IEC 61472:2004
(Main)Live working - Minimum approach distances for a.c. systems in the voltage range 72,5 kV to 800 kV - A method of calculation
Live working - Minimum approach distances for a.c. systems in the voltage range 72,5 kV to 800 kV - A method of calculation
Describes a method for calculating the minimum approach distances for live working, at maximum voltages between 72,5 kV and 800 kV. This standard addresses system overvoltages, and the working air distances between parts and/or workers at different potentials. The required withstand voltage and minimum approach distances calculated by the method described in this standard are evaluated taking into consideration the following: - workers are trained for, and skilled in, working in the live working zone; - the anticipated overvoltages do not exceed the value selected for the determination of the required minimum approach distance; - transient overvoltages are the determining overvoltages; - tool insulation has no continuous film of moisture present on the surface; - no lightning is seen or heard within 10 km of the work site; - allowance is made for the effect of conducting components of tools; - the effect of altitude on the electric strength is taken into consideration. For conditions other than the above, the evaluation of the minimum approach distances may require specific data, derived by other calculation or obtained from additional laboratory investigations on the actual situation. The contents of the corrigenda of May 2005 and November 2006 have been included in this copy.
Travaux sous tension - Distances minimales d'approche pour des réseaux à courant alternatif de tension comprise entre 72,5 kV et 800 kV - Une méthode de calcul
Décrit une méthode de calcul des distances minimales d'approche pour des travaux sous tension réalisés à des tensions maximales comprises entre 72,5 kV et 800 kV. Cette norme traite des surtensions de réseau et des distances de travail dans l'air entre des pièces et/ou des travailleurs à des potentiels différents. La tension de tenue requise et les distances minimales d'approche calculées suivant la méthode décrite dans cette norme sont évaluées en prenant en compte ce qui suit: - les travailleurs sont formés et qualifiés pour travailler dans la zone de travail sous tension; - les surtensions attendues ne dépassent pas la valeur choisie pour la détermination de la distance minimale d'approche requise; - les surtensions transitoires sont les surtensions déterminantes; - l'isolation des outils ne présente pas sur la surface un film continu d'humidité; - aucun éclair n'est vu ni entendu à moins de 10 km du lieu de travail; - l'influence des parties conductrices des outils est prise en compte; - l'effet de l'altitude sur la tenue électrique est pris en compte. Pour des conditions autres que celles ci-dessus, l'évaluation des distances minimales d'approche peut exiger des données spécifiques, provenant d'autres calculs ou obtenues à partir d'études additionnelles en laboratoire sur la situation concrète. Le contenu des corrigenda de mai 2005 et novembre 2006 a été pris en considération dans cet exemplaire.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2004-07
Travaux sous tension –
Distances minimales d'approche
pour des réseaux à courant alternatif
de tension comprise entre 72,5 kV
et 800 kV –
Une méthode de calcul
Live working –
Minimum approach distances
for a.c. systems in the voltage range
72,5 kV to 800 kV –
A method of calculation
Numéro de référence
Reference number
CEI/IEC 61472:2004
Numérotation des publications Publication numbering
Depuis le 1er janvier 1997, les publications de la CEI As from 1 January 1997 all IEC publications are
sont numérotées à partir de 60000. Ainsi, la CEI 34-1 issued with a designation in the 60000 series. For
devient la CEI 60034-1. example, IEC 34-1 is now referred to as IEC 60034-1.
Editions consolidées Consolidated editions
Les versions consolidées de certaines publications de la The IEC is now publishing consolidated versions of its
CEI incorporant les amendements sont disponibles. Par publications. For example, edition numbers 1.0, 1.1
exemple, les numéros d’édition 1.0, 1.1 et 1.2 indiquent and 1.2 refer, respectively, to the base publication,
respectivement la publication de base, la publication de the base publication incorporating amendment 1 and
base incorporant l’amendement 1, et la publication de the base publication incorporating amendments 1
base incorporant les amendements 1 et 2. and 2.
Informations supplémentaires Further information on IEC publications
sur les publications de la CEI
Le contenu technique des publications de la CEI est The technical content of IEC publications is kept
constamment revu par la CEI afin qu'il reflète l'état under constant review by the IEC, thus ensuring that
actuel de la technique. Des renseignements relatifs à the content reflects current technology. Information
cette publication, y compris sa validité, sont dispo- relating to this publication, including its validity, is
nibles dans le Catalogue des publications de la CEI available in the IEC Catalogue of publications
(voir ci-dessous) en plus des nouvelles éditions, (see below) in addition to new editions, amendments
amendements et corrigenda. Des informations sur les and corrigenda. Information on the subjects under
sujets à l’étude et l’avancement des travaux entrepris consideration and work in progress undertaken by the
par le comité d’études qui a élaboré cette publication, technical committee which has prepared this
ainsi que la liste des publications parues, sont publication, as well as the list of publications issued,
également disponibles par l’intermédiaire de: is also available from the following:
• Site web de la CEI (www.iec.ch) • IEC Web Site (www.iec.ch)
• Catalogue des publications de la CEI • Catalogue of IEC publications
Le catalogue en ligne sur le site web de la CEI The on-line catalogue on the IEC web site
(www.iec.ch/searchpub) vous permet de faire des (www.iec.ch/searchpub) enables you to search by a
recherches en utilisant de nombreux critères, variety of criteria including text searches,
comprenant des recherches textuelles, par comité technical committees and date of publication. On-
d’études ou date de publication. Des informations en line information is also available on recently
ligne sont également disponibles sur les nouvelles issued publications, withdrawn and replaced
publications, les publications remplacées ou retirées, publications, as well as corrigenda.
ainsi que sur les corrigenda.
