Refrigerating systems and heat pumps — Qualification of tightness of components and joints

This document specifies the qualification procedure for type approval of the tightness of hermetically sealed and closed components, joints and parts used in refrigerating systems and heat pumps as described in relevant parts of the ISO 5149 series, including metal flexible piping. It specifies the level of tightness of the component as a whole and its assembly as specified by the manufacturer. It specifies additional requirements for mechanical joints that can be recognized as hermetically sealed joints. This document is applicable to joints of maximum DN 50 and components of internal volume of maximum 5 l and maximum weight of 50 kg. It is applicable to the hermetically sealed and closed components, joints and parts (e.g. fittings, bursting discs, flanged or fitted assemblies) used in the refrigerating installations, including those with seals, whatever their material and design are. This document does not apply to the tightness of flexible piping made from non-metallic material. This is covered in ISO 13971. Components tested before the date of publication of this document and found to comply with ISO 14903:2017 are considered to comply with this document.

Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur — Qualification de l'étanchéité des composants et des joints

Le présent document spécifie les procédures de qualification pour essai de type de l’étanchéité des composants, joints et éléments hermétiquement scellés et fermés, utilisés dans les systèmes de réfrigération et les pompes à chaleur comme décrits dans les parties pertinentes de la série ISO 5149, y compris les flexibles métalliques. Il spécifie le niveau d’étanchéité du composant dans son ensemble et de son assemblage comme spécifié par le fabricant. Il spécifie des exigences supplémentaires concernant les joints mécaniques susceptibles d’être considérés comme des joints hermétiquement scellés. Le présent document s’applique aux joints de DN 50 maximum et aux composants d'un volume interne de 5 l maximum et d’un poids de 50 kg maximum. Il est applicable aux composants, joints et éléments hermétiquement scellés et fermés (par exemple, raccords, disques de rupture ou d’éclatement, assemblages à brides ou à raccords) utilisés dans les installations de réfrigération, y compris ceux avec joints d’étanchéité, indépendamment de leur matière et de leur conception. Le présent document ne s’applique pas à l’étanchéité des flexibles en matériaux non métalliques. Ils sont traités dans l’ISO 13971. Les composants soumis à essai avant la date de publication du présent document et jugés conformes à l'ISO 14903:2017 sont considérés comme conformes au présent document.

General Information

Status
Published
Publication Date
09-Jan-2025
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
10-Jan-2025
Due Date
04-Oct-2024
Completion Date
10-Jan-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 14903:2025 - Refrigerating systems and heat pumps — Qualification of tightness of components and joints Released:10. 01. 2025
English language
29 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14903:2025 - Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur — Qualification de l'étanchéité des composants et des joints Released:10. 01. 2025
French language
31 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International
Standard
ISO 14903
Third edition
Refrigerating systems and heat
2025-01
pumps — Qualification of tightness
of components and joints
Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur — Qualification de
l'étanchéité des composants et des joints
Reference number
© ISO 2025
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents  Page
Foreword .iv
Introduction .v
1  Scope . 1
2  Normative references . 1
3  Terms and definitions . 1
4  Symbols . 3
5 Test requirements . 3
6  Requirements for sealed systems . . 7
7  Test procedures . 7
7.1 General .7
7.2 Sampling .7
7.3 Test temperature .7
7.4 Tightness test .8
7.4.1 General .8
7.4.2 Tightness level control .9
7.5 Requirements for joints .10
7.5.1 Test samples .10
7.5.2 Torque .10
7.5.3 Reusable joint .11
7.5.4 Requirements for hermetically sealed joints .11
7.6 Pressure-temperature vibration tests (PTV) .11
7.6.1 General .11
7.6.2 Samples .11
7.6.3 Test equipment and arrangements .11
7.6.4 Method: Combined pressure-temperature cycle test with a separate vibration
test. 12
7.7 Operation simulation .17
7.8 Freezing test .17
7.9 Additional pressure test for hermetically sealed joints .18
7.10 Vacuum test .19
7.11 Compatibility screening test .19
7.11.1 General .19
7.11.2 Test fluids . . .19
7.11.3 Test specimens .19
7.11.4 Test setup parameters . 20
7.11.5 Test procedure. 20
7.11.6 Pass/fail criteria for sealing elements .21
7.12 Fatigue test for hermetically sealed joints .21
8  Test report .22
9  Information to the user .22
Annex A (informative)  Equivalent tightness control levels .23
Bibliography .29

iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee
CEN/TC 182, Refrigerating systems, safety and environmental requirements, in collaboration with ISO
Technical Committee TC 86, Refrigeration and air-conditioning, Subcommittee SC 1, Safety and environmental
requirements for refrigerating systems, in accordance with the Agreement on technical cooperation between
ISO and CEN (Vienna Agreement).
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 14903:2017), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— update of the test procedure:
— PTV test:
— deletion of previous method 1 "Combined pressure-temperature cycle test with integrated
vibration test";
— update of previous method 2 "Combined pressure-temperature cycle test with a separate
vibration test".
— pressure test: modification of the test pressure specification;
— modification of Figure 2 "Test procedure": the compatibility test is moved out of the tightness test;
— deletion of previous Annex B "Test arrangements".
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.

iv
Introduction
This document is intended to characterize the tightness stresses of joints of maximum DN 50 and components
of internal volume of maximum 5 l and maximum weight of 50 kg met during their operations, following the
fitting procedure specified by the manufacturer. This document is also intended to specify the minimal list
of necessary information to be provided by the supplier of a component to the person in charge of carrying
out this procedure.
v
International Standard ISO 14903:2025(en)
Refrigerating systems and heat pumps — Qualification of
tightness of components and joints
1  Scope
This document specifies the qualification procedure for type approval of the tightness of hermetically
sealed and closed components, joints and parts used in refrigerating systems and heat pumps as described
in relevant parts of the ISO 5149 series, including metal flexible piping. It specifies the level of tightness
of the component as a whole and its assembly as specified by the manufacturer. It specifies additional
requirements for mechanical joints that can be recognized as hermetically sealed joints.
This document is applicable to joints of maximum DN 50 and components of internal volume of maximum 5 l
and maximum weight of 50 kg.
It is applicable to the hermetically sealed and closed components, joints and parts (e.g. fittings, bursting
discs, flanged or fitted assemblies) used in the refrigerating installations, including those with seals,
whatever their material and design are.
This document does not apply to the tightness of flexible piping made from non-metallic material. This is
covered in ISO 13971.
Components tested before the date of publication of this document and found to comply with ISO 14903:2017
are considered to comply with this document.
2  Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 175, Plastics — Methods of test for the determination of the effects of immersion in liquid chemicals
ISO 1817, Rubber, vulcanized or thermoplastic — Determination of the effect of liquids
ISO 5149-1, Refrigerating systems and heat pumps — Safety and environmental requirements — Part 1:
Definitions, classification and selection criteria
ISO 20485:2017, Non-destructive testing — Leak testing — Tracer gas method
3  Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 5149-1 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/

