Single-capped fluorescent lamps - Safety specifications

Specifies the safety requirements for single-capped fluorescent lamps for general lighting purposes of all groups having 2G7, 2GX7, GR8, G10q, GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24, GX32 and 2G13 caps. Also specifies the method a manufacturer should use to show compliance with the requirements of this standard.

Lampes à fluorescence à culot unique - Prescriptions de sécurité

Spécifie les prescriptions de sécurité auxquelles doivent répondre les lampes tubulaires à fluorescence à culot unique, d'éclairage général, de tous les groupes équipés des culots 2G7, 2GX7, GR8, G10q, GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24, GX32 et 2G13. Spécifie aussi la méthode que le fabricant doit utiliser pour démontrer la conformité de ses produits aux prescriptions de cette norme.

General Information

Status
Published
Publication Date
23-Jul-1998
Drafting Committee
WG 6 - TC 34/SC 34A/WG 6
Current Stage
DELPUB - Deleted Publication
Start Date
04-Oct-1999
Completion Date
26-Oct-2025

Relations

Effective Date
05-Sep-2023
Effective Date
05-Sep-2023
Effective Date
05-Sep-2023

Overview

IEC 61199:1993 is an international standard established by the International Electrotechnical Commission (IEC) that specifies the safety requirements for single-capped fluorescent lamps used in general lighting applications. This standard applies to a wide range of lamp cap types including 2G7, 2GX7, GR8, G10q, GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24, GX32, and 2G13. First published in 1993 and consolidated with amendments in 1997 and 1998, IEC 61199 ensures manufacturers adhere to strict safety protocols to minimize risks associated with the use of these lamps.

The standard also details the method manufacturers should use to demonstrate compliance, emphasizing quality control through assessment of overall production and documented testing of finished products. This facilitates certification processes and helps guarantee lamp safety in practical use.

Key Topics

  • Scope and Application
    Covers safety specifications for single-capped fluorescent lamps designed for general lighting, addressing diverse lamp cap configurations.

  • Safety Requirements
    Includes mechanical requirements of lamp caps, insulation resistance, electric strength, heat and fire resistance, and protection against accidental electric shocks.

  • Marking and Identification
    Specifies requirements for lamp markings that aid in proper identification and compliance tracking.

  • Thermal Performance
    Defines maximum permissible cap temperature rises and the methods for measuring heat to ensure safe operating temperatures.

  • Electrical Safety
    Details testing for insulation resistance, creepage distances, and dielectric strength essential to prevent electric shock hazards.

  • Manufacturing Compliance and Quality Assurance
    Introduces procedures for manufacturers to assess production quality and conduct batch testing to identify potentially unsafe lamps before market release.

  • Supplementary Design Information
    Offers guidance to luminaire and ballast designers to ensure coordinated safety and performance between lamp and fixture.

Applications

IEC 61199:1993 is critical for manufacturers, importers, and quality assurance specialists involved in the production and distribution of single-capped fluorescent lamps. It helps:

  • Ensure Consumer Safety: Through robust electrical and thermal safety specifications, the risk of fire, electric shock, and other hazards are minimized.
  • Certify Lamp Conformity: Manufacturers use the standard’s compliance methods to validate their products according to internationally recognized safety benchmarks.
  • Optimize Design Coordination: Luminaire and ballast designers rely on the detailed information to develop lighting systems that operate safely and efficiently with single-capped fluorescent lamps.
  • Support Regulatory Compliance: Adoption of IEC 61199 aids in meeting regional and international regulations related to lighting safety standards.

Related Standards

  • IEC 60050 (International Electrotechnical Vocabulary): Provides standardized terminology related to electrical technologies referenced in IEC 61199.
  • IEC 60027 (Letter Symbols for Electrical Technology): Supports consistent marking and symbol usage on lamps and electrical equipment.
  • IEC 60417 (Graphical Symbols for Use on Equipment): Addresses graphical symbols relevant for labeling and safety purposes.
  • IEC 60617 (Graphical Symbols for Diagrams): Offers standardized graphical symbols used in electrical diagrams impacting lamp design and safety assessments.

Summary

IEC 61199:1993 sets comprehensive safety specifications for various designs of single-capped fluorescent lamps, focusing on protecting users and equipment by mandating stringent mechanical, electrical, and thermal standards. By defining clear compliance and quality control methodologies, this standard facilitates enhanced safety assurance in lighting products, fostering trust and reliability in general lighting applications worldwide. Manufacturers, designers, and certifiers benefit from its practical guidance and internationally accepted requirements, making IEC 61199 a cornerstone in fluorescent lamp safety standardization.

