ISO 4312:1989
(Main)Surface active agents — Evaluation of certain effects of laundering — Methods of analysis and test for unsoiled cotton control cloth
Surface active agents — Evaluation of certain effects of laundering — Methods of analysis and test for unsoiled cotton control cloth
Methods for the determination of the following characteristics of the test pieces after washing are specified: intrinsic greying, intrinsic yellowing, increase in organic deposit content, increase in incineration residue, overall decrease in breaking strength, decrease in breaking strength resulting from chemical degradation of cellulose due to laundering and from mechanical factors in laundering. Annexes contain the determination of increase (or decrease) in degree of whiteness and of chemical wear and further a grey scale and the measurement of reflection.
Agents de surface — Contrôle de certains effets de blanchissage — Méthodes d'analyse et d'essai d'un tissu de coton témoin non souillé
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
ISO
INTERNATIONAL
4312
STANDARD
Second edition
1989-09-01
Surface active agents - Evaluation of certain
Methods of analysis and
effects of laundering -
test for unsoiled cotton control cloth
blanchissage - M&hodes
Agents de surface - ContrHe de certains effets de
souill6
d’analyse et d’essai d’un tissu de coton ternoin non
Reference number
ISO 4312 : 1989 (E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (EI
Contents
Page
iv
Foreword .
Introduction .
1 Scope .
................................................
2 Normative references
.....................
3 Selection of specimens and samples from test pieces
4 Determination of intrinsic greying (greying measured in the absence of
.................................................
1
ultraviolet radiation)
5 Determination of intrinsic yellowing (yellowing measured in the absence of
.................................................
ultraviolet radiation)
.....................
Determination of increase in organic deposit content
....................
Determination of increase in incineration residue (asb)
.........
Determination of Overall decrease in breaking strength (total wear)
Determination of decrease in breaking strength resulting from Chemical
9
................
degradation of cellulose due to laundering (Chemical wear)
10 Determination of decrease in breaking strength resulting from mechanical
................................ 14
factors in laundering (mechanical wear)
14
11 Testreport
.........................................................
Annexes
16
A Determination of increase (or decrease) in degree of whiteness . . . . . . . . . . . . .
B Determination of Chemical wear based on Variation in average degree
of viscometric polymerization in an ammonium copper(ll) hydroxide
solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
0 ISO 1989
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without Permission in
writing from the publisher.
International Organkation for Standardkation
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO4312:1989 (EI
C Determination of Chemical wear based on Variation in average degree
of viscometric polymerization in a copper( II) di(ethylenediamine)
(Cuen)solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
D Grey scale and measurement of reflection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Figures
1 Viscometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Supporting tube for viscometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
B.l Mean degree of viscometric polymerization as a function of fluidity value . . . 20
C.l Examples of vessels for dissolution of cellulose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
C.2 Curve showing the Variation in the viscosity ratio increment of cellulose
solutions in Cuen Solution as a function of the product of the limiting
viscosity number and the cellulose concentration in the solutions . . . . . . . . . 25
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (EI
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 4312 was prepared by Technical Committee ISO/TC 91,
Surface active agents.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 4312 : 1979), and its
addendum (ISO 4312 : 1979/add. 1 : 1983), of which it constitutes a minor revision.
Annexes A to C form an integral part of this International Standard. Annex D, which
was previously ISO 4312 : 1979/Add. 1 : 1983, is for information only.
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (El
Introduction
lt will be recalled that some effects produced by laundering of textiles tan be evaluated
by means of test pieces of unsoiled cotton control cloth which are washed together
with normally soiled textile articles. lt is impossible to effect this evaluation with nor-
mally soiled textile articles themselves since these are subject to wear and to modifica-
tion, which cannot be controlled, due to actual use between successive launderings.
This wear and these modifications are not part of the effects of laundering and, fur-
thermore, their extreme variability would make the measurements very difficult to
reproduce and even harder to compare between one laboratory and another. In addi-
tion, it is hardly ever possible to operate with normally soiled textiles having exactly
standardized properties.
The use of test pieces of strictly defined unsoiled cotton control cloth enables the
Causes of variations which are extraneous to the laundering process itself to be largely
eliminated. For this reason, the use of test pieces of cotton control cloth has been
recognized as essential for verifying the laundering processes employed by industrial
laundries.
Conclusions based on the behaviour of the unsoiled control cloth cannot be used to
predict that of other textiles laundered in the same way, if these differ too much from
the control cloth with regard to the nature of the fibres, the yarn linear density, the
mass per unit surface, the presence of finishes or the initial degree of wear. In such
cases, the results obtained on the control cloth tan at most show qualitative dif-
ferences between different laundering processes or variations of a process.
When the unsoiled cotton control cloth is used to determine the influence of a Single
factor (for example the type of washing machine, the nature or concentration of the
detergent, the nature or concentration of the bleaching agent) from the Point of view
of the effects produced on the textiles, the comparisons are only valid, of course, so
long as all the other factors are kept constant. In particular, care should be taken to see
that the test pieces of cotton control cloth to be used come from the same consign-
ment, that the normally soiled textiles are always of the same kind and have a uniform
degree of soiling, and that the hardness of the water is always the same (so long as it is
not precisely the influence of hardness that is to be studied).
lt follows from this that it is advisable in practice to compare the results obtained in dif-
ferent laboratories with one another only after a preliminary study has provided an
assurance that all the conditions for comparison have been met.
In particular cases, it may be decided to determine only certain of the characteristics
from among those the determination of which is described in this International Stan-
dard.
This International Standard should be read in conjunction with ISO 2267.
---------------------- Page: 5 ----------------------
This page intentionally lef? blank
---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 4312 : 1989 (E)
Evaluation of certain effects
Surface active agents -
of laundering - Methods of analysis and test for
unsoiled cotton control cloth
1 scope ISO 3105 : 1976, Glass capillary kinema tic viscometers -
Specifica tion and Opera ting ins truc tions.
This International Standard specifies the methods to be used
ISO 5081 : 1977, Textiles - Woven fabrics - Determination of
to determine, under strictly controlled conditions, certain
characteristics of unsoiled cotton control cloth, namely intrinsic breaking s trength and elonga tion (Strip method).
greying and yellowing, increase in organic deposit content and
incineration residue, the Overall decrease in breaking strength, CIE Publication No. 17 (E-1.1.) : 1979, International lighting
vocabulaty.
the decrease in breaking strength resulting from Chemical
degradation of the cellulose and the decrease in breaking
CIE Publication No. 38 (TC-2.3.) : 1977, Radiometric and
strength resulting from mechanical factors in laundering both
pho tome tric properties of ma terials and their measuremen t.
before and after processing, so that certain effects of launder-
ing tan be evaluated.
For the purpose of the routine assessment of the affects of pro-
3 Selection of specimens and samples from
cessing of cotton textile articles in commercial laundries, the
test pieces
application of some of the methods only may be appropriate.
Furthermore, while the methods given in this International
The measurements of intrinsic greying and intrinsic yellowing
Standard evaluate the wear caused by vigorous mechanical ac-
shall be carried out over the whole of the test piece.
tion, they do not distinguish between the effects of smaller dif-
ferences in mechanical action during laundering.
The measurement of breaking strength shall be effected on
specimens tut in the direction of the warp , as shown in figure 2
of ISO 2267 : 1986.
2 Normative references
The measurement of Chemical degradation shall be carried out
on an average Sample of the warp of the cloth composed of the
The following Standards contain provisions which, through
ravelled threads of the specimens intended for use in the
reference in this text, constitute provisions of this International
measurement of breaking strength.
Standard. At the time of publication, the editions indicated
were valid. All Standards are subject to revision, and Parties to
The determination of ash and organic deposit shall be carried
agreements based on this International Standard are encouraged
out on the remaining cloth, i.e. the end Strips next to the
to investigate the possibility of applying the most recent editions
selvedges. This cloth is tut into thin Strips of suitable size (for
of the Standards listed below. Members of IEC and ISO main-
example 1 cm wide and a few centimetres lang) which are
tain registers of currently valid International Standards.
made into a homogeneous mixture.
ISO 139 : 1973, Textiles - Standard a tmospheres for condi-
tioning and tes ting.
4 Determination of intrinsic greying (greying
ISO 16284 : 1984, Plastics - Guidelines for the s tandardiza tion
of methods for the determination of viscosity number and measured in the absence of ultraviolet
limiting viscosity number of polymers in dilu te Solution -
radiation)
Part 1: General conditions.
ISO 1772 : 1975, Laboratory crucibles in porcelain and silica. 4.1 Scope
ISO 2267 : 1986, Surface active agents - Evaluation of certain This clause specifies a method for the determination of the in-
effects of laundering - Method of preparation and use of trinsic greying of the unsoiled cotton control cloth, due to the
unsoiled co tton con trol clo th. 25 (or 50) laundering cycles specified in ISO 2267.
1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (EI
2 In the case of fluorescent media, the radiance (luminance) factor is
The Object of this determination is to provide information on
the sum of two portions: the reflected radiance (luminance) factor ps
the redeposition of coloured Pigment soils from soiled white
and the fluorescent radiance (luminance) factor &
loads, usually grey, on the cloth. Too high a redeposition in-
dicates a defect in the laundering. Greying may also be caused
PT = Ps + PL
by the staining from dyes; obviously, this tan only occur when
coloured materials are present in the wash. 3 The fluorescent spectral radiance factor is a theoretical quantity
which depends not only on the properties of the medium but also on
the relative spectral distribution of the energy of the incident radiation.
Intrinsic greying, as defined in 4.2.4, is not necessarily related
to visual whitness (see notes 2 and 3 following 4.2.4).
