IEC 61112:1992
(Main)Blankets of insulating material for electrical purposes
Blankets of insulating material for electrical purposes
Applies to insulating blankets for the protection of workers from accidental contact with live or earthed electrical conductors, apparatus or circuits and avoidance of short circuits on a.c. and d.c. installations.
Nappes en matériau isolant pour travaux électriques
S'applique aux nappes isolantes pour la protection des travailleurs contre un contact accidentel avec des conducteurs électriques sous tension ou mis à la terre, des appareils ou des circuits, et contre les court-circuits dans des installations à courant alternatif ou continu.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Edition 1.1
STANDARD
2002-06
Edition 1:1992 consolidée par l'amendement 1:2002
Edition 1:1992 consolidated with amendment 1:2002
Nappes en matériau isolant
pour travaux électriques
Blankets of insulating material
for electrical purposes
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61112:1992+A1:2002
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/catlg-f.htm) vous permet de faire des (www.iec.ch/catlg-e.htm) enables you to search
recherches en utilisant de nombreux critères, by a variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations line information is also available on recently
en ligne sont également disponibles sur les issued publications, withdrawn and replaced
nouvelles publications, les publications rempla- publications, as well as corrigenda.
cées ou retirées, ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published
• IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues
This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/JP.htm) est aussi disponible par
(www.iec.ch/JP.htm) is also available by email.
courrier électronique. Veuillez prendre contact
Please contact the Customer Service Centre (see
avec le Service client (voir ci-dessous) pour plus
below) for further information.
d’informations.
• Service clients
• Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette
If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements
publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service
contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch
Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11
Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00
Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Edition 1.1
STANDARD
2002-06
Edition 1:1992 consolidée par l'amendement 1:2002
Edition 1:1992 consolidated with amendment 1:2002
Nappes en matériau isolant
pour travaux électriques
Blankets of insulating material
for electrical purposes
IEC 2002 Droits de reproduction réservés Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, any form or by any means, electronic or mechanical,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les including photocopying and microfilm, without permission in
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. writing from the publisher.
International Electrotechnical Commission 3, rue de Varembé Geneva, Switzerland
Telefax: +41 22 919 0300 e-mail: inmail@iec.ch IEC web site http://www.iec.ch
CODE PRIX
Commission Electrotechnique Internationale
CM
PRICE CODE
International Electrotechnical Commission
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS.6
1 Domaine d'application.8
1.1 Classes .8
1.2 Catégories.8
2 Références normatives .8
3 Définitions.10
4 Composition.12
5 Classification .12
6 Prescriptions physiques .14
6.1 Forme .14
6.2 Dimensions .14
6.3 Epaisseur .14
6.4 Façon et finition.16
6.5 Marquage.16
6.6 Emballage .18
7 Essais sur les nappes .18
7.1 Généralités.18
7.2 Contrôles visuels et dimensionnels.20
7.3 Essais mécaniques.22
7.4 Essais diélectriques .26
7.5 Essais de vieillissement .34
7.6 Essais thermiques .36
8 Essais sur les nappes ayant des propriétés spéciales .38
8.1 Généralités.38
8.2 Catégorie A: Résistance à l'acide .38
8.3 Catégorie H: Résistance à l'huile.38
8.4 Catégorie Z: Résistance à l'ozone .40
8.5 Catégorie M: Résistance mécanique (grande résistance) .40
8.6 Catégorie S: Résistance à l'huile et à l'ozone .42
8.7 Catégorie C: Résistance aux très basses températures.42
9 Plan d'assurance qualité et essai de réception.42
Annexe A (normative) Symbole de marquage double triangle.44
Annexe B (normative) Liste et classification des essais .46
Annexe C (normative) Huiles pour essais sur les nappes de catégorie H
Résistance à l'huile.48
Annexe D (normative) Plans et règles d'échantillonnage.50
Annexe E (informative) Guide pour le choix des classes de nappes en fonction de la
tension nominale d'un réseau .54
Annexe F (informative) Essais de réception .56