Standard

IEC 61199:1993+AMD1:1997+AMD2:1998 CSV - Single-capped fluorescent lamps - Safety specifications Released:7/24/1998 Isbn:2831844088

English and French language
53 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

IEC 61199:1993 is a standard published by the International Electrotechnical Commission (IEC). Its full title is "Single-capped fluorescent lamps - Safety specifications". This standard covers: Specifies the safety requirements for single-capped fluorescent lamps for general lighting purposes of all groups having 2G7, 2GX7, GR8, G10q, GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24, GX32 and 2G13 caps. Also specifies the method a manufacturer should use to show compliance with the requirements of this standard.

Specifies the safety requirements for single-capped fluorescent lamps for general lighting purposes of all groups having 2G7, 2GX7, GR8, G10q, GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24, GX32 and 2G13 caps. Also specifies the method a manufacturer should use to show compliance with the requirements of this standard.

IEC 61199:1993 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 29.140.30 - Fluorescent lamps. Discharge lamps. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

IEC 61199:1993 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to IEC 61199:1993/AMD1:1997, IEC 61199:1993/AMD2:1998, IEC 61199:1999. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

IEC 61199:1993 is available in PDF format for immediate download after purchase. The document can be added to your cart and obtained through the secure checkout process. Digital delivery ensures instant access to the complete standard document.

Standards Content (Sample)


NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Edition 1.2
STANDARD
1998-07
Edition 1:1993 consolidée par les amendements 1:1997 et 2:1998
Edition 1:1993 consolidated with amendments 1:1997 and 2:1998
Lampes à fluorescence à culot unique –
Prescriptions de sécurité
Single-capped fluorescent lamps –
Safety specifications
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61199:1993+A1:1997+A2:1998

Numéros des publications Numbering

Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are issued
sont numérotées à partir de 60 000. with a designation in the 60000 series.

Publications consolidées Consolidated publications

Les versions consolidées de certaines publications de la Consolidated versions of some IEC publications
CEI incorporant des amendements sont disponibles. Par including amendments are available. For example,

exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent edition numbers 1.0, 1.1 and 1.2 refer, respectively, to

respectivement la publication de base, la publication de the base publication, the base publication incor-porating
base incorporant l’amendement 1, et la publication de amendment 1 and the base publication incorporating

base incorporant les amendements 1 et 2. amendments 1 and 2.

Validité de la présente publication

Validity of this publication
Le contenu technique des publications de la CEI est
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état The technical content of IEC publications is kept under
actuel de la technique. constant review by the IEC, thus ensuring that the
content reflects current technology.
Des renseignements relatifs à la date de re-
confirmation de la publication sont disponibles dans le Information relating to the date of the reconfirmation of
Catalogue de la CEI. the publication is available in the IEC catalogue.
Les renseignements relatifs à ces révisions, à l'établis-
sement des éditions révisées et aux amendements Information on the revision work, the issue of revised
peuvent être obtenus auprès des Comités nationaux de la editions and amendments may be obtained from
CEI et dans les documents ci-dessous: IEC National Committees and from the following
IEC sources:
• «Site web»* de la CEI
• IEC web site*
• Catalogue des publications de la CEI
Publié annuellement et mis à jour régulièrement • Catalogue of IEC publications
(Catalogue en ligne)* Published yearly with regular updates
(On-line catalogue)*
• Bulletin de la CEI
Disponible sur le «site web»* de la CEI • IEC Bulletin
et comme périodique imprimé Available both at the IEC web site* and
as a printed periodical
Terminologie, symboles graphiques
Terminology, graphical and letter
et littéraux
symbols
En ce qui concerne la terminologie générale, le lecteur
se reportera à la CEI 60050: Vocabulaire Electro- For general terminology, readers are referred to
technique International (VEI). IEC 60050: International Electrotechnical Vocabulary
(IEV).
Pour les symboles graphiques, les symboles littéraux et
les signes d'usage général approuvés par la CEI, le For graphical symbols, and letter symbols and signs
lecteur consultera la CEI 60027: Symboles littéraux à approved by the IEC for general use, readers are
referred to publications IEC 60027: Letter symbols to be
utiliser en électrotechnique, la CEI 60417: Symboles
graphiques utilisables sur le matériel. Index, relevé et used in electrical technology, IEC 60417: Graphical
compilation des feuilles individuelles, et la CEI 60617: symbols for use on equipment. Index, survey and
compilation of the single sheets Graphical
Symboles graphiques pour schémas. and IEC 60617:
symbols for diagrams.
* Voir adresse «site web» sur la page de titre.
* See web site address on title page.

