension et de poussée est en cours d'élaboration.
5 Caractérisation de l'exposition aux vibrations transmises par la main
5.1 Généralités
L'exposition aux vibrations dépend de l'amplitude des vibrations et de la durée de l'exposition. Afin d'appliquer les
indications relatives aux effets sur la santé donnée à l'annexe C, l'amplitude des vibrations est représentée par la
valeur totale de vibration a .
hv
5.2 Durée d'exposition quotidienne
La durée d'exposition quotidienne est la durée totale d'exposition de la (des) main(s) aux vibrations pendant la
journée de travail. La durée d'exposition aux vibrations peut être plus courte que la durée pendant laquelle la
personne travaille avec les machines ou les pièces. Il est important de baser les estimations de la durée totale
d'exposition quotidienne sur des échantillons appropriés représentatifs des diverses conditions, durées et
interruptions de travail (voir l'ISO 5349-2 pour d'autres indications).
5.3 Exposition quotidienne aux vibrations
L'exposition quotidienne aux vibrations est obtenue à partir de l'amplitude des vibrations (valeur totale de vibration)
et de la durée d'exposition quotidienne.
Afin de faciliter les comparaisons entre les expositions quotidiennes de durées différentes, l'exposition quotidienne
aux vibrations doit être exprimée en termes de valeur totale de vibration continue équivalente pondérée en
fréquence pour une période de 8 h, a , comme indiqué à l'équation (2). Pour des raisons pratiques, a
hv(eq,8h) hv(eq,8h)
est noté A(8):
T
Aa()8 = (2)
hv
T

T est la durée quotidienne totale d'exposition aux vibrations a ;
hv
T est la durée de référence de 8 h (28 800 s).
Si le travail est tel que l'exposition quotidienne totale aux vibrations consiste en plusieurs opérations avec des
amplitudes de vibrations différentes, l'exposition quotidienne aux vibrations, A(8), doit alors être obtenue à l'aide de
l'équation (3):
n
A()8 =  a T (3)
∑ hvii
T
i=1

ème
a est la valeur totale de vibration pour la i opération;

hvi
n est le nombre d'expositions partielles aux vibrations;
ème
T est la durée de la i opération.
i
Les données relatives à chaque exposition partielle contribuant à A(8) doivent être consignées séparément.
6 © ISO 2001 – Tous droits réservés

EXEMPLE Si les valeurs totales de vibration pour des durées d'exposition de 1 h, 3 h et 0,5 h (dans la même journée de
2 2 2
travail) sont respectivement 2 m/s , 3,5 m/s et 10 m/s , alors
22 2
1
22 2 2
A(8) = 2 m/s×× 1 h + 3,5 m/s 3 h + 10 m/s× 0,5 h = 3,4 m/s
() ( ) ( )