• IEC Just Published • IEC Just Published
Ce résumé des dernières publications parues This summary of recently issued publications
(www.iec.ch/online_news/justpub) est aussi dispo- (www.iec.ch/online_news/justpub) is also available
nible par courrier électronique. Veuillez prendre by email. Please contact the Customer Service
contact avec le Service client (voir ci-dessous) Centre (see below) for further information.
pour plus d’informations.
• Service clients • Customer Service Centre
Si vous avez des questions au sujet de cette If you have any questions regarding this
publication ou avez besoin de renseignements publication or need further assistance, please
supplémentaires, prenez contact avec le Service contact the Customer Service Centre:
clients:
Email: custserv@iec.ch Email: custserv@iec.ch
Tél: +41 22 919 02 11 Tel: +41 22 919 02 11
Fax: +41 22 919 03 00 Fax: +41 22 919 03 00
.
NORME CEI
INTERNATIONALE IEC
INTERNATIONAL
Deuxième édition
STANDARD
Second edition
2004-07
Travaux sous tension –
Distances minimales d'approche
pour des réseaux à courant alternatif
de tension comprise entre 72,5 kV
et 800 kV –
Une méthode de calcul
Live working –
Minimum approach distances
for a.c. systems in the voltage range
72,5 kV to 800 kV –
A method of calculation
© IEC 2004 Droits de reproduction réservés ⎯ Copyright - all rights reserved
Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni No part of this publication may be reproduced or utilized in any
utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, form or by any means, electronic or mechanical, including
électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les photocopying and microfilm, without permission in writing from
microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur. the publisher.
International Electrotechnical Commission, 3, rue de Varembé, PO Box 131, CH-1211 Geneva 20, Switzerland
Telephone: +41 22 919 02 11 Telefax: +41 22 919 03 00 E-mail: inmail@iec.ch Web: www.iec.ch
CODE PRIX
PRICE CODE X
Commission Electrotechnique Internationale
International Electrotechnical Commission
ɆɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɚɹɗɥɟɤɬɪɨɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɹɄɨɦɢɫɫɢɹ
Pour prix, voir catalogue en vigueur
For price, see current catalogue
– 2 – 61472 © CEI:2004
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS .6
1 Domaine d'application.10
2 Termes, définitions et symboles .10
3 Méthodologie.16
4 Facteurs intervenant dans les calculs.18
5 Evaluation des risques.26
6 Calcul de la distance minimale d’approche D .28
A
Annexe A (informative) Distance ergonomique .36
Annexe B (informative) Surtensions.40
Annexe C (informative) Tenue diélectrique de l’air .48
Annexe D (informative) Facteur d’intervalle k .52
g
Annexe E (informative) Prise en compte des conditions atmosphériques.56
Annexe F (informative) Effet des objets à potentiel flottant sur la tenue diélectrique.64
Annexe G (informative) Travaux sous tension près des isolations polluées,
endommagées ou humides.78
Bibliographie .84
Figure 1 – Illustration de deux objets flottants de différentes dimensions et à des
distances différentes de l’axe de l’intervalle (voir 4.3.4) .32
Figure 2 – Tâches types de travail sous tension (voir Article 2 et 4.3.4).34
Figure B.1 – Gammes de u en bout de ligne ouverte due à la fermeture et à la
e2
refermeture conformément au type de réseau (maillé ou antenne) avec et sans
résistances de fermeture et inductances shunt (voir B.2.1.1) .46
Figure F.1 – Réduction de la tension de décharge de l’intervalle d’air due à l’altération
du champ électrique causée par la présence d’un objet conducteur à potentiel flottant
dans une position critique le long de l’axe de l’intervalle (configuration tige-tige phase-
terre) – Impulsion de 250 µs /2 500 µs (voir F.3.1.2 et F.3.1.3) .72
Figure F.2 – Réduction de la tension de décharge de l’intervalle d’air due à l’altération
du champ électrique causée par la présence d’un objet conducteur à potentiel flottant
dans une position critique le long de l’axe de l’intervalle (configuration conducteur-
conducteur entre phases) – Impulsion de 250 µs /2 500 µs (voir F.3.1.2 et F.3.1.3).74
Figure F.3 – Réduction de la tenue diélectrique en fonction de la distance D pour une
valeur constante de β – Configuration tige-tige phase-terre (voir F.3.1.3 et F.3.2) .76
Figure F.4 – Réduction de la tenue diélectrique en fonction de la distance D pour une
valeur constante de β – Configuration conducteur-conducteur entre phases (voir F.3.1.3
et F.3.2).76
61472 © IEC:2004 – 3 –