3.1
mass flow rate
Q
m
value of the leak mass flow rate at any point of the component
Note 1 to entry: The mass flow rate is expressed in grams per year (g/a).
3.2
volume flow rate
Q
value of the leak volume flow rate at any point of the component
Note 1 to entry: The volume flow rate is expressed in Pascal cubic metres per second (Pa∙m /s).
3.3
product family
group of products that have the same function, technology and material for each functional part and sealing
materials
3.4
closed joint
joint other than hermetically sealed joints where there is no movement between the sealing surfaces except
for service purposes
EXAMPLE Flanged joints.
3.5
closed component
component other than hermetically sealed components where there is no movement between the sealing
surfaces except for service purpose
EXAMPLE Stop valves, service ports, pressure-relief valves.
3.6
hermetically sealed joint
joint that is made tight by welding, brazing or a similar permanent connection
3.7
hermetically sealed component
component that is made tight by welding, brazing or a similar permanent connection
3.8
permanent joint
joint which cannot be disconnected except by destructive methods
[SOURCE: Pressure Equipment Directive 2014/68/EU]
3.9
reusable joint
joint made without replacing the sealing material in general procedure
Note 1 to entry: In some cases, the tube is used as sealing material (e.g. flared joint).
3.10
same base material
material belonging to the same group
EXAMPLE Steel group, aluminium and aluminium alloy group, or copper group.
Note 1 to entry: Subgroups of these material groups are considered to be same base materials (refer to EN 14276-1 and
EN 14276-2).
4  Symbols
Symbol Denomination Unit
percentage deviation of the minimum and maximum torque from the average of the
D —
K
minimum and maximum torque, (K − K )/(K + K )
max min min max
f frequency of vibrations Hz
average torques of the respective joint standard, if specified. Otherwise, average of K
min
K Nm
ave
and K
max
K maximum torque used for testing a joint Nm
test_max
K minimum torque used for testing a joint Nm
test_min
required maximum torques of the respective joint standard if specified; otherwise, the
K Nm
max
maximum torque values supplied by the manufacturer
required minimum torques of the respective joint standard if specified; otherwise, the
K Nm
min
minimum torque values supplied by the manufacturer
L length of tube mm
n number of cycles in temperature and in pressure —
n number of cycles in pressure —
n number of cycles in vibration —
n total number of cycles in temperature and in pressure —
total
N number of samples —
P tightness test pressure bar
P maximal pressure of cycle bar
max
P minimal pressure of cycle bar
min
PS maximal allowable pressure bar
P nominal set pressure of the device bar
set
Q volume flow rate Pa⋅m /s
Q mass flow rate g/a
m
s vibration displacement (peak to peak value) mm
T maximal temperature of cycle °C
max
T minimal temperature of cycle °C
min
5 Test requirements
The tests that shall be applied to component bodies and joints used in refrigerating systems and heat pumps
are given in Table 1 and in Table 2.
When a component can be connected with different types of joints, one of these joints shall be tested with the
component according to Table 1. The other possible types of joints shall be tested independently according
to Table 2.
Figure 1 illustrates the principle of a component and a joint.

a) According to Table 1
b) According to Table 1
c) According to Table 2
Key
1 joint 4 component body joint
2 component body 5 extension pipe
3 pipe
Figure 1 — Principle of component body joint and joining of components

Table 1 — Requirements for component bodies
Requirements
PTV test Additional test for hermeti-
Chemical
(pres- cally sealed components
Components (including valves)
Tightness Operation  compatibility
sure-temper- Freezing test Vacuum test
test simulation with mate-
ature-vibra-
Pressure test Fatigue test
rials
tion)
Subclause 7.4 7.6 7.7 7.8 7.11 7.10 7.9 7.12
Component bodies having only per-
manent joints: brazing and welding
YES NO NO NO NO NO NO NO
Same base materials
Components having permanent
a
joints: brazing and welding
YES YES NO NO NO NO NO NO
Not same base materials
Component bodies having other YES
YES
permanent joints (e.g. glue, perma- if operating
YES YES NO if non-metallic YES YES YES
nent compression fittings, expansion temperature
parts
joints) below 0 °C
YES
if any external
YES
stems, shaft YES
Component bodies with non-perma- if operating
YES YES seals or if non-metallic YES Not applicable Not applicable
nent joints temperature
removable or parts
below 0 °C
replaceable
parts
YES
YES
Capped valves and capped service if operating
YES YES YES if non-metallic YES YES YES
ports for sealed systems temperature
parts
below 0 °C
YES
Safety valves YES YES NO NO if non-metallic Not applicable Not applicable Not applicable
parts
Flexible piping Test according to ISO 13971
By exception, compressors that conform to the requirements of EN 12693 or IEC 60335-2-34 only need to be subjected to the following test:
—  joints connecting to other parts of the refrigerating systems;
—  chemical compatibility test for all gaskets (sight glass, etc.).
a
PTV tests are not required if destructive and non-destructive tests of EN 13134 are carried out.
NOTE Other qualifications for this chemical compatibility done according to other standards are equivalent.

Table 2 — Requirements for the joining of components
Requirements
PTV test Chemical  Additional test for hermeti-
Joints and parts
Tightness (pressure- Operation  compatibility  cally sealed joints
Freezing test Vacuum test
test temperature- simulation with mate-
Pressure test Fatigue test
vibration) rials
Subclause 7.4 7.6 7.7 7.8 7.11 7.10 7.9 7.12
Permanent joints for piping: brazing
and welding
YES NO NO NO NO NO NO NO
Same base materials
Permanent joints for piping: brazing
and welding
YES YES NO NO NO NO NO NO
Not same base materials
Other permanent joints for piping
(e.g. glue, permanent compression YES YES NO YES YES YES YES YES
fittings, expansion joints)
YES, if sealing
Non-permanent joints for piping YES YES YES YES YES Not applicable Not applicable
material
Gaskets and sealing NO NO NO NO YES NO Not applicable Not applicable

6  Requirements for sealed systems
Sealed systems shall be constructed with components that have their tightness control level qualified as
A1 or A2 as per Table 3 or Table 4. These components and joints shall be subjected to the relevant tests as
specified in Table 1 and Table 2.
7  Test procedures
7.1 General
The components, joints and part shall pass the tightness test before the other tests are executed. The
different tests are shown in Figure 2.
Figure 2 — Test procedure
7.2 Sampling
The largest, the smallest and any random samples in between of the product family shall be subjected to the
test as required in Table 1 or Table 2. The samples used for the pressure-temperature vibration test (7.6)
and for the operation simulation (7.7) shall be the same. For each of the other tests (7.8, 7.9, 7.10, 7.11, 7.12),
different samples may be used.
7.3 Test temperature
Test temperature (ambient and gas) shall be 15 °C to 35 °C, unless otherwise specified as the test conditions.

