EN 50575:2014
(Main)Power, control and communication cables - Cables for general applications in construction works subject to reaction to fire requirements
Power, control and communication cables - Cables for general applications in construction works subject to reaction to fire requirements
This European Standard specifies reaction to fire performance requirements, test and assessment methods for electric cables used for the supply of electricity and for control and communication purposes, which are intended for use in construction works and subject to performance requirements on reaction to fire. The cables covered by this standard are intended to be used for the supply of electricity and communications in buildings and other civil engineering works with the objective of limiting the generation and spread of fire and smoke. Cables intended to be used for the supply of electricity, communication, and fire detection and alarm in buildings and other civil engineering works where it is essential to assure the continuity of power and/or signal supply of safety installations such as alarm, way guidance and fire fighting installations are not covered by this standard. NOTE This European Standard does not replace the electrical, mechanical and environmental requirements that are essential to demonstrate compliance with other applicable cable standards/specifications. This European Standard covers: - power cables - insulated conductors and cables for use in, e.g. the supply of electricity; - control and communication cables - wires, symmetric cables, and coaxial cables with metallic conductors for use in, e.g. telecommunication, data transmission, radio frequency, video communication and signalling and control equipment; - optical fibre cables - for use in, e.g. telecommunication, data transmission, radio frequency, video communication and signalling and control equipment.
Starkstromkabel und -leitungen, Steuer- und Kommunikationskabel - Kabel und Leitungen für allgemeine Anwendungen in Bauwerken in Bezug auf die Anforderungen an das Brandverhalten
Diese Europäische Norm legt die Anforderungen an die Leistungsfähigkeit von Kabeln und Leitungen, die zur Elektrizitätsversorgung und für Steuer- und Kommunikationszwecke im Bauwesen vorgesehen sind, in Bezug auf das Brandverhalten sowie die entsprechenden Prüf- und Bewertungsverfahren fest. Die Kabel und Leitungen nach dieser Norm sind für die Elektrizitätsversorgung und Kommunikation in Gebäuden und anderen Bauwerken mit dem Ziel, die Entstehung und Ausbreitung von Feuer und Rauch zu begrenzen. Kabel- und Leitungen, die für die Elektrizitätsversorgung, Kommunikation, Brandmeldung und Alarm in Gebäuden und anderen Bauwerken bestimmt sind, bei denen es unerlässlich ist, die Kontinuität der Strom- und/oder Signalversorgung der Sicherheitseinrichtungen wie Alarm, Wegweiser und Löschanlagen sicherzustellen, sind nicht Gegenstand dieser Norm. ANMERKUNG Diese Europäische Norm ist kein Ersatz für die für den Nachweis der Übereinstimmung mit anderen anwendbaren Kabelnormen/ spezifikationen wesentlichen elektrischen, mechanischen und umwelttechnischen Anforderungen. Diese Europäische Norm gilt für: - Starkstromkabel und -leitungen isolierte Leiter und Kabel zur Verwendung bei z. B. der Elektrizitätsversorgung; - Steuer- und Kommunikationskabel Drähte, symmetrische Kabel und Koaxialkabel mit metallischen Leitern zur Verwendung in z. B. der Telekommunikation, der Datenübertragung, der Funkfrequenz- und Videokommunikation sowie Signalgebungs- und Steuereinrichtungen; - Glasfaserkabel zur Verwendung in z. B. der Telekommunikation, der Datenübertragung, der Funk-frequenz- und Videokommunikation sowie Signalgebungs- und Steuereinrichtungen.
Câbles d'énergie, de commande et de communication - Câbles pour applications générales dans les ouvrages de construction soumis aux exigences de réaction au feu
La présente Norme Européenne spécifie les exigences et les méthodes d'essai et d'évaluation relatives aux performances de réaction au feu des câbles électriques, utilisés pour l'alimentation en électricité et à des fins de commande et de communication; ces câbles sont destinés à être utilisés en construction et sont soumis aux exigences de performances concernant la réaction au feu. Les câbles couverts par la présente norme sont destinés à être utilisés pour l’alimentation électrique et les communications dans les bâtiments et dans d'autres travaux de génie civil avec l’objectif de limiter la production et la propagation du feu et des fumées. Les câbles destinés à être utilisés pour l’alimentation électrique, les communications et la détection des incendies dans les bâtiments et dans d'autres travaux de génie civil où il est essentiel d’assurer la continuité d’alimentation en énergie et/ou en signaux des installations de sécurité telles que les installations d’alarme, d’évacuation et de lutte contre les incendies ne sont pas couverts par la présente norme. NOTE: La présente Norme Européenne ne remplace pas les exigences électriques, mécaniques et environnementales qui sont essentielles pour démontrer la conformité des câbles à d'autres normes/spécifications applicables. La présente Norme Européenne couvre: — les câbles d’énergie – les conducteurs et câbles isolés destinés à être utilisés par exemple pour l'alimentation en électricité; — les câbles de commande et de communication – les fils, les câbles symétriques et les câbles coaxiaux à conducteurs métalliques pour utilisation, par exemple, dans les télécommunications, les transmissions de données, les radiofréquences, les vidéocommunications et les équipements de signalisation et de commande; — les câbles à fibres optiques – pour utilisation, par exemple, dans les télécommunications, les transmissions de données, les radiofréquences, les vidéocommunications et les équipements de signalisation et de commande.
Elektroenergetski, krmilni in komunikacijski kabli - Kabli za splošno uporabo za gradbena dela glede na zahteve za odpornost proti požaru
Ta evropski standard določa zahteve glede odpornosti proti požaru, preskusne metode in metode za ocenjevanje električnih kablov za oskrbo z električno energijo ter nadzor in komunikacijo, ki so namenjeni za uporabo v gradbenih objektih in morajo izpolnjevati zahteve za odpornost proti požaru. Kabli, ki jih obravnava ta standard, so namenjeni za oskrbo z električno energijo ter komunikacijo v stavbah in drugih gradbenih inženirskih objektih z namenom omejitve nastanka ognja in dima ter njunega širjenja. Kablov, namenjenih za oskrbo z električno energijo, komunikacijo ter odkrivanje in obveščanje v stavbah in drugih gradbenih inženirskih objektih, kjer je ključnega pomena zagotavljanje kontinuiranega dovajanja energije in/ali signalnega napajanja varnostnih naprav, kot so alarmi, usmerjevalci poti in naprave za gašenje požarov, ta standard ne zajema. OPOMBA Ta evropski standard ne nadomešča električnih, mehanskih in okoljskih zahtev, ki so ključnega pomena za dokazovanje skladnosti z drugimi veljavnimi standardi/specifikacijami za kable.