CONTENTS
FOREWORD.7
1 Scope.11
2 Terms, definitions and symbols .11
3 Methodology.17
4 Factors influencing calculations.19
5 Evaluation of risks.27
6 Calculation of minimum approach distance D .29
A
Annex A (informative) Ergonomic distance.37
Annex B (informative) Overvoltages.41
Annex C (informative) Dielectric strength of air .49
Annex D (informative) Gap factor k .53
g
Annex E (informative) Allowing for atmospheric conditions .57
Annex F (informative) Influence of electrically floating objects on the dielectric strength .65
Annex G (informative) Live working near contaminated, damaged or moist insulation .79
Bibliography.85
Figure 1 – Illustration of two floating objects of different dimensions and at different
distances from the axis of the gap (see 4.3.4).33
Figure 2 – Typical live working tasks (see Clause 2 and 4.3.4) .35
Figure B.1 – Ranges of u at the open ended line due to closing and reclosing
e2
according to the type of network (meshed or antenna) with and without closing
resistors and shunt reactors (see B.2.1.1).47
Figure F.1 – Reduction in the discharge voltage of the air gap due to alteration in the
electric field caused by the presence of a floating-potential conductive object in critical
position along the axis of the gap (phase to earth rod-rod configuration) –
250 µs /2 500 µs impulse (see F.3.1.2 et F.3.1.3) .73
Figure F.2 – Reduction in the discharge voltage of the air gap due to alteration in the
electric field caused by the presence of a floating-potential conductive object in critical
position along the axis of the gap (phase to phase conductor-conductor configuration)
– 250 µs /2 500 µs impulse (see F.3.1.2 et F.3.1.3) .75
Figure F.3 – Reduction of the dielectric strength as a function of the clearance D for
constant values of β – Phase to earth rod-rod configuration (see F.3.1.3 and F.3.2) .77
Figure F.4 – Reduction of the dielectric strength as a function of the clearance D for
constant values of β – Phase to phase conductor-conductor configuration (see F.3.1.3
and F.3.2) .77
– 4 – 61472 © CEI:2004
Tableau 1 – Facteur d'objet à potentiel flottant k .24
f
Tableau 2 – Exemple de calcul de distance électrique pour quelques valeurs de
surtension de manœuvre.30
Tableau B.1 – Classification des surtensions conformément à la CEI 60071-1 .44
Tableau D.1 – Facteurs d'intervalle pour des configurations phase-terre réelles.54
Tableau E.1 – Facteur atmosphérique k pour différentes altitudes et valeurs de U de
a 90
référence .60
Tableau G.1 – Exemple de calcul du nombre maximal d’isolateurs endommagés
(facteur d’intervalle 1,4) .80
Tableau G.2 – Exemple de calcul du nombre maximal d’isolateurs endommagés
(facteur d’intervalle 1,2) .82
61472 © IEC:2004 – 5 –
Table 1 – Floating object factor k .25
f
Table 2 – Example of calculation of electrical distance for some switching overvoltage
values.31
Table B.1 – Classification of overvoltages according to IEC 60071-1 .45
Table D.1 – Gap factors for some actual phase to earth configurations .55
Table E.1 – Atmospheric factor k for different reference altitudes and values of U .61
a 90
Table G.1 – Example of maximum number of damaged insulators calculation (gap
factor 1,4) .81
Table G.2 – Example of maximum number of damaged insulators calculation (gap
factor 1,2) .83
– 6 – 61472 © CEI:2004
COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE
____________
TRAVAUX SOUS TENSION –
DISTANCES MINIMALES D'APPROCHE POUR DES RÉSEAUX
À COURANT ALTERNATIF DE TENSION COMPRISE
ENTRE 72,5 kV ET 800 kV –
UNE MÉTHODE DE CALCUL
AVANT-PROPOS
1) La Commission Electrotechnique Internationale (CEI) est une organisation mondiale de normalisation composée
de l'ensemble des comités électrotechniques nationaux (Comités nationaux de la CEI). La CEI a pour objet de
favoriser la coopération internationale pour toutes les questions de normalisation dans les domaines de
l'électricité et de l'électronique. A cet effet, la CEI – entre autres activités – publie des Normes internationales,
des Spécifications techniques, des Rapports techniques, des Spécifications accessibles au public (PAS) et des
Guides (ci-après dénommés "Publication(s) de la CEI"). Leur élaboration est confiée à des comités d'études,
aux travaux desquels tout Comité national intéressé par le sujet traité peut participer. Les organisations
internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec la CEI, participent également aux
travaux. La CEI collabore étroitement avec l'Organisation Internationale de Normalisation (ISO), selon des
conditions fixées par accord entre les deux organisations.