8 h

NOTE Le résultat du calcul dans l'exemple ci-dessus est indiqué avec deux chiffres significatifs. Ceci n'implique pas une
exactitude de mesure équivalente, mais est dû plutôt au calcul. Dans des situations de mesurage normales, ce calcul requerrait
une attention toute particulière afin d'obtenir une précision de la valeur de A(8) qui soit inférieure à 10 %.
Il est recommandé que les critères, lorsqu'ils doivent être définis pour des expositions aux vibrations acceptables,
soient spécifiés comme valeurs de A(8).
6 Informations à consigner
Lorsqu'une évaluation de l'exposition aux vibrations transmises par la main est effectuée conformément à la
présente partie de l'ISO 5349, les informations suivantes doivent être consignées:
 l'objet de l'évaluation de l'exposition;
 les opérations à l'origine des expositions aux vibrations;
 les machines, outils insérés et/ou pièces travaillées impliqués;
 l'emplacement et l'orientation des capteurs;
 les valeurs efficaces des accélérations pondérées en fréquence, mesurées pour chaque axe;
 la valeur totale de vibration pour chaque opération;
 la durée quotidienne totale pour chaque opération;
 l'exposition quotidienne aux vibrations.
Lorsque les mesurages n'ont pas été effectués sur l'ensemble des trois axes, le facteur de multiplication utilisé
pour estimer la valeur totale de vibration, et la justification du choix de ce dernier, doivent également être
consignés.
NOTE L'ISO 5349-2 donne une liste plus exhaustive des informations recommandées à consigner (voir également les
annexes D et F).
Annexe A
(normative)
Pondération fréquentielle et filtres limiteurs de bande
A.1 Caractéristiques des filtres de pondération fréquentielle et limiteurs de bande
Le mesurage de a requiert l'utilisation de filtres de pondération fréquentielle et limiteurs de bande. La
hw
pondération fréquentielle W reflète l'importance supposée de fréquences différentes eu égard aux risques de
h
blessure auxquels elles exposent la main. L'étendue de l'application des valeurs mesurées à la prévision des
blessures dues aux vibrations (voir annexe C) est limitée à la gamme de fréquences de travail couverte par les
bandes d'octave comprises entre 8 Hz et 1 000 Hz (c'est-à-dire une gamme de fréquences nominales comprise
entre 5,6 Hz et 1 400 Hz). Des filtres limiteurs de bande passe-haut et passe-bas réduisent l'effet sur la valeur
mesurée des fréquences de vibrations en dehors de cette gamme lorsque la dépendance à l'égard de la fréquence
n'a pas encore été convenue.
NOTE Les dépendances à l'égard de la fréquence des réponses aux vibrations ne sont vraisemblablement pas les mêmes
pour l'ensemble des axes. Toutefois, il n'est pas encore jugé opportun de recommander des pondérations fréquentielles
différentes pour des axes différents.
Les filtres de pondération fréquentielle et limiteurs de bande, qui peuvent être obtenus à l'aide de méthodes
analogiques ou numériques, sont définis dans le Tableau A.1 sous une forme mathématique familière aux
concepteurs des filtres, et la courbe correspondante est représentée schématiquement à la Figure A.1. D'autres
détails et tolérances relatifs aux caractéristiques des filtres sont donnés dans l'ISO 8041.
Tableau A.1 — Caractéristiques des filtres limiteurs de bande et de pondération pour la pondération
fréquentielle W
h
a a
Limitation de bande Pondération fréquentielle
f f  Q  f f Q K
1 2 1 3 4 2
6,310 1 258,9 0,71 15,915 15,915 0,64 1
Le filtre limiteur de bande est défini par la fonction de transfert du filtre H (s):
b
22 2
sf4π
Hs() =
b
22222 2
(/s +24πfs Q+π f)(s +2πf s/Q+π4 f)
11 1 2 1 2
où s = j2pf est la variable de la transformée de Laplace.
Le filtre limiteur de bande peut être obtenu par un filtre à deux pôles.
Le filtre de pondération fréquentielle est défini par la fonction de transfert du filtre H (s):
w
()sf+π22πKf
Hs() =
w
22 2
(/s +π24fs Q + π f)f
42 4 3
où s = j2pf est la variable de la transformée de Laplace.
Le filtre de pondération fréquentielle peut être obtenu avec un filtre à deux pôles.
La fonction de pondération fréquentielle totale est H(s) = H (s) ⋅ H (s).
b
w
a
Les valeurs de f désignent les fréquences de résonance (n = 1 à 4); les valeurs de Q (n = 1 ou 2) désignent la
n n
sélectivité; K est un gain constant.

8 © ISO 2001 – Tous droits réservés

Figure A.1 — Courbe de pondération fréquentielle W pour les vibrations transmises par la main,
h
limitation de bande incluse (schématiquement)

A.2 Conversion des données de bande de tiers d'octave en accélération pondérée en
fréquence
Les valeurs efficaces des accélérations obtenues à partir de l'analyse de bande de tiers d'octave peuvent être
utilisées à la place du filtre W pour obtenir l'accélération pondérée en fréquence correspondante.
h
L'accélération efficace pondérée en fréquence a peut être calculée comme suit:
hw
= ( ) (A.1)
aWa
hw ∑ hiih
i

ème
W est le facteur de pondération pour la i bande de tiers d'octave, représenté dans le Tableau A.2;
hi
ème
a est l'accélération efficace mesurée dans la i bande de tiers d'octave, en mètres par seconde carrée
hi
(m/s ).
Les fréquences de bande de tiers d'octave comprises entre 6,3 Hz et 1 250 Hz constituent la gamme de
fréquences primaire, et le calcul de a à l'aide de l'équation (A.1) doit inclure toutes les bandes de tiers d'octave
hw
dans cette gamme. Les fréquences situées à l'extérieur de cette plage primaire (c'est-à-dire celles représentées
dans les zones grises du Tableau A.2) ne contribuent généralement pas de manière importante à la valeur a et
hw
peuvent être exclues du calcul, à condition que l'on sache qu'il n'y a aucune énergie vibratoire significative aux
extrémités supérieure et inférieure de la gamme de fréquences.
Si la valeur d'accélération pondérée en fréquence est influencée par des composantes significatives aux extrémités
supérieure et inférieure de la gamme de fréquences, il convient de traiter avec la plus grande prudence les
indications données à l'annexe C pour la prévision du «doigt mort» à partir des données relatives à l'exposition aux
vibrations.
NOTE Si le spectre contient des composantes monofréquentielles dominantes, la méthode exposée succinctement
ci-dessus peut entraîner des différences entre les valeurs calculées et les valeurs directement mesurées de l'accélération
pondérée en fréquence. Des divergences se produisent si les composantes se trouvent à des fréquences qui diffèrent de la
fréquence centrale de la bande de tiers d'octave. Pour cette raison, l'utilisation du filtre de pondération W ou les calculs fondés
h
sur des mesurages de bande plus étroite sont préférables. Lorsque, dans ce dernier cas, l'accélération non pondérée des
vibrations a(f) est donnée pour une certaine fréquence f ou une bande de fréquence étroite avec la fréquence centrale f,
l'accélération pondérée correspondante a (f) est calculée comme étant a (f) = a(f) |H(j2πf)|.
h h
10 © ISO 2001 – Tous droits réservés