Annexe G (informative) Recommandations pour l'utilisation .58
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
1 Scope .9
1.1 Classes .9
1.2 Categories.9
2 Normative references.9
3 Definitions.11
4 Composition.13
5 Classification .13
6 Physical requirements.15
6.1 Shape .15
6.2 Dimensions .15
6.3 Thickness.15
6.4 Workmanship and finish .17
6.5 Marking .17
6.6 Packaging .19
7 Tests on blankets.19
7.1 General .19
7.2 Visual inspection and measurements.21
7.3 Mechanical tests .23
7.4 Dielectric tests .27
7.5 Ageing tests .35
7.6 Thermal tests .37
8 Tests on blankets with special properties .39
8.1 General .39
8.2 Category A: Acid resistance .39
8.3 Category H: Oil resistance.39
8.4 Category Z: Ozone resistance .41
8.5 Category M: Mechanical (higher level resistance).41
8.6 Category S: Oil and ozone resistance.43
8.7 Category C: Extreme low temperature .43
9 Quality assurance plan and acceptance test .43
Annex A (normative) Marking symbol double triangle .45
Annex B (normative) List and classification of tests.47
Annex C (normative) Oil for tests on category H blankets
Oil resistance.49
Annex D (normative) Sampling plans and procedures .51
Annex E (informative) Guidelines for the selection of the class of blankets in relation
to nominal voltage of a system.55
Annex F (informative) Acceptance tests .57
Annex G (informative) In-service recommendations .59
– 4 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
Figure A.1 – Symboles et emplacement des symboles .44
Figure 1 – Modèle non fendu .60
Figure 2 – Modèle fendu .60
Figure 3 – Eprouvette en forme d'haltère (voir 7.3.2) .62
Figure 4 – Perforation mécanique (voir 7.3.3) .64
Figure 5 – Essai de la résistance à la déchirure.66
Figure 6 – Electrode pour essai de nappes de classes 3 et 4.68
Figure 7 – Electrode pour plastomères.70
Figure 8 – Plateaux de polyéthylène pour l'essai de tenue à températures extrêmement
basses (voir 7.6.2 ou 8.7) .70
Figure 9 – Montage d'essai – Méthode B (voir 8.4.2) .72
Tableau 1 – Propriétés spéciales .14
Tableau 2 – Dimensions et tolérances recommandées.14
Tableau 3 – Epaisseur maximale .14
Tableau 4 – Distances dans l'air entre électrodes pour les essais d'épreuve.26
Tableau 5 – Tension d'essai .34
Tableau B.1 – Procédure générale d'essai .46
Tableau C.1 – Caractéristiques de l'huile .48
Tableau D.1 – Classification des défauts .50
Tableau D.2 – Plan d'échantillonnage pour défauts mineurs .52
Tableau D.3 – Plan d'échantillonnage pour défauts majeurs .52
Tableau E.1 – Tension maximale d'utilisation.54
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 5 –
Figure A.1 – Symbols and symbol location.45
Figure 1 – Plain design .61
Figure 2 – Slotted design .61
Figure 3 – Dumb-bell test piece (see 7.3.2).63
Figure 4 – Mechanical puncture (see 7.3.3) .65
Figure 5 – Tear resistance test .67
Figure 6 – Test electrode for blankets of classes 3 and 4.69
Figure 7 – Electrode for plastomers .71
Figure 8 – Polyethylene plates for extreme low temperatures (see 7.2.2 or 8.7).71
Figure 9 – Test set-up – Method B (see 8.4.2) .73
Table 1 – Designation of special properties.15
Table 2 – Recommended dimensions and tolerances.15
Table 3 – Maximum thickness .15
Table 4 – Electrode clearance for proof tests .27
Table 5 – Test voltage .35
Table B.1 – General test procedure .47
Table C.1 – Characteristics of oil .49
Table D.1 – Classification of defects .51
Table D.2 – Sampling plan for minor defects.53
Table D.3 – Sampling plan for major defects.53
Table E.1 – Designation maximum use voltage .55
– 6 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
NAPPES EN MATÉRIAU ISOLANT POUR TRAVAUX ÉLECTRIQUES
AVANT-PROPOS
1) La CEI (Commission Electrotechnique Internationale) est une organisation mondiale de normalisation
composée de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a
pour objet de favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les
domaines de l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI, entre autres activités, publie des Normes
internationales. Leur élaboration est confiée à des comités d'études, aux travaux desquels tout Comité national
intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux travaux. La CEI collabore étroitement
avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des conditions fixées par accord entre les
deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux intéressés
sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les documents produits se présentent sous la forme de recommandations internationales. Ils sont publiés
comme normes, spécifications techniques, rapports techniques ou guides et agréés comme tels par les
Comités nationaux.