NORME
CEI
INTERNATIONALE
IEC
INTERNATIONAL
Edition 1.2
STANDARD
1998-07
Edition 1:1993 consolidée par les amendements 1:1997 et 2:1998

Edition 1:1993 consolidated with amendments 1:1997 and 2:1998
Lampes à fluorescence à culot unique –
Prescriptions de sécurité
Single-capped fluorescent lamps –
Safety specifications
 IEC 1998 Droits de reproduction réservés  Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun any form or by any means, electronic or mechanical,
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photo- including photocopying and microfilm, without permission in
copie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http: //www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
U
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue

– 2 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
SOMMAIRE
Pages
AVANT-PROPOS . 4

SECTION 1: GÉNÉRALITÉS
Articles
1.1 Domaine d'application . 6

1.2 Références normatives. 6

1.3 Définitions . 8
SECTION 2: PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Généralités. 10
2.2 Marquage. 10
2.3 Prescriptions de résistance mécanique des culots . 10
2.4 Résistance d'isolement. 12
2.5 Rigidité diélectrique . 12
2.6 Parties pouvant devenir accidentellement actives. 14
2.7 Résistance à la chaleur et au feu. 14
2.8 Lignes de fuite des culots . 16
2.9 Echauffement du culot de la lampe . 16
2.10 Interférence radio et condensateurs antiparasites . 16
2.11 Renseignements pour la conception des luminaires . 18
2.12 Renseignements pour la conception du ballast. 18
SECTION 3: ÉVALUATION
3.1 Généralités. 18
3.2 Appréciation de la production globale au moyen des enregistrements
de contrôle du fabricant . 18
3.3 Evaluation des enregistrements du fabricant concernant les essais particuliers . 22
3.4 Conditions de rejet des lots . 24
3.5 Procédures d'échantillonnage pour le contrôle de la production complète. 24
3.6 Principes d'échantillonnage pour le contrôle des lots. 26

ANNEXES
A Contrôle du culottage: construction et assemblage. 36
B Valeurs maximales d'échauffement des culots des lampes et méthode de mesure. 38
C Renseignements pour la conception du luminaire . 42
D Conditions de conformité pour les essais de conception . 44
E Configurations des connexions des cathodes . 46
F Prescriptions relatives à la non-interchangeabilité des lampes. 48
G Températures d'essai de résistance à la chaleur . 50
H Renseignements pour la conception du ballast . 52

©
61199 IEC:1993 – 3 –
+A1:1997+A2:1998
CONTENTS
Page
FOREWORD . 5

SECTION 1: GENERAL
Clause
1.1 Scope . 7

1.2 Normative references. 7

1.3 Definitions. 9
SECTION 2: SAFETY REQUIREMENTS
2.1 General. 11
2.2 Marking. 11
2.3 Mechanical requirements for caps . 11
2.4 Insulation resistance . 13
2.5 Electric strength. 13
2.6 Parts which can become accidentally live . 15
2.7 Resistance to heat and fire . 15
2.8 Creepage distance for caps . 17
2.9 Lamp cap temperature rise . 17
2.10 Radio interference suppression capacitors . 17
2.11 Information for luminaire design. 19
2.12 Information for ballast design. 19
SECTION 3: ASSESSMENT
3.1 General. 19
3.2 Whole production assessment by means of the manufacturer's records . 19
3.3 Assessment of the manufacturer's records of particular tests . 23
3.4 Rejection conditions of batches . 25
3.5 Sampling procedures for whole production testing . 25
3.6 Sampling procedures for batch testing . 27

ANNEXES
A Tests for assessing caps for construction and assembly. 37
B Maximum lamp cap temperature rise values and method of measurement . 39
C Information for luminaire design . 43
D Conditions of compliance for design tests . 45
E Cathode connection configurations . 47
F Lamp non-interchangeability requirements . 49
G Heating test temperatures . 51
H Information for ballast design . 53

– 4 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE

___________
LAMPES À FLUORESCENCE À CULOT UNIQUE –

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes internationales.
Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le
sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation
Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques, représentent, dans la mesure
du possible un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale correspondante doit
être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61199 a été établie par le sous-comité 34A: Lampes, du comité
d'études 34 de la CEI: Lampes et équipements associés.
La présente version consolidée de la CEI 61199 est issue de la première édition (1993)
[documents 34A(BC)657 et 34A(BC)695], de son amendement 1 (1997) [documents
34A/708/FDIS et 34A/735/RVD], et de son amendement 2 (1998) [documents 34A/787/FDIS et
34A/809/RVD].
Elle porte le numéro d'édition 1.2.

Une ligne verticale dans la marge indique où la publication a été modifiée par l'amendement 1
et par l'amendement 2.
Les annexes A, B, D, E, F et G font partie intégrante de cette norme.
Les annexes C et H sont données uniquement à titre d'information.

©
61199 IEC:1993 – 5 –
+A1:1997+A2:1998
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION

___________
SINGLE-CAPPED FLUORESCENT LAMPS –

SAFETY SPECIFICATIONS
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International Organization
for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the two
organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical reports or guides and they are accepted by the National Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61199 has been prepared by subcommittee 34A: Lamps, of IEC
technical committee 34: Lamps and related equipment.
This consolidated version of IEC 61199 is based on the first edition (1993) [documents
34A(CO)657 and 34A(CO)695], its amendment 1 (1997) [documents 34A/708/FDIS and
34A/735/RVD], and amendment 2 (1998) [documents 34A/787/FDIS and 34A/809/RVD].
It bears the edition number 1.2.