Ta evropski standard zajema:
– energetske kable, – izolirane vodnike in kable za uporabo npr. pri oskrbi z električno energijo;
– kable za nadzor in komunikacijo, – žice, simetrične kable in koaksialne kable s kovinskimi vodniki za uporabo pri npr. telekomunikacijah, prenosu podatkov, radiofrekvenčni, video komunikacijski ter signalni in nadzorni opremi;
– kable z optičnimi vlakni za uporabo npr. pri telekomunikacijah, prenosu podatkov, radiofrekvenčni, video komunikacijski ter signalni in nadzorni opremi.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-november-2014
Elektroenergetski, krmilni in komunikacijski kabli - Kabli za splošno uporabo za
gradbena dela glede na zahteve za odpornost proti požaru
Power, control and communication cables - Cables for general applications in
construction works subject to reaction to fire requirements
Starkstromkabel und -leitungen, Steuer- und Kommunikationskabel - Kabel und
Leitungen für allgemeine Anwendungen in Bauwerken in Bezug auf die Anforderungen
an das Brandverhalten
Câbles d'énergie, de commande et de communication - Câbles pour applications
générales dans les ouvrages de construction soumis aux exigences de réaction au feu
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 50575:2014
ICS:
13.220.50 Požarna odpornost Fire-resistance of building
gradbenih materialov in materials and elements
elementov
29.060.20 Kabli Cables
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPEAN STANDARD EN 50575
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
September 2014
ICS 13.220.50; 29.060.20
English Version
Power, control and communication cables - Cables for general
applications in construction works subject to reaction to fire
requirements
Câbles d'énergie, de commande et de communication - Starkstromkabel und -leitungen, Steuer- und
Câbles pour applications générales dans les ouvrages de Kommunikationskabel - Kabel und Leitungen für allgemeine
construction soumis aux exigences de réaction au feu Anwendungen in Bauwerken in Bezug auf die
Anforderungen an das Brandverhalten
This European Standard was approved by CENELEC on 2014-08-11. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC
Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2014 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
Ref. No. EN 50575:2014 E
– 2 –
Contents Page
Foreword . 3
1 Scope . 4
2 Normative references . 4
3 Terms and definitions . 5
4 Product characteristics . 5
4.1 Reaction to fire . 5
4.2 Release of dangerous substances . 5
5 Test methods for reaction to fire classes . 6
6 Assessment and verification of constancy of performance - AVCP . 6
6.1 General . 6
6.2 Type testing . 6
6.3 Factory production control (FPC) . 7
7 Marking, labelling and packaging .12
7.1 Marking .12
7.2 Form of marked elements .13
7.3 Legibility of marking .13
Annex ZZ (informative) Clauses of this European Standard addressing the provisions of
the EU Construction Products Regulation .14
ZZ.1 Scope and relevant characteristics .14
ZZ.2 Procedures for AVCP of power, control and communication cables .14
ZZ.2.1 Systems of AVCP . 14
ZZ.2.2 Declaration of performance (DoP) . 16
ZZ.3 CE marking and labelling.19
Bibliography .23
Figure ZZ.1 – Example of CE marking information on the product label for products
subject to AVCP system 1+ .20
Figure ZZ.2 – Example of CE marking information on the product label for products
subject to AVCP system 3 .21
Figure ZZ.3 – Example of CE marking information on the product label for products
subject to AVCP system 4 .22
Table 1 – Test methods for reaction to fire classes . 6
Table ZZ.1 — Relevant clauses for power, control and communication cables to be used
for the supply of electricity and communications .14
Table ZZ.2—Systems of AVCP .15
Table ZZ.3.1 — Assignment of AVCP tasks for the power, control and communication
cables under system 1+ .15
Table ZZ.3.2 — Assignment of AVCP tasks for the power, control and communication
cables under system 3 .16
Table ZZ.3.3 — Assignment of AVCP tasks for the power, control and communication
cables under system 4 .16
– 3 – EN 50575:2014
Foreword
This document (EN 50575:2014) has been jointly prepared by CLC/TC 20 "Electric cables”, CLC/TC
46X “Communication cables” and its sub-committees and CLC/TC 86A “Optical fibres and optical fibre
cables”.
The following dates are fixed:
(dop) 2015-08-11
• latest date by which this document has to be
implemented at national level by publication of
an identical national standard or by endorsement
• latest date by which the national standards (dow) 2017-08-11
conflicting with this document have to
be withdrawn
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CENELEC [and/or CEN] shall not be held responsible for identifying any or all such
patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CENELEC by the European Commission
and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For the relationship with EU Directive(s) see informative Annex ZZ, which is an integral part of this
document.
Performance characteristics other than those covered by the standard may be subject to the
provisions of other relevant directives and Regulations, for example the Low Voltage directive
(2006/95/EC).
– 4 –
1 Scope
This European Standard specifies reaction to fire performance requirements, test and assessment
methods for electric cables used for the supply of electricity and for control and communication
purposes, which are intended for use in construction works and subject to performance requirements
on reaction to fire.
The cables covered by this standard are intended to be used for the supply of electricity and
communications in buildings and other civil engineering works with the objective of limiting the
generation and spread of fire and smoke.
Cables intended to be used for the supply of electricity, communication, and fire detection and alarm in
buildings and other civil engineering works where it is essential to assure the continuity of power
and/or signal supply of safety installations such as alarm, way guidance and fire fighting installations
are not covered by this standard.
NOTE This European Standard does not replace the electrical, mechanical and environmental requirements
that are essential to demonstrate compliance with other applicable cable standards/specifications.
This European Standard covers:
— power cables – insulated conductors and cables for use in, e.g. the supply of electricity;
— control and communication cables – wires, symmetric cables, and coaxial cables with metallic
conductors for use in, e.g. telecommunication, data transmission, radio frequency, video
communication and signalling and control equipment;
— optical fibre cables – for use in, e.g. telecommunication, data transmission, radio frequency, video
communication and signalling and control equipment.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
EN 13501-6, Fire classification of construction products and building elements — Part 6: Classification
using data from reaction to fire tests on electric cables
EN 50399, Common test methods for cables under fire conditions — Heat release and smoke
production measurement on cables during flame spread test — Test apparatus, procedures, results
EN 60332-1-2, Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions — Part 1-2: Test for
vertical flame propagation for a single insulated wire or cable — Procedure for 1 kW pre-mixed flame
(IEC 60332-1-2)
EN 60754-2, Test on gases evolved during combustion of materials from cables — Part 2:
Determination of acidity (by pH measurement) and conductivity (IEC 60754-2)
EN 61034-2, Measurement of smoke density of cables burning under defined conditions — Part 2:
Test procedure and requirements (IEC 61034-2)
EN ISO 1716, Reaction to fire tests for products — Determination of the gross heat of combustion
(calorific value) (ISO 1716)
– 5 – EN 50575:2014
3 Terms and definitions
For the purposes of this document the terms and the definitions given in EN 13501-6, EN 60754-2, EN
50399, EN 60332-1-2, EN 61034-2 and EN ISO 1716 and the following apply.