2) Les décisions ou accords officiels de la CEI concernant les questions techniques représentent, dans la mesure
du possible, un accord international sur les sujets étudiés, étant donné que les Comités nationaux de la CEI
intéressés sont représentés dans chaque comité d’études.
3) Les Publications de la CEI se présentent sous la forme de recommandations internationales et sont agréées
comme telles par les Comités nationaux de la CEI. Tous les efforts raisonnables sont entrepris afin que la CEI
s'assure de l'exactitude du contenu technique de ses publications; la CEI ne peut pas être tenue responsable de
l'éventuelle mauvaise utilisation ou interprétation qui en est faite par un quelconque utilisateur final.
4) Dans le but d'encourager l'uniformité internationale, les Comités nationaux de la CEI s'engagent, dans toute la
mesure possible, à appliquer de façon transparente les Publications de la CEI dans leurs publications
nationales et régionales. Toutes divergences entre toutes Publications de la CEI et toutes publications
nationales ou régionales correspondantes doivent être indiquées en termes clairs dans ces dernières.
5) La CEI n’a prévu aucune procédure de marquage valant indication d’approbation et n'engage pas sa
responsabilité pour les équipements déclarés conformes à une de ses Publications.
6) Tous les utilisateurs doivent s'assurer qu'ils sont en possession de la dernière édition de cette publication.
7) Aucune responsabilité ne doit être imputée à la CEI, à ses administrateurs, employés, auxiliaires ou
mandataires, y compris ses experts particuliers et les membres de ses comités d'études et des Comités
nationaux de la CEI, pour tout préjudice causé en cas de dommages corporels et matériels, ou de tout autre
dommage de quelque nature que ce soit, directe ou indirecte, ou pour supporter les coûts (y compris les frais
de justice) et les dépenses découlant de la publication ou de l'utilisation de cette Publication de la CEI ou de
toute autre Publication de la CEI, ou au crédit qui lui est accordé.
8) L'attention est attirée sur les références normatives citées dans cette publication. L'utilisation de publications
référencées est obligatoire pour une application correcte de la présente publication.
9) L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments de la présente Publication de la CEI peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. La CEI ne saurait être tenue pour
responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et de ne pas avoir signalé leur existence.
La Norme internationale CEI 61472 a été établie par le comité d'études 78 de la CEI: Travaux
sous tension.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition de la CEI 61472, publiée en
1998. Cette deuxième édition constitue une révision technique.
Cette norme a été rédigée en conformité avec les exigences de la CEI 61477: Travaux sous
tension – Exigences minimales pour l'utilisation des outils, dispositifs et équipements, lorsque
cela s’applique.
61472 © IEC:2004 – 7 –
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION
____________
LIVE WORKING –
MINIMUM APPROACH DISTANCES FOR AC SYSTEMS
IN THE VOLTAGE RANGE 72,5 kV TO 800 kV –
A METHOD OF CALCULATION
FOREWORD
1) The International Electrotechnical Commission (IEC) is a worldwide organization for standardization comprising
all national electrotechnical committees (IEC National Committees). The object of IEC is to promote
international co-operation on all questions concerning standardization in the electrical and electronic fields. To
this end and in addition to other activities, IEC publishes International Standards, Technical Specifications,
Technical Reports, Publicly Available Specifications (PAS) and Guides (hereafter referred to as “IEC
Publication(s)”). Their preparation is entrusted to technical committees; any IEC National Committee interested
in the subject dealt with may participate in this preparatory work. International, governmental and non-
governmental organizations liaising with the IEC also participate in this preparation. IEC collaborates closely
with the International Organization for Standardization (ISO) in accordance with conditions determined by
agreement between the two organizations.
2) The formal decisions or agreements of IEC on technical matters express, as nearly as possible, an international
consensus of opinion on the relevant subjects since each technical committee has representation from all
interested IEC National Committees.
3) IEC Publications have the form of recommendations for international use and are accepted by IEC National
Committees in that sense. While all reasonable efforts are made to ensure that the technical content of IEC
Publications is accurate, IEC cannot be held responsible for the way in which they are used or for any
misinterpretation by any end user.
4) In order to promote international uniformity, IEC National Committees undertake to apply IEC Publications
transparently to the maximum extent possible in their national and regional publications. Any divergence
between any IEC Publication and the corresponding national or regional publication shall be clearly indicated in
the latter.
5) IEC provides no marking procedure to indicate its approval and cannot be rendered responsible for any
equipment declared to be in conformity with an IEC Publication.
6) All users should ensure that they have the latest edition of this publication.
7) No liability shall attach to IEC or its directors, employees, servants or agents including individual experts and
members of its technical committees and IEC National Committees for any personal injury, property damage or
other damage of any nature whatsoever, whether direct or indirect, or for costs (including legal fees) and
expenses arising out of the publication, use of, or reliance upon, this IEC Publication or any other IEC
Publications.