4 The luminance factor is a photometric quantity which expresses
most satisfactorily the visua perception of lightness
NOTE - Varying results for intrinsic greying may be obtained in dif-
5 If the rad iance factor is multiplied by 100, the degree of radiance is
ferent laboratories. This does not detract from the value of the deter-
obtained, , as a percentage.
mination, which enables comparative tests to be made within a
laboratory.
6 In the case of a totally diffuse surface (orthotropic diffuser), the
radiance factor is identical to thn
‘“flectance in all conditions of il-
lumination and Observation.
4.2 Definitions
If the surface is not totally diffuse (mixed reflexion) the radiance factor
may be greater than the reflectance (if the direction of Observation is
Standard, the following
For the pu rposes of this International
such that a large Proportion of the light reflected regularly is obtained)
definitions
aPPlY= or smaller than the reflectance (in the case of directions of Observation
which exclude light reflected regularly).
The cloths used for examining the effects of washing are quite matt
4.2.1 radiance or luminance at a Point of a Source
and the quantity measured is not important (provided that it is always
(CIE 45-05-15O)l) and (CIE 45-10-080) 11, L,: The radiant or
the Same). The same does not apply to glossy surfaces where generally
luminous flux leaving an element of surface at a Point on the
it is desired to measure the diffuse reflection which corresponds to the
surface of a Source and propagated in directions defined by an
normal visual Observation of these surfaces which disregards the gloss.
elementary cone containing the given direction, divided by the
In this case, the use of the reflectance is not suitable, the radiance fac-
product of the solid angle of the cone and the area of the
tor shall be measured in a direction of Observation which excludes
orthogonal projection of the element of surface on a plane
regular reflection.
perpendicular to the given direction.
4.2.3 percentage degree of luminance: The luminance
In other words, the luminance measures the radiant or
factor multiplied by 100.
luminous intensity emitted in a given direction by the unit of
surface.
NOTE - The percentage degree of luminance tan be satisfactorily
determined by means of a reflectometer fitted with a Y (green)
tristimulus filter-. This gives a reflectometer value (sec 4.2.5) practically
4.2.2 radiance (luminance) factor (CIE 45-20-2OOW, p: The
equal to the percentage degree of luminance, at least for a sut-face as
ratio of the radiance (luminance) of the medium to that of a
matt as that of the control cloth and provided that it is measured on a
petfect reflecting diffuser identically irradiated (illuminated).
0 (absolute black) to 100 (per-fett diffuser) scale and perpendicular to the
surface, with illumination at an angle of 45O. With other geometries, dif-
L ferent values may be obtained, depending on the amount of the specular
Spectral radiance factor p(A) = 2
component included in the measured luminous flux.
L
eAw
On the other hand, results which are generally not identical are obtain-
ed if the reduction in the spectral reflectance at an arbitrarily Chosen
wavelength situated in the green region of the spectrum is measured
by means of a spectrophotometer, or if the reflectometer value for
is the spectral radiance of the medium;
green light obtained by means of an arbitrarily Chosen green filter is
measured by means of a reflectometer. In both cases, the results de-
L eAw is the spectral radiance of a perfett reflecting dif-
pend on the wavelength or on the filter used and may differ appreciably
fuser.
between one laboratory and another. Of course, it is possible to
calculate the percentage degree of luminance from the spectral reflec-
The radia nee (luminance factor is only for diffuse radi- tance curve (see note 2 to 4.4.1).
ation.
4.2.4 intrinsic greying: The ‘decrease in the percentage
degree of luminance of the control cloth, under lighting condi-
formerly called tions such that the fluorescent effects due to any fluorescent
1 In German, this quanti Leuch tdichtefaktor” was
“Remissionsgrad”. whitening agents that may be present are eliminated.
1) See CIE Publication No. 17 (E-1.1.).
2) See CIE Publication No. 38 (TC-2.3.).
2
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (EI
the ultraviolet and violet light required to Cause fluorescence from
NOTES
reaching the cloth. The second consists in illuminating the cloth with
1 The definition of intrinsic greying enables a definite and unique
white light, but using a filter which blocks the ultraviolet rays between
value to be obtained in all cases, even if the greying is accompanied by
the Iight Source and the cloth; the Y (green) tristimulus filter is placed
yellowing or some other Change of shade.
between the cloth and the photoelectric cell. The UV filter should block
all radiation below 450 nm.
2 From the definitions given, it follows that intrinsic greying cannot
necessarily be ascertained by visual inspection in daylight or even in
2 In theory, it is possible to obtain an identical result by calculations
light provided by other sources of illumination. In fact, all the usual
based on the spectral reflectance curve determined by means of a
sources of light, even incandescent lamps, emit ultraviolet radiation,
spectrophotometer. In this case, the data obtained from the spec-
thus inducing, to some extent, the fluorescence of fluorescent whiten- trophotometric curve must be multiplied by the tristimulus values
ing agents that may be present.
@H)A for Standard Source C and the products integrated over the
whole of the spectrum. In this case also, any fluorescence must, of
contains fluorescent whiteni
In cases where the control cloth w
course, be eliminated.
y related to visual whiteness.
agents, intrinsic greying is not directl
of course, one of 4.4.2 Two calibration plates, for calibrating the reflec-
3 The degree of visual whiteness of white textiles is,
the factors that determine the quality of the launderi
w tometer (4.4.11, one of neutral white with a percentage degree
of luminance between 85 % and 90 % and the other of neutral
However, standardization of the measurement of the degree of visual
grey with a percentage degree of luminance between 60 % and
whiteness is not sufficiently advanced to permit the inclusion of a
75 %. The calibration of these plates should be based on the
method in this International Standard.
perfett diffuser ( = 100) for the Y (green) and Z (blue)
Annex A describes an empirical method which satisfies the majority of
tristimulus filters, under the measuring conditions of the reflec-
cases met with in practice, and annex D specifies the conditions for
tometer used.
measuring reflectance, as well as the grey scale Standards.
Calibration plates made of various materials are obtainable from
various national calibration bodies. Bright materials are easier
4.2.5 reflectometer value (CIE 45-20-20211): The value
to maintain but dull materials give reflectometer values which
measured by means of a particular reflectometer.
are less dependent on the geometrical conditions of lighting
and Observation.
NOTE - The reflectometer employed should be specified. The
measured reflectometer value depends on the geometrical configura-
NOTE - The use of a Single calibration plate around 100 % leads to
tion of the reflectometer, on the illuminant, on the spectral sensitivity
errors if the reflectometer response is not strictly linear over the whole
of the receiver (even when equipped with filters) and on the reference
of the measuring range. lt is thus essential to use at least two calibrated
Standard used. These conditions should be specified, as and when
calibration plates.
applicable.
4.5 Procedure
4.3 Principle
The procedure will depend on the apparatus used. lt should
Measurement of the reflectometer value R, of the cotton con-
enable a correct measurement of the percentage degree of
trol cloth before and after 25 (or 50) laundering cycles, by
luminance of the cloth to be obtained with the Y (green) tris-
means of a reflectometer (tristimulus colorimeter) fitted with a
timulus filter specified, excluding any fluorescence phenomena.
Y (green) tristimulus filter and under operating conditions
selected so as to eliminate any fluorescent effect.
Carry out the measurements on the various test pieces of cotton
control cloth at least 12 h and at most 7 days after final ironing
The decrease in the reflectometer value (perfett dif-
(or pressing). During this period, keep the test pieces in condi-
IOO), which is id ‘entical in this case to the decrease in
fuser =
tions of the strittest cleanliness and protected from the light.
the percentage degree of luminance, is a measure of the intrin-
sic greying.
For each individual measurement, fold the test piece in such a
way as to give a thickness of eight layers, with the uppermost
layer, on which the measurement is made, corresponding to
4.4 Apparatus
the surface of the cloth which has been in contact with the
polished part of the press or ironing machine. Carry out ten
4.4.1 Reflectometer (tristimulus colorimeter), capable of
individual measurements in this manner at different Points on
being fitted with a Y (green) tristimulus filter which, in conjunc-
the test piece.
tion with the photoelectric cell and light Source, affords a spec-
tral sensitivity corresponding to the CIE colour-matthing func- Repeat the measurements on each test piece.
tion 7 for the C Source and enables any fluorescent effects to
be excluded (see 4.2.3, note).
4.6 Expression of results
NOTES
The intrinsic greying AG is given, as a
percentage, by the
1 There are two possible methods that may be used to eliminate
formula
fluorescence. The first consists in placing the Y (green) tristimulus filter
between the light Source and the cloth to be examined. This prevents
AG = Rgo - R,
See CIE Publication No. 38 (TC-2.3.).
1)
3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (EI
5.2 Definitions
where
For the purposes of this clause, the definitions given in 4.2 and
R 90 is the arithmetic mean, expressed to one decimal
the following definitions apply.
place, of the reflectometer values for the Y (green)
tristimulus filter (equal to the percentage degree of
luminance) recorded on the cotton control cloth;
5.2.1 degree of intrinsic yellow: The differente between
the reflectometer value for the control cloth, measured with a
R, is the arithmetic mean, expressed to one decimal
reflectometer fitted with a Y (green) tristimulus filter, and the
place, of 3 x IO reflectometer values for the Y (green)
value measured with the same apparatus fitted with a Z (blue)
tristimulus filter (equal to the percentage degree of
tristimulus filter under measuring conditions such that any
luminance) recorded on the three test pieces that have
fluorescent effect due to any fluorescent whitening agent that
undergone the 25 (or 50) laundering cycles.
might be present is eliminated, the measurement being made
on the 0 (absolute black) to 100 (perfett diffuser) scale.
Express the result to one decimal place.
The degree of intri nsic yellow is always positive for the control
NOTE - The RgO value for the cotton control cloth is not necessarily
cloth before it has been brought into use.
the highest value that might be obtained for it as the laundering opera-
tions that will subsequently be applied to it could, in some cases,
perfett the results of the preparatory treatment operations alone.
