Non-ducted air conditioners and heat pumps - Testing and rating for performance

Specifies the standard conditions on which the ratings of single-package and split-system non-ducted air conditioners employing air- and water-cooled condensers are based, and the test methods to be applied for determination of the various ratings. Is limited to systems utilizing a single refrigeration circuit and having one evaporator and one condenser. Also specifies the test conditions and the corresponding test procedures for determining various performance characteristics of these non-ducted air conditioners and heat pumps.

Climatiseurs et pompes à chaleur non raccordés — Essais et détermination des caractéristiques de performance

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
21-Dec-1994
Withdrawal Date
21-Dec-1994
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
07-Jun-2010
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Standard
ISO 5151:1994 - Non-ducted air conditioners and heat pumps -- Testing and rating for performance
English language
43 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5151:1994 - Climatiseurs et pompes a chaleur non raccordés -- Essais et détermination des caractéristiques de performance
French language
45 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5151:1994 - Climatiseurs et pompes a chaleur non raccordés -- Essais et détermination des caractéristiques de performance
French language
45 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 5151:1994 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Non-ducted air conditioners and heat pumps - Testing and rating for performance". This standard covers: Specifies the standard conditions on which the ratings of single-package and split-system non-ducted air conditioners employing air- and water-cooled condensers are based, and the test methods to be applied for determination of the various ratings. Is limited to systems utilizing a single refrigeration circuit and having one evaporator and one condenser. Also specifies the test conditions and the corresponding test procedures for determining various performance characteristics of these non-ducted air conditioners and heat pumps.

Specifies the standard conditions on which the ratings of single-package and split-system non-ducted air conditioners employing air- and water-cooled condensers are based, and the test methods to be applied for determination of the various ratings. Is limited to systems utilizing a single refrigeration circuit and having one evaporator and one condenser. Also specifies the test conditions and the corresponding test procedures for determining various performance characteristics of these non-ducted air conditioners and heat pumps.

ISO 5151:1994 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 23.120 - Ventilators. Fans. Air-conditioners; 27.080 - Heat pumps. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 5151:1994 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 5151:2010, ISO/R 859:1968. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 5151:1994 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD
First edition
1994-12-15
Non-ducted air conditioners and heat
- Testing and rating for
Pumps
Performance
Climatiseurs et pompes 6 chaleur non raccordbs - Essais et
d6 termina tion des caractks tiques de Performance
Reference number
ISO 5151 :1994(E)
Contents
Page
.........................................
.....................................................
1 Scope
.......................................................................
2 Normative reference
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Definitions
4 Cooling tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1 Cooling capacity ratings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Maximum cooling test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Minimum cooling test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.4 Enclosure sweat and condensate disposal test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Freeze-up test
............................................... 9
..............................
5 Heating tests
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Heating capacity ratings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Maximum heating test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Minimum heating test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Automatic defrost test
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Test methods and uncertainties of measurements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Test methods
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.2 Uncertainties of measurement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.3 Variations in individual readings
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Test tolerantes
7 Test results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Capacity calculations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Data to be recorded
7.3 Test report . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Marking provisions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Nameplate requirements
0 ISO 1994
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced
or utilized in any form or by any means, electronie or mechanical, including photocopying and
microfilm, without Permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
0 ISO ISO 5151:1994(E)
8.2 Nameplate information .
........................................................ 18
8.3 Refrigerant designation
8.4 Split Systems .
............................................................... 18
9 Publication of ratings
9.1 Standard ratings .
.........................................................................
9.2 Other ratings
Annexes
................................. .................................... 20
A Test procedures
......................................... 20
A.l General test room requirements
......................................................... 20
A.2 Equipment installation
............................................ 20
A.3 Electrical supply requirements
......................... 20
A.4 Heating capacity test in the defrost region
........................................................ 22
B Calorimeter test method
................................................ 22
B.l General .
............................................ 25
B.2 Transient heating capacity test
........................................ 26
B.3 Calibrated room-type calorimeter
Balanced ambient room-type calorimeter .
B.4
B.5 Calorimeter and auxiliary equipment for water-cooled condenser
................................................ 27
tests .
Heating and cooling capacity calculations .
C
............ 28
C.l Cooling capacity calculations (Calorimeter method)
........... 29
C.2 Heating capacity calculations (Calorimeter method)
........... 30
C.3 Heating capacity calculations (Air-enthalpy method)
........... 32
C.4 Cooling capacity calculations (Air-enthalpy method)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
D Instruments
. . . . . . . . . . . . . . . 33
D.l Temperature-measuring instruments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
D.2 Pressure-measuring instruments
D.3 Electrical instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0.4 Water-flow-measuring instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
D.5 Other instruments
E Air-flow measurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . .
Ill
63 ISO
E.1 Air-flow determination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*
E.2 Nozzles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 36
E.3 Apparatus for room discharge air-flow measurements
E.4 Indoor-side discharge air-flow measurement . . . . . . . . . . . . . .*.
E.5 Ventilation, exhaust and leakage air-flow measurements . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
E.6 Test apparatus calibration (Air-enthalpy method)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F Outdoor air-enthalpy test method
F.l General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
F.2 Test room requirements
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
F.3 Test conditions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
F.4 Calculations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
G List of Symbols
0 ISO ISO 5151:1994(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national Standards bodies (ISO member bodies). The work
of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Esch member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard ISO 5151 was prepared by Technical Committee
Subcommittee SC 6, Factory-made air-con-
ISO/TC 86, Refrigeration,
ditioning and heat pump unjts.
This first edition cancels and replaces lSO/R 859:1968.
Annexes A, B and C form an integral part of th is International Standard.
Annexes D, E, F and G are for information only.
V
This page intentionally left blank

INTERNATIONAL STANDARD 0 ISO ISO 5151:1994(E)
Non-ducted air conditioners and heat Pumps -
Testing and rating for Performance
1.5 Clause 5 of this International Standard covers
1 Scope
the rating and testing conditions for non-ducted air
conditioners and heat Pumps when used for heating.
1.1 This International Standard specifies the stan-
The means for heating may be the heat pump re-
dard conditions on which the ratings of Single-package
frigeration cycle or electrical resistance.
and Split-System non-ducted air conditioners employ-
ing air- and water-cooled condensers and heat Pumps
1.6 Annex A establishes testing procedures.
employing air-cooled condensers are based, and the
Annex B describes the test facilities for the calor-
test methods to be applied for determination of the
imeter method. Annex C provides formulae for the
various ratings. This International Standard is limited
calculation of heating and cooling capacities.
to Systems utilizing a Single refrigeration circuit and
Annex D describes instruments which tan be used in
having one evaporator and one condenser.
ma king measurements, and annex E describes
methods for measuring air-flow. Annex F describes
NOTE 1 For the purposes of this International Standard,
the outdoor air-enthalpy test method. Annex G gives
will be used to mean “non-ducted
the term “equipment”
a list of Symbols used in the annexes.
air conditioners and/or non-ducted heat Pumps ”.
2 Normative reference
1.2 This International Standard also specifies the
test conditions and the corresponding test procedures
The following Standard contains provisions which,
for determining various Performance characteristics
through reference in this text, constitute provisions
of these non-ducted air conditioners and heat Pumps.
of this International Standard. At the time of publi-
cation, the edition indicated was valid. All Standards
are subject to revision, and Parties to agreements
1.3 lt does not apply to the testing and rating of:
based on this International Standard are encouraged
a) water-Source heat Pumps; to investigate the possibility of applying the most re-
cent edition of the Standard indicated below. Mem-
l) air conditioners and heat
b) multiple Split-System
bers of IEC and ISO maintain registers of currently
pumps; valid International Standards.
c) units designed for use with additional ducting; or
ISO 817: -+ ßefrigeran ts - Number designa tion.
d) mobile (windowless) units having a condenser
3 Definitions
exhaust duct.
For the purposes of this International Standard, the
following definitions apply. Annex G lists the Symbols
1.4 Clause 4 of this International Standard covers
used to identify the terms contained in this Inter-
the rating and testing conditions for non-ducted air
national Standard.
conditioners and heat Pumps when used for cooling.
1) A unit having two or more indoor units connected to a Single outdoor unit.
2) To be published. (Revision of ISO 817:1974)
0 ISO
3.1 non-ducted air conditioner: An encased as- 3.9 exhaust air-flow: Rate of flow of air from the
indoor side through the equipment to the outdoor
sembly or assemblies designed as a unit, primarily for
side.
mounting in a window, or through a Wall, or as a
console. lt is designed primarily to provide free deliv-
et-y of conditioned air to an enclosed space, room or
3.10 leakage air-flow: Rate of flow of air inter-
zone (conditioned space). lt includes a Prime Source
changed between the indoor side and outdoor side
of refrigeration for cooling and dehumidification and
through the equipment as a result of its construction
may also include means for heating other than a heat
features and sealing techniques.
pump, and means for the circulation and the cleaning
of air. lt may also include means for heating, humidi-
3.11 bypassed indoor air-flow: Flow of conditioned
fying, ventilating or exhausting air. Where such
air directly from the indoor-side outlet to the indoor-
equipment is provided in more than one assembly,
side inlet of the equipment.
the separated assemblies (Split-Systems) are to be
designed to be used together, and the requirements
3.12 bypassed outdoor air-flow: Flow of air di-
of rating outlined in this International Standard are
rectly from the outdoor-side outlet to the outdoor-side
based on the use of matched assemblies.
inlet of the equipment.
3.2 non-ducted heat pump: An encased assembly
3.13 equalizer opening air-flow: Rate of flow of air
or assemblies designed as a unit, primarily for
through the equalizer opening in the partition wall of
mounting in a window, or through a Wall, or as a
a calorimeter.
console. lt is designed primarily to provide free deliv-
ery of conditioned air to an enclosed space, room or
3.14 total cooling capacity: Amount of sensible
zone (conditioned space). lt includes a Prime Source
of refrigeration for heating which takes heat from a and latent heat that the equipment tan remove from
the conditioned space in a defined interval of time.
heat Source. lt may be constructed to remove heat
from the conditioned space and discharge it to a heat
sink if cooling and dehumidification are desired from
3.15 heating capacity: Amount of heat that the
the same equipment. lt may also include means for
equipment tan add to the conditioned space in a de-
the circulation and the cleaning of air, humidifying,
fined interval of time.
ventilating or exhausting air.
3.16 latent cooling capacity; room dehumidifying
3.3 Standard air: Dry air at 20,O “C, and at a stan-
capacity: Amount of latent heat that the equipment
dard barometric pressure of 101,325 kPa, having a
tan remove from the conditioned space in a defined
mass density of 1,204 kg/m3.
interval of time.
NOTE 2 The definitions given in 3.4 to 3.13 relating to
3.17 sensible cooling capacity: Amount of sensible
air-flow are illustrated in figure 1.
heat that the equipment tan remove from the con-
3.4 indoor discharge air-flow: Rate of flow of air ditioned space in a defined interval of time.
from the indoor-side outlet of the equipment into the
conditioned space.
3.18 sensible heat ratio: Ratio of the sensible
cooling capacity to the total cooling capacity.
3.5 indoor intake air-flow: Rate of flow of air into
the equipment from the conditioned space.
3.19 rated voltage(s): Voltage(s) shown on the
nameplate of the equipment.
3.6 Ventilation air-flow: Rate of flow of air intro-
duced to the conditioned space through the equip-
3.20 rated frequency(ies): Frequency(ies) shown
ment from the outside.
on the nameplate of the equipment.
3.7 outdoor discharge air-flow: Discharge rate of
3.21 energy efficiency ratio (EER): Ratio of the
flow of air from the outdoor side of the equipment to
total cooling capacity to the effective power input at
the outdoors.
any given set of rating conditions. (Where the EER is
3.8 outdoor intake air-flow: Rate of flow of air into stated without an indication of units, it shall be
the equipment from the outdoor side. understood that it is derived from wattslwatt.)

Indoor side Outdoor side
Outdoor discharge
Indoor discharge
kee 3.7)
(sec 3.4)
/
Exhaust
kee 3.9)
Bypassedoutdoor
Bypassed indoor Leakage
\
(sec 3.12)
(sec 3.11) (sec 3.10)
Ventilation
(sec 3.6)
/
Outdoor intake
Indoor intake
(sec 3.8)
(sec 3.5)
Figure 1 - Air-flow diagram illustrating definitions given in 3.4 to 3.13
3.22 coefficient of Performance (COP): Ratio of
4 Cooling tests
the heating capacity to the effective power input of
the device at any given set of rating conditions.
4.1 Cooling capacity ratings
3.23 effective power input (PE): Average electrical
power input to the equipment within a defined interval
of time, obtained from:
4.1 .l General conditions
- the power input for Operation of the compressor
and any power input for defrosting, excluding ad-
All equipment within the scope of this International
ditional electrical heating devices not used for de-
Standard shall have the cooling capacities and energy
frosting; efficiency ratios determined in accordance with the
provisions of this International Standard and rated at
- the power input of all control and safety devices
the cooling conditions specified in table 1.
of the equipment; and
- the power input of the conveying devices within
4.1.2 Temperature conditions
the equipment for heat transport media (e.g. fan,
pump).
4.1.2.1 Test conditions stated in table 1,
columns Tl, T2 and T3, shall be considered Standard
3.24 total power input (P,): Power input to all
rating conditions.
components of the equipment as delivered.