7.4 Tightness test
7.4.1 General
The tightness of components and joints shall be tested according to the following test pressures.
For pressure relief devices: P = 0,88 × P to 0,9 × P
set set
For all other components and joints: P = 1,00 × PS to 1,02 × PS
Q ≤ requirements for actual tightness control level A1 – A2
(hermetically sealed components) or B1 – B2 for all other
components
The maximum required tightness control level is specified for helium at 10 bar and +20 °C as a reference.
The actual tightness control levels can be calculated (e.g. for other test fluids or pressures) by using the
stated calculation formulae (Annex A).
The maximum tightness control level depends on the size of the tested component or joint. Tightness control
levels are specified in accordance with the joints used in Table 3.
Table 3 — Tightness control level according to joints nominal diameter
Joints DN Tightness control levels
Hermetically sealed joints ≤ 50 A1
Closed joints ≤ 50 B1
For components, the tightness control level depends on the component internal volume and the type of
component as specified in Table 4.
Table 4 — Tightness control level according to components volume
Component volume
Components Tightness control levels
l
0 up to 1,0 A1
Hermetically sealed com-
ponents
> 1,0 A2
Closed components 0 up to 2,0 B1
Closed components > 2,0 up to 5,0 B2
The manufacturer can choose more stringent tightness control level if adequate.
The tightness criteria are given in Table 5.
Table 5 — Equivalence of test gas flow according to tightness control levels
Helium reference  Equivalent iso‑bu-
Equivalent air leak
Tightness control
leak tane leak
Component type level at +20 °C,
Q Q Q
m
10 bar
3 3
Pa⋅m /s Pa⋅m /s g/a
−7 −7
A1 ≤ 7,5 × 10 ≤ 8 × 10 ≤ 1,5
Hermetically sealed
−6 −7
A2 ≤ 1 × 10 ≤ 11 × 10 ≤ 2,0
−6 −7
B1 ≤ 1 × 10 ≤ 11 × 10 ≤ 2,0
Closed
−6 −6
B2 ≤ 2 × 10 ≤ 2,1 × 10 ≤ 4,0
NOTE The equivalent iso-butane leak is calculated as gas. At +20 °C and 10 bar, iso-butane is in the liquid phase. See R-600a in
Table A.1.
7.4.2  Tightness level control
7.4.2.1  Test method
NOTE 1 EN 1779 gives guidance on the criteria for method and technique selection.
The tightness control level of joints and components shown in Table 3 and Table 4 shall be measured by the
vacuum chamber technique which sum all leak.
It is preferable to use tracer gas technique as specified in ISO 20485:2017, 9.8.
The component to be tested is pressurized with the tracer gas and placed in the vacuum chamber in which
the sum of all components leak is measured.
The following procedure shall be carried out to measure the tightness control level:
— connect the vacuum chamber to the detector;
— connect the component to the tracer gas pressure generator (in the vacuum chamber) (see Figure 3);
— close the vacuum chamber and start the leak detector (and if necessary add a vacuum pump);
— adjust and calibrate the leak detector according to ISO 20485:2017, 8.2.1;
— measure the residual signal in the vacuum chamber and the component without helium pressure;
— adjust the test pressure in the component;
— measure the leak signal of the component;
NOTE 2 This signal is the total flow of the tracer gas from the component measured by the leak detector.
— calculate the leak level according to the formula given in ISO 20485:2017, 8.3.7.
If joints and/or components are tested together, the total level shall fulfil the most stringent tightness
control level of the individual joint or component.
Key
1 tracer gas (P) 4 test object
2 vacuum 5 calibrated leak
3 mass spectrometric leak detector
Figure 3 — Principle of tightness control — Tracer gas

7.4.2.2  Alternative test methods
Two alternative methods may be applied.
a) Alternative method 1
The control by pressure technique by accumulation according to ISO 20485:2017, 9.5.2, can be used to
measure the leak rate of the component.
b) Alternative method 2
Bubble test methods shown in Figure 4 can be acceptable for tightness control level B, provided that the
method is capable of measuring the actual leakage rate. The bubble test methods shall be carried out
in accordance with EN 1593. The accuracy of the selected method shall be verified and conform to the
requirements for actual tightness control level. If this method is used, the following requirements shall
be applied:
1) the test object shall be subjected to an internal air pressure = PS (maximum allowable pressure).
Reduced pressure is not acceptable;
2) the test object shall be immersed in water;
3) the test object shall be exposed to atmospheric pressure;
4) the test shall be performed at normal ambient temperature;
5) the period of time between bubbles leaving the test object shall be more than 60 s.

Key
1 water
2 test object
3 air pressure (PS)
Figure 4 — Principle of tightness control — Bubble method
7.5  Requirements for joints
7.5.1 Test samples
All joints tested shall be tested in the final form as the customer receives the part.
All joints shall be subjected to the tests as indicated in Table 2.
7.5.2  Torque
Where relevant, tube joints shall be tested both at the minimum torque, K , and the maximum torque,
test_min
K , specified in Table 6.
test_max
NOTE For a reusable joint with a thread connection, this implies that two sets of samples are used for the tests of
Table 2, one set tested at K and one set tested at K .
test_min test_max
Table 6 — Torque for the test, K and K
test_min test_max
K K
test_min test_max
If D ≥ 20 % K K
K min max
If 20 % > D 0,8 × K 1,2 × K
K ave ave
7.5.3  Reusable joint
If the joints to be tested are reusable, the following steps shall be taken before the test:
a) fit the joints to tubes to be connected and tighten the joints to the maximum torque, K , specified
test_max
in Table 6;
b) loosen the joints and take the tubes completely apart;
c) repeat a) and b) four more times.
NOTE This implies that before starting the tests of Table 2, all samples are assembled and disassembled five times,
each time with the sealing material changed and applying K torque.
test_max
7.5.4  Requirements for hermetically sealed joints
The joint shall not be opened without the use of special tools.
NOTE Special tools are other than screw
...


