ISO/TR 9464:2023
(Main)Guidelines for the use of ISO 5167:2022
Guidelines for the use of ISO 5167:2022
The objective of this document is to provide guidance on the use of ISO 5167:2022 series. ISO 5167:2022 is an International Standard for flow measurement based on the differential pressure generated by a constriction introduced into a circular conduit (see ISO 5167-1:2022, 5.1). It presents a set of rules and requirements based on theory and experimental work undertaken in the field of flow measurement. For a more detailed description of the scope, reference is made to ISO 5167-1:2022, Clause 1. Definitions and symbols applicable to this document are given in ISO 5167-1:2022, Clauses 3 and 4. Neither ISO 5167-1:2022 nor this document gives detailed theoretical background, for which reference is made to any general textbook on fluid flow.
Lignes directrices pour l'utilisation de l'ISO 5167:2022
L’objectif du présent document est de fournir des recommandations sur l’utilisation de la série ISO 5167:2022. L’ISO 5167:2022 est une Norme internationale portant sur le mesurage du débit s’appuyant sur la pression différentielle générée par un rétrécissement introduit dans une conduite circulaire (voir l’ISO 5167‑1:2022, 5.1). Elle présente un ensemble de règles et d’exigences reposant sur la théorie et sur des travaux expérimentaux menés dans le domaine de la débitmétrie. Pour une description plus détaillée du domaine d’application, se référer à l’ISO 5167‑1:2022, Article 1. Les définitions et les symboles applicables au présent document sont donnés dans l’ISO 5167‑1:2022, Articles 3 et 4. Ni l’ISO 5167‑1:2022 ni le présent document ne donne d’informations théoriques détaillées, pour lesquelles il est fait référence aux ouvrages généraux sur le débit des fluides.
General Information
Relations
Overview
ISO/TR 9464:2023 - Guidelines for the use of ISO 5167:2022 - is a Technical Report that helps users correctly apply the ISO 5167 series for flow measurement in circular conduits using differential-pressure primary devices. The document explains how the six-part ISO 5167:2022 standard is structured, clarifies clauses, and gives practical guidance on implementation, calculation and uncertainty assessment. It complements the main standard by pointing to relevant theory, experimental basis and useful annexes (e.g., worked examples and gas compressibility).
Key topics and requirements
- Scope and relation to ISO 5167:2022: Guidance is organized to match each part of ISO 5167 (parts 1–6) so users can find advice tied to specific clauses.
- Primary devices covered: Orifice plates, nozzles and Venturi nozzles (guidance specific to parts dealing with these devices is included).
- Measurement and computation: References the formulae in ISO 5167‑1:2022 and provides worked examples and iterative computation guidance (Annex A).
- Installation requirements: Practical advice on positioning of primary devices, piping layout and secondary instrumentation installation to meet ISO 5167 requirements.
- Secondary instrumentation: Recommendations for pressure and differential-pressure measurement, temperature sensors, density transducers and signal connections.
- Density, temperature and pressure: Guidance on measuring and computing density (including compressibility factor methods in Annex B), sensing moving-fluid temperature, thermowell considerations and static/differential pressure measurement best practices.
- Uncertainty and calibration: Notes on estimating measurement uncertainty (consistent with ISO/IEC Guide 98‑3) and on flow calibration of meters.
- Electrical and safety considerations: Brief guidance on electrical supply, cabling and use in potentially explosive atmospheres.
- Informative annexes: Principles of measurement, compressibility factor computation for natural gas, and orifice plate assembly details (Annexes A–C).
Practical applications and users
ISO/TR 9464:2023 is useful for:
- Instrumentation and process engineers specifying differential‑pressure flowmeters
- Flowmeter manufacturers and calibration laboratories
- Pipeline and plant operators (oil & gas, chemical, water and utilities)
- Metrology specialists and consultants assessing measurement uncertainty and compliance The report aids in correct installation, accurate flow computation and consistent interpretation of ISO 5167:2022 requirements.
Related standards
- ISO 5167:2022 (six-part series) - primary measurement rules and formulae
- ISO 4006 - vocabulary and symbols for fluid flow measurement
- ISO/IEC Guide 98‑3 - guidelines for expressing measurement uncertainty
For implementation, consult ISO/TR 9464:2023 alongside the full ISO 5167:2022 parts and applicable industry regulations.
Frequently Asked Questions
ISO/TR 9464:2023 is a technical report published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Guidelines for the use of ISO 5167:2022". This standard covers: The objective of this document is to provide guidance on the use of ISO 5167:2022 series. ISO 5167:2022 is an International Standard for flow measurement based on the differential pressure generated by a constriction introduced into a circular conduit (see ISO 5167-1:2022, 5.1). It presents a set of rules and requirements based on theory and experimental work undertaken in the field of flow measurement. For a more detailed description of the scope, reference is made to ISO 5167-1:2022, Clause 1. Definitions and symbols applicable to this document are given in ISO 5167-1:2022, Clauses 3 and 4. Neither ISO 5167-1:2022 nor this document gives detailed theoretical background, for which reference is made to any general textbook on fluid flow.
The objective of this document is to provide guidance on the use of ISO 5167:2022 series. ISO 5167:2022 is an International Standard for flow measurement based on the differential pressure generated by a constriction introduced into a circular conduit (see ISO 5167-1:2022, 5.1). It presents a set of rules and requirements based on theory and experimental work undertaken in the field of flow measurement. For a more detailed description of the scope, reference is made to ISO 5167-1:2022, Clause 1. Definitions and symbols applicable to this document are given in ISO 5167-1:2022, Clauses 3 and 4. Neither ISO 5167-1:2022 nor this document gives detailed theoretical background, for which reference is made to any general textbook on fluid flow.
ISO/TR 9464:2023 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 17.120.10 - Flow in closed conduits. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO/TR 9464:2023 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO/TR 9464:2008. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO/TR 9464:2023 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
TECHNICAL ISO/TR
REPORT 9464
Third edition
2023-09
Guidelines for the use of
ISO 5167:2022
Lignes directrices pour l'utilisation de l'ISO 5167:2022
Reference number
© ISO 2023
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .v
Introduction . vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 How the structure of this guide relates to the ISO 5167:2022 series .1
5 Guidance on the use of the ISO 5167:2022 series . 2
5.1 Guidance specific to the use of ISO 5167-1:2022 . 2
5.1.1 Scope . 2
5.1.2 Normative references. 2
5.1.3 Terms and definitions . 2
5.1.4 Symbols and subscripts . 2
5.1.5 Principle of the method of measurement and computation . 2
5.1.6 General requirements for the measurements . 4
5.1.7 Installation requirements . 5
5.1.8 Uncertainty on the measurement of flowrate . . 7
5.2 Guidance specific to the use of ISO 5167-2:2022 . 7
5.2.1 Scope . 7
5.2.2 Normative references. 7
5.2.3 Terms, definitions and symbols . 8
5.2.4 Principles of the method of measurement and computation . 8
5.2.5 Orifice plates . 8
5.2.6 Installation requirements . 15
5.2.7 Flow calibration of orifice meters . 21
5.3 Guidance specific to the use of ISO 5167-3:2022 . 21
5.3.1 Scope . 21
5.3.2 Normative references. 21
5.3.3 Terms and definitions . 21
5.3.4 Principles of the method of measurement and computation .22
5.3.5 Nozzles and Venturi nozzles . 22
5.3.6 Installation requirements . 22
5.3.7 Flow calibration of nozzles. 22
5.4 Guidance specific to the use of ISO 5167-4:2022 . 22
5.5 Guidance specific to the use of ISO 5167-5:2022 . 22
5.6 Guidance specific to the use of ISO 5167-6:2022 . 22
6 Information of a general nature relevant to the application of ISO 5167:2022 (all
parts) .23
6.1 Secondary instrumentation . 23
6.1.1 General .23
6.1.2 General requirements concerning installation of secondary instruments .23
6.2 Measurement of pressure and differential pressure . . 25
6.2.1 General . 25
6.2.2 Connections for pressure signal transmissions between primary and
secondary elements . 25
6.2.3 Pressure measurement devices . 25
6.3 Measurement of temperature . 27
6.3.1 General . 27
6.3.2 Fundamentals of measuring the temperature of a moving fluid . 27
6.3.3 Sensor installation .28
6.3.4 Precautions for accurate measurement . .28
6.3.5 Restrictions on thermowells .29
6.3.6 Additional precautions in the case of fluctuating temperatures .29
iii
6.3.7 Devices for temperature measurement .29
6.4 Determination of density . 31
6.4.1 General . 31
6.4.2 Installation of density transducers . 32
6.4.3 Additional method for the determination of the density of gas . 35
6.4.4 Special consideration concerning gas density . 35
6.4.5 Special considerations concerning liquid density . 35
6.5 Electrical supply and electrical installations .36
6.5.1 Potentially explosive atmospheres .36
6.5.2 Cabling . 36
6.5.3 Electronic equipment .36
Annex A (informative) Principles of measurement and computation .37
Annex B (informative) Computation of compressibility factor for natural gases .53
Annex C (informative) Orifice plate assembly .54
Bibliography .63
iv
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use
of (a) patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed
patent rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received
notice of (a) patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are
cautioned that this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent
database available at www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all
such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 30, Measurement of fluid flow in closed
conduits, Subcommittee SC 2, Pressure differential devices.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO/TR 9464:2008), which has been
technically revised.