4.1.2.2 Equipment manufactured for use in a mod- 4.1.2.5 Equipment manufactured for use in more
erate climate similar to that specified in table 1, col- than one of the types of climate defined in table 1,
umn Tl shall have a nameplate rating columns Tl, TZ and T3, shall have marked on the
only,
determined by tests conducted at these specified nameplate the designated type and rating determined
conditions and shall be designated type Tl units. by tests for each of the specified conditions for which
they have been designated and tested.
4.1.2.3 Equipment manufactured for use in a cool
climate similar to that specified in table 1, column TZ 4.1.3 Air-flow conditions
only, shall have a nameplate rating determined by
When determining air-flow quantities for rating pur-
tests conducted at these specified conditions and
shall be designated type TZ units. poses, tests shall be conducted at Standard rating
conditions (see table 1) with 0 Pa static maintained at
4.1.2.4 Equipment manufactured for use in a hot the air discharge of the equipment and with the re-
frigeration means in Operation and after condensate
climate similar to that specified in table 1, column T3
equilibrium has been obtained. All air quantities shall
only, shall have a nameplate rating determined by
be expressed as metre cubed per second m3/s of
tests conducted at these specified conditions and
( )
shall be designated type T3 units. Standard air as defined in 3.3.
Table 1 - Test conditions for the determination of cooling capacity
Standard test conditions
Parameter
Tl T2
T3
Temperature of air entering indoor side ( “C)
dry-buib
wet-bulb
Temperature of air entering outdoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulbl)
Condenser water temperature*) ( ‘C)
inlet
~ outlet
Test frequency Rated frequency ”)
r-
’ Test voltage Rated voltage4)
cooling capacity rating conditions for moderate climates
T2 = Standard cooling capacity rating conditions for cool climates
T3 = Standard cooling capacity rating conditions for hot climates
1) The wet-bulb temperature condition is not required when testing air-cooled condensers
which do not evaporate the condensate.
2) Representative of equipment working with cooling towers. For equipment designed for
other uses, the manufacturer shall designate the condenser water inlet and outlet tem-
peratures or the water flowrates and the inlet water temperature in the ratings.
3) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
4) The test voltage on dual-rated voltage equipment shall be performed at both voltages
or at the lower of the two voltages if only a Single rating is published.

0 ISO ISO 5151:1994(E)
tended use, as determined in 4.1.2. Equipment in-
4.1.4 Test conditions
tended for use under more than one set of operating
conditions shall have the highest relevant set of the
4.1.4.1 Preconditions
intended operating conditions applied for test pur-
When using the calorimeter method, two simul-
a) poses. If maximum operating temperature conditions
taneous methods of determining capacities shall
for cooling are specified in the manufacturer ’s equip-
be used. One method determines the capacity on
ment specification sheets, they shall be used in lieu
the indoor side, the other measures the capacity
of those in table2.
on the outdoor side. These two simultaneous de-
terminations shall agree within 4 % of the value
4.2.3 Air-flow conditions
obtained on the indoor side for the test to be valid.
In the case of non-ducted air conditioners with
The maximum cooling test shall be conducted with
water-cooled condensers, the heat-flow rejected
an indoor-side air volume flowrate as determined un-
via the cooling water is measured instead of the
der 4.1.3.
measurement in the outdoor-side compartment.
4.2.4 Test conditions
The test capacity shall include the determination
b)
of the sensible, latent or total cooling capacity as
determined in the indoor-side compartment. 4.2.4.1 Preconditions
Tests shall be conducted under the selected con- The controls of the equipment shall be set for maxi-
d
ditions with no changes made in fan Speed or mum cooling and all ventilating air dampers and ex-
System resistance to correct for variations from
haust air dampers shall be closed. The equipment
the Standard barometric pressure (see 3.3). shall be operated continuously for 1 h after the
specified air temperatures and the equilibrium con-
Grille positions, damper positions, fan Speeds,
d) densate level have been established.
etc. shall be set to result in maximum cooling ca-
pacity unless this is contrary to the manufac-
4.2.4.2 Duration of test
turer ’s instructions. When tests are made at other
settings, these shall be noted together with the
All power to the equipmen t shall be tut off for 3 min
cooling capacity ratings.
and then restore d for 1 h.
Test conditions shall be maintained for not less
e)
4.2.5 Performance requirements
than 1 h before recording data for the capacity
test.
4.2.5.1 During one entire test, the equipment shall
operate without any indication of darnage.
4.1.4.2 Duration of test
The test shall then be run for 30 min, recording data
4.2.5.2 The motors of the equipment shall operate
every 5 min, providing seven sets of readings. Vari-
continuously for the first hour of the test without
ations allowed in capacity test readings shall be in
tripping of the motor-overload protective devices.
accordance with table 12.
4.2.5.3 The motor-overload protective device may
4.2 Maximum cooling test
trip only during the first 5 min of Operation after the
shutdown period of 3 min. During the remainder of
4.2.1 General conditions
that l-h test period, no motor-overload protective de-
vice shall trip.
The conditions which shall be used during the maxi-
mum cooling test are given in table 2.
4.2.5.4 For those models so designed that resump-
tion of Operation does not occur after the initial trip
4.2.2 Temperature conditions
within the first 5 min, the equipment may remain out
of Operation for not longer than 30 min. lt shall then
Tests shall be carried out under the conditions given
operate continuously for 1 h.
in column Tl I T2 or T3 of table2, based on the in-
Maximum cooling test conditions
Table 2 -
Standard test conditions
Parameter
Tl T2 T3
Temperature of air entering indoor side ( “C)
32 27 32
dry-bulb
23 19
wet-bulb
Temperature of air entering outdoor side ( “C)
43 35 52
dry-bulb
26 24 31
wet-bulbl)
Condenser water temperature ( “C)
34 27 34
inlet*)
Rated frequencys)
Test frequency
1) 90 % and 110 % of rated voltage with
Test voltage
a Single nameplate rating
2) 90 % of minimum voltage and 110 %
of maximum voltage for units with a dual
nameplate voltage
1) The wet-bulb temperature condition is not required when testing air-cooled condensers
which do not evaporate the condensate.
2) For equipment with water-cooled condensers, the water flowrate shall be the same as
that used in cooling capacity test (minimum flowrate for equipment with multiple cooling
capacity rating). For equipment incorporating a condenser water control valve, it shall be
allowed to operate normally.
3) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
4.3.4 Test conditions
4.3 Minimum cooling test
4.3.4.1 Preconditions
4.3.1 General conditions
The equipment shall be started and operated until the
The conditions which shall be used during the mini-
operating conditions have stabilized.
mum cooling test are given in table3.
4.3.4.2 Duration of test
4.3.2 Temperature conditions
After the operating conditions have stabilized, the
If minimum operating temperature conditions are
equipment shall be operated for a period of 4 h.
specified in the manufacturer ’s equipment specifi-
cation sheets, they shall be used in lieu of those given
4.3.5 Performance requirements
in table 3.
4.3.5.1 After the end of the starting period of
IO min, no safety element shall tut off during the
4.3.3 Air-flow conditions
4 h of Operation.
The controls, fan Speeds, dampers and grilles of the
4.3.5.2 At the end of 4 h, any accumulation of ice
equipment shall be set to produce the maximum
or frost on the evaporator shall not cover more than
tendency to frost or ice the evaporator, providing such
50 % of the indoor-side face area of the evaporator
settings are not contrary to the manufacturer ’s oper-
ating instructions. coil.
Table 3 - Minimum cooling test conditions
Standard test conditions
Parameter
I
Temperature of air entering indoor side ( “C)
21 ’)
dry-bulb
wet-bulb
Lowest limit recommended by
Temperature of air entering outdoor side
manufacturer
Water temperature ( “C)
IO
inlet
Water flowrate As specified by the manufacturer
Rated frequency*)
Test frequency
Rated voltages)
Test voltage
1) 21 “C or the lowest temperature above 21 “C at which the regulating (control) device
will allow the equipment to operate.
l 2) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
1 3) Equipment with dual-rated voltages shall be tested at the higher voltage.
4.4.4.2 Duration of test
4.4 Enclosure sweat and condensate
disposal test
The equipment shall be operated for a period of 4 h.
4.4.1 General conditions
4.4.5 Performance requirements
Air-cooled equipment which rejects condensate to the
condenser air shall meet the requirements of this test.
4.4.5.1 When operating under the test conditions
The electrical conditions which shall be used during
specified in table4, no condensed water shall drip, run
the enclosure sweat and condensate disposal test are
or blow from the equipment.
given in table4.
4.4.5.2 Equipment which rejects condensate to the
4.4.2 Temperature conditions
condenser air shall dispose all condensate and there
The temperature conditions which shall be used dur- shall be no dripping or blowing-off of water from the
ing this test are given in table4.
equipment such that the building or surroundings be-
come wet.
4.4.3 Air-flow conditions
4.5 Freeze-up test
The controls, fans, dampers and grilles of the equip-
ment shall be set to produce the maximum tendency
to sweat, provided such settings are not contrary to
4.5.1 General conditions
the manufacturer ’s operating instructions.
The freeze-up tests (air blockage test and drip test)
4.4.4 Test conditions
may be conducted simultaneously with the minimum
cooling test. The electrical conditions shall be those
4.4.4.1 Preconditions
specified in table 5.
After establishment of the specified temperature
conditions, the equipment shall be started with its 4.5.2 Temperature conditions
condensate collection pan filled to the overflowing
The temperature conditions for the freeze-up tests are
Point, and the equipment shall be run until the con-
given in table 5.
densate flow has become uniform.

- Enclosure sweat and condensate disposal test conditions
Table 4
Standard test conditions
Parameter
Temperature of air entering indoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulb
Temperature of air entering outdoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulbl)
~ Condenser water temperature ( “C)
outlet
Rated frequency*)
Test frequency
Rated voltages)
Test voltage
I
temperature condition is not required when testing air-cooled condensers
which do not evaporate the condensate.
Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
Equipment with dual-rated voltages shall be tested at the higher voltage.
Table 5 - Freeze-up test conditions
Standard test conditions
Parameter
T2
Tl and T3
Temperature of air entering indoor side ( ‘C)
211) 211)
dry-bulb
15 15
wet-bulb
Temperature of air entering outdoor side (“C)
21 IO
dry-bulb
wet-bulb
Condenser water temperature ( “C)
21 IO
outlet*)
As specified by the manufacturer
Water flowrate
Rated frequencys)
Test frequency
Rated voltage4)
Test voltage
1) 21 “C or the Iowest temperature above 21 “C at which the regulating (control) device
will allow the equipment to operate.
2) For equipment with water-cooled condensers, the condenser water flowrate shall be
maintained at that established in table 1 except that, if more than one rating is provided,
then the highest flowrate shall be used.
3) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
4) Equipment with dual-rated voltages shall be tested at the higher voltage.

0 ISO ISO 5151:1994(E)
4.5.3 Air-flow conditions
5 Heating tests
4.5.3.1 Air blockage test 5.1 Heating capacity ratings
The controls of the equipment shall be set for maxi- 5.1 .l General conditions
mum cooling and the fan Speeds, dampers and grilles
All equipment within the scope of this International
shall be set to produce the maximum tendency to
Standard shall have the heating capacities and coef-
frost or ice the evaporator, provided such settings are
ficients of Performance determined in accordance
not contrary to the manufacturer ’s operating instruc-
with the provisions of this International Standard and
tions.
rated at the conditions specified in table 6. The elec-
trical input values used for rating purposes shall be
4.5.3.2 Drip test
measured during the heating capacity test.
The air inlet shall be covered to block completely the
5.1.2 Temperature conditions
passage of air, so as to attempt to achieve complete
blockage of the evaporator coil by frost.
5.1.2.1 Test conditions stated in table6 shall be
considered Standard rating conditions.
4.5.4 Test conditions
5.1.2.2 If a manufacturer specifies that the equip-
4.5.4.1 Air blockage test ment is not suitable for Operation under the extra-low
temperature test conditions, tests shall be made only
The tez $1 t shall be continuous, with the equipment op- at the high and low temperatures specified in table 6.
erating on the cooling cycle for 4 h after establish-
ment 0 f the specified temperature conditions. 5.1.3 Air-flow conditions
5.1.3.1 Heating-only equipment shall use the air-flow
4.5.4.2 Drip test
quantity specified by the manufacturer.
l-l
I ne equipment shall be operated for 6 h after which
5.1.3.2 For equipment which provides both heating
the equipment shall be stopped and the air-inlet
and cooling, the test shall be conducted at the same
covering removed until the accumulation of ice or
air-flowrate as for the cooling capacity rating test.
frost has melted. The equipment shall then be turned
on again, with the fans operating at the highest
5.1.3.3 When determining air-flow quantities for rat-
Speed, for 5 min.
ing purposes, tests shall be conducted under Standard
rating conditions (see table6) with the heating means
4.5.5 Performance requirements
in Operation with 0 Pa static maintained in the air dis-
Charge of the equipment.
4.5.5.1 Air blockage test
5.1.4 Test conditions
At the end of 4 h of Operation, any accumulation of ice
or frost on the evaporator shall not cover more than
5.1.4.1 Preconditions
50 % of the indoor-side face area of the evaporator
coil.
5.1.4.1.1 When using the calorimeter method, two
simultaneous methods of determining capacities shall
be used. One method determines the capacity on the
4.5.5.2 Drip test
indoor side, the other measures the capacity on the
During the test, no ice shall drip from the coil and no outdoor side. These two simultaneous determinations
water shall drip or blow off the equipment on the in- shall agree within 4 % of the value obtained on the
indoor side for the test to be valid.
door side.