5.2.2 intrinsic yellowing : The increase in the degree of in-
trinsic yellow of the control cloth
In certain cases, therefore, it is possible to record negative AG values.
NOTES
There is no disadvantage in this so far as comparative tests are con-
1 These definitions enable a definite and unique value to be obtained
cerned.
both for the degree of intrinsic yellow and for intrinsic yellowing.
If, on the other hand, it is desired to use AG as an absolute index for
Results which are generally not identical are obtained if the differente
the quality of laundering, for example in checking the quality achieved
between the percentage spectral reflectances at an arbitrarily Chosen
by commercial laundries, it would be preferable to establish once and
green or blue wavelength is measured (by means of a spectro-
for all a constant value for R
g0 equivalent to the highest values ob-
Photometer) or if the differente between the reflectometer values
tained for the cotton control cloth in the course of the various tests.
using an arbitrarily Chosen green or blue filter is measured (by means of
a reflectometer). In such cases, the results depend on the choice of
As this maximum value depends on the working conditions and the
wavelength or filter and may differ appreciably between one laboratory
apparatus used in each laboratory, it is impossible to propose a univer-
and another. lt is, of course, possible to obtain the same results by
sally acceptable value. For guidance, it may be stated that it usually lies
calculations based on the spectral reflectance curve.
between 88 % and 92 %.
2 From the definitions given above, it follows that the degree of in-
trinsic yellow, and thus the intrinsic yellowing, is not necessarily ascer-
tainable by visual inspection in daylight or, for that matter, light from
other sources of illumination, and is not necessarily directly related to
5 Determination of intrinsic yellowing
visual whiteness (see 4.2.4, note 2).
(yellowing measured in the absence of
ultraviolet radiation)
3 Reflectometers with different illumination and Observation con-
figurations tan, in principle, give different reflectometer values (see
4.2.3, note).
5.1 Scope
4 The degree of intrinsic yellow of cloth. containing fluorescent
whitening agents, measured under conditions such that any effect of
This clause specifies a method for the determination of the in-
fluorescence is eliminated, still differs from the degree of intrinsic
trinsic yellowing of the unsoiled cotton control cloth, due to the
yellow that the same cloth would possess if no fluorescent whitening
25 (or 50) laundering cycles specified in ISO 2267.
agents were present. In fact, the absorption of the latter in the visible
violet Portion of the spectrum modifies the reflectometer values, par-
In practice, the Change of hue resulting from faulty laundering
ticularly in the case of the light obtained with the Z (blue) tristimulus
filter. For this reason, intrinsic yellowing should not be used for com-
is often yellowing but it may be camouflaged by the presence
paring the Performance of detergents without fluorescent whitening
of fluorescent whitening agents or ordinary blueing agents.
agents with that of detergents with fluorescent whitening agents.
There may be various reasons for this yellowing : the deposition
of iron salts from the washing bath, inadequate rinsing which
leaves alkaline substances in the cloth, development of the
5.3 Principle
colour due to fatty soap residues, etc.
Measurement of the reflectometer value Rb of the cotton con-
The Object of this determination is to measure this yellowing
trol cloth after 25 (or 50) Iaundering cycles, by means of a
under conditions such that it cannot be concealed by the
reflectometer (tristimulus colorimeter) fitted with a Z (blue)
presence of fluorescent whitening agents.
tristimulus filter and under operating conditions so selected as
to eliminate any fluorescent effect.
NOTE - Varying results for intrinsic yellowing may be obtained in dif-
ferent laboratories. This does not detract from the value of the deter-
Evaluation of the degree of intrinsic yellow Jin terms of the dif-
mination, which enables comparative tests to be made within a
ference between R, (see 4.6) and Rb.
laboratory.
4
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (E)
The intrinsic yellowing A J corresponds to the increase in the When AJ > 0, the laundering has caused intrinsic yellowing. If
AJ = 0, the laundering has not caused intrinsic yellowing.
degree of intrinsic yellow after 25 (or 50) laundering cycles.
Finally, if AJ < 0, the laundering has either reduced the
degree of intrinsic yellow in the cotton control cloth or caused a
turn towards blue.
5.4 Apparatus
NOTE
- The Rb0 value for the cotton control cloth is not necessarily
Identical to that specified in 4.4 but with the addition of a Z
the highest value that might be obtained for it as the laundering opera-
(blue) tristimulus filter which, in conjunction with
...
NORME
ISO
INTERNATIONALE
4312
Deuxième édition
1989-09-01
Agents de surface - Contrôle de certains effets
de blanchissage - Méthodes d’analyse et
d’essai d’un tissu de coton témoin non souillé
Surface active agents - Evaluation of certain effects of laundering - Methods of
analysis and test for unsoiled cotton control cloth
Numéro de référence
ISO 4312 : 1989 (FI
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO4312:1989 (FI
Sommaire
page
Avant-propos .
Introduction .
.l Domaine d’application .
2 Références normatives .
3 Prélévement des éprouvettes et des échantillons dans
lesbandestémoins. 1
4 Détermination du grisage intrinséque (grisage mesuré en
l’absence de rayonnement ultraviolet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
5 Détermination du jaunissement intrinsèque (jaunissement mesuré en
l’absence de rayonnement ultraviolet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
6 Détermination de l’augmentation de la teneur en incrustations
organiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
7 Détermination de l’augmentation du résidu d’incinération (cendres) . . . . . . . 7
8 Détermination de la perte globale de force de rupture
(usuretotale).
8
9 Détermination de la perte de force de rupture résultant de la dégradation
chimique de la cellulose provoquée par les blanchissages
(usurechimique).
10
10 Détermination de la perte de force de rupture provoquée par des facteurs
mécaniques au cours du blanchissage (usure mécanique) . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11 Rapportd’essai.
15
Annexes
A Détermination de l’augmentation (ou de la diminution) du degré de
blancheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
B Détermination de l’usure chimique à partir de la variation du degré de
polymérisation moyen viscosimétrique dans une solution d’hydroxyde
d’ammonium et de cuivre(H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
@ ISO 1989
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-121 1 Genéve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
IsO 4312 : 1989 (FI
C Détermination de l’usure chimique à partir de la variation du degré de
polymérisation moyen viscosimétrique dans une solution de Cuivre( II)
21
di(éthylène diamine) (liqueur de Cuen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
D
Echelle de gris et mesure de réflexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figures
13
1 Viscosimètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Tube support pour viscosimètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
B.l Degré de polymérisation moyen viscosimétrique en fonction de l’indice
defluidité. 20
Exemples de récipients pour dissoudre la cellulose (C.5.1) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cl
c.2 Courbe de variation de I’incrément du rapport de viscosité de solutions de
cellulose dans la liqueur de Cuen en fonction du produit et de l’indice limite
25
de viscosité par la concentration en cellulose des solutions . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO
collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce
qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 4312 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 91,
Agents de surface.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 4312 : 1979) et son
Additif 1 (ISO 4312 : 1979/Add. 1 : 1983), dont elle constitue une révision mineure.
Les annexes A à C font partie intégrante de la présente Norme internationale. L’annexe
D, qui constituait I’ISO 4312 : 1979/Add. 1 : 1983, est donnée uniquement à titre
d’information.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (F)
Introduction
II est rappelé que certains effets du blanchissage sur le linge peuvent être évalués à
l’aide de bandes de tissu de coton témoin non souillé qui sont lavées ensemble avec le
linge normalement souillé. Cette évaluation n’est pas possible avec des pièces du linge
normalement souillé lui-même, étant donné que celui-ci subit une usure et des modifi-
cations non contrôlables dues à son utilisation entre les blanchissages consécutifs.
Cette usure et ces modifications ne font pas partie des effets du blanchissage et, en
outre, leur variabilité extrême rendrait les mesures très peu reproductibles et encore
moins comparables d’un laboratoire à l’autre. Par ailleurs, il n’est guère possible
d’opérer avec un linge normalement souillé ayant des propriétés étalonnées.
L’emploi de bandes de tissu de coton témoin non souillé rigoureusement défini permet
d’éliminer en grande partie les causes de variations étrangères au procédé de blanchis-
sage lui-même, et c’est pour cette raison que leur emploi a été reconnu comme indis-
pensable pour le contrôle des procédés de blanchissage employés par les blanchis-
series industrielles.
Les conclusions relatives au tissu témoin non souillé ne peuvent être transposées au
linge normalement lavé que si ce dernier ne s’éloigne pas trop du tissu témoin, soit par
la nature des fibres constitutives, soit par la contexture et la masse surfacique des tis-
sus, soit par la présence d’apprêts, soit par le degré d’usure initial. Dans de tels cas, les
résultats obtenus à l’aide du tissu témoin non souillé n’ont qu’une valeur de comparai-
son entre différents procédés ou variations dans un même procédé.
Lorsque le tissu de coton témoin non souillé est utilisé pour déterminer l’influence d’un
seul facteur (par exemple le type de machine à laver, la nature ou la concentration du
détergent, la nature ou la concentration de l’agent de blanchiment) au point de vue des
effets produits sur le linge, il est bien entendu que les comparaisons ne sont valables
que si tous les autres facteurs sont maintenus constants. En particulier, il convient de
veiller à ce que les bandes de tissu de coton témoin mises en œuvre proviennent de la
même livraison, que le linge normalement souillé soit toujours de même nature et qu’il
ait un degré de souillure uniforme, que la dureté de l’eau soit toujours la même (pour
autant que ce ne soit précisément pas l’influence de la dureté qu’on veuille étudier).
II en résulte qu’en pratique, il convient de ne comparer entre eux les résultats obtenus
dans différents laboratoires qu’après s’être assuré, par une étude préalable, que toutes
les conditions de comparaison sont satisfaites.