The main changes are as follows:
— this document has been revised to be consistent with ISO 5167:2022;
— this document is consistent with ISO/IEC Guide 98-3;
— the subclause on pressure transmitters has been updated.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
v
Introduction
The objective of this document is to assist users of ISO 5167, which was published in 2022 in six parts.
Guidance on particular clauses of ISO 5167:2022 is given.
Some clauses of ISO 5167:2022 series are not commented upon and the corresponding clause numbers
are therefore omitted from this document, except when it has been thought to be useful to keep a
continuous numbering of paragraphs.
vi
TECHNICAL REPORT ISO/TR 9464:2023(E)
Guidelines for the use of ISO 5167:2022
1 Scope
The objective of this document is to provide guidance on the use of ISO 5167:2022 series. ISO 5167:2022
is an International Standard for flow measurement based on the differential pressure generated by a
constriction introduced into a circular conduit (see ISO 5167-1:2022, 5.1). It presents a set of rules and
requirements based on theory and experimental work undertaken in the field of flow measurement.
For a more detailed description of the scope, reference is made to ISO 5167-1:2022, Clause 1. Definitions
and symbols applicable to this document are given in ISO 5167-1:2022, Clauses 3 and 4.
Neither ISO 5167-1:2022 nor this document gives detailed theoretical background, for which reference
is made to any general textbook on fluid flow.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 4006, Measurement of fluid flow in closed conduits — Vocabulary and symbols
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4006 apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
4 How the structure of this guide relates to the ISO 5167:2022 series
Clause 5 of this document sets out the guidance specific to each of the six parts of ISO 5167:2022:
— 5.1 covers part 1;
— 5.2 covers part 2;
— 5.3 covers part 3;
— 5.4 covers part 4;
— 5.5 covers part 5;
— 5.6 covers part 6.
Subsequent subclause numbering relates to the clauses in each of the parts. Hence, 5.1.1 covers Clause 1
in ISO 5167-1:2022; 5.2.6.4.3 covers 6.4.3 in ISO 5167-2:2022.
Guidance applicable to all six parts is given in Clause 6.
5 Guidance on the use of the ISO 5167:2022 series
5.1 Guidance specific to the use of ISO 5167-1:2022
5.1.1 Scope
No comments on this clause.
5.1.2 Normative references
No comments on this clause.
5.1.3 Terms and definitions
No comments on this clause.
5.1.4 Symbols and subscripts
No comments on this clause.
5.1.5 Principle of the method of measurement and computation
5.1.5.1 Principle of the method of measurement
No comments on this subclause.
5.1.5.2 Method of determination of the diameter ratio of the standard primary device
See Annex A.
5.1.5.3 Computation of flowrate
The formulae to be used to determine the flowrate of a metering system are given in ISO 5167-1:2022,
Clause 5. Some results of these calculations will be fixed with installation dimensions and will only need
to be computed once. Other calculations will need to be repeated for every flow measurement point.
Annex A gives worked examples of the iterative computations shown in ISO 5167-1:2022, Annex A.
5.1.5.4 Determination of density, pressure and temperature
5.1.5.4.1 General
No comments on this subclause.
5.1.5.4.2 Density
For details on density measurement, see 6.4.
For details on density computation, see Annex B.
5.1.5.4.3 Static pressure
No comments on this subclause.
5.1.5.4.4 Temperature
The computation of temperature decrease resulting from expansion of the fluid through the primary
device requires knowledge of the Joule-Thomson coefficient. The coefficient is a function of temperature,
pressure and gas composition. The calculation can be carried out using an equation of state (see, in
Annex B, the “detailed method” using molar composition analysis) or by the use of an approximation
valid for natural gas mixtures that are not too rich, and when p and T are in the range given below. In
the last case, the coefficient is a function of p and T alone.
Provided that, in the molar composition of the natural gas, methane is greater than 80 %, the
temperature is in the range 0 °C to 100 °C and the absolute static pressure is in the range 100 kPa to
20 MPa (1 bar to 200 bar)
μ =−0,35 0,001 42t
JT
(1)
2 23
+−0,231 0,002 94tt+ 0,000 0136 0,998+ 0,0000 41pp−+0,000 111 50,000 000 3p
() ()
where
μ is the Joule-Thomson coefficient, in kelvin per bar (K/bar);
JT
t is the temperature of the fluid, in degrees Celsius (°C);
p is the absolute static pressure of the fluid, in bar.
The uncertainty was determined from the differences between this equation and the Joule-Thomson
coefficient of 14 common natural gases and is given by
t
U =−0,066 1 for p ≤ 70 bar (7 MPa) (2)
200
and
tt()290− 1 1
U =−0,066 1 1− − for p>70bar (7 MPa) (3)
200 4 70 p
where U is the expanded uncertainty in the Joule-Thomson coefficient (K/bar) at k = 2 (approximately
95 % confidence level).
NOTE If an orifice plate with β = 0,6 has a differential pressure Δp = 0,5 bar, the uncertainty in the Joule-
Thomson coefficient corresponds to an expanded uncertainty in flowrate in the range from 0,001 % to 0,009 %
at k = 2 (approximately 95 % confidence level), depending on the temperature, the pressure and the gas
composition.
5.1.5.5 Differential pressure flow measurement system
No comments on this subclause.
5.1.5.6 Differential pressure flow measurement system design considerations
5.1.5.6.1 No comments on this subclause.
5.1.5.6.2 No comments on this subclause.
5.1.5.6.3 When comparing the permanent pressure loss with alternative differential pressure meter
designs, it is important to compare meter designs that are sized to provide a similar range of differential
pressure, rather than to compare different meter designs with the same value of β.
5.1.5.6.4 No comments on this subclause.
5.1.5.6.5 No comments on this subclause.
5.1.6 General requirements for the measurements
5.1.6.1 Primary device
5.1.6.1.1 No comments on this subclause.
5.1.6.1.2 No comments on this subclause.
5.1.6.1.3 Although not exhaustive, Table 1 lists materials most commonly used for the manufacture
of primary devices.
Table 1 — Steels commonly used for the manufacture of primary devices
ASTM/AISI BS 970 AFNOR DIN
304 304-S15 Z6CN18-09 1.4301
Stainless steels
316 316-S16 Z6CND17-11 1.4401
High elastic limit
420 420-S37 Z30C13
stainless steel
Table 2 gives the mean linear expansion coefficient, elasticity moduli and yield stresses for the materials
of Table 1 according to their ASTM/AISI designation.
Table 2 — Typical characteristics of commonly used steels
Mean linear
Elasticity mod-
expansion coefficient
Yield stress
ASTM/AISI designa-
ulus
tion between 0 °C and 100 °C
−1
K Pa Pa
−6 9 6
304 17 × 10 193 × 10 215 × 10
−6 9 6
316 16 × 10 193 × 10 230 × 10
−6 9 6
420 10 × 10 200 × 10 494 × 10
The values given in Table 2 vary with both temperature and the treatment process of the steel. For
precise calculations, it is recommended that the data are obtained from the manufacturer.
When the primary device under operating conditions is at a different temperature from the one at
which the diameter “d” was determined (this temperature is referred to as the reference or calibration
temperature), it is necessary to calculate the expansion or contraction of the primary device. The
corrected diameter “d” to be used in the computation of diameter ratio and flowrate is calculated using
Formula (4), assuming there is no restraint due to the mounting:
dd=+[)1 λ (]TT− (4)
00d
where
d is the primary device diameter in flowing conditions;
d is the primary device diameter at reference temperature;
λ is the mean linear expansion coefficient of the primary device material;
d
T is the primary device temperature in flowing conditions;
T is the reference or calibration temperature.
Where automatic temperature correction is not required in the flow computer, the uncertainty for “d ”
included in the overall uncertainty calculations is increased for the change in “d ” due to temperature
variation (see ISO 5167-1:2022, 8.3.2.4). An initial calculation might show that this additional
uncertainty is small enough to be considered negligible.