Table 6 - Test conditions for determination of heating capacity
Standard test
Parameter
conditions
Temperature of air entering indoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulb (maximum)
Temperature of air entering outdoor side (high ’)) ( “C)
dry-bulb
wet-bulb
Temperature of air entering outdoor side (10~1)) ( “C)
dry-bulb 2
wet-bulb
of air entering outdoor side (extra-lowl)*)) ( “C)
-7
-8
Test frequency Rated frequencys)
Rated voltage ”)
Test voltage
I
1) If defrosting occurs during the high, low, or extra-low heating capacity tests, testing
under these conditions shall be accomplished using the indoor air-enthalpy method (see
B.2 and C.3.3).
’ 2) Test is to be conducted only if the manufacturer specifies that the equipment is suitable
for Operation under these conditions.
3) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
4) The test voltage on dual-rated voltage equipment shall be performed at both voltages
or at the lower of the two voltages if only a Single rating is published.
vided the effect is such that the indoor and outdoor
5.1.4.1.2 Tests shall be conducted at the selected
leaving air temperatures remain within the operating
conditions with no changes in fan Speed or System
tolerantes for non-frosting Operation specified in
resistance made to correct for variations from the
Standard barometric pressure (see 3.3). table 12. When the leaving air temperature exceeds
the permitted range because of frost, the procedure
for the heating capacity test in the defrost region de-
5.1.4.1.3 The test room reconditioning apparatus
scribed in A.4 of annex A shall be used.
and the equipment under test shall be operated until
equilibrium conditions are attained, but for not less
than 1 h, before test data are recorded.
5.1.4.3.2 If, under test conditions, defrost action is
experienced within a 3-h period, or the test tolerantes
5.1.4.2 Duration of table 12 are exceeded, then the procedure for
transient heating capacity tests (see B.2) shall be
Data shall then be recorded for 30 min at 5-min inter- used.
vals until seven consecutive sets of readings within
the tolerantes specified in table 12 have been at-
5.2 Maximum heating test
tained.
5.1.4.3 Frosting conditions
5.2.1 General conditions
The electrical conditions given in table7 shall be used
5.1.4.3.1 Under some conditions of heating, a small
during the maximum heating test. The determination
amount of frost may accumulate on the outdoor coil
of maximum heating IS not required under perform-
and a distinction needs to be made between non-
ante test conditions. The test voltages shall be main-
frosting and frosting operations for the test as a
whole. For the purposes of this International Stan- tained at the specified percentages under running
conditions.
dard, the test is to be considered non-frosting pro-
0 ISO
- the heat pump motors shall operate continuously
5.2.2 Temperature conditions
for the first hour of the test without tripping of the
motor-overload protective devices.
The temperature conditions given in table7 shall be
used during these tests unless the manufacturer
5.2.5.2 The motor-overload protective device may
specifies other conditions in the manufacturer ’s
trip only during the first 5 min following the 3-min
equipment specification sheets.
cutoff of power. During the remainder of that l-h test
period, no motor-overload protective device shall trip.
5.2.3 Air-flow conditions
5.2.5.3 For equipment that is so designed that re-
The controls of the equipment shall be set for maxi-
sumption of Operation does not occur after the initial
mum heating and all ventilating air dampers and ex-
trip within the first 5 min, the equipment may remain
haust air dampers shall be closed.
out of Operation for not longer than 30 min. lt shall
then operate continuously for 1 h.
5.2.4 Test conditions
5.3 Minimum heating test
5.2.4.1 Preconditions
5.3.1 General conditions
The equipment shall be operated continuously for
1 h after the specified air temperatures and the equi-
The electrical conditions given in table8 shall be used
librium condensate level have been established.
for this test. The voltages shall be maintained at the
specified percentages under running conditions.
5.2.4.2 Duration
5.3.2 Temperature conditions
All power to the equipment shall then be tut off for
3 min and then restored for 1 h.
The temperature conditions for this test shall be as
given in table8, unless the manufacturer specifies
5.2.5 Performance requirements
other conditions in the manufacturer ’s equipment
specification sheets.
5.2.5.1 Heat Pumps shall meet the following re-
quirements when operating under the conditions 5.3.3 Air-flow conditions
specified in table 7:
The controls of the equipment shall be set for maxi-
mum heating, and all ventilating air dampers and ex-
- during one entire test, the heat pump shall operate
haust air dampers shall be closed.
without indication of darnage;
Table 7 - Maximum heating test conditions
Standard test conditions
Parameter
Temperature of air entering indoor side ( “C)
dry-bulb
Temperature of air entering outdoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulb
Rated frequencyl)
Test frequency
a) 90 % and 110 % of rated voltage
Test voltage
for equipment with a Single nameplate
rating
b) 90 % of minimum voltage and
1 IO % of maximum voltage for equip-
ment with a dual nameplate voltage
1) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
0 ISO
5.4.3 Air-flow conditions
5.3.4 Test conditions
Unless prohibited by the manufacturer, the indoor-
5.3.4.1 Preconditions
side fan is to be adjusted to the highest Speed and the
unit outdoor-side fan to the lowest Speed, if separ-
The equipment shall be operated for 1 h under the
and voltage specified in ately adjustable.
temperature conditions
table 8.
5.4.4 Test conditions
5.3.4.2 Duration
5.4.4.1 Preconditions
After the equipment has reached stable operating
The equipment shall be operated until the tempera-
conditions, these conditions shall be maintained for
4 h. tures specified in table9 have been stabilized.
5.3.5 Performance requirements 5.4.4.2 Duration
The heat pump shall remain in Operation for two
The heat pump shall operate throughout the test
complete defrosting periods or for 3 h, whichever is
without a cutoff by any safety control.
the longer.
5.4 Automatic defrost test
5.4.5 Performance requirements
5.4.1 General conditions
During and directly after the defrosting periods, the
air temperature to the outdoor side shall not rise by
The electrical conditions given in table9 shall be used
more than 5 “C. During the defrosting period, the
during the automatic defrost test for heat Pumps.
temperature of the air from the indoor side of the
equipment shall not be lower than 18 “C for longer
5.4.2 Temperature conditions
than 1 min. This may be accomplished, if necessary,
by using additional heating, provided and mounted in
The temperature conditions given in table9 shall be
the equipment, or specified for use by the manufac-
used during the automatic defrost test for heat
turer.
Pumps.
Table 8 - Minimum heating test conditions
Parameter Standard test conditions
of air entering indoor side ( “C)
Temperature of air entering outdoor sidel) ( “C)
-5
dry-bulb
-6
wet-bulb
Rated frequency
1 Test frequency*)
I I
1 Test voltages) Rated voltage
I I
1) If the equipment tan be operated under the “extra-low” temperature condition, - 7 ‘C
dry-bulb and - 8 “C wet-bulb temperatures shall be used.
2) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
3) Equipment with dual-rated voltages shall be tested at the higher voltage.
/
Table 9 - Automatic defrost test conditions
Standard test conditions
Parameter
I
Temperature of air entering indoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulb (maximum)
Temperature of air entering outdoor side ( “C)
dry-bulb
wet-bulb
Rated frequencyl)
Test frequency
I
Rated voltage*)
Test voltage
r-- I
1) Equipment with dual-rated frequencies shall be tested at each frequency.
2) The test voltage on dual-rated voltage equipment shall be performed at both voltages
or at the higher of the two voltages if only a Single rating is published.
6.2 Uncertainties of measurement
6 Test methods and uncertainties of
measurements
The uncertainties of measurement shall not exceed
the values specified in table 10.
6.1 Test methods
6.1.1 Capacity and Performance tests of non-ducted
6.3 Variations in individual readings
air conditioners and heat Pumps are conducted using
either the room calorimeter method or the indoor air-
The maximum allowable variations of individual
enthalpy method. Both methods are permitted sub-
readings from stated conditions in the Performance
ject to the Provision that the results are within the
tests shall be as shown in table 11. The maximum
limits of the uncertainties of measurement estab-
permissible Variation of any Observation during the
lished in 6.2.
capacity test shall be as shown in table 12.
6.1.2 The room calorimeter tan be of either the
calibrated t
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 5151
Première édition
1994-12-15
Climatiseurs et pompes à chaleur non
raccordés - Essais et détermination des
caractéristiques de performance
Non-ducted air conditioners and heat pumps - Testing and rating for
performance
Numéro de référence
KO 5151 :1994(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Référence normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4 Essais en conditionnement d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . 4
4.1 Essai de détermination de la puissance frigorifique
4.2 Essai de fonctionnement maximal en conditionnement d’air 5
. 7
4.3 Essai de fonctionnement minimal en conditionnement d’air
4.4 Essai de condensation sur l’enveloppe et d’évacuation des
condensats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.5 Essai de givrage en conditionnement d’air
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Essais en chauffage
5.1 Essais de détermination de la puissance calorifique . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Essai de fonctionnement maximal en chauffage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.3 Essai de fonctionnement minimal en chauffage
5.4 Essai de dégivrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Méthodes d’essai et incertitudes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Méthodes d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Incertitudes de mesure
6.3 Variations admises sur les lectures individuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.4 Tolérances d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Résultats d’essai
7.1 Calcul des puissances . . . . . . . . .*. 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Données à enregistrer
7.3 Rapport d’essai . 19
8 Marquage . 19
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
0 ISO ISO 5151:1994(F)
......... 19
8.1 Caractéristiques requises pour la plaque signalétique
.....................
8.2 Indications à porter sur la plaque signalétique 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.3 Désignation du fluide frigorigène
..............................................
8.4 Appareils à éléments séparés 20
............................................. 20
9 Annonce des valeurs nominales
9.1 Valeurs normalisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9.2 Autres valeurs de puissances
Annexes
A Procédures d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A.1 Exigences générales pour l’enceinte d’essai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A.2 Installation de l’appareil
A.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Exigences de l’alimentation électrique
A.4 Essai de détermination de la puissance calorifique avec
dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
B Méthode d’essai calorimétrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
B.l Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.2 Essai de détermination de la puissance calorifique en régime
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
transitoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
B.3 Chambre calorimétrique étalonnée
B.4 Chambre calorimétrique à ambiance compensée . . . . . . . . . . . . . . . 28
B.5 Chambre calorimétrique et équipement auxiliaire pour les essais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
des appareils à condenseur refroidi par eau
C Calculs de la puissance calorifique et de la puissance
frigorifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C.1 Calculs de la puissance frigorifique (méthode de la chambre
calorimétrique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C.2 Calcul de la puissance calorifique (méthode de la chambre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
calorimétrique)
C.3 Calcul de la puissance calorifique (méthode de I’enthalpie sur
l’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
C.4 Calculs de la puissance frigorifique (méthode de I’enthalpie sur
l’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
D Appareils de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
D.l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Appareils de mesure des températures
. . .
III
0 ISO
D.2 Appareils de mesure des pressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
.......................................
D.3 Appareils de mesures électriques
................................ 36
D.4 Appareils de mesure des débits d’eau
................................................ 36
D.5 Autres appareils de mesure
E Mesure des débits d’air . 37
Détermination du débit d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
El .
Tuyères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
E2 .
E3 . Appareillage pour la mesure du débit d’air intérieur soufflé 38
E4 . Mesure du débit d’air intérieur soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
E5 . Mesures des débits d’air neuf, d’air rejeté et de fuite d’air 40
E6 . Étalonnage de l’appareillage d’essai (méthode de I’enthalpie sur
l’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
F Méthode d’essai de I’enthalpie sur l’air extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.l Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.2 Exigences sur l’environnement d’essai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.3 Conditions d’essai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.4 Calculs
G Liste des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

0 ISO ISO, 5151:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 5151 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 86, Froid, sous-comité SC 6, Conditionneurs d’air et pompes à
chaleur fabriqués en usine.
Cette première édition annule et remplace l’lSO/l? 859:1968.
Les annexes A, B et C font partie intégrante de la présente Norme inter-
nationale. Les annexes D, E, F et G sont données uniquement à titre
d’information.
V
Page blanche
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
Climatiseurs et pompes à chaleur non raccordés -
Essais et détermination des caractéristiques de
performance
1.4 L’article 4 de la présente Norme internationale
1 Domaine d’application
traite des conditions d’essai et des conditions pour la
détermination des caractéristiques des climatiseurs
1.1 La présente Norme internationale fixe les
et des pompes à chaleur non raccordés utilisés pour
conditions normalisées sur lesquelles est basée la
le conditionnement d’air.
détermination des caractéristiques des climatiseurs
non raccordés, monobloc ou à éléments séparés, à
condenseur refroidi par air et par eau, et des pompes
1.5 L’article 5 de la présente Norme internationale
à chaleur non raccordées, monobloc ou à éléments
traite des conditions d’essai et des conditions pour la
séparés, à condenseur refroidi par air, ainsi que les
détermination des caractéristiques des climatiseurs
méthodes d’essai à appliquer pour la détermination
et des pompes à chaleur non raccordés utilisés pour
de ces diverses caractéristiques. La présente Norme
le chauffage. Le chauffage peut être obtenu par ré-
internationale est limitée aux systèmes qui utilisent
sistance électrique ou par le cycle thermodynamique
un seul circuit thermodynamique et comprennent un
d’une pompe à chaleur.
évaporateur et un condenseur.