4) Dans le but d'encourager l'unification internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent à appliquer de
façon transparente, dans toute la mesure possible, les Normes internationales de la CEI dans leurs normes
nationales et régionales. Toute divergence entre la norme de la CEI et la norme nationale ou régionale
correspondante doit être indiquée en termes clairs dans cette dernière.
5) La CEI n’a fixé aucune procédure concernant le marquage comme indication d’approbation et sa responsabilité
n’est pas engagée quand un matériel est déclaré conforme à l’une de ses normes.
6) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61112 a été établie par le comité d'études 78 de la CEI: Outils
pour travaux sous tension.
La présente version consolidée de la CEI 61112 comprend la première édition (1992)
[documents 78(BC)64/FDIS et 78(BC)68/RVD], son corrigendum de mai 2000 et son
amendement 1 (2002) [documents 78/437/FDIS et 78/458/RVD].
Le contenu technique de cette version consolidée est donc identique à celui de l'édition de
base et à son amendement; cette version a été préparée par commodité pour l'utilisateur.
Elle porte le numéro d'édition 1.1.
Une ligne verticale dans la marge indique où la publication de base a été modifiée par le
corrigendum et l'amendement 1.
Les annexes A, B, C et D font partie intégrante de cette norme.
Les annexes E, F et G sont données uniquement à titre d'information.
Le comité a décidé que le contenu de la publication de base, de son corrigendum et de son
amendement ne sera pas modifié avant 2004. A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
BLANKETS OF INSULATING MATERIAL FOR ELECTRICAL PURPOSES
FOREWORD
1) The IEC (International Electrotechnical Commission) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of the IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, the IEC publishes International Standards. Their preparation is
entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested in the subject dealt with may
participate in this preparatory work. International, governmental and non-governmental organizations liaising
with the IEC also participate in this preparation. The IEC collaborates closely with the International
Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by agreement between the
two organizations.
2) The formal decisions or agreements of the IEC on technical matters express, as nearly as possible, an
international consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation
from all interested National Committees.
3) The documents produced have the form of recommendations for international use and are published in the form
of standards, technical specifications, technical reports or guides and they are accepted by the National
Committees in that sense.
4) In order to promote international unification, IEC National Committees undertake to apply IEC International
Standards transparently to the maximum extent possible in their national and regional standards. Any
divergence between the IEC Standard and the corresponding national or regional standard shall be clearly
indicated in the latter.
5) The IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with one of its standards.
6) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject
of patent rights. The IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61112 has been prepared by IEC technical committee 78: Tools
for live working.
This consolidated version of IEC 61112 consists of the first edition (1992) [documents
78(CO)64/FDIS and 78(CO)68/RVD], its corrigendum May 2000 and its amendment 1 (2002)
[documents 78/437/FDIS and 78/458/RVD].
The technical content is therefore identical to the base edition and its amendment and has
been prepared for user convenience.
It bears the edition number 1.1.
A vertical line in the margin shows where the base publication has been modified by
corrigendum and amendment 1.
Annexes A, B, C and D form an integral part of this International Standard.
Annexes E, F and G are for information only.