5.1.6.2 Nature of the fluid
No comments on this subclause.
5.1.6.3 Flow conditions
5.1.6.3.1 No comments on this subclause.
5.1.6.3.2 No comments on this subclause.
5.1.6.3.3 No comments on this subclause.
5.1.7 Installation requirements
5.1.7.1 General
The following list of inspection equipment is not exhaustive, but provides a basis for inspection control:
— calipers (thickness, diameters);
— internal micrometer (diameters);
— micrometer (thickness);
— gauge block, feeler gauge (relative position, absolute standard for checking micrometers);
— protractor (angles);
— profile measuring apparatus (edge);
— straight edge rule (flatness);
— three point bore gauge (internal diameter).
It is necessary only to use instruments that can be calibrated to primary standards if optimum accuracy
is required.
5.1.7.1.1 No comments on this subclause.
5.1.7.1.2 No comments on this subclause.
5.1.7.1.3 No comments on this subclause.
5.1.7.1.4 No comments on this subclause.
5.1.7.1.5 No comments on this subclause.
5.1.7.1.6 The requirements in this subclause of ISO 5167-1, where drain or vent holes are located near
to the primary device, are illustrated in Figure 1. This figure illustrates the importance of placing the
drain or vent hole in the annular chamber where one is used. The location of a drain or vent hole relative
to a pressure tapping is of greater importance where there is no annular chamber and the drain or vent
hole enters the pipe itself.
The flowing fluid might cause deposition, corrosion or erosion of the inner wall of the pipe. The
installation might therefore not conform to the requirements of ISO 5167-1. Internal inspection of the
pipe is carried out at intervals appropriate to the conditions of application.
Key
1 pressure tapping
2 orifice plate
3 drain holes and/or vent holes
a
Flow direction.
Figure 1 — Location of drain holes and/or vent holes
5.1.7.1.7 This subclause is intended to ensure a reliable measurement of temperature. The flowing
temperature is an important parameter since it is used in calculating the density of the flowing fluid
and is used to calculate d and D. Furthermore, it is used to calculate critical process parameters under
flowing conditions.
5.1.7.2 Minimum upstream and downstream straight lengths
5.1.7.2.1 No comments on this subclause.
5.1.7.2.2 When designing a metering pipe installation, it is recommended that the required minimum
straight lengths are determined by the maximum diameter ratio that is expected in the life of the
installation.
For diameter ratios not actually shown in ISO 5167-2:2022, Table 3, ISO 5167-3:2022, Table 3 or
ISO 5167-4:2022, Table 1 but which are inside the limits of the standard, it is reasonable practice to
interpolate linearly between the values obtained at the nearest two diameter ratios.
If an orifice meter is designed to measure the flowrate in either direction, the minimum requirements
for upstream and downstream straight lengths as specified in ISO 5167-2:2022, 6.2 and Table 3 are
applicable on both sides of the orifice plate.
5.1.7.3 General requirement for flow conditions at the primary device
No comments on this subclause.
5.1.7.4 Flow conditioners
Although swirl is generally not detectable in visual inspection of the pipe, swirl and asymmetry are
sometimes visible in the coating, if present, on an orifice plate. A typical herring bone or chevron
pattern that is seen on a plate that has been in service for some time might indicate that the flow at
the orifice plate is swirling or asymmetrical. Swirl has a greater effect on measurement than any other
fluid dynamic mechanism and, although straight lengths of pipe will eliminate swirl, decay occurs very
slowly and the swirl persists over considerable distances.
Flow conditioners are strongly recommended where the upstream fittings or arrangement of fittings are
not defined in the tables, e.g. a metering system header. They can also be useful to reduce the required
upstream length. However, the additional permanent pressure loss induced by a flow conditioner is also
a consideration.
ISO 5167-1:2022 describes compliance testing for flow conditioners.
5.1.8 Uncertainty on the measurement of flowrate
[12] [9]
ISO/IEC Guide 98-3 and ISO 5168 are taken into account when performing uncertainty analyses.
Careful study of any manufacturer’s specification of uncertainty helps to ensure that the metering
system uncertainty is known at the measured value concerned. Some points to note include the
following:
a) uncertainties are often expressed as a percentage of full scale or range;
b) uncertainties are often defined at specified reference conditions. Additional uncertainties might
arise when operating conditions differ from reference conditions.
5.2 Guidance specific to the use of ISO 5167-2:2022
5.2.1 Scope
ISO 5167-2 is concerned solely with orifice plates and their geometry and installation. It is necessary to
read ISO 5167-2 in conjunction with ISO 5167-1.
Orifice plate meters with three arrangements of tappings are described and specified: flange tappings;
corner tappings; and D and D/2 tappings.
5.2.2 Normative references
No comments on this clause.
5.2.3 Terms, definitions and symbols
No comments on this clause.
5.2.4 Principles of the method of measurement and computation
The density and viscosity of the fluid can be measured (see 6.4) or calculated (see Annex B) from the
gas composition. A number of computer programs are available for carrying out the calculation of
density and viscosity. In the case of a compressible fluid, the isentropic exponent at working conditions
is necessary for the flow calculation and this can be calculated from gas composition.
5.2.5 Orifice plates
5.2.5.1 Description
5.2.5.1.1 General
No comments on this subclause.
5.2.5.1.2 General shape
5.2.5.1.2.1 No comments on this subclause.
5.2.5.1.2.2 No comments on this subclause.
5.2.5.1.2.3 Referring to Annex C, three rules need to be taken into consideration in designing an
orifice plate to avoid excessive deformation:
— Firstly, that the mounting arrangements are such that no forces are imposed on the orifice plate
which would cause the limit of 0,5 % slope given in ISO 5167-2:2022, 5.1.3.1 to be exceeded under
the condition of no differential pressure.
— Secondly, that the thickness of the plate, E, is such that, taking account of the modulus of elasticity
of the plate material, the differential pressure for the maximum design flowrate does not cause a
1 % slope to be exceeded. When the flowrate is reduced to zero, the plate will return to the original
maximum 0,5 % slope.
— Thirdly, that, if it is possible for differential pressures in excess of those for maximum design
flowrate to be applied, plastic buckling (i.e. permanent deformation) does not occur.
For the first point, great care is needed in both the design and the manufacture of the mounting
arrangements. Single or double chamber mounting devices are satisfactory. When mounting orifice
plates correctly between standard flanges, the flanges are at 90° ± 1° to the pipe axis. The pipe sections
on both sides of the orifice plate are adequately supported to ensure that no undue strain is placed on
the orifice plate.
For the second point, it is clear that elastic deformation of an orifice plate introduces an error in the
flow measurement results. As long as the deformation does not exceed the 1 % slope required by
ISO 5167-2:2022, 5.1.2.3, no additional uncertainty will result. Theoretical and experimental research
(see Reference [21]) indicates that the maximum change in discharge coefficient for a 1 % slope is
0,2 %. Therefore, orifice plates that conform to the 0,5 % slope specified in ISO 5167-2:2022, 5.1.3.1
can deform an additional 0,5 % slope (i.e. 0,1 % change in discharge coefficient) while still conforming
to the requirements of this subclause. Table 3 tabulates the plate thickness to plate support diameter
ratios (E/D') for various values of β and differential pressures, valid for an orifice plate manufactured
from ASTM/AISI stainless steel 304 or 316, and simply supported at its rim.
Table 3 — Minimum E/D' ratios for orifice plates manufactured in ASTM/AISI 304 or ASTM/
AISI 316 stainless steel
Δp for maximum flowrate
β kPa
10 30 50 75 100 200 400
0,2 0,009 0,011 0,013 0,014 0,014 0,016 0,018
0,3 0,010 0,013 0,015 0,016 0,017 0,020 0,022
0,4 0,010 0,014 0,016 0,018 0,019 0,022 0,025
0,5 0,010 0,014 0,016 0,018 0,020 0,023 0,027
0,6 0,010 0,014 0,016 0,018 0,019 0,023 0,026
0,7 0,009 0,012 0,014 0,016 0,017 0,020 0,024
0,75 0,008 0,011 0,013 0,014 0,016 0,018 0,021
Table 3 is based on the use of Formula (5) when 100 Δq /q is not to exceed 0,1 in magnitude and
m m
Y = 193 × 10 Pa:
Δq Δp D′ aD′
m
100 =− −b (5)
q Y E E
m
where
a is equal to β (13,5 − 15,5β);
1,3
b is equal to 117 − 106 β ;
Y is the modulus of elasticity of plate material;
D' is the plate support diameter (this might differ from pipe bore D);
E is the plate thickness.