Dans des cas particuliers, on pourra être amené à ne déterminer que quelques-unes des
caractéristiques parmi celles dont la détermination est décrite dans la présente Norme
internationale.
II convient de lire la présente Norme internationale conjointement avec I’ISO 2267.
---------------------- Page: 5 ----------------------
Page blanche
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (F)
NORME INTERNATIONALE
Contrôle de certains effets de
Agents de surface -
Méthodes d’analyse et d’essai d’un
blanchissage -
tissu de coton témoin non souillé
ISO 2267 : 1986, Agents de surface - Contrôle de certains
1 Domaine d’application
effets de blanchissage - Me thodes d’élaboration et de mise en
œuvre d’un tissu de coton témoin non souille.
La présente Norme internationale prescrit les méthodes à utili-
ser pour déterminer, dans des conditions parfaitement définies,
ISO 3105 : 1976, Viscosimètres à capillaire, en verre, pour vis-
certaines caractéristiques du tissu de coton témoin non souillé,
cosité cinéma tique - Spécifications et modes d’emploi.
en particulier le grisage et le jaunissement intrinsèque, I’aug-
mentation de la teneur en incrustations organiques et du résidu
ISO 5081 : 1977, Textiles - Tissus - Détermination de la force
d’incinération, la détermination de la perte globale de force de
de rupture et de l’allongement de rupture fMé thode sur bande).
rupture, de la perte de force de rupture résultant de la dégrada-
Publication CIE no 17 (E-1.1.) : 1970, Vocabulaire international
tion chimique de la cellulose et de la perte de la force de rupture
de l’éclairage.
provoquée par des facteurs mécaniques au cours du blanchis-
sage, aussi bien avant qu’après sa mise en œuvre, de facon à
Publication CIE no 38 (TC-2.3.) : 1977, Caractéristiques radio-
permettre l’évaluation de certains effets du blanchissage.
métriques et photométriques des matériaux et leur mesure.
En vue d’un contrôle courant des effets du procédé de blan-
chissage des articles en coton employé par les blanchisseries
3 Prélèvement des éprouvettes et des
industrielles, il peut être judicieux de n’utiliser que certaines de
échantillons dans les bandes témoins
ces méthodes. D’autre part, tandis que les méthodes prescrites
dans la présente Norme internationale évaluent l’usure provo-
Les mesurages du grisage intrinsèque et du jaunissement intrin-
quée par une action mécanique importante, celles-ci ne permet-
sèque doivent être réalisés sur la totalité de la bande témoin.
tent pas de déceler une variation dans les effets d’usure au
cours des moindres différences apportées à l’action mécanique
Le mesurage de la force de rupture doit être réalisé sur des
lors du blanchissage. éprouvettes découpées dans le sens de la chaîne, selon le
schéma de la figure 2 de I’ISO 2267 : 1986.
Le mesurage de la dégradation chimique doit être réalisé sur un
2 Références normatives
échantillon moyen de la chaîne de tissu, constitué par les fils
d’effilochage des éprouvettes destinées au mesurage de la
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
résistance mécanique.
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
tions valables pour la présente Norme internationale. Au
La détermination des cendres et des incrustations organiques
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en doit être réalisée à partir du tissu restant, c’est-à-dire les bandes
vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties pre-
extrêmes voisines des lisières. Ce tissu est découpé en lanières
nantes des accords fondés sur la présente Norme internationale de dimensions appropriées (par exemple 1 cm de largeur et
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
quelques centimètres de longueur) avec lesquelles on constitue
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les membres un mélange homogène.
de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes interna-
tionales en vigueur à un moment donné.
4 Détermination du grisage intrinsèque
ISO 139 : 1973, Textiles - Atmosphères normales de condi-
(grisage mesuré en l’absence de
tionnement et d’essai.
rayonnement ultraviolet)
I SO 1628-l : 1984, Plastiques - Principes directeurs pour la
normalisation des méthodes de dé termina tion de l’indice de vis-
4.1 Domaine d’application
cosité et de l’indice limite de viscosité des polymères en solu-
Le présent article prescrit une méthode pour la détermination
tion diluée - Partie 7: Conditions générales.
du grisage intrinsèque du tissu de coton témoin non souillé,
provoqué par les 25 (ou 50) cycles de blanchissage prescrits
ISO 1772 : 1975, Creusets de laboratoire en porcelaine et en
silice. dans I’ISO 2267.
1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO4312:1989 (F)
2 Dans le cas des milieux luminescents, le facteur de luminance éner-
La présente détermination a pour objet de donner des indica-
gétique (lumineuse) se compose de deux fractions: le facteur de lumi-
tions sur la redéposition de salissures pigmentaires colorées,
nance énergétique (lumineuse) par réflexion PS, et le facteur de lumi-
généralement grises, sur le linge, provenant de lots de linge
nance énergétique (lumineuse) par luminescence PL.
blanc souillé. Une redéposition trop élevée est l’indice d’une
défectuosité dans le blanchissage. Un grisage peut également
PT = PS + PL
être occasionné par le dégorgement de colorants; cela ne peut
3 Le facteur de luminance énergétique spectral par luminescence est
évidemment se produire que si on lave ensemble du linge blanc
une grandeur théorique, qui dépend également de la répartition spec-
et du linge de couleur.
trale relative d’énergie du rayonnement incident.
4 Le facteur de luminance est une grandeur photométrique qui
Le grisage intrinsèque, tel qu’il est défini en 4.2.4, n’est pas
exprime le mieux la perception visuelle de la clarté.
nécessairement lié à la blancheur visuelle (voir 4.2.4, notes 2
et 3).
5 Si l’on multiplie le facteur de luminance énergétique par 100, on
obtient le degré de luminance, en pourcentage.
NOTE - Pour le grisage intrinsèque, on peut obtenir des résultats
6 Dans le cas d’une surface totalement diffuse (diffuseur orthotrope),
variables dans différents laboratoires. Ceci n’amoindrit pas la valeur de
le facteur de luminance énergétique est identique au facteur de
la détermination, laquelle permet toutefois de faire des essais compa-
réflexion, dans toutes les conditions d’éclairement et d’observation.
ratifs dans un laboratoire.
En cas de surface non totalement diffuse (réflexion mixte), le facteur de
luminance énergétique peut être plus grand que le facteur de réflexion
4.2 Définitions
(si la direction de l’observation est telle que l’on obtient une fraction
importante de la lumière réfléchie régulièrement), ou plus petit que le
Pour les besoins du présent article, les définitions suivantes facteur de réflexion (en cas de directions d’observation qui excluent la
lumière réfléchie régulièrement).
s’appliquent.
Les tissus utilisés pour l’examen des effets de lavage sont assez .mats,
et peu importe la grandeur mesurée (à condition qu’elle soit toujours la
4.2.1 luminance énergétique [lumineuse] en un point
même). II n’en est pas de même avec des surfaces brillantes, où l’on
d’une source (CIE 45-05-150) 1) et (CIE 45-10-080) l), L,: Quo-
souhaite en général mesurer la réflexion diffuse correspondant à
tient du flux énergétique ou lumineux quittant un élément de
l’observation visuelle normale de ces surfaces, qui fait abstraction du
surface en un point d’une source et se propageant dans des
brillant. Dans ce cas, l’emploi du facteur de réflexion ne convient pas et
directions définies par un cône élémentaire contenant la direc-
l’on doit mesurer le facteur de luminance énergétique dans une direc-
tion donnée, par le produit de l’angle solide du cône et de l’aire
tion d’observation qui exclut la réflexion régulière.
de la projection orthogonale de l’élément de surface sur un plan
perpendiculaire à la direction donnée.
4.2.3 degré de luminance (en pourcentage): Facteur de
luminance lumineuse multiplié par 100.
En d’autres termes, la luminance mesure l’intensité énergétique
ou lumineuse émise dans une direction donnée par une unité de
NOTE - Le degré de luminance (en pourcentage) peut être déterminé
surface. de facon satisfaisante au moyen d’un réflectomètre équipé d’un filtre
tristimulus Y (vert). On obtient alors une valeur réflectométrique (voir
4.25) pratiquement égale au degré de luminance (en pourcentage), du
4.2.2 facteur de luminance énergétique [lumineuse]
moins pour une surface aussi mate que l’est le tissu témoin, et à condi-
(CIE 45-20-200)2), p: Rapport de la luminance énergétique tion de mesurer suivant une échelle 0 (noir absolu) - 100 (diffuseur
(lumineuse) du milieu à celle d’un milieu diffuseur parfait par parfait) et selon une direction perpendiculaire à la surface, avec illumi-
nation sous un angle de 45O. Avec d’autres conditions géométriques,
réflexion, irradié (éclairé) dans les mêmes conditions.
des valeurs différentes peuvent être obtenues, selon l’importance de la
composante spéculaire incluse dans le flux lumineux mesuré.
L
Facteur de luminance énergétique spectral /?(A.) = 2
Par contre, des résultats en général non identiques sont obtenus si l’on
L
eAw
mesure (au moyen d’un spectrophotomètre) la diminution de la réflec-
tance spectrale (en pourcentage) pour une longueur d’onde choisie
où
située dans la région verte du spectre, ou si l’on mesure (au moyen
d’un réflectomètre) la valeur réflectométrique pour une lumière verte
L el est la luminance énergétique spectrale du milieu;
obtenue au moyen d’un filtre vert choisi. Dans ces deux cas, les résul-
tats dépendent de la longueur d’onde ou du filtre utilisé(e), et ils peu-
L edw est la luminance énergétique spectrale du milieu dif-
vent différer sensiblement d’un laboratoire à l’autre. Bien entendu, il
fuseur parfait par réflexion. est possible de calculer la valeur du degré de luminance (en pourcen-
tage) à partir de la courbe de réflectance spectrale (voir 4.4.1, note 2).