3.1
electric cable
all power, control and communication cables, including optical fibre cables and hybrid cables which
are a combination of two or more of these cable types
3.2
power cable
assembly comprising one or more insulated conductor(s), together with any coverings and protective
layers, used for the transmission or supply of electrical energy
3.3
control cable
assembly comprising insulated conductors, together with any coverings and protective layers, used for
the transmission of control, measuring and indication signals in electric installations
3.4
communication cable
assembly of suitably insulated coaxial conductors or twisted pairs of insulated conductors fabricated to
meet transmission, mechanical and environmental requirements, and sufficient to allow conveyance of
information between two points with the minimum of radiation
3.5
optical fibre cable
assembly comprising one or more optical fibres or fibre bundles inside a common covering designed
to protect them against mechanical stresses and other environmental influences while retaining the
transmission quality of the fibres
Note 1 to entry: May also contain metallic conductors.
[SOURCE: IEV 731-04-01]
3.6
product family
group of products produced by one manufacturer for which the test results for one or more
characteristics from one product within the family are considered to be representative for that same
characteristic for all other products within this family
4 Product characteristics
4.1 Reaction to fire
The contribution of power, control and communication cables to the development of fire shall be
verified according to the test methods relevant for the claimed class as indicated in Clause 5.
Test results shall be classified according to EN 13501-6.
The contribution to the development of fire is classified regarding gross calorific potential, flame
spread, total heat release, peak heat release rate and Fire Growth Rate Index (FIGRA) and is
completed by additional classifications regarding smoke production, flaming droplets/particles and
acidity.
4.2 Release of dangerous substances
National regulations on dangerous substances may require verification and declaration on release,
and sometimes content, when products covered by this standard are placed on those markets. In the
– 6 –
absence of European harmonized test methods, verification and declaration on release/content should
be done taking into account national provisions in the place of use.
NOTE An informative database covering European and national provisions on dangerous substances is
available at the Construction web site on EUROPA accessed through:
http://ec.europa.eu/enterprise/construction/cpd-ds/
5 Test methods for reaction to fire classes
Table 1 gives the reference to the European Standard containing the test methods to be used for the
corresponding reaction to fire class.
Table 1 — Test methods for reaction to fire classes
Test methods
Class
a c c,d
EN ISO 1716 EN 50399 EN 60332-1-2 EN 61034-2 EN 60754-2
A X - - - -
ca
b
B1 - X X X X
ca
B2 - X X X X
ca
C - X X X X
ca
D - X X X X
ca
E - - X - -
ca
F No performance determined
ca
a
EN 50399 contains all the information previously referred to as FIPEC Scenario 1 and FIPEC Scenario 2.
20 20
b
Special conditions of test apply in EN 50399 to Class B1 .
ca
c
Additional classification tests.
d
EN 60754-2 contains all the information previously contained in EN 50267-2-3.
6 Assessment and verification of constancy of performance - AVCP
6.1 General
The compliance of power, control and communication cables with the requirements of this European
Standard and with the performance (including classes) declared by the manufacturer in the
Declaration of Performance (DoP) shall be demonstrated by:
— determination of the product-type,
— factory production control by the manufacturer, including product assessment.
The manufacturer shall always retain the overall control and shall have the necessary means to take
responsibility for the conformity of the product with its declared performance.
6.2 Type testing
6.2.1 General
All performances related to characteristics included in this European Standard shall be determined
when the manufacturer intends to declare the respective performances except where the standard
gives provisions for declaring them without performing tests (e.g. use of previously existing data).
Where applicable the Extended Application (EXAP) rules given in CLC/TS 50576 should be applied for
the selection of suitable representative samples and applicability of test results to cables other than
those tested.
– 7 – EN 50575:2014
Assessment previously performed in accordance with the provisions of this European Standard may
be taken into account providing that they were made to the same test method, under the same AVCP
system on the same product or products of similar design, construction and functionality such that the
results are applicable to the product in question.
NOTE Same AVCP system means testing by, or testing witnessed or supervised by, an independent third party
for products covered by system 1+ and 3, under the responsibility of a product certification body for products
covered by system 1+.
For the purpose of reaction to fire assessment, the manufacturer’s products may be grouped into
product families, where it is considered that the results for one or more characteristics from any one
cable within the product family are representative for that same characteristic for all cables within that
same product family.
In addition, the determination of product-type shall be performed for all characteristics included in the
standard for which the manufacturer declares performances:
— at the beginning of the production of a new or modified power, control and communication cable
type (unless a member of the same product family); or
— at the beginning of a new or modified method of production (where this may affect the declared
performance); or
they shall be repeated for the appropriate characteristic(s), whenever a change occurs in the power,
control and communication cable design, in the raw material or in the supplier of the components, or in
the method of production (subject to the definition of a family), which would affect significantly one or
more of the characteristics.
Products bearing regulatory marking in accordance with appropriate harmonized European
specifications may be presumed to have the performances declared in the DoP, although this does not
replace the responsibility on the power, control and communication cables manufacturer to ensure that
the power, control and communication cables as a whole is correctly manufactured and have the
declared performance values.
6.2.2 Test samples, testing and compliance criteria
For power, control and communication cables to be tested/assessed with regard to reaction to fire, as
indicated in 4.1, the test methods are given in Clause 5 for the relevant claimed class and EN 13501-6
gives the number of samples to be tested and the criteria for expressing the test results.
6.2.3 Test reports
The results of the determination of the product-type shall be documented in test reports. All test
reports shall be retained by the manufacturer for at least 10 years after the last date of production of
the power, control and communication cables to which they relate.
6.3 Factory production control (FPC)
6.3.1 General
The manufacturer shall establish, document and maintain an FPC system to ensure that the products
placed on the market comply with the declared performance of the essential characteristics.
The FPC system shall consist of procedures, regular inspections, tests and/or assessments and the
use of the results to control raw and other incoming materials or components, equipment, the
production process and the product.
All the elements, requirements and provisions adopted by the manufacturer shall be documented in a
systematic manner in the form of written policies and procedures.
– 8 –
This factory production control system documentation shall ensure a common understanding of the
evaluation of the constancy of performance and enable the achievement of the required product
performances and the effective operation of the production control system to be checked. Factory
production control therefore brings together operational techniques and all measures allowing
maintenance and control of the compliance of the product with the declared performances of the
essential characteristics.