The committee has decided that the contents of the base publication, its corrigendum and its
amendment will remain unchanged until 2004. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
– 8 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
NAPPES EN MATÉRIAU ISOLANT POUR TRAVAUX ÉLECTRIQUES
1 Domaine d'application
La présente norme internationale est applicable aux nappes isolantes pour la protection des
travailleurs contre un contact accidentel avec des conducteurs électriques sous tension ou
mis à la terre, des appareils ou des circuits, et contre les courts-circuits dans des installations
à courant alternatif ou continu.
1.1 Classes
Cinq classes de nappes, de caractéristiques électriques différentes, sont prévues et sont
désignées comme suit: classe 0, classe 1, classe 2, classe 3 et classe 4.
1.2 Catégories
Six catégories de nappes de propriétés différentes par rapport à l'acide, à l'huile, à l'ozone, à
la perforation mécanique, et à une combinaison de l'huile et de l'ozone sont fournies et
désignées respectivement par les lettres A, H, Z, M, S; et aussi pour celles résistant aux très
basses températures, par la lettre C.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent
document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références
non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
CEI 60050(121):1978, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) Chapitre 121:
Electromagnétisme
CEI 60050(151):1978, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) Chapitre 151:
Dispositifs électriques et magnétiques
CEI 60050(601):1985, Vocabulaire Electrotechnique International (VEI) Chapitre 601:
Production, transport et distribution de l'énergie électrique – Généralités
CEI 60060-1:1989, Techniques des essais à haute tension – Partie 1: Définitions et
prescriptions générales relatives aux essais
CEI 60060-3:1976, Techniques des essais à haute tension – Partie 3: Dispositifs de mesure
CEI 60160:1963, Conditions atmosphériques normales pour les essais et les mesures
CEI 60212:1971, Conditions normales à observer avant et pendant les essais de matériaux
isolants électriques solides
CEI 60417 (toutes les parties), Symboles graphiques utilisables sur le matériel
CEI 61318:1994, Travaux sous tension – Guide pour les plans d’assurance de la qualité
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 9 –
BLANKETS OF INSULATING MATERIAL FOR ELECTRICAL PURPOSES
1 Scope
This International Standard is applicable to insulating blankets for the protection of workers
from accidental contact with live or earthed electrical conductors, apparatus or circuits and
avoidance of short circuits on a.c. and d.c. installations.
1.1 Classes
Five classes of blankets, differing in electrical characteristics, are provided and designated as
class 0, class 1, class 2, class 3 and class 4.
1.2 Categories
Six categories of blankets different in properties related to acid, oil, ozone, mechanical
puncture and a combination of oil and ozone are provided and designated categories A, H, Z,
M, S respectively, and also extreme low temperature designated category C.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition
of the referenced document (including any amendments) applies.
IEC 60050(121):1978, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) Chapter 121: Electro-
magnetism
IEC 60050(151):1978, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) Chapter 151:
Electrical and magnetic devices
IEC 60050(601):1985, International Electrotechnical Vocabulary (IEV) Chapter 601: Gener-
ation, transmission and distribution of electricity – General
IEC 60060-1:1989, High-voltage test techniques – Part 1: General definitions and test
requirements
IEC 60060-3:1976, High-voltage test techniques – Part 3: Measuring devices
IEC 60160:1963, Standard atmospheric conditions for test purposes
IEC 60212:1971, Standard conditions for use prior to and during the testing of solid elec-
trical insulating materials
IEC 60417 (all parts), Graphical symbols for use on equipment
IEC 61318:1994, Live working – Guidelines for quality assurance plans
– 10 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
ISO 472:1988, Plastiques – Vocabulaire. Edition bilingue
ISO 2592:1973, Produits pétroliers – Détermination des points d'éclair et de feu – Méthode
Cleveland en vase ouvert
ISO 2859-1:1999, Règles d'échantillonnage pour les contrôles par attributs – Partie 1:
Procédures d'échantillonnage pour les contrôles lot par lot, indexés d'après le niveau de
qualité acceptable (NQA)
ISO 2977:1989, Produits pétroliers et solvants hydrocarbonés – Détermination du point
d'aniline et du point d'aniline en mélange
ISO 3104:1976, Produits pétroliers – Liquides opaques et transparents – Détermination de
la viscosité cinématique et calcul de la viscosité dynamique
ISO 9000:1987, Normes pour la gestion de la qualité et l'assurance de la qualité – Lignes
directrices pour la sélection et l'utilisation
ISO 9001:1987, Systèmes qualité – Modèle pour l'assurance de la qualité en conception/
développement, production, installation et soutien après la vente
ISO 9002:1987, Systèmes qualité – Modèle pour l'assurance de la qualité en production et
installation
ISO 9003:1987, Systèmes qualité – Modèle pour l'assurance de la qualité en contrôle et
essais finals
3 Définitions
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les définitions suivantes s'appliquent.