Le facteur de luminance énergétique (lumineuse) n’est utile que
pour le seul rayonnement diffus.
4.2.4 grisage intrinsèque : Diminution du degré de lumi-
nance (en pourcentage) du tissu de coton témoin, éclairé dans
NOTES
des conditions telles que l’effet fluorescent, provoqué par les
agents de blanchiment fluorescents éventuellement présents,
1 En allemand, la grandeur H Leuchtdichtefaktor)) était désignée par
(( Remissionsgrad 1) pour la réflexion. soit éliminé.
1) Voir Publication CIE no 17 (E-1.1.).
2) Voir Publication CIE no 38 (TC-2.3.).
2
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO4312:1989 (FI
NOTES
NOTES
a
1 Deux méthodes peuvent être employées pour éliminer la fluores-
1 La définition du grisage intrinsèque permet d’obtenir une valeur
cence. La première consiste à placer le filtre tristimulus Y (vert) entre la
définie et unique dans tous les cas, même si le grisage est accompagné
source lumineuse et le tissu à examiner. De cette facon, les lumiéres
d’un jaunissement ou d’un autre changement de teinte.
ultraviolette et violette nécessaires pour l’excitation de la fluorescence
ne peuvent atteindre le tissu. La deuxième consiste à illuminer le tissu
2 Ainsi qu’il résulte des définitions données, le grisage intrinséque
avec de la lumière blanche, mais en placant un filtre qui arrête les
n’est pas nécessairement visible lors de l’inspection visuelle à la lumière
rayons ultraviolets entre la source et le tissu ; le filtre tristimulus Y (vert)
du jour ou même à la lumière d’autres sources d’illumination. En effet,
est placé entre le tissu et la cellule photoélectrique. Le filtre d’arrêt doit
toutes les sources de lumiére habituelles, même les lampes à incandes-
arrêter toutes les radiations en dessous de 450 nm.
cence, émettent suffisamment de radiations ultraviolettes pour provo-
quer, dans une certaine mesure, la fluorescence des agents de blanchi-
2 II est théoriquement possible d’obtenir, par le calcul, un résutat
ment fluorescents éventuellement présents.
identique à partir de la courbe de réflectance spectrale déterminée au
moyen d’un spectrophotomètre. Dans ce cas, il convient de multiplier
Dans le cas où le tissu témoin contient des agents de blanchiment fluo-
les données de la courbe spectrophotométrique par les composantes
rescents, le grisage intrinsèque, tel qu’il est défini, n’est pas en rapport
trichromatiques spectrales (uH)Â pour la source C et d’intégrer ces
direct avec la blancheur visuelle.
produits sur toute l’étendue du spectre. Bien entendu, ici également,
toute fluorescence est à supprimer.
3 Le degré de blancheur visuelle du linge blanc est, bien entendu, l’un
des facteurs qui déterminent la qualité du blanchissage.
4.4.2 Deux plaques étalons, pour l’étalonnage du réflecto-
Cependant, la normalisation de la mesure du degré de blancheur
mètre (4.4.1), l’une d’un blanc neutre ayant un degré de lumi-
visuelle n’est pas suffisamment avancée pour pouvoir inclure une
nance compris entre 85 % et 90 %, l’autre d’un gris neutre
méthode dans la présente Norme internationale.
ayant un degré de luminance compris entre 60 % et 75 %. Ces
plaques doivent être étalonnées en fonction du diffuseur parfait
L’annexe A prescrit une méthode empirique qui donne satisfaction
( = 100) pour les filtres tristimulus Y (vert) et Z (bleu), dans les
dans la majorité des cas rencontrés en pratique et l’annexe D prescrit
les conditions de mesure de réflexion et les étalons d’échelle de gris. conditions de mesure du réflectomètre utilisé.
Des plaques étalons en matériaux divers peuvent être obtenues
4.2.5 valeur réflectométrique (CIE 45-20-202) 1): Valeur auprès de différents bureaux d’étalonnage nationaux. Les
mesurée au moyen d’un réflectomètre particulier. matériaux brillants sont plus faciles à maintenir; par contre, les
matériaux mats donnent des valeurs réflectométriques qui sont
NOTE - Le réflectomètre employé doit être prescrit. La valeur réflec-
moins dépendantes des conditions géométriques d’éclairage et
tométrique mesurée dépend en effet des caractéristiques géométriques
d’observation.
du réflectomètre, de l’illuminant, de la sensibilité spectrale du récepteur
(compte tenu éventuellement des filtres) et de l’étalon de référence uti-
NOTE - L’utilisation d’un seul étalon voisin de 100 % entraîne des
lisé. Le cas échéant, il faudra préciser ces informations.
erreurs si la réponse du réflectomètre n’est pas strictement linéaire
dans toute l’étendue de mesure. Pour ces raisons, l’emploi d’au moins
deux plaques étalons étalonnées est essentiel.
4.3 Principe
4.5 Mode opératoire
Mesurage de la valeur réflectométrique, R,, du tissu de coton
témoin avant et après les 25 (ou 50) cycles de blanchissage, au
Le mode opératoire est fonction de l’appareil utilisé. II doit per-
moyen d’un réflectomètre (colorimètre tristimulus) équipé d’un
mettre d’obtenir, avec le filtre tristimulus Y (vert) prescrit, une
filtre tristimulus Y (vert), et suivant les conditions opératoires
mesure correcte du degré de luminance (en pourcentage) du
choisies de facon à éliminer tout effet de fluorescence.
tissu, en excluant tout phénomène de fluorescence.
La diminution de la valeur réflectrométrique (diffuseur
Exécuter les mesurages sur les diverses bandes de tissu de
parfait = 100) qui, dans ce cas, est identique à la diminution
coton témoin au moins 12 h et au plus 7 jours après le repas-
du degré de luminance (en pourcentage), est une mesure de
sage (ou le pressage) final. Durant cette période, les bandes
grisage intrinsèque.
doivent être conservées dans des conditions rigoureuses de
propreté et à l’abri de la lumière.
Pour chaque mesure individuelle, plier la bande soumise à
4.4 Appareillage
l’essai de facon à obtenir une épaisseur de huit couches; la
couche supérieure, sur laquelle est effectué le mesurage, cor-
4.4.1 Réflectomètre (colorimètre tristimulus), susceptible
respond à la face du tissu ayant été en contact avec la partie
d’être équipé d’un filtre tristimulus Y (vert), donnant, en combi-
polie de la presse ou de la repasseuse-sécheuse. Dix mesurages
naison avec la cellule photoélectrique et la source lumineuse,
individuels sont ainsi répétés, à des endroits différents, sur la
une sensibilité spectrale correspondant à la fonction colorimé-
bande.
trique ClEFpour la source C et permettant d’exclure tout effet
fluorescent (voir 4.2.3, note). Répéter les mesurages sur chacune des bandes.
1) Voir Publication CIE no 38 (TC-2.3.).
3
---------------------- Page: 9 ----------------------
[SO 4312 : 1989 (FI
La présente détermination a pour objet de mesurer le jaunisse-
4.6 Expression des résultats
. .
ment intrinsèque dans des conditions telles qu’il ne puisse être
Le grisage intrinsèque, AG, exprimé en pourcentage, est donné masqué par la présence d’agents de blanchiment fluorescents.
par la formule
NOTE - Pour le jaunissement intrinsèque, on peut obtenir des résul-
tats variables dans différents laboratoires. Ceci n’amoindrit pas la
AG = RgO - R,
valeur de la détermination, laquelle permet toutefois de faire des essais
comparatifs dans un laboratoire.
où
est la moyenne arithmétique, exprimée avec une déci-
R
90
5.2 Définitions
male, des valeurs réflectométriques pour le filtre tristimulus
Y (vert) [égales au degré de luminance (en pourcentage)],
Pour les besoins du présent article, les définitions données en
enregistrées sur le tissu de coton témoin;
4.2 et les suivantes s’appliquent.
R, est la moyenne arithmétique, exprimée avec une déci-
male, des 3 x 10 valeurs réflectométriques pour le filtre tris-
52.1 degré de jaune intrinsèque: Différence entre la valeur
timulus Y (vert) [égales au degré de luminance (en pourcen-
réflectométrique du tissu témoin mesurée au moyen d’un
tage)], enregistrées sur les trois bandes témoins ayant subi
réflectomètre équipé d’un filtre tristimulus Y (vert) et la valeur
les 25 (ou 50) cycles de blanchissage.
mesurée au moyen du même appareil équipé d’un filtre tristi-
mulus Z (bleu), dans des conditions de mesure telles que tout
Exprimer le résultat avec une décimale.
effet fluorescent provoqué par des agents de blanchiment fluo-
rescents éventuellement présents soit éliminé, et suivant
NOTE - La valeur Rgo correspondant au tissu de coton témoin n’est
- 100 (diffuseur parfait).
l’échelle 0 (noir absolu)
pas obligatoirement la valeur la plus élevée que peut présenter celui-ci,
car les opérations de blanchissage qui lui seront appliquées ultérieure-
Le degré de jaune intrinsèque est toujours positif pour le tissu
ment pourront, dans certains cas, parfaire le résutat des seules opéra-
témoin avant sa mise en œuvre.
tions de traitement préparatoire.
II donc possible d’enregistrer, dans certains cas, des valeurs négatives
5.2.2 jaunissement intrinsèque : Augmentation du degré
de AG.
de jaune intrinsèque du tissu témoin.
Cela ne constitue pas un inconvénient dans le cas d’essais comparatifs.