6.3.2 Requirements
6.3.2.1 General
The manufacturer is responsible for organizing the effective implementation of the FPC system in line
with the content of this product standard. Tasks and responsibilities in the production control
organization shall be documented and this documentation shall be kept up-to-date.
The responsibility, authority and the relationship between personnel that manages, performs or
verifies work affecting product constancy, shall be defined. This applies in particular to personnel that
need to initiate actions preventing product non-constancies from occurring, actions in case of non-
constancies and to identify and register product constancy problems.
Personnel performing work affecting the constancy of performance of the product shall be competent
on the basis of appropriate education, training, skills and experience for which records shall be
maintained.
In each factory, the manufacturer may delegate the action to a person having the necessary authority
to:
— identify procedures to demonstrate constancy of performance of the product at appropriate stages;
— identify and record any instance of non-constancy;
— identify procedures to correct instances of non-constancy.
The manufacturer shall draw up and keep up-to-date documents defining the factory production
control. The manufacturer's documentation and procedures should be appropriate to the product and
manufacturing process. The FPC system should achieve an appropriate level of confidence in the
constancy of performance of the product. This involves:
a) the preparation of documented procedures and instructions relating to factory production control
operations, in accordance with the requirements of the technical specification to which reference is
made;
b) the effective implementation of these procedures and instructions;
c) the recording of these operations and their results;
d) the use of these results to correct any deviations, repair the effects of such deviations, treat any
resulting instances of non-conformity and, if necessary, revise the FPC to rectify the cause of non-
constancy of performance.
Where subcontracting takes place, the manufacturer shall retain the overall control of the product and
ensure that he receives all the information that is necessary to fulfil his responsibilities according to
this European Standard.
If the manufacturer has part of the product designed, manufactured, assembled, packed, processed
and/or labelled by subcontracting, the FPC of the subcontractor may be taken into account, where
appropriate for the product in question.
– 9 – EN 50575:2014
A manufacturer who subcontracts all of his activities may in no circumstances pass these
responsibilities on to a subcontractor.
NOTE Manufacturers having an FPC system which complies with EN ISO 9001 standard and which addresses
the requirements of this European Standard are considered as satisfying the FPC requirements of the Regulation
(EU) No 305/2011.
6.3.2.2 Equipment
6.3.2.2.1 Testing
All weighing, measuring and testing equipment shall be calibrated and regularly inspected according
to documented procedures, frequencies and criteria.
6.3.2.2.2 Manufacturing
All equipment used in the manufacturing process shall be regularly inspected and maintained to
ensure use, wear or failure does not cause inconsistency in the manufacturing process. Inspections
and maintenance shall be carried out and recorded in accordance with the manufacturer’s written
procedures and the records retained for the period defined in the manufacturer's FPC procedures.
6.3.2.3 Raw materials and components
The specifications of all incoming raw materials and components shall be documented, as shall the
inspection scheme for ensuring their compliance.
6.3.2.4 Traceability and marking
Individual cable batches shall be identifiable and traceable with regard to their production origin. The
manufacturer shall have written procedures ensuring that processes related to affixing traceability
codes and/or markings are inspected regularly.
6.3.2.5 Controls during manufacturing process
The manufacturer shall plan and carry out production under controlled conditions, appropriate to the
particular manufacturing process.
6.3.2.6 Product testing and evaluation
The manufacturer shall establish procedures to ensure that the stated values of the characteristics
that he declares are maintained. The characteristics, and the means of control, are:
— reaction to fire characteristics shall be subject to the tests indicated in Clause 5 at least once per
year. Only one product sample shall be selected from each product family.
The test frequency may be reduced subject to the provisions of 6.3.3.
6.3.2.7 Non-complying products
The manufacturer shall have written procedures which specify how non-complying products shall be
dealt with. Any such events shall be recorded as they occur and these records shall be kept for the
period defined in the manufacturer’s written procedures.
Where the product fails to satisfy the acceptance criteria, the provisions for non-complying products
shall apply, the necessary corrective action shall immediately be taken and the products or batches
not complying shall be isolated and properly identified.
Once the fault has been corrected, the test or verification in question shall be repeated.
– 10 –
The results of controls and tests shall be properly recorded. The product description, date of
manufacture, test method adopted, test results and acceptance criteria shall be entered in the records
under the signature of the person responsible for the control/test.
With regard to any control result not meeting the requirements of this European Standard, the
corrective measures taken to rectify the situation (e.g. further test carried out, modification of
manufacturing process, scrapping or correction of product) shall be indicated in the records.
6.3.2.8
...
SIST EN 50575
S L O V E N S K I
S T A N D A R D november 2014
Elektroenergetski, krmilni in komunikacijski kabli – Kabli za splošno
uporabo za gradbena dela glede na zahteve za odpornost proti požaru
Power, control and communication cables – Cables for general applications in
construction works subject to reaction to fire requirements
Câbles d'énergie, de commande et de communication – Câbles pour applications
générales dans les ouvrages de construction soumis aux exigences de réaction
au feu
Starkstromkabel und -leitungen, Steuer- und Kommunikationskabel – Kabel und
Leitungen für allgemeine Anwendungen in Bauwerken in Bezug auf die
Anforderungen an das Brandverhalten
Referenčna oznaka
ICS 13.220.50; 29.060.20 SIST EN 50575:2014 (sl)
Nadaljevanje na straneh II do III in od 1 do 23
2024-03. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje ali kopiranje celote ali delov tega dokumenta ni dovoljeno.
SIST EN 50575 : 2014
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 50575 (sl), Elektroenergetski, krmilni in komunikacijski kabli – Kabli za splošno
uporabo za gradbena dela glede na zahteve za odpornost proti požaru, 2014, ima status slovenskega
standarda in je istoveten evropskemu standardu EN 50575, Power, control and communication cables
– Cables for general applications in construction works subject to reaction to fire requirements, 2014.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 50575:2014 je pripravil tehnični odbor CLC/TC 20 Električni kabli.
Slovenski standard SIST EN 50575:2014 je prevod evropskega standarda EN 50575:2014. V primeru
spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v
angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je potrdil Strokovni svet SIST za področja elektrotehnike,
informacijske tehnologije in telekomunikacij.
Odločitev za privzem tega standarda je novembra 2014 sprejel Strokovni svet SIST za področja
elektrotehnike, informacijske tehnologije in telekomunikacij.