A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
amendment 1 and by amendment 2.
Annexes A, B, D, E and G form an integral part of this standard.
Annexes C and H are for information only.

– 6 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
LAMPES À FLUORESCENCE À CULOT UNIQUE –

PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
SECTION 1: GÉNÉRALITÉS
1.1 Domaine d'application
La Norme internationale CEI 61199 spécifie les prescriptions de sécurité auxquelles doivent

répondre les lampes à fluorescence à culot unique, d'éclairage général, de tous les groupes
équipés des culots 2G7, 2GX7, GR8, G10q, GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24,
GX32 et 2G13.
Elle spécifie aussi la méthode que le fabricant utilisera pour démontrer la conformité de ses
produits aux prescriptions de la présente norme, méthode basée sur l'évaluation de la qualité
de la production globale, associée aux résultats d'essais enregistrés sur les produits finis.
Cette méthode peut aussi être appliquée à des fins de certification. Des précisions sont
également données, dans la présente norme, sur la procédure de contrôle par lots qui peut
être utilisée pour l'appréciation limitée de la qualité des lots.
Les prescriptions du contrôle par lots ont été introduites afin de permettre l'appréciation de lots
présumés contenir des lampes dangereuses. Comme le respect de certaines prescriptions de
sécurité ne peut être vérifié par le contrôle par lots et que, le plus souvent, on n'a pas une
connaissance préalable de la qualité de la production du fabricant, le contrôle par lots ne peut
être utilisé à des fins de certification, et en aucune façon, pour la réception de lots. Dans le cas
où un lot serait considéré comme acceptable, un organisme de contrôle ne peut que conclure
qu'il n'y a pas de raison de refuser le lot en invoquant la sécurité.
NOTE – La conformité à la présente norme ne concerne que les critères de sécurité, la performance des lampes
à fluorescence à culot unique pour éclairage général n'est pas prise en compte pour tout ce qui concerne le flux
lumineux, la couleur et les caractéristiques d'amorçage et de fonctionnement.
Pour toutes ces données, le lecteur est renvoyé à la CEI 60901.
La CEI 60901 ne contiendra, dans sa prochaine édition, que les prescriptions de performance.
1.2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence
qui y est faite, constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au
moment de la publication, les éditions indiquées étaient en vigueur. Tout document normatif est

sujet à révision et les parties prenantes aux accords fondés sur la présente Norme
internationale sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus récentes
des documents normatifs indiqués ci-après. Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent le
registre des Normes internationales en vigueur.
CEI 60061:1969, Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrôle de
l'interchangeabilité et de la sécurité – Première partie: Culots de lampes
CEI 60061-2:1969, Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrôle de
l'interchangeabilité et de la sécurité – Partie 2: Douilles
CEI 60061-3:1969, Culots de lampes et douilles ainsi que calibres pour le contrôle de
l'interchangeabilité et de la sécurité – Partie 3: Calibres

©
61199 IEC:1993 – 7 –
+A1:1997+A2:1998
SINGLE-CAPPED FLUORESCENT LAMPS –

SAFETY SPECIFICATIONS
SECTION 1: GENERAL
1.1 Scope
This International Standard IEC 61199 specifies the safety requirements for single-capped
fluorescent lamps for general lighting purposes of all groups having 2G7, 2GX7, GR8, G10q,
GR10q, GX10q, GY10q, 2G11, G23, GX23, G24, GX32 and 2G13 caps.
It also specifies the method a manufacturer should use to show compliance with the
requirements of this standard on the basis of whole production appraisal in association with his
test records on finished products. This method can also be applied for certification purposes.
Details of a batch test procedure which can be used to make limited assessment of batches
are also given in this standard.
Requirements for batch testing are included in order to enable the assessment of batches
presumed to contain unsafe lamps. As some safety requirements cannot be checked by batch
testing and as there is often no previous knowledge of the manufacturer's quality, batch testing
cannot be used for certification purposes nor in any way for an approval of a batch. Where a
batch is found to be acceptable, a testing agency may only conclude that there are no reasons
to reject a batch on safety grounds.
NOTE – Compliance with this standard concerns only safety criteria and does not take into account the
performance of single-capped fluorescent lamps for general lighting purposes with respect to luminous flux, colour,
starting and operational characteristics.
For this information, readers are referred to IEC 60901.
The next edition of IEC 60901 will contain only performance requirements.
1.2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text,
constitute provisions of this International Standard. At the time of publication, the editions
indicated were valid. All normative documents are subject to revision, and parties to
agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the possibility of
applying the most recent editions of the normative documents indicated below. Members of IEC
and ISO maintain registers of currently valid International Standards.