Norme
internationale
ISO 14903
Troisième édition
Systèmes de réfrigération et
2025-01
pompes à chaleur — Qualification
de l'étanchéité des composants et
des joints
Refrigerating systems and heat pumps — Qualification of
tightness of components and joints
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2025
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .vi
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles . 3
5 Exigences d’essai . 3
6 Exigences concernant les systèmes hermétiquement scellés . 8
7 Mode opératoire d'essai . 8
7.1 Généralités .8
7.2 Échantillonnage .8
7.3 Température d’essai .8
7.4 Essai d’étanchéité .9
7.4.1 Généralités .9
7.4.2 Contrôle d’étanchéité .10
7.5 Exigences relatives aux joints .11
7.5.1 Échantillons d’essai .11
7.5.2 Couple .11
7.5.3 Joint réutilisable . 12
7.5.4 Exigences relatives aux joints hermétiquement scellés . 12
7.6 Essais de pression, température, vibrations (PTV) . 12
7.6.1 Généralités . 12
7.6.2 Échantillons . 12
7.6.3 Appareillage et configuration d’essai . 12
7.6.4 Méthode: Essai de cycle combiné pression/température avec essai de vibrations
séparé . 13
7.7 Simulation de fonctionnement . .18
7.8 Essai de gel .18
7.9 Essai de pression supplémentaire des joints hermétiquement scellés. 20
7.10 Essai sous vide .21
7.11 Essai de compatibilité .21
7.11.1 Généralités .21
7.11.2 Fluides d’essai .21
7.11.3 Éprouvettes .21
7.11.4 Paramètres du montage d’essai . 22
7.11.5 Mode opératoire d’essai . 22
7.11.6 Critères de conformité/non-conformité des éléments d’étanchéité . 23
7.12 Essai de fatigue des joints hermétiquement scellés . 23
8 Rapport d'essai .24
9 Information pour l’utilisateur .24
Annexe A (informative) Niveaux d'étanchéité équivalents .25
Bibliographie .31

iii
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l’utilisation
d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l’applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l’ISO n'avait pas
reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l'adresse
www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié tout ou partie de
tels droits de propriété.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html.
Le présent document a été élaborée par le comité technique CEN/TC 182, Systèmes frigorifiques, exigences
de sécurité et d’environnement, du Comité européen de normalisation (CEN) en collaboration avec le comité
technique ISO/TC 86, Froid et climatisation, sous-comité SC 1, Exigences de sécurité et d'environnement
relatives aux systèmes frigorifiques, conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN
(Accord de Vienne).
Cette troisième édition annule et remplace la seconde édition (ISO 14903:2017), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
Les modifications principales sont les suivantes:
— mise à jour du mode opératoire d'essai
— essai PTV:
— suppression de l'ancienne méthode 1 «Essai de cycle combiné pression/température avec essai
de vibrations intégré»;
— mise à jour de l'ancienne méthode 2 «Essai de cycle combiné de pression/température avec essai
de vibrations séparé».
— essai de pression: modification de la spécification de l’essai de pression;
— modification de la Figure 2 «Mode opératoire d'essai»: l’essai de compatibilité est retiré de l’essai
d’étanchéité;
— suppression de l’ancienne Annexe B «Assemblages d'essai».

iv
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.

v
Introduction
Le présent document est destiné à caractériser les contraintes d’étanchéité des joints de DN 50 maximum et
des composants d’un volume interne de 5 l maximum et d’un poids maximal de 50 kg rencontrées pendant
leur fonctionnement, en suivant la procédure de montage spécifiée par le fabricant. Le présent document
est également destiné à spécifier la liste minimale des informations nécessaires à fournir par le fournisseur
d’un composant à la personne chargée de mettre en œuvre cette procédure.

vi
Norme internationale ISO 14903:2025(fr)
Systèmes de réfrigération et pompes à chaleur —
Qualification de l'étanchéité des composants et des joints
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les procédures de qualification pour essai de type de l’étanchéité des
composants, joints et éléments hermétiquement scellés et fermés, utilisés dans les systèmes de réfrigération
et les pompes à chaleur comme décrits dans les parties pertinentes de la série ISO 5149, y compris les
flexibles métalliques. Il spécifie le niveau d’étanchéité du composant dans son ensemble et de son assemblage
comme spécifié par le fabricant. Il spécifie des exigences supplémentaires concernant les joints mécaniques
susceptibles d’être considérés comme des joints hermétiquement scellés.
Le présent document s’applique aux joints de DN 50 maximum et aux composants d'un volume interne de 5 l
maximum et d’un poids de 50 kg maximum.
Il est applicable aux composants, joints et éléments hermétiquement scellés et fermés (par exemple, raccords,
disques de rupture ou d’éclatement, assemblages à brides ou à raccords) utilisés dans les installations de
réfrigération, y compris ceux avec joints d’étanchéité, indépendamment de leur matière et de leur conception.
Le présent document ne s’applique pas à l’étanchéité des flexibles en matériaux non métalliques. Ils sont
traités dans l’ISO 13971.
Les composants soumis à essai avant la date de publication du présent document et jugés conformes à
l'ISO 14903:2017 sont considérés comme conformes au présent document.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 175, Plastiques — Méthodes d'essai pour la détermination des effets de l'immersion dans des produits
chimiques liquides
ISO 1817, Caoutchouc vulcanisé ou thermoplastique — Détermination de l'action des liquides
ISO 5149-1, Systèmes frigorifiques et pompes à chaleur — Exigences de sécurité et d’environnement — Partie 1:
Définitions, classification et critères de choix
ISO 20485:2017, Essais non destructifs — Contrôle d'étanchéité — Méthode par gaz traceur
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 5149-1 ainsi que les
suivants s'appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/

3.1
débit massique
Q
m
valeur du débit massique de fuite en tout point du composant
Note 1 à l'article: Le débit massique est exprimé en grammes par an (g/a).
3.2
débit volumique
Q
valeur du débit volumique de fuite en tout point du composant
Note 1 à l'article: Le débit volumique est exprimé en pascal mètre cube par seconde (Pa∙m /s).
3.3
famille de produits
groupe de produits ayant la même fonction, la même technologie et le même matériau pour chaque élément
fonctionnel et pour les matériaux d’étanchéité
3.4
joint fermé
joint autre que les joints hermétiquement scellés pour lequel il n’y a aucun mouvement entre les surfaces
d’étanchéité, sauf à des fins de service
EXEMPLE Joints à brides.
3.5
composant fermé
composant autre que les composants hermétiquement scellés pour lequel il n’y a aucun mouvement entre les
surfaces d’étanchéité, sauf à des fins de service
EXEMPLE Robinets d’arrêt, orifice de service, soupape de sûreté.
3.6
joint hermétiquement scellé
joint rendu étanche par soudage, brasage ou raccordement permanent similaire
3.7
composant hermétiquement scellé
composant rendu étanche par soudage, brasage ou raccordement permanent similaire
3.8
joint permanent
joint qui ne peut pas être déconnecté sauf par méthodes destructives
[SOURCE: Directive Equipements Sous Pression 2014/68/UE]
3.9
joint réutilisable
joint réalisé sans remplacer le matériau d’étanchéité dans la procédure générale
Note 1 à l'article: Dans certains cas, le tube est utilisé comme matériau d’étanchéité (par exemple, joint évasé).
3.10
matériau de même base
matériau appartenant au même groupe
EXEMPLE Groupe acier, groupe aluminium et alliages d’aluminium, ou groupe cuivre.
Note 1 à l'article: Des sous-groupes de ces groupes de matériaux sont considérés comme étant des matériaux de même
base (se référer à l’EN 14276-1 et à l’EN 14276-2).