For the third point, the maximum differential pressure (which can be greater than Δp in Table 3) that
could be applied is determined by the designer. This could occur when the metering section is isolated
and then vented to reduce it to atmospheric pressure to enable the orifice plate to be removed for
inspection, or when pressurizing the metering section before putting into service.
To avoid plastic deformation (buckling), the orifice plate thickness is such that:
E Δp
>−0,,681 0 651β (6)
()
′
D σ
y
where
Δp is the maximum differential pressure determined by the designer, in Pa;
σ is the yield stress of the orifice plate material, in Pa.
y
NOTE 1 For stainless steel, σ = 300 MPa, but it is advisable to use a value of 100 MPa for design purposes.
y
The minimum thickness of the orifice plate is whichever is the greater when determined by Formulae (5)
and (6). If the calculations indicate that the necessary E is greater than 0,05D (see ISO 5167-2:2022,
5.1.5.3), the designer either reduces Δp or else introduces a stronger material.
EXAMPLE
— Formula (5):
β = 0,2
Y = 193 GPa
Δp = 50 kPa (0,5 bar)
gives E/D′ > 0,013 from Formula (5) or Table 3.
— Formula (6):
β = 0,2
σ = 300 MPa for stainless steel, but for design purposes it is advisable to use
y
σ = 100 MPa
y
Δp = 100 kPa (1 bar) (see NOTE 2)
gives E/D′ > 0,023.
Consequently, E/D′ is at least 0,023.
NOTE 2 100 kPa (1 bar) is the maximum anticipated differential pressure.
5.2.5.1.3 Upstream face A
Table 4 gives values of deflection of the inner edge of the orifice corresponding to the 0,5 % slope for
various pipe diameters and diameter ratios, β, assuming the deformation is rectilinear.
Table 4 — Plate flatness tolerances
Nominal diameter of the measuring pipe in millimetres
β 50 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000
Maximum deflection h in millimetres for 0,5 % slope
0,20 0,10 0,20 0,40 0,50 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00
0,25 0,09 0,19 0,38 0,56 0,75 0,94 1,13 1,31 1,50 1,69 1,88
0,30 0,09 0,18 0,35 0,52 0,70 0,88 1,05 1,22 1,40 1,57 1,75
0,35 0,08 0,16 0,32 0,49 0,65 0,81 0,97 1,14 1,30 1,46 1,63
0,40 0,07 0,15 0,30 0,45 0,60 0,75 0,90 1,05 1,20 1,35 1,50
0,45 0,07 0,14 0,27 0,41 0,55 0,69 0,82 0,96 1,10 1,24 1,38
0,50 0,06 0,13 0,25 0,38 0,50 0,63 0,75 0,88 1,00 1,13 1,25
0,55 0,06 0,11 0,22 0,34 0,45 0,56 0,67 0,79 0,90 1,01 1,13
0,60 0,05 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00
0,65 0,04 0,09 0,18 0,26 0,35 0,44 0,52 0,61 0,70 0,79 0,88
0,70 0,04 0,07 0,15 0,22 0,30 0,38 0,45 0,52 0,60 0,67 0,75
0,75 0,03 0,06 0,13 0,19 0,25 0,31 0,38 0,44 0,50 0,56 0,63
See Reference [21].
5.2.5.1.3.2 The roughness criterion in this subclause might not be adequate to ensure that the edge
−5
sharpness requirements of ISO 5167-2:2022, 5.1.7.2 can be achieved. It is advised that Ra ≤ 10 d and
that the roughness of the orifice bore conforms to the same criterion.
5.2.5.1.3.3 It is very important that the bevelled side of the plate (if applicable) is located downstream.
If the plate is inserted with the bevel upstream, the flowrate can be as much as 20 % underestimated.
It is good practice to mark the plate, if practical, to indicate the upstream face in such a way that the
marking can be seen when the plate is installed.
One common method of identifying the upstream face where the orifice plate is installed between
flanges is to install a “paddle plate” where the critical details are engraved on the handle which extends
from the flange joint.
The upstream face of the orifice plate within diameter “D” is never indented by any marking.
5.2.5.1.4 Downstream face B
No comments on this subclause.
5.2.5.1.5 Thicknesses E and e
No comments on this subclause.
5.2.5.1.6 Angle of bevel
No comments on this subclause.
5.2.5.1.7 Edges G, H and I
5.2.5.1.7.1 No comments on this subclause.
5.2.5.1.7.2 The last paragraph of this subclause requires the edge radius to be measured if there is any
doubt that it conforms to the requirements of ISO 5167-2:2022, 5.1.7.1 and 5.1.7.2. In those exceptional
cases, some suitable techniques are given below.
a) Casting method (see Reference [17])
A replica of the edge is produced using a casting technique. The casting is made in two stages,
firstly with a coloured cold-forming plastic which takes up a negative form of the orifice plate edge,
and then backed with a semi-transparent epoxy resin taking the place of the orifice plate. The
completed casting is cut into two halves exposing the replica of the orifice plate edge, polished and
photographed with magnification. The edge condition can then be measured.
b) Lead foil impression method (see Reference [17])
An impression of the edge is made by pressing lead foil, 0,1 mm thick, onto the orifice plate edge.
The lead foil is held in a micrometer-controlled inspection gauge and pressed onto the edge to give
an indentation 0,12 mm deep. The indentation is examined using a projection microscope or similar
equipment where the image is magnified, and a tracing of the outline is drawn. The edge condition
can then be measured.
c) Paper-recording roughness method (see Figure 2)
This instrument records on a magnified scale the movements of a tracing stylus. To obtain an
enlarged reproduction of the orifice edge, the paper speed is chosen equal to the driving velocity
times the magnification of the transverse movements. To establish the correct edge radius of the
orifice, the tip radius of the stylus is subtracted from the edge radius measured from reproduction
and divided by the degree of magnification. Note that the finite dimensions of the stylus, such as tip
angle, tip radius and stylus length, can invalidate the measurement or conceal irregularities on the
edge.
When edge sharpness is to be measured, at least 4 positions are used, equally spaced around the bore.
When a defect is visible to the naked eye, the edge sharpness is also measured at this point.
Interpretation of the edge profile, whatever the reproduction technique, is a matter of expert judgement.
Standard machining practice can cause the profile to be very irregular, even though the orifice plate
conforms to all the requirements for dimensions and surface roughness.
All edges lying within the shaded region of Figure 3, with an additional margin for surface roughness, can
be considered as acceptable. Some surface roughness is tolerable in accordance with ISO 5167-2:2022,
5.1.3.2, but very irregular edges are not acceptable.
A simple way of estimating the actual edge radius is by comparing the profile with curves (see examples
in Figure 4) reproduced on a transparent foil.
Edge sharpness measurement is a specialist activity. There are laboratories in many countries that
are capable of measuring edge sharpness to the standard required in ISO 5167-2:2022, 5.1.7.2. See
Reference [17].
Key
1 recorded movement
2 driving movement
3 stylus
4 traced path
5 square edge
6 R = edge radius
7 radius
Figure 2 — Paper-recording roughness method
Figure 3 — Maximum edge radius
Figure 4 — Edge radius curves
5.2.5.1.7.3 No comments on this subclause.
5.2.5.1.7.4 No comments on this subclause.
5.2.5.1.8 Diameter of orifice, d
5.2.5.1.8.1 Because of the uncertainty of the discharge coefficient, and strict requirements on
eccentricity, pipe roughness and upstream straight lengths, the user is advised to remain below a
diameter ratio, β, of 0,6 for the most accurate measurements.
5.2.5.1.8.2 No comments on this subclause.
5.2.5.1.8.3 To enable the requirements of this subclause (i.e. 0,05 % difference) to be shown to have
been met, it is necessary to measure or compare with an expanded uncertainty of at most 0,02 %.
5.2.5.1.9 Bidirectional plates
5.2.5.1.9.1 A symmetrical plate is intended to be used for the measurement of a fluid that flows in
either direction. Such a plate is not bevelled.
The thickness, E, of the plate is then not greater than 0,02D. As a consequence, symmetrical plates are
only used with low values of differential pressure to prevent deformation (see ISO 5167-2:2022, 5.1.2.3).
5.2.5.1.9.2 The appropriate tappings for the direction of flow are used.
5.2.5.1.10 Material and manufacture
Subclause 5.1.6.1.3 gives some information on the most commonly used materials and their
characteristics.
5.2.5.2 Pressure tappings
This subclause means that pressure tappings are installed as follows: at least one upstream tapping
and one downstream tapping of the same type, i.e. D and D/2, flange or corner (see ISO 5167-2:2022,
5.2.1). It is possible to install tappings of several types at the same location. In such cases, each type of
tapping (each “set”) is designed to be totally independent of the others: the various sets are designed
not to interfere in any way, and failure to comply with this results in an inaccurate measurement.