8) Attention is drawn to the Normative references cited in this publication. Use of the referenced publications is
indispensable for the correct application of this publication.
9) Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this IEC Publication may be the subject of
patent rights. IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard IEC 61472 has been prepared by technical committee 78: Live
working.
This second edition cancels and replaces the first edition of IEC 61472 published in 1998.
This second edition constitutes a technical revision.
This document has been prepared according to the requirements of IEC 61477: Live working
– Minimum requirements for the utilization of tools, devices and equipment, where applicable.
– 8 – 61472 © CEI:2004
Les modifications techniques majeures par rapport à la première édition sont les suivantes:
– révision du domaine d’application de cette méthode de calcul à 72,5 kV et plus;
– élaboration en détail du calcul de l’influence des objets à potentiel flottant;
– référence étroite aux brochures appropriées du CIGRE et à la CEI 60071-2.
Le texte de cette norme est issu des documents suivants:
FDIS Rapport de vote
78/582/FDIS 78/586/RVD
Le rapport de vote indiqué dans le tableau ci-dessus donne toute information sur le vote ayant
abouti à l'approbation de cette norme.
Cette publication a été rédigée selon les Directives ISO/CEI, Partie 2.
Le comité a décidé que le contenu de cette publication ne sera pas modifié avant la date de
maintenance indiquée sur le site web de la CEI sous «http://webstore.iec.ch» dans les données
relatives à la publication recherchée. A cette date, la publication sera
• reconduite;
• supprimée;
• remplacée par une édition révisée, ou
• amendée.
Le contenu des corrigenda de mai 2005 et novembre 2006 ont été pris en considération dans
cet exemplaire.
61472 © IEC:2004 – 9 –
Significant changes with regard to the first edition are the following: this second edition
– revises the application range of this method of calculation to 72,5 kV and above;
– expands in a detailed manner the calculation of the influence of floating objects;
– refers closely to the relevant brochures of CIGRE and to IEC 60071-2.
The text of this standard is based on the following documents:
FDIS Report on voting
78/582/FDIS 78/586/RVD
Full information on the voting for the approval of this standard can be found in the report on
voting indicated in the above table.
This publication has been drafted in accordance with the ISO/IEC Directives, Part 2.
The committee has decided that the contents of this publication will remain unchanged until
the maintenance result date indicated on the IEC web site under "http://webstore.iec.ch" in
the data related to the specific publication. At this date, the publication will be
• reconfirmed;
• withdrawn;
• replaced by a revised edition, or
• amended.
The contents of the corrigenda of May 2005 and November 2006 have been included in this
copy.
– 10 – 61472 © CEI:2004
TRAVAUX SOUS TENSION –
DISTANCES MINIMALES D'APPROCHE POUR DES RÉSEAUX
À COURANT ALTERNATIF DE TENSION COMPRISE
ENTRE 72,5 kV ET 800 kV –
UNE MÉTHODE DE CALCUL
1 Domaine d'application
La présente Norme Internationale décrit une méthode de calcul des distances minimales
d’approche pour des travaux sous tension réalisés à des tensions maximales comprises entre
72,5 kV et 800 kV. Cette norme traite des surtensions de réseau et des distances de travail
dans l’air entre des pièces et/ou des travailleurs à des potentiels différents.
La tension de tenue requise et les distances minimales d’approche calculées suivant la
méthode décrite dans cette norme sont évaluées en prenant en compte ce qui suit:
– les travailleurs sont formés et qualifiés pour travailler dans la zone de travail sous tension;
– les surtensions attendues ne dépassent pas la valeur choisie pour la détermination de la
distance minimale d’approche requise;
– les surtensions transitoires sont les surtensions déterminantes;
– l’isolation des outils ne présente pas sur la surface un film continu d’humidité;
– aucun éclair n’est vu ni entendu à moins de 10 km du lieu de travail;
– l’influence des parties conductrices des outils est prise en compte;
– l’effet de l’altitude sur la tenue électrique est pris en compte.
Pour des conditions autres que celles ci-dessus, l’évaluation des distances minimales
d’approche peut exiger des données spécifiques, provenant d’autres calculs ou obtenues à
partir d’études additionnelles en laboratoire sur la situation concrète.
2 Termes, définitions et symboles
Pour les besoins du présent document, les termes, définitions et symboles suivants
s'appliquent.
2.1 Termes et définitions
2.1.1
tension la plus élevée d'un réseau
U
s
valeur la plus élevée de la tension qui se présente à un instant et en un point quelconque du
réseau dans des conditions d'exploitation normales (tension entre phases)
NOTE Les surtensions transitoires, par exemple dues aux manœuvres dans le réseau et à des variations
temporaires accidentelles de la tension, ne sont pas prises en compte.