NOTES
Si, par contre, on désire utiliser AG comme indice absolu de la qualité
1 Les présentes définitions permettent d’obtenir une valeur déter-
d’un blanchissage, par exemple dans le contrôle de qualité exécuté
minée et unique pour le degré de jaune intrinsèque, et de même pour le
dans les blanchisseries commerciales, il est préférable de fixer une fois
jaunissement intrinsèque.
pour toutes une valeur constante de Rgo égale aux valeurs les plus
élevées présentées par le tissu de coton témoin au cours de différents
Des résultats en général non identiques sont obtenus si l’on mesure (au
essais.
moyen d’un spectrophotomètre) la différence entre les réflectances
spectrales (en pourcentage) pour des longueurs d’onde verte et bleue
Cette valeur maximale correspondant aux conditions de travail et à
choisies, ou si l’on mesure (au moyen d’un réflectomètre) la différence
l’appareil utilisé dans chaque laboratoire, il ne peut être proposé une
entre les valeurs réflectométriques pour des lumières obtenues au
valeur universelle. À titre indicatif, elle est en général comprise entre
moyen d’un filtre vert et d’un filtre bleu choisis. Dans ces cas-là, les
88 % et 92 %.
résultats dépendent du choix des longueurs d’onde ou des filtres, et ils
peuvent différer sensiblement d’un laboratoire à l’autre. Bien entendu,
il est possible d’obtenir les mêmes résultats par le calcul à partir de la
courbe de réflectance spectrale.
5 Détermination du jaunissement intrinsèque
(jaunissement mesuré en l’absence de
2 Ainsi qu’il résulte des définitions données, le degré de jaune intrin-
rayonnement ultraviolet)
sèque, et donc le jaunissement intrinsèque, n’est pas nécessairement
visible lors de l’inspection à la lumière du jour ou même à la lumière
d’autres sources d’illumination, et il n’est pas nécessairement en rap-
5.1 Domaine d’application
port direct avec la blancheur visuelle (voir 4.2.4, note 2).
Le présent article prescrit une méthode pour la détermination
3 Des réflectomètres à géométries d’illumination et d’observation dif-
du jaunissement intrinsèque du tissu de coton témoin non
férentes peuvent donner, en principe, des valeurs réflectométriques
souillé, prov
...
NORME
ISO
INTERNATIONALE
4312
Deuxième édition
1989-09-01
Agents de surface - Contrôle de certains effets
de blanchissage - Méthodes d’analyse et
d’essai d’un tissu de coton témoin non souillé
Surface active agents - Evaluation of certain effects of laundering - Methods of
analysis and test for unsoiled cotton control cloth
Numéro de référence
ISO 4312 : 1989 (FI
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO4312:1989 (FI
Sommaire
page
Avant-propos .
Introduction .
.l Domaine d’application .
2 Références normatives .
3 Prélévement des éprouvettes et des échantillons dans
lesbandestémoins. 1
4 Détermination du grisage intrinséque (grisage mesuré en
l’absence de rayonnement ultraviolet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
5 Détermination du jaunissement intrinsèque (jaunissement mesuré en
l’absence de rayonnement ultraviolet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
6 Détermination de l’augmentation de la teneur en incrustations
organiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
7 Détermination de l’augmentation du résidu d’incinération (cendres) . . . . . . . 7
8 Détermination de la perte globale de force de rupture
(usuretotale).
8
9 Détermination de la perte de force de rupture résultant de la dégradation
chimique de la cellulose provoquée par les blanchissages
(usurechimique).
10
10 Détermination de la perte de force de rupture provoquée par des facteurs
mécaniques au cours du blanchissage (usure mécanique) . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11 Rapportd’essai.
15
Annexes
A Détermination de l’augmentation (ou de la diminution) du degré de
blancheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
B Détermination de l’usure chimique à partir de la variation du degré de
polymérisation moyen viscosimétrique dans une solution d’hydroxyde
d’ammonium et de cuivre(H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
@ ISO 1989
Droits de reproduction réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-121 1 Genéve 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
IsO 4312 : 1989 (FI
C Détermination de l’usure chimique à partir de la variation du degré de
polymérisation moyen viscosimétrique dans une solution de Cuivre( II)
21
di(éthylène diamine) (liqueur de Cuen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
D
Echelle de gris et mesure de réflexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figures
13
1 Viscosimètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Tube support pour viscosimètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
B.l Degré de polymérisation moyen viscosimétrique en fonction de l’indice
defluidité. 20
Exemples de récipients pour dissoudre la cellulose (C.5.1) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cl
c.2 Courbe de variation de I’incrément du rapport de viscosité de solutions de
cellulose dans la liqueur de Cuen en fonction du produit et de l’indice limite
25
de viscosité par la concentration en cellulose des solutions . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
III
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est en général confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO
collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce
qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 4312 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 91,
Agents de surface.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 4312 : 1979) et son
Additif 1 (ISO 4312 : 1979/Add. 1 : 1983), dont elle constitue une révision mineure.
Les annexes A à C font partie intégrante de la présente Norme internationale. L’annexe
D, qui constituait I’ISO 4312 : 1979/Add. 1 : 1983, est donnée uniquement à titre
d’information.
iv
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (F)
Introduction
II est rappelé que certains effets du blanchissage sur le linge peuvent être évalués à
l’aide de bandes de tissu de coton témoin non souillé qui sont lavées ensemble avec le
linge normalement souillé. Cette évaluation n’est pas possible avec des pièces du linge
normalement souillé lui-même, étant donné que celui-ci subit une usure et des modifi-
cations non contrôlables dues à son utilisation entre les blanchissages consécutifs.
Cette usure et ces modifications ne font pas partie des effets du blanchissage et, en
outre, leur variabilité extrême rendrait les mesures très peu reproductibles et encore
moins comparables d’un laboratoire à l’autre. Par ailleurs, il n’est guère possible
d’opérer avec un linge normalement souillé ayant des propriétés étalonnées.
L’emploi de bandes de tissu de coton témoin non souillé rigoureusement défini permet
d’éliminer en grande partie les causes de variations étrangères au procédé de blanchis-
sage lui-même, et c’est pour cette raison que leur emploi a été reconnu comme indis-
pensable pour le contrôle des procédés de blanchissage employés par les blanchis-
series industrielles.
Les conclusions relatives au tissu témoin non souillé ne peuvent être transposées au
linge normalement lavé que si ce dernier ne s’éloigne pas trop du tissu témoin, soit par
la nature des fibres constitutives, soit par la contexture et la masse surfacique des tis-
sus, soit par la présence d’apprêts, soit par le degré d’usure initial. Dans de tels cas, les
résultats obtenus à l’aide du tissu témoin non souillé n’ont qu’une valeur de comparai-
son entre différents procédés ou variations dans un même procédé.
Lorsque le tissu de coton témoin non souillé est utilisé pour déterminer l’influence d’un
seul facteur (par exemple le type de machine à laver, la nature ou la concentration du
détergent, la nature ou la concentration de l’agent de blanchiment) au point de vue des
effets produits sur le linge, il est bien entendu que les comparaisons ne sont valables
que si tous les autres facteurs sont maintenus constants. En particulier, il convient de
veiller à ce que les bandes de tissu de coton témoin mises en œuvre proviennent de la
même livraison, que le linge normalement souillé soit toujours de même nature et qu’il
ait un degré de souillure uniforme, que la dureté de l’eau soit toujours la même (pour
autant que ce ne soit précisément pas l’influence de la dureté qu’on veuille étudier).
II en résulte qu’en pratique, il convient de ne comparer entre eux les résultats obtenus
dans différents laboratoires qu’après s’être assuré, par une étude préalable, que toutes
les conditions de comparaison sont satisfaites.
Dans des cas particuliers, on pourra être amené à ne déterminer que quelques-unes des
caractéristiques parmi celles dont la détermination est décrite dans la présente Norme
internationale.
II convient de lire la présente Norme internationale conjointement avec I’ISO 2267.
---------------------- Page: 5 ----------------------
Page blanche
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 4312 : 1989 (F)
NORME INTERNATIONALE
Contrôle de certains effets de
Agents de surface -
Méthodes d’analyse et d’essai d’un
blanchissage -
tissu de coton témoin non souillé
ISO 2267 : 1986, Agents de surface - Contrôle de certains
1 Domaine d’application
effets de blanchissage - Me thodes d’élaboration et de mise en
œuvre d’un tissu de coton témoin non souille.
La présente Norme internationale prescrit les méthodes à utili-
ser pour déterminer, dans des conditions parfaitement définies,
ISO 3105 : 1976, Viscosimètres à capillaire, en verre, pour vis-
certaines caractéristiques du tissu de coton témoin non souillé,
cosité cinéma tique - Spécifications et modes d’emploi.
en particulier le grisage et le jaunissement intrinsèque, I’aug-
mentation de la teneur en incrustations organiques et du résidu
ISO 5081 : 1977, Textiles - Tissus - Détermination de la force
d’incinération, la détermination de la perte globale de force de
de rupture et de l’allongement de rupture fMé thode sur bande).
rupture, de la perte de force de rupture résultant de la dégrada-
Publication CIE no 17 (E-1.1.) : 1970, Vocabulaire international
tion chimique de la cellulose et de la perte de la force de rupture
de l’éclairage.
provoquée par des facteurs mécaniques au cours du blanchis-
sage, aussi bien avant qu’après sa mise en œuvre, de facon à
Publication CIE no 38 (TC-2.3.) : 1977, Caractéristiques radio-
permettre l’évaluation de certains effets du blanchissage.
métriques et photométriques des matériaux et leur mesure.