IEC 60061-1:1969, Lamp caps and holders together with gauges for the control of
interchangeability and safety – Part 1: Lamp caps
IEC 60061-2:1969, Lamp caps and holders together with gauges for the control of
interchangeability and safety – Part 2: Lampholders
IEC 60061-3:1969, Lamp caps and holders together with gauges for the control of
interchangeability and safety – Part 3: Gauges

– 8 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
CEI 60410:1973, Plans et règles d'échantillonnage pour les contrôles par attributs

CEI 60529:1989, Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP)

CEI 60598-1:1992, Luminaires – Première partie: Règles générales et généralités sur les

essais
CEI 60695-2-1:1991, Essais relatifs aux risques du feu – Partie 2: Méthodes d'essai – Section 1:

Essai au fil incandescent et guide

CEI 60901:1987, Lampes à fluorescence à culot unique – Prescriptions de sécurité et de
performances
Modification n° 1 (1989)
1.3 Définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les définitions suivantes s'appliquent.
1.3.1
lampe à fluorescence à culot unique
lampe à décharge dans la vapeur de mercure à basse pression, équipée d'un seul culot, et
dans laquelle la plupart de la lumière est émise par une couche de substances fluorescentes
excitées par le rayonnement ultraviolet de la décharge
1.3.2
groupe
lampes ayant les mêmes caractéristiques électriques et de cathodes, les mêmes cotes
géométriques et la même méthode d'amorçage
1.3.3
type
lampes du même groupe ayant les mêmes caractéristiques de flux lumineux et de couleur
apparente
1.3.4
famille
groupes de lampes qui se distinguent par des traits communs touchant aux matériaux utilisés,
aux composants, au diamètre du tube et/ou à la méthode de fabrication

1.3.5
puissance nominale
puissance utilisée pour désigner la lampe
1.3.6
essai de conception
essai effectué sur un échantillon dans le but de vérifier la conformité de la conception d'une
famille, d'un groupe ou d'un certain nombre de groupes aux prescriptions de l'article corres-
pondant
1.3.7
essai périodique
essai ou série d'essais exécutés à intervalles afin de vérifier que le produit ne dévie pas, à
certains égards, du modèle correspondant à la conception

©
61199 IEC:1993 – 9 –
+A1:1997+A2:1998
IEC 60410:1973, Sampling plans and procedures for inspection by attributes

IEC 60529:1989, Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)

IEC 60598-1:1992, Luminaires – Part 1: General requirements and tests

IEC 60695-2-1:1991, Fire hazard testing – Part 2: Test methods – Section 1: Glow-wire test

and guidance
IEC 60901:1987, Single-capped fluorescent lamps. Safety and performance requirements

Amendment No. 1 (1989)
1.3 Definitions
For the purposes of this International Standard, the following definitions apply.
1.3.1
single-capped fluorescent lamp
low-pressure mercury discharge lamp having a single cap in which most of the light from the
lamp is emitted by a layer of fluorescent material excited by the ultra-violet radiation from the
discharge
1.3.2
group
lamps having the same electrical and cathode characteristics, the same physical dimensions
and the same starting method
1.3.3
type
lamps of the same group having the same photometric and colour characteristics
1.3.4
family
lamp groups which are distinguished by common features of materials, components, tube
diameter and/or method of processing
1.3.5
nominal wattage
wattage used to designate the lamp

1.3.6
design test
test made on a sample for the purpose of checking compliance of the design of a family, group
or a number of groups with the requirements of the relevant clause
1.3.7
periodic test
test, or series of tests, repeated at intervals in order to check that a product does not deviate in
certain respects from the given design

– 10 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
1.3.8
essai courant
essai répété à intervalles courts en vue de réunir les données destinées à l'évaluation

1.3.9
lot
toutes les lampes d'une famille, ou d'un groupe, identifiées comme telles, et présentées en

même temps pour subir ensemble le contrôle de la conformité

1.3.10
production globale
ensemble de tous les types de lampes produits au cours d'une période de douze mois dans le
cadre de la présente norme et entrant dans une liste dressée par le fabricant en vue d'être
incluse dans le certificat de conformité
SECTION 2: PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Généralités
Les lampes doivent être conçues et construites de telle sorte qu'elles ne présentent en
utilisation normale aucun danger pour l'usager ou l'environnement.
D'une manière générale, la conformité est vérifiée en exécutant tous les contrôles spécifiés.
2.2 Marquage
2.2.1 Les renseignements suivants doivent être marqués sur les lampes de manière durable
et lisible:
a) marque d'origine (elle peut prendre la forme d'une marque commerciale, du nom du
fabricant ou de celui du vendeur responsable);
b) puissance nominale (marquée «W» ou «watts») ou toute autre indication identifiant la
lampe.
2.2.2 La conformité est vérifiée comme suit:
a) présence et lisibilité de la marque par inspection visuelle;
b) durabilité du marquage en appliquant l'essai suivant à des lampes neuves.
La zone du marquage des lampes doit être frottée à la main au moyen d'un chiffon doux imbibé