ZVEZA Z NACIONALNIMI STANDARDI
S privzemom tega evropskega standarda veljajo za omejeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen tistih, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo:
SIST EN 13501-6 Požarna klasifikacija gradbenih proizvodov in elementov stavb – 6. del:
Klasifikacija po podatkih iz preskusov odziva na ogenj na električnih, krmilnih
in komunikacijskih kablih
SIST EN 50399 Skupne preskusne metode za ognjevzdržnost kablov – Meritve oddajanja
toplote in nastajanja dima na kablih med preskusom z razpršenim plamenom
– Preskusna naprava, postopki, rezultati
SIST EN 60332-1-2 Preskusi na električnih kablih in kablih iz optičnih vlaken v požarnih razmerah
– 1-2. del: Preskus navpičnega širjenja ognja po posamezni izolirani žici ali
kablu – Postopek za predmešani plamen 1 kW (IEC 60332-1-2)
SIST EN 60754-2 Ugotavljanje nastajanja plinov pri gorenju kabelskih materialov – 2. del:
Ugotavljanje kislosti (z merjenjem pH) in prevodnosti (IEC 60754-2)
SIST EN 61034-2 Merjenje gostote dima pri gorenju kablov pri določenih pogojih – 2. del:
Preskusni postopek in zahteve (IEC 61034-2)
SIST EN ISO 1716 Preskusi odziva proizvodov na ogenj – Ugotavljanje specifične toplote
zgorevanja (kalorične vrednosti) (ISO 1716)
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem standarda EN 50575:2014
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz "evropski" standard, v SIST EN 50575:2014
to pomeni "slovenski standard".
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
II
SIST EN 50575 : 2014
– Ta nacionalni dokument je istoveten EN 50575:2014 in je objavljen z dovoljenjem
CEN-CENELEC
Upravni center
Avenue Marnix 17
Belgija
This national document is identical with EN 50575:2014 and is published with the permission of
CEN-CENELEC
Management Centre
Avenue Marnix 17
Belgium
III
SIST EN 50575 : 2014
(prazna stran)
IV
EVROPSKI STANDARD EN 50575
EUROPEAN STANDARD
september 2014
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
ICS 13.220.50; 29.060.20
Slovenska izdaja
Elektroenergetski, krmilni in komunikacijski kabli – Kabli za splošno
uporabo za gradbena dela glede na zahteve za odpornost proti požaru
Power, control and Câbles d'énergie, de commande Starkstromkabel und -leitungen,
communication cables – Cables et de communication – Câbles Steuer- und
for general applications in pour applications générales Kommunikationskabel – Kabel
construction works subject to dans les ouvrages de und Leitungen für allgemeine
reaction to fire requirements construction soumis aux Anwendungen in Bauwerken in
exigences de réaction au feu Bezug auf die Anforderungen an
das Brandverhalten
Ta evropski standard je CENELEC sprejel 11. avgusta 2014. Člani CENELEC morajo izpolnjevati
notranje predpise CEN/CENELEC, ki določajo pogoje, pod katerimi dobi ta evropski standard status
nacionalnega standarda brez kakršnihkoli sprememb.
Najnovejši seznami teh nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki se na zahtevo lahko dobijo
pri Upravnem centru CEN-CENELEC ali kateremkoli članu CENELEC.
Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CENELEC na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter priglasijo pri Upravnem
centru CEN-CENELEC, imajo enak status kot uradne izdaje.
Člani CENELEC so nacionalni elektrotehniški komiteji Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke
republike, Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Islandije, Irske, Italije, Latvije, Litve,
Luksemburga, Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije,
Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske, Švice,
Turčije in Združenega kraljestva.
CENELEC
Evropski komite za standardizacijo v elektrotehniki
European Committee for Electrotechnical Standardisation
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Upravni center CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2014 CENELEC Vse pravice do izkoriščanja v kakršnikoli obliki in na Ref. oznaka EN 50575:2014 E
kakršenkoli način imajo nacionalni člani CENELEC.
SIST EN 50575 : 2014
VSEBINA Stran
Predgovor . 3
1 Področje uporabe . 4
2 Zveze s standardi . 4
3 Izrazi in definicije . 4
4 Karakteristike proizvodov . 5
4.1 Odziv na ogenj . 5
4.2 Sproščanje nevarnih snovi . 5
5 Preskusne metode za razrede odziva na ogenj . 6
6 Ocenjevanje in preverjanje nespremenljivosti lastnosti (AVCP) . 6
6.1 Splošno . 6
6.2 Preskus tipa . 6
6.3 Sistem kontrole proizvodnje v obratu (FPC) . 7
7 Označevanje, etiketiranje in pakiranje .12
7.1 Označevanje .12
7.2 Oblika označenih elementov .13
7.3 Berljivost oznak .13
Dodatek ZZ (informativni): Točke tega evropskega standarda, ki se nanašajo na določila
Uredbe EU o gradbenih proizvodih .14
ZZ.1 Področje uporabe in ustrezne karakteristike .14
ZZ.2 Postopki ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti lastnosti (AVCP) elektroenergetskih,
krmilnih in komunikacijskih kablov.14
ZZ.2.1 Sistemi ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti lastnosti (AVCP) .14
ZZ.2.2 Izjava o lastnostih.16
ZZ.3 CE-označevanje in etiketiranje .19
Literatura .23
Slika ZZ.1: Primer podatkov v oznaki CE na etiketi proizvoda za proizvode, za katere velja
sistem AVCP 1+ .20
Slika ZZ.2: Primer podatkov v oznaki CE na etiketi proizvoda za proizvode, za katere velja
sistem AVCP 3 .21
Slika ZZ.3: Primer podatkov v oznaki CE na etiketi proizvoda za proizvode, za katere velja
sistem AVCP 4 .22
Preglednica 1: Preskusne metode za razrede odziva na ogenj . 6
Preglednica ZZ.1: Ustrezne točke za elektroenergetske, krmilne in komunikacijske kable,
ki se uporabljajo za oskrbo z električno energijo in za komunikacije .14
Preglednica ZZ.2: Sistemi ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti lastnosti (AVCP) .15
Preglednica ZZ.3.1: Dodelitev nalog ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti
lastnosti elektroenergetskih, krmilnih in komunikacijskih kablov v okviru sistema 1+ .15
Preglednica ZZ.3.2: Dodelitev nalog ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti
lastnosti elektroenergetskih, krmilnih in komunikacijskih kablov v okviru sistema 3 .16
Preglednica ZZ.3.3: Dodelitev nalog ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti
lastnosti elektroenergetskih, krmilnih in komunikacijskih kablov v sistemu 4 .16
SIST EN 50575 : 2014
Predgovor
Ta dokument (EN 50575:2014) so skupaj pripravili tehnični odbori CLC/TC 20 "Električni kabli", CLC/TC
46X "Komunikacijski kabli" in njegovi pododbori ter CLC/TC 86A "Optična vlakna in optični kabli".