4 Symboles
Symbole Dénomination Unité
écart, en pourcentage, entre les couples minimal et maximal et la moyenne des couples
D —
K
minimal et maximal, (K − K )/(K + K )
max min min max
f fréquence des vibrations Hz
couples moyens du joint usuel correspondant, s’ils sont spécifiés. Sinon, moyenne de
K Nm
ave
K et K
min max
K couple maximum utilisé pour la soumission à essai d'un joint Nm
test_max
K couple minimum utilisé pour la soumission à essai d'un joint Nm
test_min
couples maximaux requis du joint usuel correspondant, s’ils sont spécifiés; sinon,
K Nm
max
valeurs maximales du couple fournies par le fabricant
couples minimaux requis du joint usuel correspondant, s’ils sont spécifiés; sinon,
K Nm
min
valeurs minimales du couple fournies par le fabricant
L longueur de tube mm
n nombre de cycles en température et en pression —
n nombre de cycles en pression —
n nombre de cycles en vibration —
n nombre total de cycles en température et en pression —
total
N nombre d’échantillons —
P pression de l’essai d’étanchéité bar
P pression maximale du cycle bar
max
P pression minimale du cycle bar
min
PS pression maximale de fonctionnement bar
P pression nominale de réglage du dispositif bar
set
Q débit volumique Pa⋅m /s
Q débit massique g/a
m
s amplitude des déplacements (valeur de crête à crête) mm
T température maximale du cycle °C
max
T température minimale du cycle °C
min
5 Exigences d’essai
Les essais qui doivent être effectués sur les corps du composant et les joints utilisés dans les systèmes de
réfrigération et les pompes à chaleur sont indiqués dans le Tableau 1 et dans le Tableau 2.
Lorsqu’un composant peut être raccordé à différents types de joints, un de ces joints doit être soumis à
essai avec le composant selon le Tableau 1. Les autres types de joints possibles doivent être soumis à essai
séparément selon le Tableau 2.
La Figure 1 illustre le principe d’un composant et d’un joint.

a) Selon le Tableau 1
b) Selon le Tableau 1
c) Selon le Tableau 2
Légende
1 joint 4 joint du corps du composant
2 corps du composant 5 tuyau d’extension
3 tuyau
Figure 1 — Principe du joint du corps du composant et des joints des composants

Tableau 1 — Exigences relatives aux corps des composants
Exigences
Essai supplémentaire des
Essai PTV
Composants (y compris les composants hermétiquement
Simulation de Compatibilité
Essai d’étan- (pression-tem- Essai sous
vannes et robinets) scellés
fonctionne- Essai de gel chimique avec
chéité pérature-vi- vide
ment les matériaux
Essai de pres- Essai de
brations)
sion fatigue
Paragraphe 7.4 7.6 7.7 7.8 7.11 7.10 7.9 7.12
Corps du composant compor-
tant seulement des joints per-
OUI NON NON NON NON NON NON NON
manents: brasage et soudage
Matériaux de base identiques
Composants comportant des
joints permanents: brasage et
a
soudage
OUI OUI NON NON NON NON NON NON
Matériaux de base non iden-
tiques
OUI
Corps du composant compor-
si la tempéra- OUI
tant d’autres joints permanents
ture de fonc- pour les
(par exemple, colle, raccords OUI OUI NON OUI OUI OUI
tionne-ment éléments non
de compression permanents,
est inférieure métalliques
joints de dilatation)
à 0 °C
OUI
s’il y a des tiges
de manœuvre OUI
externes, si la tempéra- OUI
Corps du composant avec des des joints ture de fonc- pour les
OUI OUI OUI Sans objet Sans objet
joints non permanents d’étanchéité tionne-ment éléments non
d’arbre ou est inférieure métalliques
des éléments à 0 °C
amovibles ou
remplaçables
Par exception, les compresseurs conformes aux exigences de l’EN 12693 ou de l’IEC 60335-2-34 nécessitent seulement d’être soumis à l'essai suivant:
—  joints raccordés aux autres parties des systèmes de réfrigération;
—  essai de compatibilité chimique pour tous les bouchons (voyant, etc.).
a
Les essais PTV ne sont pas requis si les essais destructifs et non destructifs de l’EN 13134 sont réalisés.
NOTE D’autres qualifications relatives à cette compatibilité chimique réalisée selon d'autres normes sont équivalentes.

Tableau 1 (suite)
Exigences
Essai supplémentaire des
Essai PTV
Composants (y compris les composants hermétiquement
Simulation de Compatibilité
Essai d’étan- (pression-tem- Essai sous
vannes et robinets) scellés
fonctionne- Essai de gel chimique avec
chéité pérature-vi- vide
ment les matériaux
Essai de pres- Essai de
brations)
sion fatigue
Paragraphe 7.4 7.6 7.7 7.8 7.11 7.10 7.9 7.12
OUI
Vannes munies d’un bouchon si la tempéra- OUI
et orifices de service munis ture de fonc- pour les
OUI OUI OUI OUI OUI OUI
d’un bouchon pour les systèmes tionne-ment éléments non
hermétiquement scellés est inférieure métalliques
à 0 °C
OUI
pour les
Soupapes de sûreté OUI OUI NON NON Sans objet Sans objet Sans objet
éléments non
métalliques
Tuyauterie flexible Essai selon l’ISO 13971
Par exception, les compresseurs conformes aux exigences de l’EN 12693 ou de l’IEC 60335-2-34 nécessitent seulement d’être soumis à l'essai suivant:
—  joints raccordés aux autres parties des systèmes de réfrigération;
—  essai de compatibilité chimique pour tous les bouchons (voyant, etc.).
a
Les essais PTV ne sont pas requis si les essais destructifs et non destructifs de l’EN 13134 sont réalisés.
NOTE D’autres qualifications relatives à cette compatibilité chimique réalisée selon d'autres normes sont équivalentes.