En vue d’un contrôle courant des effets du procédé de blan-
chissage des articles en coton employé par les blanchisseries
3 Prélèvement des éprouvettes et des
industrielles, il peut être judicieux de n’utiliser que certaines de
échantillons dans les bandes témoins
ces méthodes. D’autre part, tandis que les méthodes prescrites
dans la présente Norme internationale évaluent l’usure provo-
Les mesurages du grisage intrinsèque et du jaunissement intrin-
quée par une action mécanique importante, celles-ci ne permet-
sèque doivent être réalisés sur la totalité de la bande témoin.
tent pas de déceler une variation dans les effets d’usure au
cours des moindres différences apportées à l’action mécanique
Le mesurage de la force de rupture doit être réalisé sur des
lors du blanchissage. éprouvettes découpées dans le sens de la chaîne, selon le
schéma de la figure 2 de I’ISO 2267 : 1986.
Le mesurage de la dégradation chimique doit être réalisé sur un
2 Références normatives
échantillon moyen de la chaîne de tissu, constitué par les fils
d’effilochage des éprouvettes destinées au mesurage de la
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par
résistance mécanique.
suite de la référence qui en est faite, constituent des disposi-
tions valables pour la présente Norme internationale. Au
La détermination des cendres et des incrustations organiques
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en doit être réalisée à partir du tissu restant, c’est-à-dire les bandes
vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties pre-
extrêmes voisines des lisières. Ce tissu est découpé en lanières
nantes des accords fondés sur la présente Norme internationale de dimensions appropriées (par exemple 1 cm de largeur et
sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions
quelques centimètres de longueur) avec lesquelles on constitue
les plus récentes des normes indiquées ci-après. Les membres un mélange homogène.
de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes interna-
tionales en vigueur à un moment donné.
4 Détermination du grisage intrinsèque
ISO 139 : 1973, Textiles - Atmosphères normales de condi-
(grisage mesuré en l’absence de
tionnement et d’essai.
rayonnement ultraviolet)
I SO 1628-l : 1984, Plastiques - Principes directeurs pour la
normalisation des méthodes de dé termina tion de l’indice de vis-
4.1 Domaine d’application
cosité et de l’indice limite de viscosité des polymères en solu-
Le présent article prescrit une méthode pour la détermination
tion diluée - Partie 7: Conditions générales.
du grisage intrinsèque du tissu de coton témoin non souillé,
provoqué par les 25 (ou 50) cycles de blanchissage prescrits
ISO 1772 : 1975, Creusets de laboratoire en porcelaine et en
silice. dans I’ISO 2267.
1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO4312:1989 (F)
2 Dans le cas des milieux luminescents, le facteur de luminance éner-
La présente détermination a pour objet de donner des indica-
gétique (lumineuse) se compose de deux fractions: le facteur de lumi-
tions sur la redéposition de salissures pigmentaires colorées,
nance énergétique (lumineuse) par réflexion PS, et le facteur de lumi-
généralement grises, sur le linge, provenant de lots de linge
nance énergétique (lumineuse) par luminescence PL.
blanc souillé. Une redéposition trop élevée est l’indice d’une
défectuosité dans le blanchissage. Un grisage peut également
PT = PS + PL
être occasionné par le dégorgement de colorants; cela ne peut
3 Le facteur de luminance énergétique spectral par luminescence est
évidemment se produire que si on lave ensemble du linge blanc
une grandeur théorique, qui dépend également de la répartition spec-
et du linge de couleur.
trale relative d’énergie du rayonnement incident.
4 Le facteur de luminance est une grandeur photométrique qui
Le grisage intrinsèque, tel qu’il est défini en 4.2.4, n’est pas
exprime le mieux la perception visuelle de la clarté.
nécessairement lié à la blancheur visuelle (voir 4.2.4, notes 2
et 3).
5 Si l’on multiplie le facteur de luminance énergétique par 100, on
obtient le degré de luminance, en pourcentage.
NOTE - Pour le grisage intrinsèque, on peut obtenir des résultats
6 Dans le cas d’une surface totalement diffuse (diffuseur orthotrope),
variables dans différents laboratoires. Ceci n’amoindrit pas la valeur de
le facteur de luminance énergétique est identique au facteur de
la détermination, laquelle permet toutefois de faire des essais compa-
réflexion, dans toutes les conditions d’éclairement et d’observation.
ratifs dans un laboratoire.
En cas de surface non totalement diffuse (réflexion mixte), le facteur de
luminance énergétique peut être plus grand que le facteur de réflexion
4.2 Définitions
(si la direction de l’observation est telle que l’on obtient une fraction
importante de la lumière réfléchie régulièrement), ou plus petit que le
Pour les besoins du présent article, les définitions suivantes facteur de réflexion (en cas de directions d’observation qui excluent la
lumière réfléchie régulièrement).
s’appliquent.
Les tissus utilisés pour l’examen des effets de lavage sont assez .mats,
et peu importe la grandeur mesurée (à condition qu’elle soit toujours la
4.2.1 luminance énergétique [lumineuse] en un point
même). II n’en est pas de même avec des surfaces brillantes, où l’on
d’une source (CIE 45-05-150) 1) et (CIE 45-10-080) l), L,: Quo-
souhaite en général mesurer la réflexion diffuse correspondant à
tient du flux énergétique ou lumineux quittant un élément de
l’observation visuelle normale de ces surfaces, qui fait abstraction du
surface en un point d’une source et se propageant dans des
brillant. Dans ce cas, l’emploi du facteur de réflexion ne convient pas et
directions définies par un cône élémentaire contenant la direc-
l’on doit mesurer le facteur de luminance énergétique dans une direc-
tion donnée, par le produit de l’angle solide du cône et de l’aire
tion d’observation qui exclut la réflexion régulière.
de la projection orthogonale de l’élément de surface sur un plan
perpendiculaire à la direction donnée.
4.2.3 degré de luminance (en pourcentage): Facteur de
luminance lumineuse multiplié par 100.
En d’autres termes, la luminance mesure l’intensité énergétique
ou lumineuse émise dans une direction donnée par une unité de
NOTE - Le degré de luminance (en pourcentage) peut être déterminé
surface. de facon satisfaisante au moyen d’un réflectomètre équipé d’un filtre
tristimulus Y (vert). On obtient alors une valeur réflectométrique (voir
4.25) pratiquement égale au degré de luminance (en pourcentage), du
4.2.2 facteur de luminance énergétique [lumineuse]
moins pour une surface aussi mate que l’est le tissu témoin, et à condi-
(CIE 45-20-200)2), p: Rapport de la luminance énergétique tion de mesurer suivant une échelle 0 (noir absolu) - 100 (diffuseur
(lumineuse) du milieu à celle d’un milieu diffuseur parfait par parfait) et selon une direction perpendiculaire à la surface, avec illumi-
nation sous un angle de 45O. Avec d’autres conditions géométriques,
réflexion, irradié (éclairé) dans les mêmes conditions.
des valeurs différentes peuvent être obtenues, selon l’importance de la
composante spéculaire incluse dans le flux lumineux mesuré.
L
Facteur de luminance énergétique spectral /?(A.) = 2
Par contre, des résultats en général non identiques sont obtenus si l’on
L
eAw
mesure (au moyen d’un spectrophotomètre) la diminution de la réflec-
tance spectrale (en pourcentage) pour une longueur d’onde choisie
où
située dans la région verte du spectre, ou si l’on mesure (au moyen
d’un réflectomètre) la valeur réflectométrique pour une lumière verte
L el est la luminance énergétique spectrale du milieu;
obtenue au moyen d’un filtre vert choisi. Dans ces deux cas, les résul-
tats dépendent de la longueur d’onde ou du filtre utilisé(e), et ils peu-
L edw est la luminance énergétique spectrale du milieu dif-
vent différer sensiblement d’un laboratoire à l’autre. Bien entendu, il
fuseur parfait par réflexion. est possible de calculer la valeur du degré de luminance (en pourcen-
tage) à partir de la courbe de réflectance spectrale (voir 4.4.1, note 2).
Le facteur de luminance énergétique (lumineuse) n’est utile que
pour le seul rayonnement diffus.
4.2.4 grisage intrinsèque : Diminution du degré de lumi-
nance (en pourcentage) du tissu de coton témoin, éclairé dans
NOTES
des conditions telles que l’effet fluorescent, provoqué par les
agents de blanchiment fluorescents éventuellement présents,
1 En allemand, la grandeur H Leuchtdichtefaktor)) était désignée par
(( Remissionsgrad 1) pour la réflexion. soit éliminé.
1) Voir Publication CIE no 17 (E-1.1.).
2) Voir Publication CIE no 38 (TC-2.3.).
2
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO4312:1989 (FI
NOTES
NOTES
a
1 Deux méthodes peuvent être employées pour éliminer la fluores-
1 La définition du grisage intrinsèque permet d’obtenir une valeur
cence. La première consiste à placer le filtre tristimulus Y (vert) entre la
définie et unique dans tous les cas, même si le grisage est accompagné
source lumineuse et le tissu à examiner. De cette facon, les lumiéres
d’un jaunissement ou d’un autre changement de teinte.
ultraviolette et violette nécessaires pour l’excitation de la fluorescence
ne peuvent atteindre le tissu. La deuxième consiste à illuminer le tissu
2 Ainsi qu’il résulte des définitions données, le grisage intrinséque
avec de la lumière blanche, mais en placant un filtre qui arrête les
n’est pas nécessairement visible lors de l’inspection visuelle à la lumière
rayons ultraviolets entre la source et le tissu ; le filtre tristimulus Y (vert)
du jour ou même à la lumière d’autres sources d’illumination. En effet,
est placé entre le tissu et la cellule photoélectrique. Le filtre d’arrêt doit
toutes les sources de lumiére habituelles, même les lampes à incandes-
arrêter toutes les radiations en dessous de 450 nm.
cence, émettent suffisamment de radiations ultraviolettes pour provo-
quer, dans une certaine mesure, la fluorescence des agents de blanchi-
2 II est théoriquement possible d’obtenir, par le calcul, un résutat
ment fluorescents éventuellement présents.
identique à partir de la courbe de réflectance spectrale déterminée au
moyen d’un spectrophotomètre. Dans ce cas, il convient de multiplier
Dans le cas où le tissu témoin contient des agents de blanchiment fluo-
les données de la courbe spectrophotométrique par les composantes
rescents, le grisage intrinsèque, tel qu’il est défini, n’est pas en rapport
trichromatiques spectrales (uH)Â pour la source C et d’intégrer ces
direct avec la blancheur visuelle.
produits sur toute l’étendue du spectre. Bien entendu, ici également,
toute fluorescence est à supprimer.