NOTE 1 Dans la présente Norme internationale le terme
1.6 L’annexe A fixe les procédures d’essai. L’ an-
((appareil)) est utilisé en lieu et place de ((climatiseur non
nexe B décrit les moyens d’essai pour la méthode
raccordé)) et/ou ((pompe à chaleur non raccordée)).
calorimétrique. L’annexe C donne les formules de
calcul des puissances calorifique et frigorifique. L’an-
1.2 La présente Norme internationale fixe éga- nexe D décrit les instruments qui peuvent être utili-
sés pour les mesures et l’annexe E décrit les
lement les conditions d’essai et les méthodes d’essai
méthodes de mesure du débit d’air. L’annexe F décrit
correspondantes en vue de la détermination des di-
la méthode enthalpique sur l’air extérieur.
verses caractéristiques de performance de ces clima-
L’annexe G donne la liste des symboles utilisés dans
tiseurs et pompes à chaleur non raccordés.
les annexes.
4.3 Elle ne s’applique pas aux essais ni à la déter-
mination des caractéristiques des éléments suivants:
2 Référence normative
a) pompes à chaleur sur l’eau;
La norme suivante contient des dispositions qui, par
suite de la référence qui en est faite, constituent des
b) climatiseurs et pompes à chaleur multisplitl);
dispositions valables pour la présente Norme interna-
tionale. Au moment de la publication, l’édition indi-
c) appareils prévus pour être raccordés à des ré-
quée était en vigueur. Toute norme est sujette à
seaux de gaines;
révision et les parties prenantes des accords fondés
d) appareils ((mobiles) dont le condenseur est rac- sur la présente Norme internationale sont invitées à
cordé à une gaine d’extraction. rechercher la possibilité d’appliquer l’édition la plus
1) Appareil ayant deux unités intérieures ou plus raccordées à la même unité extérieure.
0 ISO
‘. I
NOTE 2 Les définitions relatives aux flux d’air données
récente de la norme indiquée ci-après. Les membres
en 3.4 à 3.13 sont illustrées à la figure 1.
de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Nor-
mes internationales en vigueur à un moment donné.
3.4 air intérieur soufflé: Débit d’air s’écoulant du
côté intérieur de l’appareil dans l’espace à traiter.
ISO 817: -21, Fluides frigorigènes - Désigna tien nu-
mérique.
3.5 air intérieur repris: Débit d’air de l’espace à
traiter aspiré par l’appareil.
3 Définitions
3.6
air neuf: Débit d’air introduit à travers l’appareil,
de l’extérieur dans l’espace à traiter.
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent. L’annexe G
3.7 air extérieur refoulé: Débit d’air sortant du côté
donne une liste des symboles utilisés pour identifier
extérieur de l’appareil vers l’extérieur.
les grandeurs utilisées dans la présente Norme inter-
nationale.
3.8 air extérieur aspiré: Débit d’air entrant de I’ex-
térieur dans l’appareil.
3.1 climatiseur non raccordé: Élément ou élé-
ments capotés conçus comme un ensemble, prévu
3.9 air rejeté: Débit d’air s’écoulant, à travers I’ap-
en principe pour être monté dans une fenêtre, en-
pareil, de l’espace à traiter vers l’extérieur.
castré dans un mur ou monté en console. Cet appareil
est, par conception, destiné à fournir directement de
3.10 fuite d’air: Débit d’air échangé entre le côté
l’air soufflé à un espace fermé, une pièce ou une zone
intérieur et le côté extérieur, à travers l’appareil, par
(espace à traiter). II comprend une source principale
suite de ses caractéristiques de construction et
de froid pour le refroidissement et la dés-
d’étanchéité.
humidification et peut également comprendre des
dispositifs assurant le chauffage autres qu’une pompe
3.11 air intérieur recyclé: Air soufflé passant direc-
à chaleur et des dispositifs assurant la circulation et
tement de l’orifice de sortie côté intérieur à l’orifice
la filtration de l’air. II peut également comprendre des
d’entrée côté intérieur de l’appareil.
dispositifs de chauffage, d’humidification, d’admission
ou de rejet de l’air. Lorsque l’appareil est constitué de
3.12 air extérieur recyclé: Air passant directement
plusieurs éléments, les éléments séparés doivent être
de l’orifice de sortie côté extérieur à l’orifice d’entrée
conçus pour être utilisés ensemble, et les exigences
côté extérieur de l’appareil.
de performance décrites dans la présente Norme
internationale sont basées sur l’utilisation d’éléments
3.13 air à travers l’ouverture d’équilibrage: Débit
appariés.
d’air traversant la cloison du calorimètre par l’orifice
d’égalisation des pressions.
3.2 pompe à chaleur non raccordée: Élément ou
éléments capotés conçus comme un ensemble,
3.14 puissance frigorifique totale: Quantité de
prévu en principe pour être monté dans une fenêtre,
chaleur sensible et de chaleur latente que l’appareil
encastré dans un mur ou monté en console. Cet ap-
peut soustraire de l’espace à traiter pendant un inter-
pareil est, par conception, destiné à fournir direc-
valle de temps défini.
tement de l’air soufflé à un espace fermé, une pièce
ou une zone (espace à traiter). II comprend une source
3.15 puissance calorifique: Quantité de chaleur
principale de froid pour le chauffage qui prélève la
que l’appareil peut ajouter à l’espace à traiter pendant
chaleur d’une source de chaleur. II peut être conçu
un intervalle de temps défini.
pour prélever la chaleur du local à traiter et la rejeter
dans une source de froid lorsque le refroidissement
3.16 puissance frigorifique latente; puissance de
et la déshumidification sont demandés par le même
déshumidification: Quantité de chaleur latente que
appareil. II peut aussi comprendre des moyens de
l’appareil peut soustraire de l’espace à traiter pendant
circulation et de filtration de l’air, d’humidification, un intervalle de temps défini.
d’admission ou de rejet de l’air.
3.17 puissance frigorifique sensible: Quantité de
3.3 air normal: Air sec à 20,O “C et à la pression chaleur sensible que l’appareil peut soustraire de
atmosphérique de référence de 101,325 kPa, ayant l’espace à traiter pendant un intervalle de temps dé-
. .
une masse volumique de 1,204 kg/m3. fini .
2) À publier. (Révision de I’ISO 817:1974)
0 ISO ISO 51513994(F)
CUteintWieur C8té exterieur
Air extérieur refoule
Air interieur soufflé
(voir 3.4) (voir 3.7)
f
\
I
Air rejett5
v (voir 3.9)
I
/ \
i
Air intérieur recycle Air extérieur recycle
- 1 - Fuite d'air
(voir 3.11) (voir 3.12)
(voir 3.10)
I
l
I
\
I
Air neuf
I
i
(voir 3.6)
I
/ \
Air int&ieur repris Air exterieur aspire
(voir 3.5) (voir 3.8)
Air htraversl'ouverture
c
d'equilibrage (voir 3.13)
Figure 1 - Schéma illustrant les définitions données en 3.4 à 3.13
3.18 coefficient de chaleur sensible: Rapport de la effective de l’appareil pour tout ensemble donné de
puissance frigorifique sensible à la puissance frigorifi- conditions d’essai.
que totale.
3.23 puissance absorbée effective, P,: Puissance
3.19 tension(s) nominale(s): Tension(s) portée(s)
électrique moyenne absorbée par l’appareil pendant
sur la plaque signalétique de l’appareil.
un intervalle de temps défini, et composée de:
- la puissance absorbée par le fonctionnement du
3.20 fréquence(s) nominale(s): Fréquence(s)
compresseur et de toute puissance absorbée pour
portée(s) sur la plaque signalétique de l’appareil.
le dégivrage, à l’exception des dispositifs de
chauffage électrique d’appoint n’intervenant pas
3.21 efficacité frigorifique (EER): Rapport de la
pour le dégivrage;
puissance frigorifique totale à la puissance absorbée
effective de l’appareil, pour tout ensemble donné de
- la puissance absorbée par tous les dispositifs de
conditions d’essai. (Lorsque le coefficient EER est
commande et de sécurité de l’appareil; et
spécifié sans indication d’unités, il faut comprendre
qu’il s’agit de watts/watt.)
- la puissance absorbée par les dispositifs assurant
la circulation des fluides caloporteurs à l’intérieur
de l’appareil (par exemple ventilateur, pompe).
3.22 coefficient de performance (COP): Rapport
de la puissance calorifique à la puissance absorbée
0 ISO
3.24 puissance absorbée totale, pt: Puissance ab- 4.1.3 Conditions de mesure du débit
sorbée par tous les composants inclus dans l’appareil
Pour la détermination des valeurs nominales de débit,
au moment de sa livraison.
les essais doivent être effectués, circuit frigorifique
en fonctionnement, aux conditions normalisées (voir
tableau 1) en maintenant à 0 Pa la pression statique
4 Essais en conditionnement d’air
de l’air soufflé par l’appareil, et après obtention de
l’équilibre des condensats. Tous les débits d’air doi-
4.1 Essai de détermination de la puissance
vent être exprimés en mètres cubes par seconde
frigorifique
m3/s d’air normal tel que défini en 3.3.
( 1
4.1.4 Conditions d’essai
4.1 .l Conditions générales
4.1.4.1 Mise en régime
Pour tous les appareils couverts par la présente
Norme internationale, les puissances frigorifiques et
En cas d’utilisation de la méthode calorimétrique,
a)
I ‘efficacité frigorifique doivent être déterminées
on doit utiliser simultanément deux méthodes de
conformément aux dispositions de la présente Norme
détermination des puissances. L’une des métho-
internationale et aux conditions d’essai nominales
des sert à la détermination de la puissance du
fixées au tableau 1.
côté intérieur, l’autre à la mesure de la puissance
du côté extérieur. Ces deux déterminations si-
4.1.2 Conditions de température
multanées ne doivent pas différer de plus de 4 %
de la valeur obtenue côté intérieur pour que I’es-
4.1.2.1 Les conditions d’essai fixées au tableau 1,
sai soit valable. Dans le cas de climatiseurs non
colonnes Tl, T2 et T3, doivent être considérées
raccordés équipés de condenseurs refroidis par
comme conditions nominales normalisées.
eau, on remplace la mesure effectuée dans la
cellule côté extérieur par la mesure de la quantité
4.1.2.2 Les caractéristiques des appareils construits de chaleur rejetée par l’eau de refroidissement.
en vue d’être utilisés dans un climat modéré analogue
Les essais doivent comprendre la détermination
à celui correspondant aux conditions du tableau 1, co- b)
des puissances frigorifiques sensible, latente ou
lonne Tl exclusivement, doivent être déterminées
totale déterminées dans la cellule côté intérieur.
dans ces conditions et les appareils doivent être dé-
signés appareils du type Tl.
Les essais doivent être conduits dans les condi-
d
tions choisies, sans qu’aucune modification ne
4.1.2.3 Les caractéristiques des appareils construits
soit apportée à la vitesse du ventilateur ou à la
en vue d’être utilisés dans un climat frais analogue à
résistance du système en vue de corriger les va-
celui correspondant aux conditions du tableau 1, co-
riations de la pression atmosphérique par rapport
lonne T2 exclusivement, doivent être déterminées
à la valeur de référence (voir 3.3).
dans ces conditions et les appareils doivent être dé-
signés appareils du type T2.
Les positions des grilles à air, des registres, les
d)
vitesses des ventilateurs etc., doivent être réglées
4.1.2.4 Les caractéristiques des appareils construits
de façon à obtenir la puissance frigorifique maxi-
en vue d’être utilisés dans un climat chaud analogue
male à moins que ces réglages ne soient contrai-
à celui correspondant aux conditions du tableau 1, co-
res aux instructions du constructeur. Lorsque les
lonne T3 exclusivement, doivent être déterminées
essais sont effectués avec d’autres réglages,
dans ces conditions et les appareils doivent être dé-
ceux-ci doivent être notés dans le rapport en
signés appareils de type T3.
même temps que les valeurs des puissances fri-
gorifiques.
4.1.2.5 Les caractéristiques des appareils construits
en vue d’être utilisés dans plusieurs des climats défi-
e) Les conditions d’essai doivent être maintenues
nis au tableau 1, colonnes Tl, T2 et T3, doivent être pendant au moins 1 h avant d’enregistrer les
déterminées dans chacune des conditions pour les-
données nécessaires à la détermination de la
quelles ils ont été désignés et essayés.
puissance.
Tableau 1 - Conditions d’essai pour la détermination de la puissance
frigorifique
Conditions d’essai normalisées
Paramètre
T2 T3
Tl
I I
Température de l’air intérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 27 21 29
thermomètre humide 19 15 19
Température de l’air extérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 35 27 46
thermomètre humidel) 24 19 24
Température de l’eau au condenseur*) (OC)
à l’entrée
à la sortie
Fréquence d’essai Fréquence nominales)
Tension d’essai Tension nominaled)
r1 = Conditions normalisées de détermination de la puissance frigorifique pour climats
modérés
r2 = Conditions normalisées de détermination de la puissance frigorifique pour climats frais
r3 = Conditions normalisées de détermination de la puissance frigorifique pour climats
chauds
1) La température du thermomètre humide n’est pas exigée pour les condenseurs refroidis
par air qui n’évaporent pas les condensats.
2) Représentative des appareils travaillant avec des tours de refroidissement. Pour les
appareils conçus pour d’autres utilisations, le fabricant doit indiquer dans les caractéris-
tiques les températures de l’eau à l’entrée et à la sortie du condenseur ou le débit de l’eau
et la température d’entrée de l’eau.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés aux deux va-
leurs de tension, ou à la valeur la plus faible si une seule caractéristique de performance
est indiquée.