[VEI 601-01-23, modifiée]
2.1.2
surtension transitoire
surtension de courte durée, ne dépassant pas quelques millisecondes, oscillatoire ou non,
généralement fortement amortie
[VEI 604-03-13]
61472 © IEC:2004 – 11 –
LIVE WORKING –
MINIMUM APPROACH DISTANCES FOR AC SYSTEMS
IN THE VOLTAGE RANGE 72,5 kV TO 800 kV –
A METHOD OF CALCULATION
1 Scope
This International Standard describes a method for calculating the minimum approach
distances for live working, at maximum voltages between 72,5 kV and 800 kV. This standard
addresses system overvoltages, and the working air distances between parts and/or workers
at different potentials.
The required withstand voltage and minimum approach distances calculated by the method
described in this standard are evaluated taking into consideration the following:
– workers are trained for, and skilled in, working in the live working zone;
– the anticipated overvoltages do not exceed the value selected for the determination of the
required minimum approach distance;
– transient overvoltages are the determining overvoltages;
– tool insulation has no continuous film of moisture present on the surface;
– no lightning is seen or heard within 10 km of the work site;
– allowance is made for the effect of conducting components of tools;
– the effect of altitude on the electric strength is taken into consideration.
For conditions other than the above, the evaluation of the minimum approach distances may
require specific data, derived by other calculation or obtained from additional laboratory
investigations on the actual situation.
2 Terms, definitions and symbols
For the purpose of this document, the following terms, definitions and symbols apply.
2.1 Terms and definitions
2.1.1
highest voltage of a system
U
s
highest value of operating voltage which occurs under normal operating conditions at any time
and any point in the system (phase to phase voltage)
NOTE Transient overvoltages due e.g. to switching operations and abnormal temporary variations of voltage are
not taken into account.
[IEV 601-01-23, modified]
2.1.2
transient overvoltage
short duration overvoltage of few milliseconds or less, oscillatory or non-oscillatory, usually
highly damped
[IEV 604-03-13]
– 12 – 61472 © CEI:2004
2.1.3
tension de cinquante pour-cent de décharge disruptive
U
valeur de crête d'une tension de choc qui a une probabilité de 50 pour-cent de provoquer une
décharge disruptive chaque fois qu'elle est appliquée lors d'essais diélectriques
[VEI 604-03-43]
2.1.4
tension à quatre vingt dix pour-cent de tenue statistique aux chocs
U
valeur de crête d’une tension de choc appliquée au cours d’essais diélectriques pour laquelle
l’isolation présente, dans certaines conditions, une probabilité de tenue de 90 %
NOTE Ce concept s’applique aux isolations autorégénératrices.
[VEI 604-03-42, modifiée]
2.1.5
surtension statistique à deux pour-cent
U
valeur de crête d’une surtension transitoire ayant une probabilité de 2 % d'être dépassée
[VEI 651-01-23, modifiée]
2.1.6
niveau d’isolement requis pour un travail sous tension
tension de tenue statistique aux chocs de l’isolation dans la zone de travail nécessaire pour
réduire le risque de claquage vis-à-vis des surtensions à un niveau acceptable
NOTE Il est généralement admis qu’un niveau acceptable est atteint lorsque la tension de tenue statistique aux
chocs est égale ou supérieure à une surtension ayant une probabilité de dépassement qui n’excède pas 2 %.
[VEI 651-01-17, modifiée]
2.1.7
valeur par unité
u
expression de la valeur par unité de l'amplitude d'une surtension (ou d'une tension) rapportée à
U 2/ 3
s
NOTE Cela s'applique à u et u définies à l’Article 4.
e2 p2
2.1.8
distance minimale d’approche
D
A
distance minimale dans l'air à maintenir entre le corps du travailleur, y compris les objets (à
l’exception des outils appropriés pour les travaux sous tension) qu'il manipule, et les parties
portées à des potentiels différents
NOTE Les « outils appropriés » sont les outils pour travaux sous tension convenables à la tension nominale
maximale des parties actives.
[Définition 2.7.1 de la CEI 60743 et VEI 651-01-20, modifiées]
2.1.9
distance électrique
D
U
distance dans l'air requise pour empêcher un amorçage entre les parties sous tension entre
elles ou entre les parties sous tension et les parties à la terre pendant le travail sous tension
[Définition 2.7.2 de la CEI 60743 et VEI 651-01-21, modifiée]
61472 © IEC:2004 – 13 –
2.1.3
fifty per cent disruptive discharge voltage
U
peak value of an impulse test voltage having a 50 per cent probability of initiating a disruptive
discharge each time the dielectric testing is performed
[IEV 604-03-43]
2.1.4
ninety per cent statistical impulse withstand voltage
U
peak value of an impulse test voltage at which insulation exhibits, under specified conditions,
a 90 % probability of withstand
NOTE This concept is applicable to self-restoring insulation.