3.1
élastomère
terme général comprenant les caoutchoucs, les latex et les composés élastomères pouvant
être soit naturels soit un mélange ou une combinaison des deux
3.2
plastique
matière qui contient, comme ingrédient essentiel, un haut polymère et qui, à une certaine
étape de sa transformation en produit fini, peut être mise en forme par fluage
[ISO 472]
3.3
distance dans l'air entre électrodes
chemin électrique le plus court entre l'électrode sous tension et l'électrode à la terre
3.4
perforation
claquage disruptif dans un isolant solide
[VEI 121-03-13]
3.5
contournement
arc électrique court-circuitant extérieurement un corps isolant [VEI 121-03-14] et se pro-
duisant entre électrodes, autour ou au-dessus, mais non à travers le matériel en essai
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 11 –
ISO 472:1988, Plastics – Vocabulary. Bilingual edition
ISO 2592:1973, Petroleum products – Determination of flash and fire points – Cleveland
open cup method
ISO 2859-1:1999, Sampling procedures for inspection by attributes – Part 1: Sampling
schemes indexed by acceptance quality limit (AQL) for lot-by-lot inspection
ISO 2977:1989, Petroleum products and hydrocarbon solvents – Determination of aniline
point and mixed aniline point
ISO 3104:1976, Petroleum products – Transparent and opaque liquids – Determination of
kinematic viscosity and calculation of dynamic viscosity
ISO 9000:1987, Quality management and quality assurance standards – Guidelines for
selection and use
ISO 9001:1987, Quality systems – Model for quality assurance in design/development,
production, installation and servicing
ISO 9002:1987, Quality systems – Model for quality assurance in production and installation
ISO 9003:1987, Quality systems – Model for quality assurance in final inspection and test
3 Definitions
For the purpose of this International Standard, the following definitions apply.
3.1
elastomer
a generic term that includes rubbers, latex and elastomeric compounds that may be natural,
or synthetic, or a mixture, or a combination of both
3.2
plastic
a material which contains as an essential ingredient a high polymer and which at some stage
of its processing into finished products can be shaped by flow
[ISO 472]
3.3
electrode clearance
the shortest path from the energized electrode to the ground electrode
3.4
electrical puncture
a disruptive breakdown through a solid insulant
[IEV 121-03-13]
3.5
flashover
an arc by-passing an insulating body [IEV 121-03-14] and occurring between electrodes and
over or around, but not through, the equipment being tested
– 12 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
3.6
tension nominale d'un réseau
valeur arrondie appropriée de la tension utilisée pour dénommer ou identifier un réseau
[VEI 601-01-21]
3.7
essai de réception – Essai d'acceptation
essai contractuel ayant pour objet de prouver au client que le dispositif répond à certaines
conditions de sa spécification
[VEI 151-04-20]
3.8
tension d'essai d'épreuve
tension désignée à laquelle un dispositif est soumis, pour un temps et sous des conditions
prescrites, dans le but de vérifier que la tenue électrique de l'isolation est supérieure à la
valeur de la tension désignée
3.9
essai de type
essai effectué sur un ou plusieurs dispositifs réalisés selon une conception donnée pour
vérifier que cette conception répond à certaines spécifications
[VEI 151-04-15]
3.10
essai individuel de série
essai auquel est soumis chaque dispositif en cours ou en fin de fabrication pour vérifier qu'il
satisfait à des critères définis
[VEI 151-04-16]
3.11
essai (de série) sur prélèvement
essai effectué sur un certain nombre de dispositifs prélevés au hasard dans un lot
[VEI 151-04-17]
3.12
tension d'essai de tenue
la tension qu'un dispositif doit supporter sans produire de contournement, de claquage, de
perforation ou autre défaut électrique lorsque cette tension est appliquée selon des conditions
prescrites
4 Composition
Les nappes doivent être faites d'élastomère ou de plastique et produites par un procédé sans
couture. Lorsque des œillets sont nécessaires dans les nappes, ils doivent être non conduc-
teurs et d'un diamètre nominal de 8 mm.