For correct design this implies that, on the same side of the orifice plate, several tappings do not lie
on the same axial plane (see Figure 5). Moreover, if they are of different types (e.g. flange and D and
D/2), they are offset by at least 30°. If they are of the same type (e.g. all flange), then no guidance on the
acceptable offset in terms of angle is given. Good design means that no tappings affect the readings of
any other tappings.
a) Example of incorrect positioning
b) Example of correct positioning
Key
1 pressure tappings
Figure 5 — Relative position of pressure tappings of different types
5.2.5.3 Coefficients and corresponding uncertainties of orifice plates
No comments on this subclause.
5.2.5.4 Pressure loss, Δϖ
ISO 5167-2:2022, Figure 5 does not take account of frictional pressure losses in the pipe.
ΔT, as shown, is appropriate for a gas metering system.
5.2.6 Installation requirements
5.2.6.1 General
No comments on this subclause.
5.2.6.2 Minimum upstream and downstream straight lengths for installation between various
fittings and the orifice plate
No comments on this subclause.
5.2.6.3 Flow conditioners
No comments on this subclause.
5.2.6.4 Circularity and cylindricality of the pipe
NOTE To conform to the given specifications, the pipe lengths adjacent to the primary device might have to
be specially machined. To ensure that no significant d
...
RAPPORT ISO/TR
TECHNIQUE 9464
Troisième édition
2023-09
Lignes directrices pour l'utilisation de
l'ISO 5167:2022
Guidelines for the use of ISO 5167:2022
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2023
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction . vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Quel est le rapport entre la structure de ce guide et la série ISO 5167:2022 .1
5 Recommandations relatives à l’utilisation de la série ISO 5167:2022 .2
5.1 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-1:2022 . 2
5.1.1 Domaine d’application . 2
5.1.2 Références normatives . 2
5.1.3 Termes et définitions . 2
5.1.4 Symboles et indices . 2
5.1.5 Principe de la méthode de mesure et mode de calcul . 2
5.1.6 Exigences générales pour les mesurages . 4
5.1.7 Exigences d’installation . 5
5.1.8 Incertitude sur le mesurage du débit . 7
5.2 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-2:2022 . 8
5.2.1 Domaine d’application . 8
5.2.2 Références normatives . 8
5.2.3 Termes, définitions et symboles . 8
5.2.4 Principes de la méthode de mesure et mode de calcul . 8
5.2.5 Diaphragmes . 8
5.2.6 Exigences d’installation . 16
5.2.7 Étalonnage du débit des débitmètres à diaphragme .22
5.3 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-3:2022 .22
5.3.1 Domaine d’application .22
5.3.2 Références normatives .22
5.3.3 Termes et définitions .23
5.3.4 Principes de la méthode de mesure et mode de calcul .23
5.3.5 Tuyères et Venturi-tuyères . 23
5.3.6 Exigences d’installation .23
5.3.7 Étalonnage des tuyères .23
5.4 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-4:2022 .23
5.5 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-5:2022 .23
5.6 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-6:2022 . 24
6 Informations générales relatives à l’application de l’ISO 5167:2022 (toutes les
parties) .24
6.1 Instruments secondaires . 24
6.1.1 Généralités . 24
6.1.2 Exigences générales concernant l’installation des instruments secondaires . 24
6.2 Mesurage de la pression et de la pression différentielle . 26
6.2.1 Généralités . 26
6.2.2 Liaisons pour la transmission du signal de pression entre les éléments
primaires et secondaires . 26
6.2.3 Dispositifs de mesure de la pression . 26
6.3 Mesurage de la température .28
6.3.1 Généralités .28
6.3.2 Principes essentiels du mesurage de la température d’un fluide en
mouvement .28
6.3.3 Installation du capteur .29
6.3.4 Précautions à prendre pour effectuer un mesurage exact .29
6.3.5 Restrictions concernant les gaines thermométriques .30
iii
6.3.6 Précautions supplémentaires à prendre en cas de températures variables .30
6.3.7 Dispositifs de mesure de la température . 31
6.4 Détermination de la masse volumique . 32
6.4.1 Généralités . 32
6.4.2 Installation des densimètres . 33
6.4.3 Méthode supplémentaire de détermination de la masse volumique du gaz .36
6.4.4 Attention particulière concernant la masse volumique du gaz .36
6.4.5 Attention particulière concernant la masse volumique du liquide .36
6.5 Alimentation électrique et installations électriques . 37
6.5.1 Atmosphères potentiellement explosives . 37
6.5.2 Câblage . 37
6.5.3 Appareils électroniques . 37
Annexe A (informative) Principes de mesure et de calcul .38
Annexe B (informative) Calcul du facteur de compressibilité des gaz naturels .54
Annexe C (informative) Assemblage du diaphragme .55
Bibliographie .64
iv
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’ISO attire l’attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner
l’utilisation d’un ou de plusieurs brevets. L’ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité
et à l’applicabilité de tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent
document, l’ISO n'avait pas reçu notification qu’un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa
mise en application. Toutefois, il y a lieu d’avertir les responsables de la mise en application du présent
document que des informations plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de
brevets, disponible à l'adresse www.iso.org/brevets. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié tout ou partie de tels droits de propriété.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 30, Mesure de débit des fluides dans
les conduites fermées, sous-comité SC 2, Appareils déprimogènes.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO/TR 9464:2008), qui a fait l’objet
d’une révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— le présent document a été révisé pour être conforme à l’ISO 5167:2022;
— le présent document est conforme à l’ISO/IEC Guide 98-3;
— le paragraphe sur les transmetteurs de pression a été mis à jour.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
v
Introduction
L’objectif du présent document est d’aider les utilisateurs de l’ISO 5167, qui a été publiée en 2022 sous
six parties. Des recommandations sont données sur certains articles particuliers de l’ISO 5167:2022.
Certains articles de la série ISO 5167:2022 ne font pas l’objet de commentaires particuliers et les
numéros d’article correspondants sont donc exclus du présent document, sauf lorsqu’il a été jugé utile
de conserver une numérotation continue des paragraphes.
vi
RAPPORT TECHNIQUE ISO/TR 9464:2023(F)
Lignes directrices pour l'utilisation de l'ISO 5167:2022
1 Domaine d’application
L’objectif du présent document est de fournir des recommandations sur l’utilisation de la série
ISO 5167:2022. L’ISO 5167:2022 est une Norme internationale portant sur le mesurage du débit
s’appuyant sur la pression différentielle générée par un rétrécissement introduit dans une conduite
circulaire (voir l’ISO 5167-1:2022, 5.1). Elle présente un ensemble de règles et d’exigences reposant sur
la théorie et sur des travaux expérimentaux menés dans le domaine de la débitmétrie.
Pour une description plus détaillée du domaine d’application, se référer à l’ISO 5167-1:2022, Article 1.
Les définitions et les symboles applicables au présent document sont donnés dans l’ISO 5167-1:2022,
Articles 3 et 4.
Ni l’ISO 5167-1:2022 ni le présent document ne donne d’informations théoriques détaillées, pour
lesquelles il est fait référence aux ouvrages généraux sur le débit des fluides.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 4006, Mesure de débit des fluides dans les conduites fermées — Vocabulaire et symboles
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 4006 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse https:// www .electropedia .org/
4 Quel est le rapport entre la structure de ce guide et la série ISO 5167:2022
L’Article 5 du présent document énonce les recommandations spécifiques à chacune des six parties de
l’ISO 5167:2022:
— le paragraphe 5.1 couvre la Partie 1;
— le paragraphe 5.2 couvre la Partie 2;
— le paragraphe 5.3 couvre la Partie 3;
— le paragraphe 5.4 couvre la Partie 4;
— le paragraphe 5.5 couvre la Partie 5;
— le paragraphe 5.6 couvre la Partie 6.
La numérotation des paragraphes suivants concerne les articles de chacune des parties. Par
conséquent, le paragraphe 5.1.1 couvre l’Article 1 de l’ISO 5167-1:2022; le paragraphe 5.2.6.4.3 couvre le
paragraphe 6.4.3 de l'ISO 5167-2:2022.
Des recommandations applicables aux six parties sont données à l’Article 6.
5 Recommandations relatives à l’utilisation de la série ISO 5167:2022
5.1 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-1:2022
5.1.1 Domaine d’application
Pas de commentaires sur cet article.
5.1.2 Références normatives
Pas de commentaires sur cet article.