d'eau pendant une période de 15 s.
Après l'exécution de cet essai, le marquage doit être encore lisible.
2.3 Prescriptions de résistance mécanique des culots
2.3.1 Construction et assemblage
Les culots doivent être construits et assemblés au(x) tube(s) de manière que l'ensemble
demeure intact et que ses différentes parties demeurent assemblées pendant et après le
fonctionnement des lampes.
La conformité est vérifiée au moyen des essais donnés à l'annexe A.
A la fin des essais, les culots ne doivent montrer aucun dommage susceptible de compromettre
la sécurité.
©
61199 IEC:1993 – 11 –
+A1:1997+A2:1998
1.3.8
running test
test repeated at frequent intervals to provide data for assessment

1.3.9
batch
all lamps of one family and/or group and identified as such and put forward at one time for test

or checking compliance
1.3.10
whole production
production during a period of twelve months of all types of lamps within the scope of this
standard and nominated in a list of the manufacturer for inclusion in the certificate
SECTION 2: SAFETY REQUIREMENTS
2.1 General
Lamps shall be so designed and constructed that in normal use they present no danger to the
user or the surroundings.
In general, compliance is checked by carrying out all the tests specified.
2.2 Marking
2.2.1 The following information shall be legibly and durably marked on the lamps:
a) mark of origin (this may take the form of a trade mark, the manufacturer's name or the
name of the responsible vendor);
b) the nominal wattage (marked "W" or "watts") or any other indication which identifies the
lamp.
2.2.2 Compliance is checked by the following:
a) presence and legibility of the marking by visual inspection;
b) durability of marking by applying the following test on unused lamps.
The area of the marking on the lamp shall be rubbed by hand with a smooth cloth damped with
water for a period of 15 s.
After this test, the marking shall still be legible.
2.3 Mechanical requirements for caps
2.3.1 Construction and assembly
Caps shall be so constructed and assembled to the tube(s) that the whole assembly remains
intact and attached during and after operation.
Compliance is checked by carrying out the tests given in annex A.
At the end of the tests, the caps shall show no damage that impairs safety.

– 12 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
2.3.2 Prescriptions dimensionnelles pour les culots

2.3.2.1 Les lampes doivent être équipées de culots normalisés conformes aux prescriptions

de la CEI 60061-1.
2.3.2.2 La conformité est vérifiée en utilisant les calibres indiqués au tableau 1.

2.3.3 Connexions des broches et configuration des détrompeurs

2.3.3.1 Connexions des broches

Les liaisons des cathodes de la lampe aux culots à quatre broches doivent être conformes aux
prescriptions correspondantes de l'annexe E.
La conformité est vérifiée au moyen d'essais de continuité électrique entre les broches
correspondantes et/ou de l'inspection visuelle.
2.3.3.2 Configuration des détrompeurs
Les types de culots comportant des détrompeurs, dont la fonction est d'assurer la non-
interchangeabilité des types de lampes similaires, doivent être conformes à la version
culot/détrompeur donnée dans la feuille de caractéristiques de la lampe correspondante de la
CEI 60901. L'annexe F fournit les directives indiquant quelle combinaison culot/ détrompeur
doit être utilisée lors de la conception de lampes destinées à fonctionner avec un ballast
donné.
La conformité est vérifiée au moyen d'un système de mesure convenable et/ou de l'inspection
visuelle.
2.4 Résistance d'isolement
2.4.1 La résistance d'isolement entre les parties métalliques du culot, s'il y en a, et toutes les
broches connectées ensemble, ne doit pas être inférieure à 0,5 M .
Ω
2.4.2 La conformité est vérifiée par mesures et au moyen d'un équipement d'essai
convenable utilisant une tension continue de 500 V.
Dans le cas de culots réalisés entièrement en matériau isolant, l'essai est appliqué entre les
broches connectées ensemble d'une part, et une feuille métallique enveloppant les surfaces

qui sont accessibles lorsque le culot est inséré dans une douille ayant les dimensions
minimales de bague isolante données dans la CEI 60061-2, d'autre part.
2.5 Rigidité diélectrique
2.5.1 L'isolement entre les parties qui font l'objet de l'article 2.4 doit résister à la tension
d'essai de 2.5.2. Aucun contournement ou claquage ne doit se produire durant l'essai.
2.5.2 La conformité est vérifiée avec une tension alternative de 1 500 V de forme réellement
sinusoïdale, de fréquence 50 Hz ou 60 Hz et appliquée pendant une minute. La tension
initialement appliquée ne doit pas dépasser la moitié de la valeur prescrite; elle doit ensuite
être augmentée rapidement jusqu'à la valeur prescrite.
Les décharges en régime de lueur, sans chute de tension, sont négligées.