Tableau A.2 — Facteurs de pondération fréquentielle W pour les vibrations transmises à la main avec
hi
a
limitation de bande pour la conversion des amplitudes de bande de tiers d'octave en amplitudes
pondérées en fréquence
b
Fréquence centrale nominale Facteur de pondération
Numéro de bande de fréquence
Hz W
i
hi
6 4 0,375
7 5 0,545
8 6,3 0,727
9 8 0,873
10 10 0,951
11 12,5 0,958
12 16 0,896
13 20 0,782
14 25 0,647
15 31,5 0,519
16 40 0,411
17 50 0,324
18 63 0,256
19 80 0,202
20 100 0,160
21 125 0,127
22 160 0,101
23 200 0,079 9
24 250 0,063 4
25 315 0,050 3
26 400 0,039 8
27 500 0,031 4
28 630 0,024 5
29 800 0,018 6
30 1 000 0,013 5
31 1 250 0,008 94
32 1 600 0,005 36
33 2 000 0,002 95
a
Pour les réponses et les tolérances des filtres, voir l'ISO 8041.
b
L'indice i est le numéro de bande de fréquence selon la CEI 61260.
Annexe B
(informative)
Guide relatif aux effets sur la santé des vibrations transmises par la main
B.1 Généralités
L'utilisation de procédés et de machines qui exposent les mains des opérateurs aux vibrations est courante dans
plusieurs activités industrielles. L'exposition professionnelle aux vibrations transmises par la main peut être due
aux machines tenues à la main à rotation et/ou à percussion utilisés dans l'industrie manufacturière, l'exploitation
des carrières, l'exploitation des mines et la construction, l'industrie forestière et l'agriculture, les services publics
ainsi que dans d'autres activités professionnelles. L'exposition aux vibrations transmises par la main peut
également être due aux pièces travaillées vibrantes que l'opérateur tient dans ses mains, ainsi qu'aux organes de
commande manuels vibrants tels que le guidon d'un motocycle ou le volant d'un véhicule.
Une exposition excessive aux vibrations transmises par la main peut entraîner des perturbations de la circulation
sanguine des doigts, ainsi que des fonctions neurologiques et motrices de la main et du bras. Il a été estimé que
1,7 % à 3,6 % des travailleurs des pays européens et des États-Unis sont exposés à des vibrations transmises par
la main, potentiellement dangereuses. Le terme «syndrome des vibrations transmises par la main» (HAVS) est
couramment utilisé pour faire référence à l'ensemble des troubles vasculaires, neurologiques et
musculo-squelettiques périphériques associés à l'exposition aux vibrations transmises par la main. Les travailleurs
exposés aux vibrations transmises par la main peuvent être affectés de troubles neurologiques et/ou vasculaires
séparément ou simultanément. Les troubles vasculaires et les anomalies observées sur les os et les articulations
dus aux vibrations transmises par la main sont des maladies professionnelles indemnisées dans plusieurs pays.
Ces dommages sont également inclus dans une liste européenne de maladies professionnelles reconnues.
B.2 Troubles vasculaires
Les travailleurs exposés aux vibrations transmises par la main peuvent souffrir d'épisodes de «doigts blancs»
généralement dus à une exposition au froid. Ce trouble, dû à l'arrêt provisoire de la circulation sanguine des doigts,
est appelé phénomène de Raynaud (d'après Maurice Raynaud, physicien français qui le décrivit pour la première
fois en 1862). On pense que les vibrations peuvent perturber la circulation sanguine des doigts, ce qui les rend
plus sensibles à l'action vasoconstrictrice du froid. Afin d'expliquer le phénomène de Raynaud dû au froid chez les
travailleurs exposés aux vibrations, certains chercheurs font état d'un hyperréflexe vasoconstricteur central
provoqué par une exposition prolongée aux vibrations dangereuses, tandis que d'autres chercheurs ont tendance à
souligner l'importance du rôle des changements locaux dus aux vibrations dans les vaisseaux sanguins des doigts.
Différents synonymes ont été utilisés pour décrire les troubles vasculaires dus aux vibrations: doigt mort ou doigt
blanc, phénomène de Raynaud d'origine professionnelle, maladie du marteau pneumatique, et, plus récemment,
doigt blanc dû aux vibrations (VWF). Le terme VWF identifie une maladie professionnelle réglementée dans de
nombreux pays.
In
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