Določena sta naslednja datuma:
– zadnji datum, do katerega mora ta dokument dobiti (dop) 2015-08-11
status nacionalnega standarda, bodisi z objavo
istovetnega besedila ali z razglasitvijo
– zadnji datum, do katerega morajo biti razveljavljeni (dow) 2017-08-11
vsi nacionalni standardi, ki niso skladni s tem
dokumentom
Opozoriti je treba na možnost, da bi kateri od elementov tega dokumenta lahko bil predmet patentnih
pravic. CENELEC [in/ali CEN] nista odgovorna za identifikacijo nobene od teh patentnih pravic.
Ta dokument je bil pripravljen na podlagi mandata, ki sta ga Evropska komisija in Evropsko združenje
za prosto trgovino podelila CENELEC, in podpira bistvene zahteve direktive (direktiv) EU.
Za povezavo z direktivo(-ami) EU glej informativni dodatek ZZ, ki je sestavni del tega dokumenta.
Za karakteristike lastnosti, ki niso zajete v tem standardu, lahko veljajo določbe drugih ustreznih direktiv
in uredb, na primer Nizkonapetostne direktive (2006/95/ES).
SIST EN 50575 : 2014
1 Področje uporabe
Ta evropski standard določa zahteve za lastnost odziv na ogenj ter metode preskušanja in ocenjevanja
električnih kablov, ki se uporabljajo za oskrbo z električno energijo ter za krmiljenje in komunikacijo ter
so namenjeni za uporabo za gradbena dela in za katere veljajo zahteve za lastnost odziv na ogenj.
Kabli, zajeti v tem standardu, so namenjeni uporabi za oskrbo z električno energijo ter za komunikacije
v stavbah in drugih gradbenih objektih z namenom omejevanja nastanka in širjenja požara in dima.
Ta standard ne zajema kablov, namenjenih za oskrbo z električno energijo, za komunikacije ter
odkrivanje in javljanje požara v stavbah in drugih gradbenih objektih, kjer je treba zagotoviti neprekinjeno
oskrbo z električno energijo in/ali s signalom varnostnih naprav, kot so alarmni sistemi, sistemi za
usmerjanje oseb in za gašenje požara.
OPOMBA: Ta evropski standard ne nadomešča električnih, mehanskih in okoljskih zahtev, ki so bistvene za dokazovanje
skladnosti z drugimi veljavnimi standardi/specifikacijami za kable.
Ta evropski standard zajema:
– elektroenergetske kable – izolirane vodnike in kable za uporabo npr. pri oskrbi z električno energijo,
– krmilne in komunikacijske kable – žice, simetrične kable in koaksialne kable s kovinskimi vodniki
za uporabo v npr. telekomunikacijski opremi, opremi za prenos podatkov, radiofrekvenčni opremi,
opremi za videokomunikacijo in signalizacijo ter krmilnike,
– optične kable – za uporabo v npr. telekomunikacijski opremi, opremi za prenos podatkov,
radiofrekvenčni opremi, opremi za videokomunikacijo in signalizacijo ter krmilnike.
2 Zveze s standardi
V tem dokumentu so v celoti ali delno navedeni naslednji dokumenti, ki so nujno potrebni za njegovo
uporabo. Za datirana sklicevanja velja samo navedena izdaja. Za nedatirana sklicevanja velja zadnja
izdaja referenčnega dokumenta (vključno z vsemi dopolnili).
EN 13501-6 Požarna klasifikacija gradbenih proizvodov in elementov stavb – 6. del:
Klasifikacija po podatkih iz preskusov odziva na ogenj na električnih, krmilnih
in komunikacijskih kablih
EN 50399 Skupne preskusne metode za ognjevzdržnost kablov – Meritve oddajanja
toplote in nastajanja dima na kablih med preskusom z razpršenim plamenom
– Preskusna naprava, postopki, rezultati
EN 60332-1-2 Preskusi na električnih kablih in kablih iz optičnih vlaken v požarnih razmerah
– 1-2. del: Preskus navpičnega širjenja ognja po posamezni izolirani žici ali
kablu – Postopek za predmešani plamen 1 kW (IEC 60332-1-2)
EN 60754-2 Ugotavljanje nastajanja plinov pri gorenju kabelskih materialov – 2. del:
Ugotavljanje kislosti (z merjenjem pH) in prevodnosti (IEC 60754-2)
EN 61034-2 Merjenje gostote dima pri gorenju kablov pri določenih pogojih – 2. del:
Preskusni postopek in zahteve (IEC 61034-2)
EN ISO 1716 Preskusi odziva proizvodov na ogenj – Ugotavljanje specifične toplote
zgorevanja (kalorične vrednosti) (ISO 1716)
3 Izrazi in definicije
V tem dokumentu veljajo izrazi in definicije iz standardov EN 13501-6, EN 60754-2, EN 50399,
EN 60332-1-2, EN 61034-2 in EN ISO 1716 in naslednji.
SIST EN 50575 : 2014
3.1
električni kabel
vsi energetski, krmilni in komunikacijski kabli, vključno z optičnimi in hibridnimi kabli, ki so kombinacija
dveh ali več teh vrst kablov
3.2
elektroenergetski kabel
sestav enega ali več izoliranih vodnikov, skupaj z vsemi prevlekami in zaščitnimi plastmi, ki se uporablja
za prenos ali dobavo električne energije
3.3
krmilni kabel
sestav izoliranih vodnikov, skupaj z vsemi prevlekami in zaščitnimi plastmi, ki se uporablja za prenos
krmilnih, merilnih in indikatorskih signalov v električnih inštalacijah
3.4
komunikacijski kabel
sestav ustrezno izoliranih koaksialnih vodnikov ali posukanih parov izoliranih vodnikov, izdelanih tako,
da izpolnjujejo zahteve za prenos, mehanske in okoljske zahteve ter zadostujejo za prenos informacij
med dvema točkama z minimalnim sevanjem
3.5
optični kabel, kabel iz optičnih vlaken
sestav enega ali več optičnih vlaken ali snopov vlaken v skupni prevleki, ki jih ščiti pred mehanskimi
obtežbami in drugimi vplivi okolja, hkrati pa ohranja prenosno kakovost vlaken
OPOMBA: Vsebuje lahko tudi kovinske vodnike.
[VIR: IEV 731-04-01]
3.6
družina proizvodov
skupina proizvodov, ki jih proizvaja en proizvajalec in za katere se rezultati preskusov za eno ali več
karakteristik enega proizvoda znotraj družine štejejo za reprezentativne za isto lastnost za vse druge
proizvode znotraj te družine
4 Karakteristike proizvodov
4.1 Odziv na ogenj
Prispevek energetskih, krmilnih in komunikacijskih kablov k nastanku požara je treba preveriti v skladu
s preskusnimi metodami, ki ustrezajo zahtevanemu razredu, kot je navedeno v točki 5.