Tableau 2 — Exigences relatives aux joints des composants
Exigences
Essai supplémentaire des
Essai PTV Compatibi-
composants hermétiquement
Simulation de
Joints et éléments
Essai d’étan- (pression-tem- lité chimiques Essai sous
scellés
fonctionne- Essai de gel
chéité pérature-vi- avec les maté- vide
ment
Essai de pres- Essai de
brations) riaux
sion fatigue
Paragraphe 7.4 7.6 7.7 7.8 7.11 7.10 7.9 7.12
Joints de tuyauteries perma-
nents: brasage et soudage
OUI NON NON NON NON NON NON NON
Matériaux de base identiques
Joints de tuyauteries perma-
nents: brasage et soudage
OUI OUI NON NON NON NON NON NON
Matériaux de base non iden-
tiques
Autres joints de tuyauteries
permanents (par exemple,
colle, raccords de compression OUI OUI NON OUI OUI OUI OUI OUI
permanents, joints de dilata-
tion)
OUI, pour
Joints de tuyauteries non per-
OUI OUI OUI OUI un matériau OUI sans objet sans objet
manents
d’étanchéité
Bouchons et joints d’étanchéité NON NON NON NON OUI NON sans objet sans objet

6 Exigences concernant les systèmes hermétiquement scellés
Les systèmes hermétiquement scellés doivent être réalisés avec des composants dont le niveau d'étanchéité
est qualifié conformément à A1 ou A2 selon le Tableau 3 ou le Tableau 4. Ces composants et ces joints doivent
être soumis aux essais correspondants spécifiés dans les Tableau 1 et Tableau 2.
7 Mode opératoire d'essai
7.1 Généralités
Les composants, joints et éléments doivent satisfaire à l’essai d’étanchéité avant que les autres essais ne
soient réalisés. Les différents essais sont représentés à la Figure 2.
Figure 2 — Mode opératoire d'essai
7.2 Échantillonnage
Les échantillons les plus gros, les plus petits et ceux prélevés au hasard dans la famille de produits doivent
être soumis aux essais prévus au Tableau 1 ou au Tableau 2. Les échantillons utilisés pour l’essai de pression,
température et vibrations (7.6) et pour la simulation de fonctionnement (7.7) doivent être identiques. Pour
chacun des autres essais (7.8, 7.9, 7.10, 7.11, 7.12), des échantillons différents peuvent être utilisés.
7.3 Température d’essai
La température d’essai (ambiante et gaz) doit être comprise entre 15 °C et 35 °C, sauf spécification contraire
dans les conditions d’essai.
7.4 Essai d’étanchéité
7.4.1 Généralités
L'étanchéité des composants et des joints doit être soumis à essai selon les pressions d’essai suivantes.
Pour les dispositifs limiteurs de pression: P = 0,88 × P à 0,9 × P
set set
Pour tous les autres composants et joints: P = 1,00 × PS à 1,02 × PS
Q ≤ exigences relatives au niveau réel de contrôle d’étan-
chéité A1 – A2 (composants hermétiquement scellés) ou
B1 – B2 pour tous les autres composants.
Le niveau maximal d'étanchéité requis est spécifié pour l’hélium à 10 bar et +20 °C, comme référence.
Les niveaux réels d'étanchéité peuvent être calculés (par exemple, pour d’autres fluides d’essai ou pressions)
en utilisant les formules de calcul établies (Annexe A).
Le niveau maximal d'étanchéité dépend de la taille du composant ou du joint soumis à essai. Les niveaux
d'étanchéité sont spécifiés conformément aux joints utilisés dans le Tableau 3.
Tableau 3 — Niveaux d'étanchéité selon le diamètre nominal du joint
Joints DN Niveau d'étanchéité
Joints hermétiquement scellés ≤ 50 A1
Joints fermés ≤ 50 B1
Pour les composants, le niveau d'étanchéité dépend du volume interne du composant et du type de composant
comme spécifié dans le Tableau 4.
Tableau 4 — Niveaux d'étanchéité selon le volume du composant
Volume du composant Niveau d'étan-
Composants
l chéité
de 0 à 1,0 A1
Composants hermétiquement scellés
> 1,0 A2
Composants fermés de 0 à 2,0 B1
Composants fermés > 2,0 à 5,0 B2
Le fabricant peut choisir un niveau de contrôle d’étanchéité plus sévère, si cela s’avère pertinent.
Les critères d'étanchéité sont donnés dans le Tableau 5.
Tableau 5 — Équivalence du flux de gaz d'essai selon les niveaux d'étanchéité
Fuite de référence Fuite d’air équiva- Fuite d’iso-butane
de l’hélium lente équivalente
Niveau d'étanchéité
Type de composant
à +20 °C, 10 bar
Q Q Q
m
3 3
Pa⋅m /s Pa⋅m /s g/a
−7 −7
A1 ≤ 7,5 × 10 ≤ 8 × 10 ≤ 1,5
Hermétiquement
−6 −7
scellés
A2 ≤ 1 × 10 ≤ 11 × 10 ≤ 2,0
−6 −7
B1 ≤ 1 × 10 ≤ 11 × 10 ≤ 2,0
Fermé
−6 −6
B2 ≤ 2 × 10 ≤ 2,1 × 10 ≤ 4,0
NOTE La fuite d’iso-butane équivalente est calculée en tant que gaz. À +20 °C et 10 bar, l’iso butane est en phase liquide. Voir le
R-600a dans le Tableau A.1.
7.4.2 Contrôle d’étanchéité
7.4.2.1 Méthode d’essai
NOTE 1 L’EN 1779 donne des lignes directrices sur les critères relatifs au choix de la méthode et de la technique.
Le niveau d'étanchéité des joints et composants indiqués au Tableau 3 et au Tableau 4 doit être mesuré selon
la technique de la chambre à vide qui additionne toutes les fuites.
Il est préférable d’utiliser la technique du gaz traceur spécifiée dans l’ISO 20485:2017, 9.8.
Le composant à soumettre à essai est soumis à pression avec du gaz traceur et placé dans une chambre à
vide dans laquelle la somme de toutes les fuites du composant est mesurée.
Le mode opératoire suivant doit être mis en œuvre pour mesurer le niveau d'étanchéité:
— raccorder la chambre à vide au détecteur;
— raccorder le composant au générateur de pression de gaz traceur (dans la chambre à vide) (voir la
Figure 3);
— fermer la chambre à vide et démarrer le détecteur de fuite (et, si nécessaire, ajouter une pompe à vide);
— régler et étalonner le détecteur de fuite selon l’ISO 20485:2017, 8.2.1;
— mesurer le signal résiduel dans la chambre à vide et le composant sans pression d’hélium;
— régler la pression d’essai dans le composant;
— mesurer le signal de fuite du composant;
NOTE 2 Ce signal est le flux total de gaz traceur sortant du composant, mesuré par le détecteur de fuite.
— calculer le niveau de fuite selon la formule donnée dans l’ISO 20485:2017, 8.3.7.
Si les joints et/ou les composants sont soumis à essai ensemble, le niveau total doit satisfaire au niveau
d'étanchéité le plus sévère du joint ou composant individuel.
Légende
1 gaz traceur (P) 4 pièce soumise à essai
2 vide 5 fuite étalonnée
3 détecteur de fuite par spectrométrie de masse
Figure 3 — Principe du contrôle d'étanchéité — Gaz traceur