[IEV 604-03-42, modified]
2.1.5
two per cent statistical overvoltage
U
peak value of a transient overvoltage having a 2 % statistical probability of being exceeded
[IEV 651-01-23, modified]
2.1.6
required insulation level for live working
statistical impulse withstand voltage of the insulation at the work location necessary to reduce
the risk of breakdown of this insulation to an acceptably low level
NOTE It is generally considered that an acceptable low level is reached when the value of the statistical withstand
voltage is greater or equal to the statistical overvoltage having a probability of being exceeded by no more than
2 %.
[IEV 651-01-17]
2.1.7
per unit value
u
expression of the per unit value of the amplitude of an overvoltage (or of a voltage) referred to
U 2/ 3
s
NOTE This applies to u and u defined in Clause 4.
e2 p2
2.1.8
minimum approach distance
D
A
minimum distance in air to be maintained between any part of the body of a worker, including
any object (except appropriate tools for live working) being directly handled, and any parts at
different potentials
NOTE The “appropriate tools” are tools for live working suitable for the maximum nominal voltage of the live
parts.
[Definition 2.7.1 of IEC 60743 and IEV 651-01-20, modified]
2.1.9
electrical distance
D
U
distance in air required to prevent a disruptive discharge between energized parts or between
energized parts and earthed parts during live working
[Definition 2.7.2 of IEC 60743 and IEV 651-01-21, modified]
– 14 – 61472 © CEI:2004
2.1.10
distance ergonomique
D
E
distance dans l'air tenant compte des mouvements involontaires et des erreurs de jugement
des distances pendant l'exécution du travail
[Définition 2.7.3 de la CEI 60743 et VEI 651-01-22]
2.1.11
partie
tout élément présent dans la zone de travail, autre que les travailleurs, les outils pour travaux
sous tension et l’isolation du réseau
2.1.12
partie active
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, y compris le
conducteur de neutre, mais par convention, excepté le conducteur PEN [VEI 195-02-12], le
conducteur PEM [VEI 195-02-13] ou le conducteur PEL [VEI 195-02-14]
NOTE Cette notion n’implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
[Définition 2.1.2 de la CEI 60743 et VEI 651-01-03]
2.1.13
zone de travail
tout local, emplacement ou zone où des travaux vont être, sont, ou ont été réalisés
[VEI 651-01-08]
2.2 Symboles utilisés dans la partie normative de ce document
rapport de la longueur totale de l’objet ou des objets flottant(s) par rapport à la
β
longueur de l’intervalle d’air d’origine
D longueur de l’intervalle d’air restant entre phase et terre
D distance minimale d’approche
A
D distance ergonomique
E
D distance électrique nécessaire pour obtenir U
U 90
d , d , distances entre le ou les travailleurs et des parties de l’installation à des potentiels
1 2
d , d électriques différents (voir Figure 2)
3 4
F somme de toutes les dimensions, dans la direction de l’axe de l’intervalle, des objets
flottants dans cet intervalle d’air (en mètres)
facteur de sécurité statistique
K
s
K facteur combinant des considérations différentes influençant la tenue de l’intervalle
t
k facteur atmosphérique
a
k coefficient caractérisant l'état moyen des isolateurs détériorés
d
k facteur d’objet à potentiel flottant
f
k facteur d’intervalle
g
61472 © IEC:2004 – 15 –
2.1.10
ergonomic distance
D
E
distance in air to take into account inadvertent movement and errors in judgement of
distances while performing work
[Definition 2.7.3 of IEC 60743 and IEV 651-01-22]
2.1.11
part
any element present in the work location, other than workers, live working tools and system
insulation
2.1.12
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral
conductor, but by convention not a PEN conductor [IEV 195-02-12] or PEM conductor
[IEV 195-02-13] or PEL conductor [IEV 195-02-14]
NOTE This concept does not necessarily imply a risk of shock.