5 Classification
Les nappes traitées dans la présente norme doivent être désignées comme suit:
– par une classe: classe 0, classe 1, classe 2, classe 3 et classe 4;
– par catégorie: par l'adjonction d'un suffixe, conformément au tableau 1.
Un guide d'utilisation en fonction de la tension nominale du réseau est donné à l'annexe E.
Un guide en fonction de la température à laquelle les nappes peuvent être utilisées est donné
à l'annexe G.
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 13 –
3.6
nominal voltage
a suitable approximate value of voltage used to designate or identify a system
[IEV 601-01-21]
3.7
acceptance test
a contractual test to prove to the customer that the device meets certain conditions of its
specification
[IEV 151-04-20]
3.8
proof test voltage
the specified voltage that is applied to a device for the time defined under specified conditions
to assure that the electrical strength of the insulation is above a specified value
3.9
type test
a test of one or more devices made to a certain design to show that the design meets certain
specifications
[IEV 151-04-15]
3.10
routine test
a test to which each individual device is subjected during or after manufacture to ascertain
whether it complies with certain criteria
[IEV 151-04-16]
3.11
sampling test
a test performed on a number of devices taken at random from a batch
[IEV 151-04-17]
3.12
withstand test voltage
the voltage that the device must withstand without flashover, disruptive discharge, puncture or
other electric failure when voltage is applied under specified conditions
4 Composition
The blankets shall be manufactured of elastomer or plastics and produced by seamless
process. Where eyelets are provided in blankets they shall be non-conductive and shall be
nominally 8 mm in diameter.
5 Classification
The blankets covered under this standard shall be designated as follows:
– by class as class 0, class 1, class 2, class 3 and class 4;
– by category by the addition of a suffix as shown in table 1.
Guidance as to use of blankets in relation to nominal voltage of a system is given in annex E.
Guidance as to temperature range at which blankets can be used is given in annex G.
– 14 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
Tableau 1 – Propriétés spéciales
Catégorie Caractéristiques
A Résistant à l'acide
H Résistant à l'huile
Z Résistant à l'ozone
M Résistant à la perforation mécanique (niveau renforcé)
S Résistant à l'huile et à l'ozone
C Résistant aux très basses températures
NOTE 1 La catégorie S combine les caractéristiques des catégories H et Z.
NOTE 2 Toute combinaison de catégories peut être utilisée.
6 Prescriptions physiques
6.1 Forme
Les nappes peuvent avoir des formes spécifiques ou en rouleau pour être découpées suivant
des prescriptions individuelles.
Ces formes spécifiques peuvent être pleines (voir figure 1) ou fendues (voir figure 2).
6.2 Dimensions
Les dimensions et les tolérances sont indiquées au tableau 2.
Tableau 2 – Dimensions et tolérances recommandées
Dimensions**
Pleines Fendues Rouleaux
Longueur Largeur Longueur Largeur Largeur
mm mm mm mm mm
910 305 – – 60*, 90*, 1 000,
560 560 560 560 1 300, 2 000
910 690 910 910
910 910 – –
2 280 910 1 160 1160
* Produites pour classe 0 seulement.
** Les variations permises en longueur et en largeur sont de ±15 mm à l'exception des nappes fendues de 1 160 mm ×
1 160 mm pour lesquelles la variation permise est de ±25 mm. Les variations permises pour les rouleaux
de 60 mm et de 90 mm de largeur sont de ±2 mm.