7.4.2.2 Méthodes d’essai alternatives
Deux méthodes alternatives peuvent être appliquées.
a) Méthode 1 alternative:
Le contrôle par la technique sous pression par accumulation selon l’ISO 20485:2017, 9.5.2, peut être
utilisée pour mesurer le débit de fuite du composant.
b) Méthode 2 alternative:
Les méthodes d’essai à la bulle, représentées à la Figure 4, peuvent être acceptables pour le niveau
d'étanchéité B, à condition que la méthode permette de mesurer le débit de fuite réel. Les méthodes
d’essai à la bulle doivent être réalisées conformément à l’EN 1593. L’exactitude de la méthode choisie doit
être vérifiée et être conforme aux exigences du niveau réel d'étanchéité. Si cette méthode est utilisée, les
exigences suivantes doivent être appliquées:
1) la pièce soumise à essai doit être soumise à une pression de l’air intérieur = PS (pression maximale
de fonctionnement). Une pression réduite n’est pas acceptable;
2) la pièce soumise à essai doit être immergée dans l’eau;
3) la pièce soumise à essai doit être exposée à une pression atmosphérique;
4) l’essai doit être effectué à température ambiante normale;
5) le laps de temps entre les bulles quittant la pièce soumise à essai doit être supérieur à 60 s.
Légende
1 eau
2 pièce soumise à essai
3 pression de l’air (PS)
Figure 4 — Principe de contrôle d'étanchéité — Méthode à la bulle
7.5 Exigences relatives aux joints
7.5.1 Échantillons d’essai
Tous les joints contrôlés doivent être soumis à essai sous leur forme définitive telle que le client reçoit
l’élément.
Tous les joints doivent être soumis aux essais indiqués dans le Tableau 2.
7.5.2 Couple
Le cas échéant, les joints de tubes doivent être soumis à essais au couple minimal, K , et au couple
test_min
maximal, K , définis dans le Tableau 6.
test_max
NOTE Pour un joint réutilisable avec un raccord fileté, cela signifie que deux séries d'échantillons sont utilisés
pour les essais du Tableau 2, une série soumise à essai à K et une série soumise à essai à K .
test_min test_max
Tableau 6 — Couple d'essai, K et K
test_min test_max
K K
test_min test_max
Si D ≥ 20 % K K
K min max
Si 20 % > D 0,8 × K 1,2 × K
K ave ave
7.5.3 Joint réutilisable
Si les joints à soumettre à essai sont réutilisables, les opérations suivantes doivent être effectuées avant
l’essai:
a) monter les joints sur les tubes à raccorder et serrer les joints au couple maximal, K , spécifié dans
test_max
le Tableau 6;
b) desserrer les joints et séparer totalement les tubes;
c) répéter a) et b) quatre fois supplémentaires.
NOTE Cela implique que, avant de commencer les essais du Tableau 2, tous les échantillons sont assemblés et
désassemblés cinq fois, en changeant à chaque fois le matériau d'étanchéité et en appliquant le couple K .
test_max
7.5.4 Exigences relatives aux joints hermétiquement scellés
Le joint ne doit pas être ouvert sans l'utilisation d’outils spéciaux.
NOTE Les outils spéciaux sont différents des tournevis, clés à choc, outils de serrage simples, etc.
Le joint ne doit pas être réutilisable sans remplacement du matériau d’étanchéité en usage normal. Si ce
matériau d’étanchéité est le tube, y compris le fait que le tube est déformé au cours du processus de
scellement, la partie déformée du tube ne doit pas être réutilisable pour le scellement.
7.6 Essais de pression, température, vibrations (PTV)
7.6.1 Généralités
Afin de qualifier le niveau d'étanchéité, les joints et les composants doit être soumis aux essais de pression,
température et vibrations tels que décrits ci-dessous.
7.6.2 Échantillons
Pour l’essai de cycle combiné, le nombre d’échantillons est déterminé en se basant sur le niveau d'étanchéité
selon le Tableau 7.
Tableau 7 — Paramètres d'essai
Niveau d'étanchéité Nombre d’échantillons
A1, B1 3
A2, B2 2
7.6.3 Appareillage et configuration d’essai
7.6.3.1 Appareillage
L’appareillage d’essai doit être constitué:
a) d’une enceinte régulée pour essais d’environnement, capable de maintenir des températures variant de
façon constante entre T et T ;
min max
b) d’un dispositif de mise sous pression, raccordé aux joints, capable de produire une pression variant
entre P et P ;
min max
c) d’un générateur de vibrations, permettant d’obtenir la fréquence et l’amplitude spécifiées;
d) d’un système de régulation de pression capable de contrôler la pression, avec une exactitude de ±5 %;
e) d’un système de régulation de température capable de contrôler la température à l’intérieur de l’enceinte
d’essai avec une exactitude de ±5K;
f) d’un capteur de température capable de surveiller la température (T , T ) du composant ou du joint
max min
soumis à essai;
Le capteur de température doit adhérer à la surface de l’échantillon sur l’élément avec la plus forte
concentration de masse de l’élément supportant la pression afin de garantir que l’échantillon a atteint les
valeurs de températures définies. Lorsque l’élément supportant la pression est constitué de matériaux
métalliques et non métalliques, le capteur doit être fixé sur le matériau non métallique.
Le capteur peut être fixé sur l’échantillon par soudage ou à l’aide d’adhésifs, en retenant la solution la
plus appropriée, en fonction du matériau de l’échantillon.
Une autre méthode, ayant prouvé avoir les mêmes performances que le thermocouple peut être utilisée.
g) d’un compteur de cycles de température et de pression;
h) d’un appareillage d’essai permettant de réaliser l’essai d’étanchéité selon le 7.4.
7.6.3.2 Configurations d’essai
Les échantillons d’essai doivent être montés comme montrés à la Figure 7 conformément au nombre de
joints à soumettre à essai et aux dimensions de l’enceinte climatique dans laquelle les essais sont effectués.
Le tronçon de tube doit avoir un diamètre et des tolérances dimensionnelles tels que spécifiés par le fabricant
du joint.
L’assemblage des joints sur le tube doit être effectué en suivant les instructions de montage du fabricant.
Pour l’essai de pression, une extrémité du tube doit être raccordée au générateur de pression; et l’autre
extrémité doit être fermée hermétiquement.
7.6.4 Méthode: Essai de cycle combiné pression/température avec essai de vibrations séparé
7.6.4.1 Exigences pour l’essai de cycle combiné pression/température
Les échantillons doivent être soumis à un nombre défini n de cycles de température et de pression, entre
les valeurs maximales (T , P ) et les valeurs minimales (T , P ), et n de cycles de pression entre la
max max min min 2
valeur maximale (P ) et la valeur minimale (P ) avec une valeur fixe de température (T ).
max min max
Les caractéristiques d’essai à appliquer aux composants sont définies au Tableau 8.
Un cycle type de température/pression est représenté à la Figure 5.
NOTE La forme de la courbe est théorique.