©
61199 IEC:1993 – 13 –
+A1:1997+A2:1998
2.3.2 Dimensional requirements for caps

2.3.2.1 Lamps shall use standardized caps in accordance with the dimensional

requirements of IEC 60061-1.
2.3.2.2 Compliance is checked by using the gauges shown in table 1.

2.3.3 Pin connections and keying configurations

2.3.3.1 Pin connections
The connection of lamp cathodes to the pins of caps having four pins shall conform to the
requirements shown in annex E for the relevant cap.
Compliance is checked by electrical continuity tests between relevant pins and/or by visual
inspection.
2.3.3.2 Key configuration
For those cap types incorporating keys which ensure non-interchangeability with similar lamp
types, the caps shall conform to the cap/key version given in the relevant lamp data sheet of
IEC 60901. Annex F gives guidance to which cap/key shall be used when designing lamps to
operate on a certain ballast.
Compliance is checked by a suitable measuring system and/or visual inspection.
2.4 Insulation resistance
2.4.1 The insulation resistance between the metal parts, if any, of the cap and all pins
connected together shall not be less than 0,5 MΩ.
2.4.2 Compliance is checked by measurement with suitable test equipment using a d.c.
voltage of 500 V.
In the case of caps made entirely from insulating material, the test is made between all pins
connected together and metal foil wrapped over those surfaces that are accessible when the
cap has been connected to a lampholder with minimum shrouding dimensions, as given in
IEC 60061-2.
2.5 Electric strength
2.5.1 The insulation between the same parts as those referred to in clause 2.4 shall
withstand the test voltage of clause 2.5.2. No flash-over or breakdown shall occur during the
test.
2.5.2 Compliance is checked with a 1 500 V a.c. voltage of substantially sine-wave form,
with a frequency of 50 Hz or 60 Hz and applied for 1 min. Initially, not more than half the
prescribed voltage shall be applied; it shall then be raised rapidly to the full value.
Glow discharges without a drop in voltage are neglected.

– 14 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
2.6 Parties pouvant devenir accidentellement actives

2.6.1 Les parties métalliques, s'il y en a, destinées à être isolées des parties actives ne

doivent pas être ni devenir actives.

2.6.2 Exception faite des broches du culot, aucune partie active ne doit faire saillie d'aucune

partie du culot.
2.6.3 La conformité est vérifiée au moyen d'un système de mesure convenable pouvant

comprendre, où cela est approprié, une inspection visuelle. Voir 3.5.3.

2.7 Résistance à la chaleur et au feu
Le matériau isolant des culots doit être suffisamment résistant à la chaleur.
2.7.1
La conformité est vérifiée au moyen des essais suivants.
2.7.2
Les échantillons sont testés pendant une période de 168 h dans une étuve réglée aux
2.7.2.1
températures indiquées à l'annexe G.
A la fin de l'essai, les échantillons ne devront avoir subi aucun changement mettant en cause
la fonction de sécurité qu'ils doivent assurer, surtout en ce qui concerne les points suivants:
– réduction de la protection contre les chocs électriques selon les exigences des articles 2.4
et 2.5;
– jeu dans les broches des culots, fêlures, gonflement et rétrécissement, à constater par
inspection visuelle.
A la fin de l'essai, les dimensions devront être conformes aux prescriptions de 2.3.2.
2.7.2.2 Les échantillons sont soumis à l'essai à la bille au moyen de l'appareil représenté à la
figure 1.
La surface soumise à l'essai est placée en position horizontale. Une bille d'acier d'un diamètre
de 5 mm est pressée contre la surface à tester avec une force de 20 N. Si la surface soumise à
l'essai plie, elle doit être supportée à l'endroit où la bille exerce la pression.
L'essai doit être exécuté à l'intérieur d'une étuve, à une température de 125 °C ± 5 °C.

Après 1 h, la bille doit être retirée et le diamètre de l'empreinte mesuré. Ce diamètre ne doit
pas excéder 2 mm.
L'essai ne doit pas être exécuté sur les parties en céramique.
2.7.3 Le matériau isolant des culots doit résister à une chaleur anormale et au feu.
2.7.4 La conformité est vérifiée au moyen de l'essai suivant.
Les parties sont soumises à un essai au fil de nickel-chrome incandescent, chauffé à 650 °C.
L'appareil d'essai doit être celui décrit dans la CEI 60695-2-1.

©
61199 IEC:1993 – 15 –
+A1:1997+A2:1998
2.6 Parts which can become accidentally live

2.6.1 Metal parts, if any, intended to be insulated from live parts shall not be or become

live.
2.6.2 With the exception of cap pins, no live part shall project from any part of the cap.

2.6.3 Compliance is checked by a suitable measuring system which may include visual

inspection where appropriate. See 3.5.3.