[Definition 2.1.2 of IEC 60743 and IEV 651-01-03, modified]
2.1.13
work location
any site, place or area where a work activity is to be, is being, or has been carried out
[IEV 651-01-08]
2.2 Symbols used in the normative part of the document
β ratio of the total length of the floating object(s) to the original air gap length
D length of the remaining air gap phase to earth
D minimum approach distance
A
D
ergonomic distance
E
D electrical distance necessary to obtain U
U 90
d ,d ,
distances between the worker(s) and parts of the installation at different electric
1 2
d d potentials (see Figure 2)
3, 4
F
sum of all dimensions, in the direction of the gap axis, of the floating objects in the air
gap (in metres)
K
statistical safety factor
s
K factor combining different considerations influencing the strength of the gap
t
k
atmospheric factor
a
k coefficient characterizing the average state of the damaged units
d
k
floating object factor
f
k gap factor
g
– 16 – 61472 © CEI:2004
k facteur de chaîne d’isolateurs
i
k facteur de l’écart-type statistique normalisé
s
longueur de l’intervalle d’air d’origine
L
f
n nombre d'éléments détériorés dans une chaîne d’isolateurs de n éléments
d o
n nombre d’éléments d’une chaîne d’isolateurs qui ne sont pas shuntés par les cornes
o
d’amorçage ou les anneaux de répartition
P longueur de l’intervalle d’air restant entre deux phases
r distance d’un objet conducteur par rapport à l’axe de l’intervalle
s valeur normalisée de l’écart type de U exprimée en pour-cent
e 50
U surtension statistique à deux pour-cent
U tension de cinquante pour-cent de décharge disruptive
U tension à quatre vingt dix pour-cent de tenue statistique aux chocs
U surtension statistique à deux pour-cent entre phase et terre
e2
tension à quatre vingt dix pour-cent de tenue statistique aux chocs entre phase et terre
U
e90
U surtension statistique à deux pour-cent entre deux phases
p2
U tension à quatre vingt dix pour-cent de tenue statistique aux chocs entre deux phases
p90
valeur par unité de la surtension statistique à deux pour-cent entre phase et terre
u
e2
u valeur par unité de la surtension statistique à deux pour-cent entre deux phases
p2
U tension la plus élevée d'un réseau entre deux phases
s
3 Méthodologie
La méthodologie du calcul des distances minimales d’approche repose sur trois
considérations:
a) déterminer la surtension statistique attendue dans la zone de travail (U ) et, à partir de
celle-ci, déterminer la tension de tenue statistique aux chocs de l’isolation requise dans la
zone de travail (U );
b) calculer la distance électrique D requise pour la tension de tenue aux chocs U ;
U 90
c) ajouter une distance additionnelle pour prendre en compte les facteurs ergonomiques
associés au travail sous tension tels que les mouvements involontaires.
La distance minimale d'approche D est ainsi déterminée par:
A
D = D + D (1)
A U E
où
D est la distance électrique nécessaire pour obtenir U ;
U 90
D est la distance ergonomique requise et est dépendante des procédures de travail, du
E
niveau de formation, de la qualification des travailleurs, du type de construction, et des
éléments fortuits tels que des gestes involontaires et des erreurs d'appréciation des
distances (voir Annexe A pour plus de détails).
61472 © IEC:2004 – 17 –
k insulator strings factor
i
k standard statistical deviation factor
s
L original air gap length
f
n number of damaged units in a string of n units
d o
n number of units in an insulator string that are not shunted by arcing horns or grading
o
rings
P length of the remaining gap phase to phase
r
distance of a conductive object from the axis of the gap
s normalized value of the standard deviation of U expressed in percent
e
U
two per cent statistical overvoltage
U fifty per cent disruptive discharge voltage
U
ninety per cent statistical impulse withstand voltage
U two per cent statistical overvoltage between phase and earth
e2
U
ninety per cent statistical impulse withstand voltage phase to earth
e90
U two per cent statistical overvoltage between two phases
p2
U
ninety per cent statistical impulse withstand between two phases
p90
u per unit value of the two per cent statistical overvoltage phase to earth
e2
u per unit value of the two per cent statistical overvoltage between two phases
p2
U highest voltage of a system between two phases
s
3 Methodology
The methodology of the calculation of the minimum approach distances is based on three
considerations:
a) to determine the statistical overvoltage expected in the work location (U ) and from this,
determine the required statistical impulse withstand voltage of the insulation in the work
location (U );
b) to calculate the electrical distance D required for the impulse withstand voltage U ;
U 90
c) to add an additional distance to allow for ergonomic factors associated with live working,
such as inadvertent movement.
The minimum approach distance D is thus determined by:
A
D = D + D (1)
A U E
where
D is the electrical distance necessary to obtain U ;
U 90
D is the required ergonomic distance and is dependent on work procedures, level of
E
training, skill of the workers, type of construction, and such contingencies as
inadvertent movement, and errors in appraising distances (see Annex A for details).
– 18 – 61472 © CEI:2004
4 Facteurs intervenant dans les calculs
4.1 Surtension statistique
La contrainte électrique dans la zone de travail doit être connue. La contrainte électrique est
caractérisée par la surtension statistique qui peut exister dans la zone de travail. Dans un
réseau alternatif triphasé, la surtension statistique U entre phase et terre est:
e2
U = ( 2 / 3) U u (2)
e2 s e2
où
U ( 2/ 3) est la tension crête la plus élevée entre phase et terre du système exprimée en kV,
s
u est la surtension statistique phase-terre exprimée par unité.
e2
La surtension statistique U entre deux phases est:
p2
U = ( 2 / 3) U u (3)
p2 s p2
où u est la surtension statistique entre phases exprimée par unité.
p2
Si la valeur par unité de la surtension entre phases n'est pas disponible, une valeur approchée
peut être trouvée à partir de u par la formule suivante:
e2
u = 1,35 u + 0,45 (4)
p2 e2
Les surtensions transitoires à prendre en compte sont les surtensions maximales causées par
des défauts dans le réseau ou par des manœuvres, qu'elles se produisent sur le lieu de travail
ou sur l’installation sur laquelle on travaille (voir Annexe B).
4.2 Tenue de l’intervalle
Pour la détermination de
...








Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...