Légende
1 température
2 pression
Figure 5 — Essai de cycle pression/température avec essai de vibrations séparé
Tableau 8 — Paramètres d'essai
Paramètres Valeur
n 50
n 200
T température minimale spécifiée par le fabricant ou −40 °C si elle n’est pas spécifiée
min
T température maximale spécifiée par le fabricant ou +140 °C si elle n’est pas spécifiée
max
P pression atmosphérique
min
pour les soupapes de sûreté, P = 0,85 × P
max set
P
max
a
pour les autres composants 1,0 × PS
a
1,0 × PS est proposé pour une question de sécurité en vue de l’essai sur un gros composant. Dans la méthode, le nombre de
cycles et le niveau de vibration sont étendus pour compenser pour la pression réduite.
Le fluide d’essai ne doit pas être un liquide.
7.6.4.2 Mode opératoire
Le mode opératoire suivant doit être suivi:
— Monter les éléments à contrôler sur un banc d’essai conformément aux instructions du fabricant.
— Déterminer les paramètres d’essai (n , n , T , T , P , P ) conformément au Tableau 8.
1 2 max min max min
— Soumettre les éléments à contrôler à la pression d’essai selon le Tableau 8.
— Vérifier l’étanchéité des joints afin de détecter les fuites avant essai.
— Serrer à nouveau les joints qui fuient selon les instructions du fabricant.
— Effectuer la simulation de fonctionnement selon le 7.7.
— Placer les joints dans l’enceinte climatique et les soumettre à n et n cycles de pression et de température
1 2
conformément à la Figure 5 et au Tableau 8.

7.6.4.3 Essai de vibrations
7.6.4.3.1 Généralités
Le composant et les joints doivent être soumis à un essai de vibrations.
Effectuer l'essai de vibration sinusoïdale et aléatoire sur le même échantillon.
La mesure de la fréquence doit être effectuée sur le composant.
Un exemple de montage de vibration pour un joint est donné à la Figure 6.
Légende
1 joint
3 tuyau
L longueur (200 mm, seulement pour les joints)
Figure 6 — Montage de vibration pour un joint
Des exemples de montage de vibration pour un composant sont donnés à la Figure 7.

a) Exemple de joint horizontal b) Exemple de tuyau d’extension
c) Exemple de joint angulaire d) Exemple de composant à joint unique
Légende
1 joint
2 tuyau d’extension
3 corps du composant
Figure 7 — Montage de vibration pour des composants
Les échantillons sont fixés selon les instructions du fabricant. Dans le cas contraire, il convient de fixer le
corps principal de l'échantillon le plus près possible du joint.
7.6.4.3.2 Mode opératoire
Le mode opératoire suivant doit être suivi:
— Avant l’essai, réaliser la simulation de fonctionnement selon le 7.7.
— Monter les éléments à contrôler sur un banc d’essai conformément aux instructions du fabricant.
— Déterminer les paramètres d’essai des composants conformément aux Tableau 9 et Tableau 10 (voir
également la Figure 8).
— Soumettre les échantillons à l’essai de vibrations en respectant le nombre d’essais spécifié dans les
tableaux correspondants.
— A l’issue de l’essai de vibrations, soumettre les échantillons à l’essai d’étanchéité spécifié en 7.4. Les
critères de conformité/non-conformité doivent être les niveaux de contrôle d’étanchéité en fonction du
gaz d’essai présentés dans le Tableau 5.

7.6.4.3.3 Chargement sinusoïdal
NOTE L’essai sinusoïdal est basé sur les modes opératoires d'essai de l’IEC 60068-2-6.
Les composants doivent respecter les spécifications indiquées dans le Tableau 9.
Tableau 9 — Paramètres d'essai pour les vibrations sinusoïdales
Paramètres Valeur
Bande de fréquences 10 Hz à 200 Hz
Accélération 0,7 g
Vitesse de balayage 1 octave/min
a
Nombre de directions d’excitation 3 (x-y-z)
Durée 2 h dans chaque direction
a
Le nombre de directions d’excitation peut être réduit à deux sur des composants symétriques.
7.6.4.3.4 Chargement aléatoire
NOTE L’exigence d’essai aléatoire couvre les installations proches d’une source de vibrations.
Tableau 10 — Valeurs de la densité spectrale de puissance (DSP)
a
Fréquence Accélération PSD Accélération PSD

2 2 2
Hz (m/s ) /Hz g /Hz
20 2,88 0,03
Valeur 150 1,92 0,02
1 000 0,38 0,004
Accélération (RMS) 3,1 g
Durée 2 h
a
La densité spectrale de puissance est illustrée à la Figure 8.

Légende
X fréquence, en Hz
2 2
Y accélération PSD, en (m/s ) /Hz
Figure 8 — Densité spectrale de puissance (PSD)
7.7 Simulation de fonctionnement
Les opérations de maintenance et de fonctionnement doivent être réalisées selon le Tableau 11.
Tableau 11 — Liste des opérations
Composants Opérations Maintenance et fonctionnement
Corps du composant avec des Dix fois avant n , 10 fois avant n et cinq fois Démontage/réassemblage du
1 2
joints non permanents (par avant l’essai de vibration, 25 opérations au bouchon, s’il y en a un
exemple robinets) total (ouvrir et fermer)
Joints de tuyauterie non perma- Dix fois avant n , 10 fois avant n et cinq fois Changement de bouchon
1 2
nents (par exemple raccords) avant l’essai de vibration, 25 opérations au
total (démontage/réassemblage)
À la fin de cet essai, la valeur de Q doit être mesurée et ne doit pas dépasser la valeur requise en 7.4.
max
7.8 Essai de gel
Cet essai doit être effectué sur les joints spécifiés pour un usage en dessous de 0 °C.
L’essai doit être réalisé sur trois échantillons.
Le joint doit être assemblé selon les instructions du fabricant.
Les deux extrémités du tuyau doivent être hermétiquement scellées afin d’empêcher l’eau d’entrer dans
les tuyaux.
Il convient de s’assurer par un essai que le joint est étanche.

L’essai doit être réalisé selon le mode opératoire suivant (voir la Figure 9):
a) Placer l’échantillon dans une chambre d’ess
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...