4.1.4.2 Durée de l‘essai 4.2.2 Conditions de température
L’essai doit ensuite être poursuivi pendant 30 min
avec enregistrement des données toutes les 5 min,
L’essai doit être effectué dans les conditions données
ce qui donne sept séries de lectures. Les variations dans les colonnes Tl, T2 ou T3 du tableau 2, suivant
admises sur les lectures lors des essais de détermi-
la destination des appareils, comme indiqué en 4.1.2.
nation de la puissance doivent être conformes au ta-
bleau 12.
Les appareils prévus pour être utilisés dans plusieurs
conditions de fonctionnement doivent être essayés
en retenant les conditions de fonctionnement prévues
4.2 Essai de fonctionnement maximal en
les plus élevées.
conditionnement d’air
Si des températures maximales de fonctionnement
4.2.1 Conditions générales
en conditionnement d’air sont spécifiées par le fabri-
Les conditions d’essai données au tableau 2 doivent cant dans la feuille de spécification du matériel, elles
être utilisées pour les essais de fonctionnement doivent être utilisées à la place de celles du
maximal en conditionnement d’air. tableau 2.
Tableau 2 - Conditions d’essai de fonctionnement maximal en
conditionnement d’air
Conditions d’essai normalisées
Paramètre
Tl T2 T3
Température de l’air intérieur a l’entrée (OC)
thermomètre sec 32 27
thermomètre humide 23 19
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 43 35 52
thermomètre humidel) 26 24
Température de l’eau au condenseur (OC)
a l’entrée*) 34 27 34
Fréquence nominales)
Fréquence d’essai
Tension d’essai 1) 90 % et 110 % de la tension nominale
pour les appareils ayant une seule tension
indiquée sur leur plaque signalétique
2) 90 % de la tension minimale et 110 %
de la tension maximale pour les appareils
ayant deux tensions indiquées sur leur
plaque signalétique
1) La température du thermometre humide n’est pas exigée pour les condenseurs refroidis
par air qui n’évaporent pas les condensats.
2) Pour les appareils équipés de condenseurs refroidis par eau, le débit de l’eau doit être
le même que celui utilisé lors de l’essai de détermination de la puissance frigorifique (débit
minimal pour les appareils ayant plusieurs caractéristiques frigorifiques). Les appareils in-
corporant une valve de commande de l’eau du condenseur, pourront fonctionner nor-
malement.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4.2.5 Résultats à obtenir
4.2.3 Conditions de débit
L’essai de fonctionnement maximal en condition-
nement d’air doit être effectué avec, côté intérieur, le
---- - . . - . . .
4.2.5.1 Pendant toute la durée de l’essai, l’appareil
débit d’air déterminé en 4.1.3.
doit fonctionner sans présenter de signe de détério-
ration.
4.2.4 Conditions d’essai
4.2.4.1 Mise en régime
4.2.5.2 Les moteurs de l’appareil doivent fonction-
Les commandes de l’appareil doivent être réglées de
ner continuellement pendant la première heure de
façon à assurer la puissance frigorifique maximale et
l’essai sans déclenchement des dispositifs de protec-
tous les registres d’air neuf et d’air rejeté doivent être
tion contre les surcharges.
fermés. Après obtention des températures d’air indi-
quées et équilibrage du niveau de condensation, I’ap-
pareil testé doit être mis en fonctionnement continu
pendant 1 h.
4.2.5.3 Le dispositif de protection du moteur contre
les surcharges ne peut se déclencher que pendant les
cinq premières minutes de fonctionnement suivant la
4.2.4.2 Durée de l’essai
période de coupure de courant de 3 min. Pendant le
L’alimentation de l’appareil doit être coupée pendant reste de cette période d’essai de 1 h, il ne doit pas y
3 min, puis l’essai doit être repris pendant 1 h. avoir de déclenchement du dispositif de protection.
0 ISO ISO 5151:1994(F)
4.2.5.4 Pour les modèles de conception telle que la réglés de façon à réaliser les conditions maximales
de givrage ou de formation de glace à l’évaporateur,
remise en fonctionnement ne se produise pas dans
.
sous réserve que ces réglages ne soient pas contrai-
les cinq premières minutes qui suivent le déclen-
res aux instructions du constructeur.
chement initial, l’appareil peut rester à l’arrêt pendant
30 min au plus. II doit ensuite fonctionner conti-
4.3.4 Conditions d’essai
nuellement pendant 1 h.
4.3.4.1 Mise en régime
4.3 Essai de fonctionnement minimal en
conditionnement d’air
L’appareil doit être mis en route et fonctionner jusqu’à
obtention de conditions stables de fonctionnement.
4.3.1 Conditions générales
4.3.4.2 Durée de l’essai
Les conditions données au tableau 3 doivent être uti-
lisées pour l’essai de fonctionnement minimal en
Après obtention de conditions stables de fonction-
conditionnement d’air.
nement, l’appareil doit fonctionner pendant 4 h.
4.3.2 Conditions de température
4.3.5 Résultat à obtenir
Si des températures de fonctionnement minimal sont
4.3.5.1 À la fin de la phase de démarrage de
spécifiées par le fabricant dans la feuille de spécifica-
10 min, aucun dispositif de sécurité ne doit interrom-
tion du matériel, elles doivent être utilisées à la place
pre le fonctionnement pendant les 4 h d’essai.
de celles données au tableau 3.
4.3.5.2 À l’issue de la période de 4 h, toute accu-
4.3.3 Conditions de débit
mulation de glace ou de givre sur l’évaporateur ne doit
pas couvrir plus de 50 % de la surface de I’évapo-
Les commandes de l’appareil, les vitesses des venti-
rateur côté intérieur.
lateurs, les grilles à air et les registres doivent être
Tableau 3 - Conditions d’essais de fonctionnement minimal en
conditionnement d’air
Conditions d’essai normalisées
I
Température de l’air intérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 21 1)
thermomètre humide 15
Limite inférieure recommandée par le
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
fabricant
I
Température de l’eau (“C)
a l’entrée 10
Débit d’eau Suivant la spécification du fabricant
Fréquence d’essai Fréquence nominale*)
Tension d’essai Tension nominales)
1) 21 “C ou la température la plus basse au-dessus de 21 “C que permet le dispositif de
réglage de température de l’appareil.
2) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
3) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés à la tension la
D~US élevée.
4.4.4 Conditions d’essai
4.4 Essai de condensation sur l’enveloppe
et d’évacuation des condensats
4.4.4.1 Mise en régime
4.4.1 Conditions générales
Après établissement des conditions de température
spécifiées, l’appareil doit être mis en marche, le réci-
Les appareils refroidis par air qui rejettent les con-
pient destiné à recueillir les condensats étant rempli
densats dans l’air du condenseur doivent satisfaire
jusqu’au bord, et maintenu en fonctionnement jusqu’à
aux exigences de cet essai. Les conditions électriques
obtenir un débit de condensats régulier.
qui doivent être utilisées au cours de l’essai de
condensation sur l’enveloppe et d’évacuation des
4.4.4.2 Durée de l’essai
condensats sont données au tableau4.
L’appareil doit fonctionner pendant 4 h.
4.4.2 Conditions de température
4.4.5 Résultat à obtenir
Les conditions de température données au tableau4
doivent être utilisées pour cet essai.
4.4.5.1 Lorsque l’appareil fonctionne aux conditions
spécifiées au tableau 4, il ne doit pas y avoir égout-
tement, écoulement ou projection d’eau condensée
4.4.3 Conditions de débit
venant de l’appareil.
Les commandes des appareils, les ventilateurs, les
registres et les grilles à air doivent être réglés de fa- 4.4.5.2 Les appareils qui rejettent les condensats
çon à réaliser les conditions les plus favorables à la dans l’air du condenseur doivent pouvoir éliminer tous
formation de condensation, sous réserve que ces ré- les condensats et il ne doit pas y avoir d’égouttement
glages ne soient pas contraires aux indications du ou de projection d’eau par l’appareil au point que le
constructeur. local ou les alentours puissent être mouillés.
Tableau 4 - Conditions de l’essai de condensation sur l’enveloppe et
d’évacuation des condensats
Paramètre Conditions d’essai normalisées
I
Température de l’air intérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 27
thermomètre humide 24
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 27
thermomètre humide’) 24
Température de l’eau de refroidissement au
condenseur (“C)
~ à la sortie
Fréquence d’essai Fréquence nominale*)
Tension d’essai Tension nominales)
1) La température du thermomètre humide n’est pas exigée pour les condenseurs refroidis
par air qui n’évaporent pas les condensats.
2) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
3) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés à la tension la
nIus élevée.
43 ISO ISO 5151:1994(F)
sous réserve que ces réglages ne soient pas contrai-
4.5 Essai de givrage en conditionnement
. res aux indications du constructeur.
d’air
4.5.3.2 Essai de dégivrage
4.5.1 Conditions générales
L’entrée d’air doit être obturée de façon à arrêter
L’essai de givrage (essai d’arrêt d’air et essai de dé-
complètement le passage de l’air, afin de tenter de
givrage) peut être effectué en même temps que I’es-
réaliser le blocage complet, par givrage, de I’évapo-
sai de fonctionnement minimal en conditionnement
rateur.
d’air. Les conditions électriques doivent être celles
spécifiées au tableau 5.
4.5.4 Conditions d’essai
4.5.4.1 Essai d’arrêt d’air
4.5.2 Conditions de température
Le fonctionnement de l’appareil étant réglé sur le cy-
Les conditions de température données au tableau5
cle de refroidissement, l’essai doit être poursuivi sans
doivent être utilisées pour l’essai de givrage.
interruption pendant 4 h après obtention des condi-
tions de température prescrites.
4.5.3 Conditions de débit
4.5.4.2 Essai de dégivrage
4.5.3.1 Essai d’arrêt d’air
L’appareil doit être mis en fonctionnenemt pendant
Les commandes de l’appareil doivent être réglées 6 h, puis arrêté et l’obturation de l’entrée d’air retirée
pour la réfrigération maximale, et les vitesses des jusqu’à ce que la glace ou le givre accumulé ait fondu.
ventilateurs, les registres et grilles à air doivent être L’appareil doit alors être remis en marche pendant
réglés de façon à réaliser les conditions maximales 5 min, les ventilateurs tournant à la vitesse la plus
élevée.
de givrage ou de formation de glace à l’évaporateur,
Tableau 5 - Conditions de l’essai de givrage en conditionnement d’air
Conditions d’essai normalisées
Paramètre
Tl et T3 T2
Température de l’air intérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 21 ‘1 21’)
thermomètre humide 15 15
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 21 10
thermomètre humide
Température de l’eau au condenseur (OC)
à la sortie*) 21 10
Débit d’eau Suivant la spécification du fabricant
Fréquence nominales)
Fréquence d’essai
Tension d’essai Tension nominaleb)
1) 21 “C ou la température la plus basse au-dessus de 21 “C que permet le dispositif de
réglage de température de l’appareil.
2) Pour les appareils équipés de condenseurs refroidis par eau, le débit de l’eau doit être
maintenu égal a celui établi au tableau 1 sauf s’il y a plusieurs caractéristiques, auquel cas
c’est le débit le plus élevé qui est utilisé.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés à la tension la
plus élevée.
0 ISO
ISO 515%1994(,F)
5.1 .l Conditions générales
4.5.5 Résultats à obtenir
Pour tous les appareils couverts par la présente
4.5.5.1 Essai d’arrêt d’air
Norme internationale, les puissances calorifiques et
les coefficients de performance doivent être détermi-
À l’issue de la période de 4 h, toute accumulation de
nés conformément aux dispositions de la présente
glace ou de givre sur l’évaporateur ne doit pas couvrir
Norme internationale, et aux conditions d’essai nomi-
plus de 50 % de la surface de l’évaporateur côté in-
nales fixées au tableau 6. Les valeurs nominales des
térieur.
grandeurs électriques doivent être mesurées pendant
l’essai de détermination de la puissance calorifique.
4.5.5.2 Essai de dégivrage
5.1.2 Conditions de température
Au cours de l’essai, il ne doit pas se détacher de glace
de l’appareil et il ne doit pas y avoir, du côté intérieur,
5.1.2.1 Les conditions d’essai fixées au tableau 6
égouttement ou projection d’eau provenant de I’ap-
doivent être considérées comme conditions nomi-
pareil.
nales normalisées.
5.1.2.2 Si le fabricant spécifie que les appareils ne
5 Essais en chauffage
peuvent pas fonctionner à la température d’essai
extra-basse, les essais doivent être effectués seu-
5.1 Essais de détermination de la puissance
lement aux températures hautes et basses spécifiées
au tableau 6.
calorifique
Tableau 6 - Conditions d’essai pour la détermination de la puissance
calorifique
Conditions d’essai
Paramètre
normalisées
Température de l’air intérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 20
thermomètre humide (maximum) 15
Température de l’air extérieur, a l’entrée (OC) (haute)‘)
thermomètre sec 7
thermomètre humide 6
Température de l’air extérieur, à l’entrée (“C) (basse)l)
thermomètre sec
thermomètre humide
Température de l’air extérieur, a l’entrée (OC) (extra-basse)l)*)
thermométre sec -7
thermomètre humide -8
Fréquence
Fréquence d’essai
nominales)
Tension d’essai Tension nominaleb)
1) Si le dégivrage se produit au cours des essais de détermination de la puissance calori-
fique a la température haute, basse ou extra-basse, les essais doivent être effectués à ces
conditions en utilisant la méthode enthalpique (voir B.2 et C.3.3).