5.1.3 Termes et définitions
Pas de commentaires sur cet article.
5.1.4 Symboles et indices
Pas de commentaires sur cet article.
5.1.5 Principe de la méthode de mesure et mode de calcul
5.1.5.1 Principe de la méthode de mesure
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.2 Méthode de détermination du rapport des diamètres de l’élément primaire normalisé
Voir Annexe A.
5.1.5.3 Calcul du débit
Les formules à utiliser pour déterminer le débit d’un système de mesure sont données dans
l’ISO 5167-1:2022, Article 5. Certains résultats de ces calculs seront établis avec les dimensions de
l’installation et ne devront être calculés qu’une seule fois. D’autres calculs devront être répétés pour
chaque point de mesure du débit. L’Annexe A donne des exemples concrets des calculs par itération
indiqués dans l’ISO 5167-1:2022, Annexe A.
5.1.5.4 Détermination de la masse volumique, de la pression et de la température
5.1.5.4.1 Généralités
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.4.2 Masse volumique
Pour des détails sur le mesurage de la masse volumique, voir 6.4.
Pour des détails sur le calcul de la masse volumique, voir l’Annexe B.
5.1.5.4.3 Pression statique
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.4.4 Température
Il est nécessaire de connaître le coefficient de Joule-Thompson pour calculer la baisse de température
due à la dilatation du fluide dans l’élément primaire. Le coefficient dépend de la température, de la
pression et de la composition du gaz. Le calcul peut être effectué à l’aide d’une équation d’état (voir, à
l’Annexe B, la «méthode détaillée» par analyse de la composition molaire) ou à l’aide d’une approximation
valide pour les mélanges de gaz naturel qui ne sont pas trop riches, et lorsque p et T se situent dans la
gamme indiquée ci-dessous. Dans le dernier cas, le coefficient dépend de p et T uniquement.
À condition que, dans la composition molaire du gaz naturel, le méthane soit supérieur à 80 %, la
température se situe entre 0 °C et 100 °C et la pression statique absolue se situe entre 100 kPa et 20 MPa
(1 bar à 200 bar).
μ =−0,35 0,001 42t
JT
(1)
2 23
+−0,231 0,002 94tt+ 0,000 0136 0,998+ 0,0000 41pp−+0,000 111 50,000 000 3p
() ()
où
μ est le coefficient de Joule-Thomson, en kelvin par bar (K/bar);
JT
t est la température du fluide, en degrés Celsius (°C);
p est la pression statique absolue du fluide, en bars.
L’incertitude a été déterminée d’après les différences entre cette formule et le coefficient de Joule-
Thomson de 14 gaz naturels courants. Elle est donnée par:
t
U =−0,066 1 pour p ≤ 70 bar (7 MPa) (2)
200
et
tt()290− 1 1
U =−0,066 1 1− − pour p>70bar (7 MPa) (3)
200 4 70 p
où U est l’incertitude élargie du coefficient de Joule-Thomson (K/bar) à k = 2 (niveau de confiance de
95 % environ).
NOTE Si un diaphragme de diamètre β = 0,6 a une pression différentielle Δp = 0,5 bar, l’incertitude du
coefficient de Joule-Thomson correspond à une incertitude élargie du débit située entre 0,001 % et 0,009 % à
k = 2 (niveau de confiance de 95 % environ), selon la température, la pression et la composition du gaz.
5.1.5.5 Système de mesure du débit par pression différentielle
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.6 Considérations concernant la conception du système de mesure du débit par pression
différentielle
5.1.5.6.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.6.2 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.6.3 Lors de la comparaison de la perte de pression permanente avec les autres modèles
d’appareils déprimogènes, il est important de comparer les modèles d’appareils qui sont dimensionnés
pour fournir une gamme similaire de pression différentielle, plutôt que de comparer différents modèles
d’appareils ayant la même valeur de β.
5.1.5.6.4 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.5.6.5 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.6 Exigences générales pour les mesurages
5.1.6.1 Élément primaire
5.1.6.1.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.6.1.2 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.6.1.3 Bien que le Tableau 1 ne soit pas exhaustif, il répertorie les matériaux les plus couramment
utilisés pour fabriquer des éléments primaires.
Tableau 1 — Aciers couramment utilisés pour fabriquer des éléments primaires
ASTM/AISI BS 970 AFNOR DIN
304 304-S15 Z6CN18-09 1.4301
Aciers inoxydables
316 316-S16 Z6CND17-11 1.4401
Acier inoxydable
ayant une limite 420 420-S37 Z30C13
d’élasticité élevée
Le Tableau 2 donne le coefficient de dilatation linéaire moyen, les modules d’élasticité et les limites
apparentes d’élasticité pour les matériaux du Tableau 1 selon leur désignation ASTM/AISI.
Tableau 2 — Caractéristiques types des aciers couramment utilisés
Coefficient de dilatation
Module d’élasti- Limite apparente
linéaire moyen
Désignation ASTM/
cité d’élasticité
AISI. Entre 0 °C et 100 °C
K-1 Pa Pa
−6 9 6
304 17 × 10 193 × 10 215 × 10
−6 9 6
316 16 × 10 193 × 10 230 × 10
−6 9 6
420 10 × 10 200 × 10 494 × 10
Les valeurs indiquées dans le Tableau 2 varient en fonction de la température et du processus de
traitement de l’acier. Pour des calculs exacts, il est recommandé d’obtenir les informations auprès du
fabricant.
Lorsque l’élément primaire en conditions de fonctionnement est à une température différente de celle
à laquelle le diamètre «d» a été déterminé (cette température est appelée température de référence
ou température d’étalonnage), il est nécessaire de calculer la dilatation ou la contraction de l’élément
primaire. Le diamètre corrigé «d» à utiliser dans le calcul du rapport des diamètres et du débit est
calculé d’après la Formule (4), en partant du principe qu’il n’existe pas de contrainte due au montage:
dd=+[)1 λ (]TT− (4)
00d
où
d est le diamètre de l’élément primaire en conditions d’écoulement;
d est le diamètre de l’élément primaire à la température de référence;
λ est le coefficient de dilatation linéaire moyen du matériau de l’élément primaire;
d
T est la température de l’élément primaire en conditions d’écoulement;
T est la température de référence ou d’étalonnage.
Si la correction de température automatique n’est pas requise dans le calculateur de débit, l’incertitude
pour «d» incluse dans les calculs de l’incertitude globale est augmentée par rapport à la modification de
«d» due à la variation de température (voir ISO 5167-1:2022, 8.3.2.4). Un premier calcul peut montrer
que cette incertitude supplémentaire est suffisamment faible pour être considérée comme étant
négligeable.
5.1.6.2 Nature du fluide
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.6.3 Conditions d’écoulement
5.1.6.3.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.6.3.2 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.6.3.3 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7 Exigences d’installation
5.1.7.1 Généralités
La liste d’équipements d’inspection suivante n’est pas exhaustive. Elle fournit une base pour contrôler:
— les pieds à coulisse (épaisseur, diamètres);
— le micromètre interne (diamètres);
— le micromètre (épaisseur);
— la cale étalon, la jauge d’épaisseur (position relative, étalon absolu pour contrôler les micromètres);
— le rapporteur (angles);
— l’appareillage de mesure du profil (arête);
— la règle à tracer (planéité);
— le calibre d’alésage à trois points (diamètre interne).
Il est nécessaire d’utiliser uniquement des instruments qui peuvent être étalonnés par rapport à des
étalons primaires si une exactitude optimale est requise.
5.1.7.1.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.1.2 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.1.3 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.1.4 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.1.5 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.1.6 Dans le présent paragraphe, les exigences de l’ISO 5167-1, sont illustrées à la Figure 1, sur
laquelle les orifices de purge ou les évents sont situés à proximité de l’élément primaire. Cette figure
illustre l’importance du placement de l’orifice de purge ou de l’évent dans la chambre annulaire, lorsque
cette dernière est utilisée. L’emplacement d’un orifice de purge ou d’un évent par rapport à une prise de
pression est plus important en l’absence de chambre annulaire ou lorsque l’orifice de purge ou l’évent
pénètre dans la conduite.
Le fluide en circulation peut provoquer un dépôt, une corrosion ou une érosion de la paroi interne de
la conduite. L’installation peut donc ne pas être conforme aux exigences de l’ISO 5167-1. L’inspection
interne de la conduite est effectuée à des intervalles appropriés aux conditions d’application.
Légende
1 prise de pression
2 diaphragme
3 orifices de purge et/ou évents
a
Sens de l’écoulement.