6.3 Epaisseur
6.3.1 L'épaisseur maximale de la nappe doit être égale à celle donnée au tableau 3, en vue
d'obtenir la souplesse appropriée.
Tableau 3 – Epaisseur maximale
Maximum Maximum
Classe Elastomère Plastique
mm mm
0 2,2 1,0
1 3,6 1,5
2 3,8 2,0
1)
3 4,0
1)
4 4,3
1)
A l'étude.
61112 © IEC:1992+A1:2002 – 15 –
Table 1 – Designation of special properties
Category Characteristics
A Resistant to acid
H Resistant to oil
Z Resistant to ozone
M Resistant to mechanical puncture (higher level reinforced)
S Resistant to oil and ozone
C Resistant to extreme low temperatures
NOTE 1 Category S combines the characteristics of categories H and Z.
NOTE 2 Any combination of categories may be used.
6 Physical requirements
6.1 Shape
Blankets may be either of specific shapes or in rolls to be cut for individual requirements.
Those of specific shapes may be plain (see figure 1) or of the slotted design (see figure 2).
6.2 Dimensions
Dimensions and tolerances are indicated in table 2.
Table 2 – Recommended dimensions and tolerances
Dimensions**
Plain Slotted Rolls
Length Width Length Width Width
mm mm mm mm mm
910 305 – – 60*, 90*, 1 000,
560 560 560 560 1 300, 2 000
910 690 910 910
910 910 – –
2 280 910 1 160 1160
* To be produced in class 0 only.
** Permissible variations in length and width shall be ±15 mm except for the 1 160 mm × 1 160 mm slotted size
for which the permissible variation shall be ±25 mm. Permissible variations for rolls of 60 mm and 90 mm in
width shall be ±2 mm.
6.3 Thickness
6.3.1 The maximum thickness of a blanket shall be as given in table 3 in order to obtain
appropriate flexibility.
Table 3 – Maximum thickness
Maximum Maximum
Class Elastomere Plastic
mm mm
0 2,2 1,0
1 3,6 1,5
2 3,8 2,0
1)
3 4,0
1)
4 4,3
1)
Under consideration.
– 16 – 61112 © CEI:1992+A1:2002
6.3.2 L'épaisseur minimale doit être déterminée uniquement par la possibilité de satisfaire
aux articles 7 et 8.
6.3.3 Les nappes des catégories A, H, M, S et Z peuvent nécessiter une épaisseur plus
importante. La surépaisseur ne doit pas excéder 0,6 mm.
6.4 Façon et finition
Les nappes, sur chacune des deux surfaces, ne doivent pas comporter d'irrégularités
nuisibles, décelables par un examen approfondi.
Les irrégularités nuisibles sont toutes celles qui rompent l'uniformité et la planéité de la
surface et comportent, par exemple, des trous d'épingles, des craquelures, des cloques, des
coupures, des matières étrangères conductrices incrustées, des faux plis, des traces de
pincement, des vides (inclusion d'air), des nervures proéminentes ou traces de moulage
proéminentes.
Des irrégularités non nuisibles sont les irrégularités de surface présentes sur les surfaces de
la nappe dues aux imperfections de forme et de moulage et celles qui sont inhérentes aux
procédés de fabrication. Ces irrégularités apparaissent comme des marques de moulage
ressemblant à des coupures, bien qu'elles ne soient en fait que des rides du matériau, des
saillies ou des protubérances incrustées qui sont acceptables, pourvu que:
a) les dépressions aient moins de 1,6 mm de diamètre, aient des bords arrondis, qu'il n'y ait
aucune cassure visible à la surface et qu'elles ne soient pas visibles de l'autre côté après
avoir étiré la nappe avec le pouce;
b) le nombre de dépressions décrites au point a) ne soit pas supérieur à cinq, à n'importe
quel point de la nappe, et que deux d'entre elles soient au moins séparées de 15 mm;
c) l
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...