2) L’essai n’est effectué que si le fabricant spécifie que l’appareil peut fonctionner à ces
conditions.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4) Les appareils prévus pour deux tensions nominales, doivent être essayés aux deux va-
leurs de tension ou a la valeur la plus faible si une seule caractéristique de performance est
indiquée.
5.1.3 Conditions de débit complet. Pour les besoins de la présente Norme
internationale, l’essai est considéré sans dégivrage si
*
5.1.3.1 Les appareils destinés au chauffage uni- les températures d’air intérieur et extérieur à la sortie
quement doivent être essayés au débit spécifié par le restent dans les tolérances du fonctionnement sans
dégivrage données au tableau 12. Lorsque la tempé-
fabricant.
rature d’air à la sortie dépasse la plage admise, du fait
du givrage, la procédure d’essai avec dégivrage dé-
5.1.3.2 Les appareils destinés au chauffage et au
crite en A.4 de l’annexe A doit être utilisée.
conditionnement d’air doivent être essayés en rete-
nant le débit déterminé lors de l’essai de détermi-
nation de la puissance frigorifique.
5.1.4.3.2 Si, aux conditions d’essai, on constate un
dégivrage pendant une période de 3 h ou si les tolé-
5.1.3.3 Pour la détermination des valeurs nominales
rances du tableau 12 sont dépassées, la procédure
de débit, les essais doivent être effectués, système
d’essai en régime transitoire (voir B.2) doit être utili-
de chauffage en fonctionnement, aux conditions nor-
sée.
malisées (voir tableau61 en maintenant à 0 Pa la
pression statique de l’air soufflé par l’appareil.
5.2 Essai de fonctionnement maximal en
5.1.4 Conditions d’essai
chauffage
5.1.4.1 Mise en régime
5.2.1 Conditions générales
5.1.4.1.1 En cas d’utilisation de la méthode calori-
Les conditions électriques données au tableau 7 doi-
métrique, deux méthodes de détermination des puis-
vent être utilisées pour les essais de fonctionnement
sances doivent être utilisées simultanément. L’une
maximal. La détermination du fonctionnement maxi-
des méthodes sert à la détermination de la puissance
mal en chauffage n’est pas exigée aux conditions des
du côté intérieur, l’autre à la mesure de la puissance
essais de performance. Les tensions d’essai doivent
du côté extérieur. Ces deux déterminations simulta-
être maintenues aux pourcentages indiqués lorsque
nées ne doivent pas différer de plus de 4 % de la va-
l’appareil fonctionne.
leur obtenue côté intérieur pour que l’essai soit
valable.
5.2.2 Conditions de température
5.1.4.1.2 Les essais doivent être conduits dans les
conditions choisies, sans qu’aucune modification ne
Les conditions de température données au tableau7
soit apportée à la vitesse du ventilateur ou à la résis-
doivent être utilisées pour l’essai de fonctionnement
tance du système en vue de corriger les variations par
maximal, sauf si le fabricant spécifie d’autres condi-
rapport à la pression atmosphérique de référence (voir
tions dans les feuilles de spécification du matériel.
. .
3 3)
5.2.3 Conditions de débit
5.1.4.1.3 Le dispositif de conditionnement de I’en-
ceinte d’essai et l’appareil en essai doivent être mis
Les commandes de l’appareil doivent être réglées
en fonctionnement pendant au moins 1 h et jusqu’à
pour assurer le chauffage maximal et tous les regis-
obtention des conditions d’équilibre, avant d’enregis-
tres d’air neuf et d’air rejeté doivent être fermés.
trer des résultats d’essai.
5.1.4.2 Durée de l’essai
5.2.4 Conditions d’essai
Les données doivent être enregistrées toutes les
5.2.4.1 Mise en régime
5 min pendant 30 min, jusqu’à obtention de sept sé-
ries consécutives de lectures à l’intérieur des toléran-
Après obtention des températures d’air indiquées et
ces spécifiées au tab
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 5151
Première édition
1994-12-15
Climatiseurs et pompes à chaleur non
raccordés - Essais et détermination des
caractéristiques de performance
Non-ducted air conditioners and heat pumps - Testing and rating for
performance
Numéro de référence
KO 5151 :1994(F)
Sommaire
Page
1 Domaine d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Référence normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
4 Essais en conditionnement d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . 4
4.1 Essai de détermination de la puissance frigorifique
4.2 Essai de fonctionnement maximal en conditionnement d’air 5
. 7
4.3 Essai de fonctionnement minimal en conditionnement d’air
4.4 Essai de condensation sur l’enveloppe et d’évacuation des
condensats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.5 Essai de givrage en conditionnement d’air
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Essais en chauffage
5.1 Essais de détermination de la puissance calorifique . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Essai de fonctionnement maximal en chauffage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.3 Essai de fonctionnement minimal en chauffage
5.4 Essai de dégivrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Méthodes d’essai et incertitudes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Méthodes d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Incertitudes de mesure
6.3 Variations admises sur les lectures individuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.4 Tolérances d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Résultats d’essai
7.1 Calcul des puissances . . . . . . . . .*. 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Données à enregistrer
7.3 Rapport d’essai . 19
8 Marquage . 19
0 ISO 1994
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case Postale 56 l CH-121 1 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
0 ISO ISO 5151:1994(F)
......... 19
8.1 Caractéristiques requises pour la plaque signalétique
.....................
8.2 Indications à porter sur la plaque signalétique 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.3 Désignation du fluide frigorigène
..............................................
8.4 Appareils à éléments séparés 20
............................................. 20
9 Annonce des valeurs nominales
9.1 Valeurs normalisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9.2 Autres valeurs de puissances
Annexes
A Procédures d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A.1 Exigences générales pour l’enceinte d’essai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A.2 Installation de l’appareil
A.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Exigences de l’alimentation électrique
A.4 Essai de détermination de la puissance calorifique avec
dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
B Méthode d’essai calorimétrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
B.l Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.2 Essai de détermination de la puissance calorifique en régime
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
transitoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
B.3 Chambre calorimétrique étalonnée
B.4 Chambre calorimétrique à ambiance compensée . . . . . . . . . . . . . . . 28
B.5 Chambre calorimétrique et équipement auxiliaire pour les essais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
des appareils à condenseur refroidi par eau
C Calculs de la puissance calorifique et de la puissance
frigorifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C.1 Calculs de la puissance frigorifique (méthode de la chambre
calorimétrique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C.2 Calcul de la puissance calorifique (méthode de la chambre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
calorimétrique)
C.3 Calcul de la puissance calorifique (méthode de I’enthalpie sur
l’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
C.4 Calculs de la puissance frigorifique (méthode de I’enthalpie sur
l’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
D Appareils de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
D.l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Appareils de mesure des températures
. . .
III
0 ISO
D.2 Appareils de mesure des pressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
.......................................
D.3 Appareils de mesures électriques
................................ 36
D.4 Appareils de mesure des débits d’eau
................................................ 36
D.5 Autres appareils de mesure
E Mesure des débits d’air . 37
Détermination du débit d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
El .
Tuyères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
E2 .
E3 . Appareillage pour la mesure du débit d’air intérieur soufflé 38
E4 . Mesure du débit d’air intérieur soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
E5 . Mesures des débits d’air neuf, d’air rejeté et de fuite d’air 40
E6 . Étalonnage de l’appareillage d’essai (méthode de I’enthalpie sur
l’air) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
F Méthode d’essai de I’enthalpie sur l’air extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.l Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.2 Exigences sur l’environnement d’essai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.3 Conditions d’essai
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
F.4 Calculs
G Liste des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

0 ISO ISO, 5151:1994(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 5151 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 86, Froid, sous-comité SC 6, Conditionneurs d’air et pompes à
chaleur fabriqués en usine.
Cette première édition annule et remplace l’lSO/l? 859:1968.
Les annexes A, B et C font partie intégrante de la présente Norme inter-
nationale. Les annexes D, E, F et G sont données uniquement à titre
d’information.
V
Page blanche
NORME INTERNATIONALE 0 ISO
Climatiseurs et pompes à chaleur non raccordés -
Essais et détermination des caractéristiques de
performance
1.4 L’article 4 de la présente Norme internationale
1 Domaine d’application
traite des conditions d’essai et des conditions pour la
détermination des caractéristiques des climatiseurs
1.1 La présente Norme internationale fixe les
et des pompes à chaleur non raccordés utilisés pour
conditions normalisées sur lesquelles est basée la
le conditionnement d’air.
détermination des caractéristiques des climatiseurs
non raccordés, monobloc ou à éléments séparés, à
condenseur refroidi par air et par eau, et des pompes
1.5 L’article 5 de la présente Norme internationale
à chaleur non raccordées, monobloc ou à éléments
traite des conditions d’essai et des conditions pour la
séparés, à condenseur refroidi par air, ainsi que les
détermination des caractéristiques des climatiseurs
méthodes d’essai à appliquer pour la détermination
et des pompes à chaleur non raccordés utilisés pour
de ces diverses caractéristiques. La présente Norme
le chauffage. Le chauffage peut être obtenu par ré-
internationale est limitée aux systèmes qui utilisent
sistance électrique ou par le cycle thermodynamique
un seul circuit thermodynamique et comprennent un
d’une pompe à chaleur.
évaporateur et un condenseur.
NOTE 1 Dans la présente Norme internationale le terme
1.6 L’annexe A fixe les procédures d’essai. L’ an-
((appareil)) est utilisé en lieu et place de ((climatiseur non
nexe B décrit les moyens d’essai pour la méthode
raccordé)) et/ou ((pompe à chaleur non raccordée)).
calorimétrique. L’annexe C donne les formules de
calcul des puissances calorifique et frigorifique. L’an-
1.2 La présente Norme internationale fixe éga- nexe D décrit les instruments qui peuvent être utili-
sés pour les mesures et l’annexe E décrit les
lement les conditions d’essai et les méthodes d’essai
méthodes de mesure du débit d’air. L’annexe F décrit
correspondantes en vue de la détermination des di-
la méthode enthalpique sur l’air extérieur.
verses caractéristiques de performance de ces clima-
L’annexe G donne la liste des symboles utilisés dans
tiseurs et pompes à chaleur non raccordés.
les annexes.
4.3 Elle ne s’applique pas aux essais ni à la déter-
mination des caractéristiques des éléments suivants:
2 Référence normative
a) pompes à chaleur sur l’eau;
La norme suivante contient des dispositions qui, par
suite de la référence qui en est faite, constituent des
b) climatiseurs et pompes à chaleur multisplitl);
dispositions valables pour la présente Norme interna-
tionale. Au moment de la publication, l’édition indi-
c) appareils prévus pour être raccordés à des ré-
quée était en vigueur. Toute norme est sujette à
seaux de gaines;
révision et les parties prenantes des accords fondés
d) appareils ((mobiles) dont le condenseur est rac- sur la présente Norme internationale sont invitées à
cordé à une gaine d’extraction. rechercher la possibilité d’appliquer l’édition la plus
1) Appareil ayant deux unités intérieures ou plus raccordées à la même unité extérieure.
0 ISO
‘. I
NOTE 2 Les définitions relatives aux flux d’air données
récente de la norme indiquée ci-après. Les membres
en 3.4 à 3.13 sont illustrées à la figure 1.
de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Nor-
mes internationales en vigueur à un moment donné.
3.4 air intérieur soufflé: Débit d’air s’écoulant du
côté intérieur de l’appareil dans l’espace à traiter.
ISO 817: -21, Fluides frigorigènes - Désigna tien nu-
mérique.
3.5 air intérieur repris: Débit d’air de l’espace à
traiter aspiré par l’appareil.
3 Définitions
3.6
air neuf: Débit d’air introduit à travers l’appareil,
de l’extérieur dans l’espace à traiter.
Pour les besoins de la présente Norme internationale,
les définitions suivantes s’appliquent. L’annexe G
3.7 air extérieur refoulé: Débit d’air sortant du côté
donne une liste des symboles utilisés pour identifier
extérieur de l’appareil vers l’extérieur.
les grandeurs utilisées dans la présente Norme inter-
nationale.
3.8 air extérieur aspiré: Débit d’air entrant de I’ex-
térieur dans l’appareil.
3.1 climatiseur non raccordé: Élément ou élé-
ments capotés conçus comme un ensemble, prévu
3.9 air rejeté: Débit d’air s’écoulant, à travers I’ap-
en principe pour être monté dans une fenêtre, en-
pareil, de l’espace à traiter vers l’extérieur.
castré dans un mur ou monté en console. Cet appareil
est, par conception, destiné à fournir directement de
3.10 fuite d’air: Débit d’air échangé entre le côté
l’air soufflé à un espace fermé, une pièce ou une zone
intérieur et le côté extérieur, à travers l’appareil, par
(espace à traiter). II comprend une source principale
suite de ses caractéristiques de construction et
de froid pour le refroidissement et la dés-
d’étanchéité.
humidification et peut également comprendre des
dispositifs assurant le chauffage autres qu’une pompe
3.11 air intérieur recyclé: Air soufflé passant direc-
à chaleur et des dispositifs assurant la circulation et
tement de l’orifice de sortie côté intérieur à l’orifice
la filtration de l’air. II peut également comprendre des
d’entrée côté intérieur de l’appareil.
dispositifs de chauffage, d’humidification, d’admission
ou de rejet de l’air. Lorsque l’appareil est constitué de
3.12 air extérieur recyclé: Air passant directement
plusieurs éléments, les éléments séparés doivent être
de l’orifice de sortie côté extérieur à l’orifice d’entrée
conçus pour être utilisés ensemble, et les exigences
côté extérieur de l’appareil.
de performance décrites dans la présente Norme
internationale sont basées sur l’utilisation d’éléments
3.13 air à travers l’ouverture d’équilibrage: Débit
appariés.
d’air traversant la cloison du calorimètre par l’orifice
d’égalisation des pressions.