Figure 1 — Emplacement des orifices de purges et/ou des évents
5.1.7.1.7 Ce paragraphe est destiné à assurer la fiabilité du mesurage de la température. La
température d’écoulement est un paramètre important, car elle sert à calculer la masse volumique du
fluide en circulation ainsi que les valeurs d et D. Elle sert également à calculer les paramètres critiques
du procédé en conditions d’écoulement.
5.1.7.2 Longueurs droites minimales amont et aval
5.1.7.2.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.2.2 Lors de la conception d’une installation de conduites de mesure, il est recommandé de
déterminer les longueurs droites minimales requises d’après le rapport des diamètres maximal qui est
prévu pendant la durée de vie de l’installation.
Pour les rapports des diamètres non illustrés dans l’ISO 5167-2:2022, Tableau 3, dans l’ISO 5167-3:2022,
Tableau 3 ou dans l’ISO 5167-4:2022, Tableau 1, mais qui sont conformes aux limites de la norme, il est
courant d’effectuer une interpolation linéaire des valeurs obtenues aux deux rapports des diamètres les
plus proches.
Si un débitmètre à diaphragme est conçu pour mesurer le débit dans n’importe quel sens, les exigences
minimales pour les longueurs droites amont et aval, spécifiées dans l’ISO 5167-2:2022, paragraphe 6.2
et Tableau 3, sont applicables aux deux côtés du diaphragme.
5.1.7.3 Exigence générale relative aux conditions d’écoulement au niveau de l’élément
primaire
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.1.7.4 Conditionneurs d’écoulement
Bien qu’il soit généralement impossible de détecter une giration lors de l’inspection visuelle de la
conduite, une giration et une asymétrie sont parfois visibles dans le revêtement, s’il est présent, sur
un diaphragme. Un motif en arêtes de poissons ou en chevrons, observé sur un diaphragme en service
depuis un certain temps, peut indiquer que l’écoulement au niveau du diaphragme est tourbillonnaire
ou asymétrique. La giration a un effet plus important sur le mesurage que tout autre mécanisme de la
dynamique des fluides. De plus, bien que les longueurs droites de la conduite vont éliminer la giration, la
décroissance de celle-ci se produit très lentement et la giration persiste sur des distances considérables.
Il est vivement recommandé d’utiliser des conditionneurs d’écoulement dont les raccords amont ou dont
la disposition des raccords ne sont pas définis dans les tableaux, par exemple un collecteur du système
de mesure. Ils peuvent également être utiles pour réduire la longueur amont requise. Cependant, la
perte de pression permanente supplémentaire induite par un conditionneur d’écoulement est également
à prendre en compte.
L’ISO 5167-1:2022 décrit l’essai de conformité des conditionneurs d’écoulement.
5.1.8 Incertitude sur le mesurage du débit
[12] [9]
L’Guide ISO/IEC 98-3 et l’ISO 5168 sont pris en compte lors de la réalisation des analyses
d’incertitude.
Une étude approfondie des spécifications sur l’incertitude données par le fabricant aide à s’assurer
que l’incertitude du système de mesure est connue au niveau de la valeur mesurée concernée. Certains
points à prendre en compte sont les suivants:
a) les incertitudes sont souvent exprimées en pourcentage de pleine échelle;
b) les incertitudes sont souvent définies à des conditions de référence spécifiées. D’autres incertitudes
peuvent apparaître lorsque les conditions d’utilisation diffèrent des conditions de référence.
5.2 Recommandations spécifiques à l’utilisation de l’ISO 5167-2:2022
5.2.1 Domaine d’application
L’ISO 5167-2 concerne uniquement les diaphragmes ainsi que leur géométrie et leur installation. Il est
nécessaire de lire l’ISO 5167-2 ainsi que l’ISO 5167-1.
Les débitmètres à diaphragme ayant trois dispositions de prises de pression sont décrits et spécifiés:
prises de pression à la bride; prises de pression dans les angles; prises de pression à D et D/2.
5.2.2 Références normatives
Pas de commentaires sur cet article.
5.2.3 Termes, définitions et symboles
Pas de commentaires sur cet article.
5.2.4 Principes de la méthode de mesure et mode de calcul
La masse volumique et la viscosité du fluide peuvent être mesurées (voir 6.4) ou calculées (voir
Annexe B) d’après la composition du gaz. Il existe plusieurs programmes informatiques permettant de
calculer la masse volumique et la viscosité. En cas de liquide compressible, l’exposant isentropique aux
conditions de fonctionnement est nécessaire pour le calcul du débit et celui-ci peut être calculé d’après
la composition du gaz.
5.2.5 Diaphragmes
5.2.5.1 Description
5.2.5.1.1 Généralités
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.2 Forme générale
5.2.5.1.2.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.2.2 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.2.3 Concernant l’Annexe C, trois règles doivent être prises en compte lors de la conception
d’un diaphragme pour éviter sa déformation excessive:
— premièrement, les montages doivent être tels que le diaphragme n’est soumis à aucune force qui
pourrait faire en sorte que la limite de pente de 0,5 % indiquée dans l’ISO 5167-2:2022, 5.1.3.1 est
dépassée en cas de pression non différentielle;
— deuxièmement, l’épaisseur du diaphragme, E, doit être telle que, compte du module d’élasticité du
matériau du diaphragme, la pression différentielle pour le débit de conception maximal n’entraîne
pas le dépassement d’une pente de 1 %. Lorsque le débit est réduit à zéro, le diaphragme retrouve la
pente maximale d’origine de 0,5 %;
— troisièmement, s’il est possible que les pressions différentielles dépassent celles du débit de
conception maximal à appliquer, une déformation élastique (permanente) ne doit pas se produire.
Pour le premier point, il est nécessaire d’être extrêmement vigilant lors de la conception et de la
fabrication des montages. Des dispositifs de montage à simple ou double chambre sont satisfaisants.
Lorsque les diaphragmes sont correctement montés entre des brides standards, les brides sont
à 90° ± 1° de l’axe de la conduite. Les tronçons sur les deux côtés du diaphragme sont correctement
supportés pour s’assurer que le diaphragme n’est soumis à aucune déformation excessive.
Pour le deuxième point, il est clair que la déformation élastique d’un diaphragme introduit une erreur
dans les résultats de mesure du débit. Tant que la déformation ne dépasse pas la pente de 1 % requise
par l’ISO 5167-2:2022, 5.1.2.3, aucune autre incertitude n’apparaîtra. Les recherches théoriques et
expérimentales (voir Référence [21]) indiquent que la variation maximale du coefficient de décharge
pour une pente de 1 % est de 0,2 % Par conséquent, les diaphragmes conformes à la pente de 0,5 %
spécifiée dans l’ISO 5167-2:2022, 5.1.3.1, peuvent présenter une pente supplémentaire de 0,5 % (soit
0,1 % de variation du coefficient de décharge) tout en restant conforme aux exigences du présent
paragraphe. Le Tableau 3 répertorie l’épaisseur des diaphragmes en fonction des rapports des
diamètres des porte-diaphragmes (E/D’) pour différentes valeurs de β et pressions différentielles, pour
un diaphragme fabriqué en acier inoxydable ASTM/ANSI 304 ou 316 et simplement supporté au niveau
de son bord.
Tableau 3 — Rapports E/D’ minimaux pour des diaphragmes fabriqués en acier inoxydable
ASTM/AISI 304 ou ASTM/AISI 316
Δp pour le débit maximal
β kPa
10 30 50 75 100 200 400
0,2 0,009 0,011 0,013 0,014 0,014 0,016 0,018
0,3 0,010 0,013 0,015 0,016 0,017 0,020 0,022
0,4 0,010 0,014 0,016 0,018 0,019 0,022 0,025
0,5 0,010 0,014 0,016 0,018 0,020 0,023 0,027
0,6 0,010 0,014 0,016 0,018 0,019 0,023 0,026
0,7 0,009 0,012 0,014 0,016 0,017 0,020 0,024
0,75 0,008 0,011 0,013 0,014 0,016 0,018 0,021
Le Tableau 3 repose sur l’utilisation de la Formule (5) lorsque 100 Δq /q ne doit pas dépasser 0,1
m m
d’amplitude et lorsque Y = 193 × 10 Pa:
Δq ′ ′
Δp D aD
m
100 =− −b (5)
q Y E E
m
où
a est égal à β (13,5 − 15,5β);
1,3
b est égal à 117 − 106 β ;
Y est le module d’élasticité du matériau du diaphragme;
D’ est le diamètre du porte-diaphragme (celui-ci peut être différent de l’alésage de la conduite D);
E est l’épaisseur du diaphragme.