The article discusses the ISO 5349-1:2001 standard, which is a set of guidelines for measuring and evaluating human exposure to hand-transmitted vibration. This standard specifies the general requirements for assessing the health and safety risks associated with prolonged exposure to vibration caused by machinery and equipment. It outlines the methods for measuring vibration levels, as well as the evaluation criteria for determining the potential health effects on individuals. The ISO 5349-1:2001 standard aims to provide a comprehensive framework for protecting workers from the harmful effects of hand-transmitted vibration.

기사 제목: ISO 5349-1:2001 - 기계 진동 - 손으로 전달되는 진동에 대한 인체 노출 측정 및 평가 - 제1부: 일반 요구 사항 기사 내용: 이 기사는 손으로 전달되는 진동에 대한 인체 노출을 측정하고 평가하기 위한 지침인 ISO 5349-1:2001 표준에 대해 논의합니다. 이 표준은 기계 및 장비로 인해 발생하는 진동에 대한 건강 및 안전 위험을 평가하는 일반 요구 사항을 명시합니다. 이 표준은 진동 수준을 측정하는 방법과 개인의 잠재적인 건강 영향을 결정하는 평가 기준을 설명합니다. ISO 5349-1:2001 표준은 손으로 전달되는 진동의 유해한 영향으로부터 근로자를 보호하기 위한 포괄적인 틀을 제공하는 것을 목표로 합니다.

記事のタイトル:ISO 5349-1:2001 - 機械的振動- 手によって伝達される振動の人体への露出の測定と評価 - 第1部:一般的要求事項 この記事では、ISO 5349-1:2001について議論されています。これは、手によって伝達される振動の人体への露出を測定し評価するための標準です。この標準は、このような評価を行うための一般的な要求事項を提供します。目的は、手によって伝達される振動にさらされる労働者が健康リスクから保護されることを確保することです。この標準では、振動の大きさ、周波数、持続時間などの要素が考慮されています。振動を測定する手順を概説し、結果の解釈についてのガイドラインを提供しています。ISO 5349-1:2001の遵守は、組織が振動への露出を制御し最小化するための効果的な対策を確立するのに役立ち、労働者の健康と安全を促進します。

The article discusses ISO 5349-1:2001, which is a standard that focuses on measuring and evaluating human exposure to hand-transmitted vibration. This standard provides general requirements for conducting such evaluations. It aims to ensure that workers who are exposed to hand-transmitted vibration are protected from possible health risks. The standard takes into account factors such as vibration magnitude, frequency, and duration. It outlines the procedures for measuring vibrations and provides guidelines for interpreting the results. Compliance with ISO 5349-1:2001 helps organizations establish effective measures to control and minimize vibration exposure, promoting the health and safety of workers.

기사 제목: ISO 5349-1:2001 - 기계적 진동 - 손으로 전달되는 진동에 대한 인체 노출의 측정과 평가 - 제1부: 일반적 요구 사항 기사는 ISO 5349-1:2001에 대해 논의하고 있는데, 이는 손으로 전달되는 진동에 대한 인체 노출을 측정하고 평가하는 데 중점을 둔 표준이다. 이 표준은 해당 평가를 수행하기 위한 일반적 요구 사항을 제시한다. 이는 손으로 전달되는 진동에 노출되는 근로자들이 가능한 건강 위험으로부터 보호되도록 보장하고자 한다. 이 표준은 진동의 크기, 주파수 및 지속 시간과 같은 요소를 고려한다. 진동을 측정하는 절차를 개요로 제시하며 결과를 해석하는 지침을 제공한다. ISO 5349-1:2001의 준수는 조직이 진동 노출을 통제하고 최소화하기 위한 효과적인 조치를 마련하는 데 도움이 되며 근로자들의 건강과 안전을 증진시킨다.

記事のタイトル:ISO 5349-1:2001 - 機械の振動-手による振動による人間への曝露の測定と評価-パート1:一般的要件 記事内容:この記事では、ISO 5349-1:2001規格について説明されています。この規格は、手による振動による人間の曝露を測定および評価するためのガイドラインです。この規格では、機械および装置による振動に関連する健康と安全のリスクを評価するための一般的要件が規定されています。振動レベルを測定する方法や、個人の健康への潜在的な影響を判断するための評価基準も記載されています。ISO 5349-1:2001規格は、手による振動の有害な影響から労働者を保護するための包括的な枠組みを提供することを目的としています。