3.2 pompe à chaleur non raccordée: Élément ou
éléments capotés conçus comme un ensemble,
3.14 puissance frigorifique totale: Quantité de
prévu en principe pour être monté dans une fenêtre,
chaleur sensible et de chaleur latente que l’appareil
encastré dans un mur ou monté en console. Cet ap-
peut soustraire de l’espace à traiter pendant un inter-
pareil est, par conception, destiné à fournir direc-
valle de temps défini.
tement de l’air soufflé à un espace fermé, une pièce
ou une zone (espace à traiter). II comprend une source
3.15 puissance calorifique: Quantité de chaleur
principale de froid pour le chauffage qui prélève la
que l’appareil peut ajouter à l’espace à traiter pendant
chaleur d’une source de chaleur. II peut être conçu
un intervalle de temps défini.
pour prélever la chaleur du local à traiter et la rejeter
dans une source de froid lorsque le refroidissement
3.16 puissance frigorifique latente; puissance de
et la déshumidification sont demandés par le même
déshumidification: Quantité de chaleur latente que
appareil. II peut aussi comprendre des moyens de
l’appareil peut soustraire de l’espace à traiter pendant
circulation et de filtration de l’air, d’humidification, un intervalle de temps défini.
d’admission ou de rejet de l’air.
3.17 puissance frigorifique sensible: Quantité de
3.3 air normal: Air sec à 20,O “C et à la pression chaleur sensible que l’appareil peut soustraire de
atmosphérique de référence de 101,325 kPa, ayant l’espace à traiter pendant un intervalle de temps dé-
. .
une masse volumique de 1,204 kg/m3. fini .
2) À publier. (Révision de I’ISO 817:1974)
0 ISO ISO 51513994(F)
CUteintWieur C8té exterieur
Air extérieur refoule
Air interieur soufflé
(voir 3.4) (voir 3.7)
f
\
I
Air rejett5
v (voir 3.9)
I
/ \
i
Air intérieur recycle Air extérieur recycle
- 1 - Fuite d'air
(voir 3.11) (voir 3.12)
(voir 3.10)
I
l
I
\
I
Air neuf
I
i
(voir 3.6)
I
/ \
Air int&ieur repris Air exterieur aspire
(voir 3.5) (voir 3.8)
Air htraversl'ouverture
c
d'equilibrage (voir 3.13)
Figure 1 - Schéma illustrant les définitions données en 3.4 à 3.13
3.18 coefficient de chaleur sensible: Rapport de la effective de l’appareil pour tout ensemble donné de
puissance frigorifique sensible à la puissance frigorifi- conditions d’essai.
que totale.
3.23 puissance absorbée effective, P,: Puissance
3.19 tension(s) nominale(s): Tension(s) portée(s)
électrique moyenne absorbée par l’appareil pendant
sur la plaque signalétique de l’appareil.
un intervalle de temps défini, et composée de:
- la puissance absorbée par le fonctionnement du
3.20 fréquence(s) nominale(s): Fréquence(s)
compresseur et de toute puissance absorbée pour
portée(s) sur la plaque signalétique de l’appareil.
le dégivrage, à l’exception des dispositifs de
chauffage électrique d’appoint n’intervenant pas
3.21 efficacité frigorifique (EER): Rapport de la
pour le dégivrage;
puissance frigorifique totale à la puissance absorbée
effective de l’appareil, pour tout ensemble donné de
- la puissance absorbée par tous les dispositifs de
conditions d’essai. (Lorsque le coefficient EER est
commande et de sécurité de l’appareil; et
spécifié sans indication d’unités, il faut comprendre
qu’il s’agit de watts/watt.)
- la puissance absorbée par les dispositifs assurant
la circulation des fluides caloporteurs à l’intérieur
de l’appareil (par exemple ventilateur, pompe).
3.22 coefficient de performance (COP): Rapport
de la puissance calorifique à la puissance absorbée
0 ISO
3.24 puissance absorbée totale, pt: Puissance ab- 4.1.3 Conditions de mesure du débit
sorbée par tous les composants inclus dans l’appareil
Pour la détermination des valeurs nominales de débit,
au moment de sa livraison.
les essais doivent être effectués, circuit frigorifique
en fonctionnement, aux conditions normalisées (voir
tableau 1) en maintenant à 0 Pa la pression statique
4 Essais en conditionnement d’air
de l’air soufflé par l’appareil, et après obtention de
l’équilibre des condensats. Tous les débits d’air doi-
4.1 Essai de détermination de la puissance
vent être exprimés en mètres cubes par seconde
frigorifique
m3/s d’air normal tel que défini en 3.3.
( 1
4.1.4 Conditions d’essai
4.1 .l Conditions générales
4.1.4.1 Mise en régime
Pour tous les appareils couverts par la présente
Norme internationale, les puissances frigorifiques et
En cas d’utilisation de la méthode calorimétrique,
a)
I ‘efficacité frigorifique doivent être déterminées
on doit utiliser simultanément deux méthodes de
conformément aux dispositions de la présente Norme
détermination des puissances. L’une des métho-
internationale et aux conditions d’essai nominales
des sert à la détermination de la puissance du
fixées au tableau 1.
côté intérieur, l’autre à la mesure de la puissance
du côté extérieur. Ces deux déterminations si-
4.1.2 Conditions de température
multanées ne doivent pas différer de plus de 4 %
de la valeur obtenue côté intérieur pour que I’es-
4.1.2.1 Les conditions d’essai fixées au tableau 1,
sai soit valable. Dans le cas de climatiseurs non
colonnes Tl, T2 et T3, doivent être considérées
raccordés équipés de condenseurs refroidis par
comme conditions nominales normalisées.
eau, on remplace la mesure effectuée dans la
cellule côté extérieur par la mesure de la quantité
4.1.2.2 Les caractéristiques des appareils construits de chaleur rejetée par l’eau de refroidissement.
en vue d’être utilisés dans un climat modéré analogue
Les essais doivent comprendre la détermination
à celui correspondant aux conditions du tableau 1, co- b)
des puissances frigorifiques sensible, latente ou
lonne Tl exclusivement, doivent être déterminées
totale déterminées dans la cellule côté intérieur.
dans ces conditions et les appareils doivent être dé-
signés appareils du type Tl.
Les essais doivent être conduits dans les condi-
d
tions choisies, sans qu’aucune modification ne
4.1.2.3 Les caractéristiques des appareils construits
soit apportée à la vitesse du ventilateur ou à la
en vue d’être utilisés dans un climat frais analogue à
résistance du système en vue de corriger les va-
celui correspondant aux conditions du tableau 1, co-
riations de la pression atmosphérique par rapport
lonne T2 exclusivement, doivent être déterminées
à la valeur de référence (voir 3.3).
dans ces conditions et les appareils doivent être dé-
signés appareils du type T2.
Les positions des grilles à air, des registres, les
d)
vitesses des ventilateurs etc., doivent être réglées
4.1.2.4 Les caractéristiques des appareils construits
de façon à obtenir la puissance frigorifique maxi-
en vue d’être utilisés dans un climat chaud analogue
male à moins que ces réglages ne soient contrai-
à celui correspondant aux conditions du tableau 1, co-
res aux instructions du constructeur. Lorsque les
lonne T3 exclusivement, doivent être déterminées
essais sont effectués avec d’autres réglages,
dans ces conditions et les appareils doivent être dé-
ceux-ci doivent être notés dans le rapport en
signés appareils de type T3.
même temps que les valeurs des puissances fri-
gorifiques.
4.1.2.5 Les caractéristiques des appareils construits
en vue d’être utilisés dans plusieurs des climats défi-
e) Les conditions d’essai doivent être maintenues
nis au tableau 1, colonnes Tl, T2 et T3, doivent être pendant au moins 1 h avant d’enregistrer les
déterminées dans chacune des conditions pour les-
données nécessaires à la détermination de la
quelles ils ont été désignés et essayés.
puissance.
Tableau 1 - Conditions d’essai pour la détermination de la puissance
frigorifique
Conditions d’essai normalisées
Paramètre
T2 T3
Tl
I I
Température de l’air intérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 27 21 29
thermomètre humide 19 15 19
Température de l’air extérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 35 27 46
thermomètre humidel) 24 19 24
Température de l’eau au condenseur*) (OC)
à l’entrée
à la sortie
Fréquence d’essai Fréquence nominales)
Tension d’essai Tension nominaled)
r1 = Conditions normalisées de détermination de la puissance frigorifique pour climats
modérés
r2 = Conditions normalisées de détermination de la puissance frigorifique pour climats frais
r3 = Conditions normalisées de détermination de la puissance frigorifique pour climats
chauds
1) La température du thermomètre humide n’est pas exigée pour les condenseurs refroidis
par air qui n’évaporent pas les condensats.
2) Représentative des appareils travaillant avec des tours de refroidissement. Pour les
appareils conçus pour d’autres utilisations, le fabricant doit indiquer dans les caractéris-
tiques les températures de l’eau à l’entrée et à la sortie du condenseur ou le débit de l’eau
et la température d’entrée de l’eau.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés aux deux va-
leurs de tension, ou à la valeur la plus faible si une seule caractéristique de performance
est indiquée.
4.1.4.2 Durée de l‘essai 4.2.2 Conditions de température
L’essai doit ensuite être poursuivi pendant 30 min
avec enregistrement des données toutes les 5 min,
L’essai doit être effectué dans les conditions données
ce qui donne sept séries de lectures. Les variations dans les colonnes Tl, T2 ou T3 du tableau 2, suivant
admises sur les lectures lors des essais de détermi-
la destination des appareils, comme indiqué en 4.1.2.
nation de la puissance doivent être conformes au ta-
bleau 12.
Les appareils prévus pour être utilisés dans plusieurs
conditions de fonctionnement doivent être essayés
en retenant les conditions de fonctionnement prévues
4.2 Essai de fonctionnement maximal en
les plus élevées.
conditionnement d’air
Si des températures maximales de fonctionnement
4.2.1 Conditions générales
en conditionnement d’air sont spécifiées par le fabri-
Les conditions d’essai données au tableau 2 doivent cant dans la feuille de spécification du matériel, elles
être utilisées pour les essais de fonctionnement doivent être utilisées à la place de celles du
maximal en conditionnement d’air. tableau 2.
Tableau 2 - Conditions d’essai de fonctionnement maximal en
conditionnement d’air
Conditions d’essai normalisées
Paramètre
Tl T2 T3
Température de l’air intérieur a l’entrée (OC)
thermomètre sec 32 27
thermomètre humide 23 19
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 43 35 52
thermomètre humidel) 26 24
Température de l’eau au condenseur (OC)
a l’entrée*) 34 27 34
Fréquence nominales)
Fréquence d’essai
Tension d’essai 1) 90 % et 110 % de la tension nominale
pour les appareils ayant une seule tension
indiquée sur leur plaque signalétique
2) 90 % de la tension minimale et 110 %
de la tension maximale pour les appareils
ayant deux tensions indiquées sur leur
plaque signalétique
1) La température du thermometre humide n’est pas exigée pour les condenseurs refroidis
par air qui n’évaporent pas les condensats.
2) Pour les appareils équipés de condenseurs refroidis par eau, le débit de l’eau doit être
le même que celui utilisé lors de l’essai de détermination de la puissance frigorifique (débit
minimal pour les appareils ayant plusieurs caractéristiques frigorifiques). Les appareils in-
corporant une valve de commande de l’eau du condenseur, pourront fonctionner nor-
malement.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4.2.5 Résultats à obtenir
4.2.3 Conditions de débit
L’essai de fonctionnement maximal en condition-
nement d’air doit être effectué avec, côté intérieur, le
---- - . . - . . .
4.2.5.1 Pendant toute la durée de l’essai, l’appareil
débit d’air déterminé en 4.1.3.
doit fonctionner sans présenter de signe de détério-
ration.
4.2.4 Conditions d’essai
4.2.4.1 Mise en régime
4.2.5.2 Les moteurs de l’appareil doivent fonction-
Les commandes de l’appareil doivent être réglées de
ner continuellement pendant la première heure de
façon à assurer la puissance frigorifique maximale et
l’essai sans déclenchement des dispositifs de protec-
tous les registres d’air neuf et d’air rejeté doivent être
tion contre les surcharges.
fermés. Après obtention des températures d’air indi-
quées et équilibrage du niveau de condensation, I’ap-
pareil testé doit être mis en fonctionnement continu
pendant 1 h.
4.2.5.3 Le dispositif de protection du moteur contre
les surcharges ne peut se déclencher que pendant les
cinq premières minutes de fonctionnement suivant la
4.2.4.2 Durée de l’essai
période de coupure de courant de 3 min. Pendant le
L’alimentation de l’appareil doit être coupée pendant reste de cette période d’essai de 1 h, il ne doit pas y
3 min, puis l’essai doit être repris pendant 1 h. avoir de déclenchement du dispositif de protection.
0 ISO ISO 5151:1994(F)
4.2.5.4 Pour les modèles de conception telle que la réglés de façon à réaliser les conditions maximales
de givrage ou de formation de glace à l’évaporateur,
remise en fonctionnement ne se produise pas dans
.
sous réserve que ces réglages ne soient pas contrai-
les cinq premières minutes qui suivent le déclen-
res aux instructions du constructeur.
chement initial, l’appareil peut rester à l’arrêt pendant
30 min au plus. II doit ensuite fonctionner conti-
4.3.4 Conditions d’essai
nuellement pendant 1 h.