Rezultati preskusov se razvrstijo v skladu s standardom EN 13501-6.
Prispevek k razvoju požara se razvrsti glede na bruto kalorični potencial, širjenje plamena, celotno
sproščanje toplote, največjo hitrost sproščanja toplote in indeks stopnje rasti požara (FIGRA) ter se
dopolni z dodatnimi razvrstitvami glede na nastajanje dima, goreče kapljice/delce in kislost.
4.2 Sproščanje nevarnih snovi
Nacionalni predpisi o nevarnih snoveh lahko zahtevajo preverjanje in izjavo o sproščanju, včasih pa tudi
o vsebini, kadar se proizvodi, zajeti v tem standardu, dajejo na zadevne trge. Ker ni evropskih
harmoniziranih preskusnih metod, naj se preverjanje in izjava o sproščanju/vsebini izvedeta ob
upoštevanju nacionalnih predpisov v kraju uporabe.
OPOMBA: Informativna podatkovna zbirka, ki zajema evropske in nacionalne določbe o nevarnih snoveh, je na voljo na
spletni strani Gradbeništva na portalu EUROPA in dostopna na: http://ec.europa.eu/enterprise/construction/cpd-
ds/.
SIST EN 50575 : 2014
5 Preskusne metode za razrede odziva na ogenj
V preglednici 1 je naveden sklic na evropski standard, ki vsebuje preskusne metode, ki se uporabljajo
za ustrezen razred odziva na ogenj.
Preglednica 1: Preskusne metode za razrede odziva na ogenj
Preskusne metode
Razred
a c c, d
EN ISO 1716 EN 50399 EN 60332-1-2 EN 61034-2 EN 60754-2
A
ca X - - - -
b
B1
ca - X X X X
B2
ca - X X X X
C
ca - X X X X
D
ca - X X X X
E
ca - - X - -
F
ca Lastnost ni določena.
a
Standard EN 50399 vsebuje vse informacije, ki so bile prej navedene kot FIPEC Scenarij 1 in FIPEC Scenarij 2.
20 20
b
V standardu EN 50399 veljajo posebni pogoji preskušanja za razred B1 .
ca
c
Dodatni klasifikacijski preskusi.
d
Standard EN 60754-2 vsebuje vse informacije, ki so bile prej navedene v standardu EN 50267-2-3.
6 Ocenjevanje in preverjanje nespremenljivosti lastnosti (AVCP)
6.1 Splošno
Skladnost elektroenergetskih, krmilnih in komunikacijskih kablov z zahtevami tega evropskega
standarda in lastnostmi (vključno z razredi), ki jih je proizvajalec navedel v izjavi o lastnostih, je treba
dokazati z:
– določanjem tipa proizvoda,
– kontrolo proizvodnje v obratu, ki jo opravlja proizvajalec, vključno z oceno proizvoda.
Proizvajalec mora vedno imeti nadzor in mora imeti potrebna sredstva, da prevzame odgovornost za
skladnost proizvoda z njegovimi navedenimi lastnostmi.
6.2 Preskus tipa
6.2.1 Splošno
Vse lastnosti v zvezi s karakteristikami, zajetimi v tem evropskem standardu, je treba določiti, preden jih
proizvajalec navede, razen če standard določa navajanje takih lastnosti brez izvedbe preskusov (npr.
uporaba že obstoječih podatkov).
Po potrebi naj se za izbiro ustreznih reprezentativnih vzorcev in uporabnost rezultatov preskusa za
kable, ki niso preskušeni, uporabijo pravila o razširjeni uporabi (EXAP) iz standarda CLC/TS 50576.
Ocenjevanje, ki je bilo predhodno izvedeno v skladu z določili tega evropskega standarda, se lahko
upošteva, če je bilo izvedeno po isti preskusni metodi ter v okviru enakega sistema ocenjevanja in
preverjanja nespremenljivosti lastnosti (AVCP) za enak proizvod ali proizvode s podobno obliko,
zasnovo in funkcionalnostjo, pri čemer so rezultati uporabni za zadevni proizvod.
SIST EN 50575 : 2014
OPOMBA: Enak sistem ocenjevanja in preverjanja nespremenljivosti lastnosti pomeni preskušanje, ki ga za proizvode, zajete
v sistemih 1+ in 3, opravi neodvisna tretja stranka ali mu je priča ali ga nadzoruje neodvisna tretja stranka, medtem
ko je za proizvode, zajete v sistemu 1+, odgovoren organ za certificiranje proizvodov.
Pri ocenjevanju odziva na ogenj so lahko proizvajalčevi proizvodi združeni v družine proizvodov, pri
čemer velja, da so rezultati za eno ali več karakteristik enega kabla v družini proizvodov reprezentativni
za isto karakteristiko za vse kable v isti družini proizvodov.
Poleg tega je treba določanje tipa proizvoda izvesti za vse karakteristike, vključene v standard, za katere
proizvajalec navede lastnosti:
– na začetku proizvodnje novega ali spremenjenega tipa elektroenergetskega, krmilnega in
komunikacijskega kabla (razen, če je član iste družine proizvodov) ali
– na začetku nove ali spremenjene metode proizvodnje (če to lahko vpliva na navedene lastnosti) ali
pa jih je treba ponoviti za ustrezno(-e) karakteristiko(-e), kadarkoli so se spremenili zasnova
elektroenergetskega, krmilnega in komunikacijskega kabla, surovina ali dobavitelj komponent ali način
proizvodnje (ob upoštevanju določitve družine), kar lahko bistveno vpliva na eno ali več karakteristik.
Za proizvode, označene s predpisano oznako v skladu z ustreznimi harmoniziranimi evropskimi
specifikacijami, se lahko domneva, da imajo lastnosti, navedene v izjavi o lastnostih, čeprav to ne
nadomešča odgovornosti proizvajalca elektroenergetskih, krmilnih in komunikacijskih kablov, da
zagotovi, da so elektroenergetski, krmilni in komunikacijski kabli kot celota pravilno izdelani in da imajo
navedene vrednosti lastnosti.
6.2.2 Preskusni vzorci, preskušanje in merila skladnosti
Za elektroenergetske, krmilne in komunikacijske kable, ki jih je treba preskusiti/oceniti glede na odziv
na ogenj, kot je navedeno v 4.1, so preskusne metode navedene v točki 5 za ustrezni zahtevani razred,
standard EN 13501-6 pa navaja število vzorcev, ki jih je treba preskusiti, in merila za podajanje
rezultatov preskusa.