Pour le troisième point, la pression différentielle maximale (qui peut être supérieure à Δp dans le
Tableau 3) qui peut être appliquée est déterminée par le concepteur. Cela peut se produire lorsque la
section de mesure est isolée puis ventilée pour réduire sa pression à la pression atmosphérique pour
pouvoir retirer le diaphragme en vue de l’inspecter, ou lorsque la section de mesure est mise sous
pression avant d’être mise en service.
Pour éviter toute déformation plastique, l’épaisseur du diaphragme est telle que:
E Δp
>−()0,,681 0 651β (6)
′
D σ
y
où
Δp est la pression différentielle maximale déterminée par le concepteur, en Pa;
σ est la limite apparente d’élasticité du matériau du diaphragme, en Pa.
y
NOTE 1 Pour l’acier inoxydable, σ = 300 MPa, mais il est recommandé d’utiliser une valeur de 100 MPa à des
y
fins de conception.
L’épaisseur minimale du diaphragme est la plus grande valeur déterminée par les Formules (5) et (6). Si
les calculs indiquent que l’épaisseur E nécessaire est supérieure à 0,05D (voir l’ISO 5167-2:2022, 5.1.5.3),
le concepteur réduit Δp ou introduit un matériau plus résistant.
EXEMPLE
— la Formule (5):
β = 0,2;
Y = 193 GPa;
Δp = 50 kPa (0,5 bar);
donne E/D′ > 0,013 d’après la Formule (5) ou le Tableau 3.
— la Formule (6):
β = 0,2;
σ = 300 MPa pour l’acier inoxydable, mais à des fins de conception, il est recommandé d’utiliser;
y
σ = 100 MPa;
y
Δp = 100 kPa (1 bar) (voir NOTE 2);
donne E/D′ > 0,023.
Par conséquent, E/D′ est au moins égal à 0,023.
NOTE 2 100 kPa (1 bar) est la pression différentielle maximale prévue.
5.2.5.1.3 Face amont A
5.2.5.1.3.1 Le Tableau 4 donne les valeurs de déviation de l’arête intérieure de l’orifice correspondant
à la pente de 0,5 % pour différents diamètres de conduite et rapports de diamètres, β, en supposant que
la déformation est rectilinéaire.
Tableau 4 — Tolérances de planéité du diaphragme
Diamètre nominal de la conduite de mesure en millimètres
β 50 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000
Déviation maximale h en millimètres pour une pente de 0,5 %
0,20 0,10 0,20 0,40 0,50 0,80 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00
0,25 0,09 0,19 0,38 0,56 0,75 0,94 1,13 1.31 1,50 1,69 1,88
0,30 0,09 0,18 0,35 0,52 0,70 0,88 1,05 1,22 1,40 1,57 1,75
0,35 0,08 0,16 0,32 0,49 0,65 0,81 0,97 1,14 1,30 1,46 1,63
0,40 0,07 0,15 0,30 0,45 0,60 0,75 0,90 1,05 1,20 1,35 1,50
0,45 0,07 0,14 0,27 0,41 0,55 0,69 0,82 0,96 1,10 1,24 1,38
0,50 0,06 0,13 0,25 0,38 0,50 0,63 0,75 0,88 1,00 1,13 1,25
0,55 0,06 0,11 0,22 0,34 0,45 0,56 0,67 0,79 0,90 1,01 1,13
0,60 0,05 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 0,80 0,90 1,00
0,65 0,04 0,09 0,18 0,26 0,35 0,44 0,52 0,61 0,70 0,79 0,88
0,70 0,04 0,07 0,15 0,22 0,30 0,38 0,45 0,52 0,60 0,67 0,75
0,75 0,03 0,06 0,13 0,19 0,25 0,31 0,38 0,44 0,50 0,56 0,63
Voir Référence [21].
5.2.5.1.3.2 Dans le présent paragraphe, le critère de rugosité peut ne pas être adéquat pour s’assurer
que les exigences d’acuité de l’arête de l’ISO 5167-2:2022, 5.1.7.2 peuvent être satisfaites. Il est
recommandé que Ra ≤ 10−5d et que la rugosité de l’alésage de l’orifice soit conforme au même critère.
5.2.5.1.3.3 Il est très important que le côté chanfreiné du diaphragme (le cas échéant) soit situé en
aval. Si le diaphragme est inséré avec le chanfrein en amont, le débit peut être sous-estimé à hauteur de
20 %. Il est courant de marquer le diaphragme, si cela est possible, pour indiquer la face amont de façon
à pouvoir voir le marquage lorsque le diaphragme est installé.
Une méthode courante d’identification de la face amont où le diaphragme est installé entre les brides
consiste à installer une plaque avec «queue de poêle» sur laquelle les informations capitales sont
gravées sur la poignée qui part du joint à brides.
La face amont du diaphragme de diamètre «D» n’est jamais marquée.
5.2.5.1.4 Face aval B
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.5 Épaisseurs E et e
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.6 Angle du chanfrein
Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.7 Arêtes G, H et I
5.2.5.1.7.1 Pas de commentaires sur ce paragraphe.
5.2.5.1.7.2 Le dernier alinéa de ce paragraphe exige que le rayon de l’arête soit mesuré si sa conformité
aux exigences de l’ISO 5167-2:2022, 5.1.7.1 et 5.1.7.2, est mise en doute. Dans ces cas exceptionnels, des
techniques appropriées sont indiquées ci-dessous.
a) Méthode par moulage (voir Référence [17]).
Une réplique de l’arête est produite par moulage. Le moulage est effectué en deux étapes: d’abord
avec un plastique de formage à froid coloré qui adopte une forme négative de l’arête du diaphragme,
puis avec une résine époxy semi-transparente qui prend la place du diaphragme. Le moulage
complet est découpé en deux moitiés qui exposent la réplique de l’arête du diaphragme, polie et
photographiée avec grossissement. L’état de l’arête peut ensuite être mesuré.
b) Méthode de prise d’empreinte sur feuille de plomb (voir Référence [17]).
Une empreinte de l’arête est prise en pressant la feuille de plomb de 0,1 mm d’épaisseur sur l’arête
du diaphragme. La feuille de plomb est tenue dans un calibre de contrôle micrométrique et pressée
sur l’arête pour donner une empreinte de 0,12 mm de profondeur. L’empreinte est examinée à l’aide
d’un microscope projecteur ou d’un appareil similaire dans lequel l’image est agrandie et le contour
est tracé. L’état de l’arête peut ensuite être mesuré.
c) Méthode de mesure de la rugosité sur papier enregistreur (voir Figure 2).
Cet instrument enregistre les mouvements d’un stylet de traçage sur une échelle agrandie. Pour
obtenir une reproduction agrandie de l’arête du diaphragme, choisir une vitesse du papier égale à la
vitesse d’entraînement multipliée par l’agrandissement des mouvements transversaux. Pour établir
le rayon d’arête correct du diaphragme, le rayon de pointe du stylet est soustrait du rayon d’arête
mesuré par reproduction et divisé par le facteur d’agrandissement. Noter que les dimensions finies
du stylet, notamment l’angle de pointe, le rayon de pointe et la longueur du stylet, peuvent invalider
le mesurage ou dissimuler des irrégularités sur l’arête.
Lorsque l’acuité de l’arête doit être mesurée, au moins 4 positions sont utilisées, à égale distance de
l’alésage. Lorsqu’un défaut est visible à l’œil nu, l’acuité de l’arête est également mesurée à ce stade.
L’interprétation du profil de l’arête, quelle que soit la technique de reproduction, est une question de
jugement d’experts. La méthode d’usinage standard peut donner un profil très irrégulier, même si le
diaphragme est conforme à toutes les exigences de dimensions et de rugosité de surface.
Toutes les arêtes qui se situent dans la région grisée de la Figure 3, avec une marge supplémentaire
pour la rugosité de surface, peuvent être considérées acceptables. Une rugosité de surface est tolérable,
conformément à l’ISO 5167-2:2022, 5.1.3.2, mais des arêtes très irrégulières sont inacceptables.
Pour estimer le rayon réel de l’arête, il suffit de comparer le profil avec les courbes (voir les exemples à
la Figure 4) reproduites sur une feuille transparente.
Le mesurage de l’acuité de l’arête est une affaire réservée aux spécialistes. Dans de nombreux pays,
il existe des laboratoires qui sont capables de mesurer l’acuité de l’arête en fonction de la norme
ISO 5167-2:2022, 5.1.7.2. Voir Référence [17].
Légende
1 mouvement enregistré
2 mouvement d’entraînement
3 stylet
4 tracé
5 arête rectangulaire
6 R = rayon de l’arête
7 rayon
Figure 2 — Méthode de mesure de la rugosité sur papier enregistreur
Figure 3 — Rayon maximal de l’arête
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...