2.7 Resistance to heat and fire
Insulating material of caps shall be sufficiently resistant to heat.
2.7.1
Compliance is checked by the following tests.
2.7.2
Samples are tested for a period of 168 h in a heating cabinet at a temperature as
2.7.2.1
given in annex G.
At the end of the test, the samples shall not have undergone any change impairing their
future safety, especially in the following respects:
– reduction in the protection against electric shock as required in 2.4 and 2.5;
– loosening of cap pins, cracks, swelling and shrinking as determined by visual inspection.
At the end of the test, the dimensions shall comply with the requirements of 2.3.2.
Samples are subjected to a ball-pressure test by means of the apparatus shown in
2.7.2.2
figure 1.
The surface of the part under test is placed in the horizontal position and a steel ball of 5 mm
diameter is pressed against this surface by a force of 20 N. If the surface under test bends,
the part where the ball presses shall be supported.
The test shall be made in a heating cabinet at a temperature of 125 °C ± 5 °C.
After 1 h the ball shall be removed and the diameter of the impression measured. This
diameter shall not exceed 2 mm.

The test shall not be made on parts of ceramic material.
Insulating material of caps shall be resistant to abnormal heat and to fire.
2.7.3
Compliance is checked by the following test.
2.7.4
Parts are subjected to a test using a nickel-chromium glow-wire heated to 650 °C. The test
apparatus shall be that described in IEC 60695-2-1.

– 16 – 61199 © CEI:1993
+A1:1997+A2:1998
L'échantillon à tester est monté verticalement sur le chariot et pressé contre l'extrémité du fil
incandescent avec une force de 1 N, de préférence à 15 mm ou plus du bord supérieur de
l'échantillon. La pénétration du fil incandescent dans l'échantillon est limitée mécaniquement à

7 mm. Le contact entre l'échantillon et l'extrémité du fil incandescent est interrompu après 30 s.

Toute flamme ou incandescence de l'échantillon doit s'éteindre dans les 30 s qui suivent le
retrait du fil incandescent, et les gouttes de matière fondue ou enflammée ne doivent pas

communiquer le feu à un ensemble de cinq couches de papier de soie dépliées

horizontalement à 200 mm ± 5 mm sous l'échantillon.

La température du fil incandescent et le courant de chauffage doivent demeurer constants
pendant la minute qui précède le début de l'essai. On doit prendre soin à ce que la chaleur
radiée n'influence pas le comportement de l'échantillon pendant cette période. La température
de l'extrémité du fil incandescent est mesurée au moyen d'un couple thermoélectrique à fil fin
gainé, construit et étalonné comme indiqué dans la CEI 60695-2-1.
NOTE – Il convient de prendre des précautions pour préserver la santé du personnel chargé de l'essai contre les
risques:
– d'explosion ou de feu;
– d'inhalation de fumée et/ou de produits toxiques;
– d'action des résidus toxiques.
2.8 Lignes de fuite des culots
La longueur minimale des lignes de fuite entre les broches et les parties métalliques du
2.8.1
culot, s'il y en a, doit être conforme aux prescriptions de la CEI 60061-1. Les numéros des
feuilles de norme des culots correspondants sont donnés au tableau 1.
La conformité est vérifiée par mesure, dans la position la plus défavorable.
2.8.2
2.9 Echauffement du culot de la lampe
2.9.1 L'échauffement des culots au-dessus de la température ambiante, ne doit pas dépasser
la valeur correspondante donnée au tableau B.2.
2.9.2 La procédure d'essai est spécifiée à l'annexe B. Les conditions de conformité sont
données à l'article D.4.
2.9.3 Lorsqu'il peut être démontré qu'à un groupe de lampes correspond l'échauffement de

culot le plus élevé pour une famille donnée de lampes, les essais nécessaires à la vérification
de la conformité de toutes les lampes culottées de manière identique ne sont à effectuer que
sur ce seul groupe.
2.10 Interférence radio et condensateurs antiparasites
Les lampes contenant des dispositifs d'amorçage et/ou des condensateurs antiparasites
destinés à supprimer les interférences radio doivent avoir des condensateurs conformes aux
prescriptions suivantes.
2.10.1 Résistance à l'humidité
Le condensateur doit être résistant à l'humidité. La conformité est vérifiée au moyen de l'essai
suivant.
©
61199 IEC:1993 – 17 –
+A1:1997+A2:1998
The sample to be tested is mounted vertically on the carriage and pressed against the glow-
wire tip with a force of 1 N, preferably 15 mm or more from the upper edge of the sample.
The penetration of the glow-wire into the sample is mechanically limited to 7 mm. After 30 s

the sample is withdrawn from contact with the glow-wire tip.

Any flame or glowing of the sample shall extinguish within 30 s of withdrawing the glow-wire
and any burning or molten drops shall not ignite a piece of tissue paper consisting of five

layers, spread out horizontally 200 mm ± 5 mm below the sample.

The glow-wire temperature and heating current shall be constant for 1 min prior to
commencing the test. Care shall be taken to ensure that heat radiation
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...