6.2.3 Poročila o preskusih
Rezultate določanja tipa proizvoda je treba navesti v poročilih o preskusih. Proizvajalec mora vsa
poročila o preskusih hraniti vsaj 10 let po zadnjem datumu proizvodnje elektroenergetskih, krmilnih in
komunikacijskih kablov, na katere se nanašajo.
6.3 Sistem kontrole proizvodnje v obratu (FPC)
6.3.1 Splošno
Proizvajalec mora vzpostaviti, dokumentirati in vzdrževati sistem kontrole proizvodnje v obratu, s katerim
zagotovi, da so proizvodi, dani na trg, skladni z navedenimi lastnostmi bistvenih karakteristik.
Sistem kontrole proizvodnje v obratu mora vključevati postopke, redne preglede, preskuse in/ali ocene
ter uporabo rezultatov za nadzor surovin in drugih vhodnih materialov ali komponent, opreme,
proizvodnega procesa in proizvoda.
Vse elementi, zahteve in določila, ki jih sprejme proizvajalec, je treba sistematično dokumentirati v obliki
pisnih politik in postopkov.
Ta sistem dokumentiranja kontrole proizvodnje v obratu mora zagotavljati enotno razumevanje
vrednotenja nespremenljivosti lastnosti ter omogočiti pregledovanje doseganja zahtevanih lastnosti
proizvoda in učinkovitega delovanja sistema kontrole proizvodnje. Kontrola proizvodnje v obratu torej
združuje izvedbene tehnike in vse ukrepe, ki omogočajo vzdrževanje in nadzor skladnosti proizvoda z
navedenimi lastnostmi bistvenih karakteristik.
SIST EN 50575 : 2014
6.3.2 Zahteve
6.3.2.1 Splošno
Proizvajalec je odgovoren za organiziranje učinkovitega izvajanja sistema kontrole proizvodnje v obratu
v skladu z vsebino tega standarda za proizvod. Naloge in odgovornosti v organizaciji kontrole
proizvodnje je treba dokumentirati in to dokumentacijo posodabljati.
Opredeliti je treba odgovornost, pooblastila in razmerja med osebjem, ki vodi, izvaja ali preverja delo, ki
vpliva na nespremenljivost proizvoda. To velja zlasti za osebje, ki mora sprožiti ukrepe za preprečevanje
spreminjanja proizvoda, ukrepe v primeru spreminjanja ter prepoznati in beležiti težave v zvezi z
nespremenljivostjo proizvoda.
Izvajalci del, ki vplivajo na spreminjanje lastnosti proizvoda, morajo biti kompetentni na podlagi
ustreznega izobraževanja, usposabljanja, veščin in izkušenj, o čemer je treba voditi evidenco.
V vsakem obratu lahko proizvajalec prenese pravico do ukrepanja na osebo, ki ima potrebna pooblastila
za:
– prepoznavanje postopkov za prikaz nespremenljivosti lastnosti proizvoda na ustreznih stopnjah,
– prepoznavanje in beleženje vsakega primera spreminjanja,
– prepoznavanje postopkov za odpravljanje primerov spreminjanja.
Proizvajalec mora pripraviti in posodabljati dokumente, ki opredeljujejo kontrolo proizvodnje v obratu.
Proizvajalčeva dokumentacija in postopki naj bodo primerni za proizvod in proizvodni proces. Sistem
kontrole proizvodnje v obratu naj doseže primerno raven zaupanja v nespremenljivost lastnosti
proizvoda. To vključuje:
a) pripravo dokumentiranih postopkov in navodil v zvezi s postopki kontrole proizvodnje v obratu v
skladu z zahtevami tehnične specifikacije, na katero se sklicuje,
b) učinkovito izvajanje teh postopkov in navodil,
c) beleženje teh postopkov in njihovih rezultatov,
d) uporabo teh rezultatov za odpravo morebitnih odstopanj, popravo učinkov teh odstopanj,
obravnavo vseh posledičnih primerov neskladnosti in po potrebi revizijo kontrole proizvodnje v
obratu, da se odpravi vzrok spreminjanja lastnosti.
Pri sklepanju pogodb s podizvajalci mora proizvajalec ohraniti popoln nadzor nad proizvodom in
zagotavljati, da podizvajalec prejme vse informacije, ki so potrebne za izpolnjevanje njegovih
odgovornosti v skladu s tem evropskim standardom.
Če del proizvoda za proizvajalca načrtuje, izdeluje, sestavlja, pakira, obdeluje in/ali označuje
podizvajalec, se lahko upošteva kontrola proizvodnje v obratu podizvajalca, če je to primerno za zadevni
proizvod.
Proizvajalec, ki vse svoje dejavnosti prenese na podizvajalca, nanj v nobenem primeru ne sme prenesti
teh odgovornosti.
OPOMBA Za proizvajalce s sistemom kontrole proizvodnje v obratu, ki je skladen s standardom EN ISO 9001 in se nanaša
na določila tega evropskega standarda, se šteje, da izpolnjujejo zahteve kontrole proizvodnje v obratu, navedene
v Uredbi (EU) št. 305/2011.
SIST EN 50575 : 2014
6.3.2.2 Oprema
6.3.2.2.1 Preskušanje
Vso opremo za tehtanje, merjenje in preskušanje je treba umerjati in redno pregledovati v skladu z
dokumentiranimi postopki, pogostostmi in merili.
6.3.2.2.1 Proizvodnja
Vso opremo, ki se uporablja v proizvodnem procesu, je treba redno pregledovati in vzdrževati, da se
zagotovi, da uporaba, obraba ali odpoved ne povzročijo spreminjanja v proizvodnem procesu. Preglede
in vzdrževanje je treba izvajati in beležiti v skladu s pisnimi postopki proizvajalca, zapise pa hraniti v
obdobju, določenem v proizvajalčevih postopkih kontrole proizvodnje v obratu.
6.3.2.3 Surovine in komponente
Specifikacije vseh vhodnih surovin in komponent je treba dokumentirati, prav tako pa tudi sistem
nadzora za zagotavljanje njihove skladnosti.
6.3.2.4 Sledljivost in označevanje
Posamezne serije kablov morajo biti prepoznavne in sledljive glede na izvor proizvodnje. Proizvajalec
mora imeti pisne postopke, ki zagotavljajo, da se procesi, povezani z nameščanjem kod za sledljivost
in/ali oznak, redno preverjajo.
6.3.2.5 Nadzor med proizvodnim procesom
Proizvajalec mora načrtovati in izvajati proizvodnjo pod na
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...