4.3.4.1 Mise en régime
4.3 Essai de fonctionnement minimal en
conditionnement d’air
L’appareil doit être mis en route et fonctionner jusqu’à
obtention de conditions stables de fonctionnement.
4.3.1 Conditions générales
4.3.4.2 Durée de l’essai
Les conditions données au tableau 3 doivent être uti-
lisées pour l’essai de fonctionnement minimal en
Après obtention de conditions stables de fonction-
conditionnement d’air.
nement, l’appareil doit fonctionner pendant 4 h.
4.3.2 Conditions de température
4.3.5 Résultat à obtenir
Si des températures de fonctionnement minimal sont
4.3.5.1 À la fin de la phase de démarrage de
spécifiées par le fabricant dans la feuille de spécifica-
10 min, aucun dispositif de sécurité ne doit interrom-
tion du matériel, elles doivent être utilisées à la place
pre le fonctionnement pendant les 4 h d’essai.
de celles données au tableau 3.
4.3.5.2 À l’issue de la période de 4 h, toute accu-
4.3.3 Conditions de débit
mulation de glace ou de givre sur l’évaporateur ne doit
pas couvrir plus de 50 % de la surface de I’évapo-
Les commandes de l’appareil, les vitesses des venti-
rateur côté intérieur.
lateurs, les grilles à air et les registres doivent être
Tableau 3 - Conditions d’essais de fonctionnement minimal en
conditionnement d’air
Conditions d’essai normalisées
I
Température de l’air intérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 21 1)
thermomètre humide 15
Limite inférieure recommandée par le
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
fabricant
I
Température de l’eau (“C)
a l’entrée 10
Débit d’eau Suivant la spécification du fabricant
Fréquence d’essai Fréquence nominale*)
Tension d’essai Tension nominales)
1) 21 “C ou la température la plus basse au-dessus de 21 “C que permet le dispositif de
réglage de température de l’appareil.
2) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
3) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés à la tension la
D~US élevée.
4.4.4 Conditions d’essai
4.4 Essai de condensation sur l’enveloppe
et d’évacuation des condensats
4.4.4.1 Mise en régime
4.4.1 Conditions générales
Après établissement des conditions de température
spécifiées, l’appareil doit être mis en marche, le réci-
Les appareils refroidis par air qui rejettent les con-
pient destiné à recueillir les condensats étant rempli
densats dans l’air du condenseur doivent satisfaire
jusqu’au bord, et maintenu en fonctionnement jusqu’à
aux exigences de cet essai. Les conditions électriques
obtenir un débit de condensats régulier.
qui doivent être utilisées au cours de l’essai de
condensation sur l’enveloppe et d’évacuation des
4.4.4.2 Durée de l’essai
condensats sont données au tableau4.
L’appareil doit fonctionner pendant 4 h.
4.4.2 Conditions de température
4.4.5 Résultat à obtenir
Les conditions de température données au tableau4
doivent être utilisées pour cet essai.
4.4.5.1 Lorsque l’appareil fonctionne aux conditions
spécifiées au tableau 4, il ne doit pas y avoir égout-
tement, écoulement ou projection d’eau condensée
4.4.3 Conditions de débit
venant de l’appareil.
Les commandes des appareils, les ventilateurs, les
registres et les grilles à air doivent être réglés de fa- 4.4.5.2 Les appareils qui rejettent les condensats
çon à réaliser les conditions les plus favorables à la dans l’air du condenseur doivent pouvoir éliminer tous
formation de condensation, sous réserve que ces ré- les condensats et il ne doit pas y avoir d’égouttement
glages ne soient pas contraires aux indications du ou de projection d’eau par l’appareil au point que le
constructeur. local ou les alentours puissent être mouillés.
Tableau 4 - Conditions de l’essai de condensation sur l’enveloppe et
d’évacuation des condensats
Paramètre Conditions d’essai normalisées
I
Température de l’air intérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 27
thermomètre humide 24
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 27
thermomètre humide’) 24
Température de l’eau de refroidissement au
condenseur (“C)
~ à la sortie
Fréquence d’essai Fréquence nominale*)
Tension d’essai Tension nominales)
1) La température du thermomètre humide n’est pas exigée pour les condenseurs refroidis
par air qui n’évaporent pas les condensats.
2) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
3) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés à la tension la
nIus élevée.
43 ISO ISO 5151:1994(F)
sous réserve que ces réglages ne soient pas contrai-
4.5 Essai de givrage en conditionnement
. res aux indications du constructeur.
d’air
4.5.3.2 Essai de dégivrage
4.5.1 Conditions générales
L’entrée d’air doit être obturée de façon à arrêter
L’essai de givrage (essai d’arrêt d’air et essai de dé-
complètement le passage de l’air, afin de tenter de
givrage) peut être effectué en même temps que I’es-
réaliser le blocage complet, par givrage, de I’évapo-
sai de fonctionnement minimal en conditionnement
rateur.
d’air. Les conditions électriques doivent être celles
spécifiées au tableau 5.
4.5.4 Conditions d’essai
4.5.4.1 Essai d’arrêt d’air
4.5.2 Conditions de température
Le fonctionnement de l’appareil étant réglé sur le cy-
Les conditions de température données au tableau5
cle de refroidissement, l’essai doit être poursuivi sans
doivent être utilisées pour l’essai de givrage.
interruption pendant 4 h après obtention des condi-
tions de température prescrites.
4.5.3 Conditions de débit
4.5.4.2 Essai de dégivrage
4.5.3.1 Essai d’arrêt d’air
L’appareil doit être mis en fonctionnenemt pendant
Les commandes de l’appareil doivent être réglées 6 h, puis arrêté et l’obturation de l’entrée d’air retirée
pour la réfrigération maximale, et les vitesses des jusqu’à ce que la glace ou le givre accumulé ait fondu.
ventilateurs, les registres et grilles à air doivent être L’appareil doit alors être remis en marche pendant
réglés de façon à réaliser les conditions maximales 5 min, les ventilateurs tournant à la vitesse la plus
élevée.
de givrage ou de formation de glace à l’évaporateur,
Tableau 5 - Conditions de l’essai de givrage en conditionnement d’air
Conditions d’essai normalisées
Paramètre
Tl et T3 T2
Température de l’air intérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 21 ‘1 21’)
thermomètre humide 15 15
Température de l’air extérieur, à l’entrée (OC)
thermomètre sec 21 10
thermomètre humide
Température de l’eau au condenseur (OC)
à la sortie*) 21 10
Débit d’eau Suivant la spécification du fabricant
Fréquence nominales)
Fréquence d’essai
Tension d’essai Tension nominaleb)
1) 21 “C ou la température la plus basse au-dessus de 21 “C que permet le dispositif de
réglage de température de l’appareil.
2) Pour les appareils équipés de condenseurs refroidis par eau, le débit de l’eau doit être
maintenu égal a celui établi au tableau 1 sauf s’il y a plusieurs caractéristiques, auquel cas
c’est le débit le plus élevé qui est utilisé.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4) Les appareils prévus pour deux tensions nominales doivent être essayés à la tension la
plus élevée.
0 ISO
ISO 515%1994(,F)
5.1 .l Conditions générales
4.5.5 Résultats à obtenir
Pour tous les appareils couverts par la présente
4.5.5.1 Essai d’arrêt d’air
Norme internationale, les puissances calorifiques et
les coefficients de performance doivent être détermi-
À l’issue de la période de 4 h, toute accumulation de
nés conformément aux dispositions de la présente
glace ou de givre sur l’évaporateur ne doit pas couvrir
Norme internationale, et aux conditions d’essai nomi-
plus de 50 % de la surface de l’évaporateur côté in-
nales fixées au tableau 6. Les valeurs nominales des
térieur.
grandeurs électriques doivent être mesurées pendant
l’essai de détermination de la puissance calorifique.
4.5.5.2 Essai de dégivrage
5.1.2 Conditions de température
Au cours de l’essai, il ne doit pas se détacher de glace
de l’appareil et il ne doit pas y avoir, du côté intérieur,
5.1.2.1 Les conditions d’essai fixées au tableau 6
égouttement ou projection d’eau provenant de I’ap-
doivent être considérées comme conditions nomi-
pareil.
nales normalisées.
5.1.2.2 Si le fabricant spécifie que les appareils ne
5 Essais en chauffage
peuvent pas fonctionner à la température d’essai
extra-basse, les essais doivent être effectués seu-
5.1 Essais de détermination de la puissance
lement aux températures hautes et basses spécifiées
au tableau 6.
calorifique
Tableau 6 - Conditions d’essai pour la détermination de la puissance
calorifique
Conditions d’essai
Paramètre
normalisées
Température de l’air intérieur, a l’entrée (OC)
thermomètre sec 20
thermomètre humide (maximum) 15
Température de l’air extérieur, a l’entrée (OC) (haute)‘)
thermomètre sec 7
thermomètre humide 6
Température de l’air extérieur, à l’entrée (“C) (basse)l)
thermomètre sec
thermomètre humide
Température de l’air extérieur, a l’entrée (OC) (extra-basse)l)*)
thermométre sec -7
thermomètre humide -8
Fréquence
Fréquence d’essai
nominales)
Tension d’essai Tension nominaleb)
1) Si le dégivrage se produit au cours des essais de détermination de la puissance calori-
fique a la température haute, basse ou extra-basse, les essais doivent être effectués à ces
conditions en utilisant la méthode enthalpique (voir B.2 et C.3.3).
2) L’essai n’est effectué que si le fabricant spécifie que l’appareil peut fonctionner à ces
conditions.
3) Les appareils prévus pour deux fréquences nominales doivent être essayés à chacune
de ces fréquences.
4) Les appareils prévus pour deux tensions nominales, doivent être essayés aux deux va-
leurs de tension ou a la valeur la plus faible si une seule caractéristique de performance est
indiquée.
5.1.3 Conditions de débit complet. Pour les besoins de la présente Norme
internationale, l’essai est considéré sans dégivrage si
*
5.1.3.1 Les appareils destinés au chauffage uni- les températures d’air intérieur et extérieur à la sortie
quement doivent être essayés au débit spécifié par le restent dans les tolérances du fonctionnement sans
dégivrage données au tableau 12. Lorsque la tempé-
fabricant.
rature d’air à la sortie dépasse la plage admise, du fait
du givrage, la procédure d’essai avec dégivrage dé-
5.1.3.2 Les appareils destinés au chauffage et au
crite en A.4 de l’annexe A doit être utilisée.
conditionnement d’air doivent être essayés en rete-
nant le débit déterminé lors de l’essai de détermi-
nation de la puissance frigorifique.
5.1.4.3.2 Si, aux conditions d’essai, on constate un
dégivrage pendant une période de 3 h ou si les tolé-
5.1.3.3 Pour la détermination des valeurs nominales
rances du tableau 12 sont dépassées, la procédure
de débit, les essais doivent être effectués, système
d’essai en régime transitoire (voir B.2) doit être utili-
de chauffage en fonctionnement, aux conditions nor-
sée.
malisées (voir tableau61 en maintenant à 0 Pa la
pression statique de l’air soufflé par l’appareil.
5.2 Essai de fonctionnement maximal en
5.1.4 Conditions d’essai
chauffage
5.1.4.1 Mise en régime
5.2.1 Conditions générales
5.1.4.1.1 En cas d’utilisation de la méthode calori-
Les conditions électriques données au tableau 7 doi-
métrique, deux méthodes de détermination des puis-
vent être utilisées pour les essais de fonctionnement
sances doivent être utilisées simultanément. L’une
maximal. La détermination du fonctionnement maxi-
des méthodes sert à la détermination de la puissance
mal en chauffage n’est pas exigée aux conditions des
du côté intérieur, l’autre à la mesure de la puissance
essais de performance. Les tensions d’essai doivent
du côté extérieur. Ces deux déterminations simulta-
être maintenues aux pourcentages indiqués lorsque
nées ne doivent pas différer de plus de 4 % de la va-
l’appareil fonctionne.
leur obtenue côté intérieur pour que l’essai soit
valable.
5.2.2 Conditions de température
5.1.4.1.2 Les essais doivent être conduits dans les
conditions choisies, sans qu’aucune modification ne
Les conditions de température données au tableau7
soit apportée à la vitesse du ventilateur ou à la résis-
doivent être utilisées pour l’essai de fonctionnement
tance du système en vue de corriger les variations par
maximal, sauf si le fabricant spécifie d’autres condi-
rapport à la pression atmosphérique de référence (voir
tions dans les feuilles de spécification du matériel.
. .
3 3)
5.2.3 Conditions de débit
5.1.4.1.3 Le dispositif de conditionnement de I’en-
ceinte d’essai et l’appareil en essai doivent être mis
Les commandes de l’appareil doivent être réglées
en fonctionnement pendant au moins 1 h et jusqu’à
pour assurer le chauffage maximal et tous les regis-
obtention des conditions d’équilibre, avant d’enregis-
tres d’air neuf et d’air rejeté doivent être fermés.
trer des résultats d’essai.
5.1.4.2 Durée de l’essai
5.2.4 Conditions d’essai
Les données doivent être enregistrées toutes les
5.2.4.1 Mise en régime
5 min pendant 30 min, jusqu’à obtention de sept sé-
ries consécutives de lectures à l’intérieur des toléran-
Après obtention des températures d’air indiquées et
ces spécifiées au tab
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...