3 Le degré de blancheur visuelle du linge blanc est, bien entendu, l’un
des facteurs qui déterminent la qualité du blanchissage.
4.4.2 Deux plaques étalons, pour l’étalonnage du réflecto-
Cependant, la normalisation de la mesure du degré de blancheur
mètre (4.4.1), l’une d’un blanc neutre ayant un degré de lumi-
visuelle n’est pas suffisamment avancée pour pouvoir inclure une
nance compris entre 85 % et 90 %, l’autre d’un gris neutre
méthode dans la présente Norme internationale.
ayant un degré de luminance compris entre 60 % et 75 %. Ces
plaques doivent être étalonnées en fonction du diffuseur parfait
L’annexe A prescrit une méthode empirique qui donne satisfaction
( = 100) pour les filtres tristimulus Y (vert) et Z (bleu), dans les
dans la majorité des cas rencontrés en pratique et l’annexe D prescrit
les conditions de mesure de réflexion et les étalons d’échelle de gris. conditions de mesure du réflectomètre utilisé.
Des plaques étalons en matériaux divers peuvent être obtenues
4.2.5 valeur réflectométrique (CIE 45-20-202) 1): Valeur auprès de différents bureaux d’étalonnage nationaux. Les
mesurée au moyen d’un réflectomètre particulier. matériaux brillants sont plus faciles à maintenir; par contre, les
matériaux mats donnent des valeurs réflectométriques qui sont
NOTE - Le réflectomètre employé doit être prescrit. La valeur réflec-
moins dépendantes des conditions géométriques d’éclairage et
tométrique mesurée dépend en effet des caractéristiques géométriques
d’observation.
du réflectomètre, de l’illuminant, de la sensibilité spectrale du récepteur
(compte tenu éventuellement des filtres) et de l’étalon de référence uti-
NOTE - L’utilisation d’un seul étalon voisin de 100 % entraîne des
lisé. Le cas échéant, il faudra préciser ces informations.
erreurs si la réponse du réflectomètre n’est pas strictement linéaire
dans toute l’étendue de mesure. Pour ces raisons, l’emploi d’au moins
deux plaques étalons étalonnées est essentiel.
4.3 Principe
4.5 Mode opératoire
Mesurage de la valeur réflectométrique, R,, du tissu de coton
témoin avant et après les 25 (ou 50) cycles de blanchissage, au
Le mode opératoire est fonction de l’appareil utilisé. II doit per-
moyen d’un réflectomètre (colorimètre tristimulus) équipé d’un
mettre d’obtenir, avec le filtre tristimulus Y (vert) prescrit, une
filtre tristimulus Y (vert), et suivant les conditions opératoires
mesure correcte du degré de luminance (en pourcentage) du
choisies de facon à éliminer tout effet de fluorescence.
tissu, en excluant tout phénomène de fluorescence.
La diminution de la valeur réflectrométrique (diffuseur
Exécuter les mesurages sur les diverses bandes de tissu de
parfait = 100) qui, dans ce cas, est identique à la diminution
coton témoin au moins 12 h et au plus 7 jours après le repas-
du degré de luminance (en pourcentage), est une mesure de
sage (ou le pressage) final. Durant cette période, les bandes
grisage intrinsèque.
doivent être conservées dans des conditions rigoureuses de
propreté et à l’abri de la lumière.
Pour chaque mesure individuelle, plier la bande soumise à
4.4 Appareillage
l’essai de facon à obtenir une épaisseur de huit couches; la
couche supérieure, sur laquelle est effectué le mesurage, cor-
4.4.1 Réflectomètre (colorimètre tristimulus), susceptible
respond à la face du tissu ayant été en contact avec la partie
d’être équipé d’un filtre tristimulus Y (vert), donnant, en combi-
polie de la presse ou de la repasseuse-sécheuse. Dix mesurages
naison avec la cellule photoélectrique et la source lumineuse,
individuels sont ainsi répétés, à des endroits différents, sur la
une sensibilité spectrale correspondant à la fonction colorimé-
bande.
trique ClEFpour la source C et permettant d’exclure tout effet
fluorescent (voir 4.2.3, note). Répéter les mesurages sur chacune des bandes.
1) Voir Publication CIE no 38 (TC-2.3.).
3
---------------------- Page: 9 ----------------------
[SO 4312 : 1989 (FI
La présente détermination a pour objet de mesurer le jaunisse-
4.6 Expression des résultats
. .
ment intrinsèque dans des conditions telles qu’il ne puisse être
Le grisage intrinsèque, AG, exprimé en pourcentage, est donné masqué par la présence d’agents de blanchiment fluorescents.
par la formule
NOTE - Pour le jaunissement intrinsèque, on peut obtenir des résul-
tats variables dans différents laboratoires. Ceci n’amoindrit pas la
AG = RgO - R,
valeur de la détermination, laquelle permet toutefois de faire des essais
comparatifs dans un laboratoire.
où
est la moyenne arithmétique, exprimée avec une déci-
R
90
5.2 Définitions
male, des valeurs réflectométriques pour le filtre tristimulus
Y (vert) [égales au degré de luminance (en pourcentage)],
Pour les besoins du présent article, les définitions données en
enregistrées sur le tissu de coton témoin;
4.2 et les suivantes s’appliquent.
R, est la moyenne arithmétique, exprimée avec une déci-
male, des 3 x 10 valeurs réflectométriques pour le filtre tris-
52.1 degré de jaune intrinsèque: Différence entre la valeur
timulus Y (vert) [égales au degré de luminance (en pourcen-
réflectométrique du tissu témoin mesurée au moyen d’un
tage)], enregistrées sur les trois bandes témoins ayant subi
réflectomètre équipé d’un filtre tristimulus Y (vert) et la valeur
les 25 (ou 50) cycles de blanchissage.
mesurée au moyen du même appareil équipé d’un filtre tristi-
mulus Z (bleu), dans des conditions de mesure telles que tout
Exprimer le résultat avec une décimale.
effet fluorescent provoqué par des agents de blanchiment fluo-
rescents éventuellement présents soit éliminé, et suivant
NOTE - La valeur Rgo correspondant au tissu de coton témoin n’est
- 100 (diffuseur parfait).
l’échelle 0 (noir absolu)
pas obligatoirement la valeur la plus élevée que peut présenter celui-ci,
car les opérations de blanchissage qui lui seront appliquées ultérieure-
Le degré de jaune intrinsèque est toujours positif pour le tissu
ment pourront, dans certains cas, parfaire le résutat des seules opéra-
témoin avant sa mise en œuvre.
tions de traitement préparatoire.
II donc possible d’enregistrer, dans certains cas, des valeurs négatives
5.2.2 jaunissement intrinsèque : Augmentation du degré
de AG.
de jaune intrinsèque du tissu témoin.
Cela ne constitue pas un inconvénient dans le cas d’essais comparatifs.
NOTES
Si, par contre, on désire utiliser AG comme indice absolu de la qualité
1 Les présentes définitions permettent d’obtenir une valeur déter-
d’un blanchissage, par exemple dans le contrôle de qualité exécuté
minée et unique pour le degré de jaune intrinsèque, et de même pour le
dans les blanchisseries commerciales, il est préférable de fixer une fois
jaunissement intrinsèque.
pour toutes une valeur constante de Rgo égale aux valeurs les plus
élevées présentées par le tissu de coton témoin au cours de différents
Des résultats en général non identiques sont obtenus si l’on mesure (au
essais.
moyen d’un spectrophotomètre) la différence entre les réflectances
spectrales (en pourcentage) pour des longueurs d’onde verte et bleue
Cette valeur maximale correspondant aux conditions de travail et à
choisies, ou si l’on mesure (au moyen d’un réflectomètre) la différence
l’appareil utilisé dans chaque laboratoire, il ne peut être proposé une
entre les valeurs réflectométriques pour des lumières obtenues au
valeur universelle. À titre indicatif, elle est en général comprise entre
moyen d’un filtre vert et d’un filtre bleu choisis. Dans ces cas-là, les
88 % et 92 %.
résultats dépendent du choix des longueurs d’onde ou des filtres, et ils
peuvent différer sensiblement d’un laboratoire à l’autre. Bien entendu,
il est possible d’obtenir les mêmes résultats par le calcul à partir de la
courbe de réflectance spectrale.
5 Détermination du jaunissement intrinsèque
(jaunissement mesuré en l’absence de
2 Ainsi qu’il résulte des définitions données, le degré de jaune intrin-
rayonnement ultraviolet)
sèque, et donc le jaunissement intrinsèque, n’est pas nécessairement
visible lors de l’inspection à la lumière du jour ou même à la lumière
d’autres sources d’illumination, et il n’est pas nécessairement en rap-
5.1 Domaine d’application
port direct avec la blancheur visuelle (voir 4.2.4, note 2).
Le présent article prescrit une méthode pour la détermination
3 Des réflectomètres à géométries d’illumination et d’observation dif-
du jaunissement intrinsèque du tissu de coton témoin non
férentes peuvent donner, en principe, des valeurs réflectométriques
souillé, prov
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.