Miscellaneous lampholders - Part 1: General requirements and tests

2020-10-02: EC formal rejection from citation LVD 2014/35/EU
2017-04-20 OD: Publication not send to proofing due to indicative assessment request: target 05-16

Sonderfassungen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfungen

Douilles diverses pour lampes - Partie 1: Exigences générales et essais

Razni okovi za žarnice in sijalke - 1. del: Splošne zahteve in preskusi - Dopolnilo A1 (IEC 60838-1:2016/A1:2017)

General Information

Status
Published
Publication Date
03-Aug-2017
Withdrawal Date
03-Aug-2020
Current Stage
6060 - Document made available - Publishing
Start Date
04-Aug-2017
Completion Date
04-Aug-2017

Relations

Buy Standard

Amendment
EN 60838-1:2017/A1:2018
English language
13 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2018
Razni okovi za žarnice in sijalke - 1. del: Splošne zahteve in preskusi - Dopolnilo
A1 (IEC 60838-1:2016/A1:2017)
Miscellaneous lampholders - Part 1: General requirements and tests (IEC 60838-
1:2016/A1:2017)
Sonderfassungen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen und Prüfungen (IEC 60838-
1:2016/A1:2017)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 60838-1:2017/A1:2017
ICS:
29.140.10 Grla in držala žarnic Lamp caps and holders
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD EN 60838-1:2017/A1

NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
August 2017
ICS 29.140.10
English Version
Miscellaneous lampholders - Part 1: General requirements and
tests
(IEC 60838-1:2016/A1:2017)
Douilles diverses pour lampes - Partie 1: Exigences Sonderfassungen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen und
générales et essais Prüfungen
(IEC 60838-1:2016/A1:2017) (IEC 60838-1:2016/A1:2017)
This amendment A1 modifies the European Standard EN 60838-1:2017; it was approved by CENELEC on 2017-03-09. CENELEC
members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this amendment the
status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This amendment exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the
responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as
the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia,
Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and the United Kingdom.

European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
Ref. No. EN 60838-1:2017/A1:2017 E

European foreword
The text of document 34B/1888/FDIS, future IEC 60838-1:2016/A1, prepared by SC 34B "Lamp caps
and holders" of IEC/TC 34 "Lamps and related equipment" was submitted to the IEC-CENELEC
parallel vote and approved by CENELEC as EN 60838-1:2017/A1:2017.
The following dates are fixed:
(dop) 2018-02-04
• latest date by which the document has to be
implemented at national level by
publication of an identical national
standard or by endorsement
(dow) 2020-08-04
• latest date by which the national
standards conflicting with the
document have to be withdrawn
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document has been prepared under a mandate given to CENELEC by the European Commission
and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For the relationship with EU Directive see informative Annex ZZ, which is an integral part of this
document.
Endorsement notice
The text of the International Standard IEC 60838-1:2016/A1:2017 was approved by CENELEC as a
European Standard without any modification.
In the official version, for Bibliography, the following note has to be added for the standard indicated:
IEC 60664-4:2005 NOTE Harmonized as EN 60664-4:2006.
IEC 61347-1:2015 NOTE Harmonized as EN 61347-1:2015.

Annex ZZ
(informative)
Relationship between this European standard and the safety objectives of
Directive 2014/35/EU [2014 OJ L96] aimed to be covered

This European standard has been prepared under a Commission’s standardisation request relating to
harmonised standards in the field of the Low Voltage Directive, M/511, to provide one voluntary means
of conforming to safety objectives of Directive 2014/35/EU of the European Parliament and of the
Council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the
making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits
[2014 OJ L96].
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Directive,
compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZZ.1 confers, within the limits of
the scope of this standard, a presumption of conformity with the corresponding safety objectives of
that Directive, and associated EFTA regulations.

Table ZZ.1 – Correspondence between this European standard and Annex I of
Directive 2014/35/EU [2014 OJ L96]

Safety objectives of Clause(s) / sub-clause(s)
Remarks / Notes
Directive 2014/35/EU of this EN
1. General conditions
a) the essential characteristics, Clause 7
the recognition and observance

of which will ensure that
electrical equipment will be used
safely and in applications for

which it was made, shall be
marked on the electrical
equipment, or, if this is not
possible, on an accompanying
document;
b) the electrical equipment, All clauses
together with its component
parts, shall be made in such a

way as to ensure that it can be
safely and properly assembled
and connected;
c) the electrical equipment shall See item 2 and 3 of this table
be so designed and
manufactured as to ensure that
protection against the hazards
set out in points 2 and 3 is
assured, providing that the
equipment is used in
applications for which it was
made and is adequately
maintained.
2. Protection against hazards
arising from the electrical
equipment
Measures of a technical nature
shall be laid down in accordance
with point 1, in order to ensure
that:
a) persons and domestic Clauses 4, 8, 9, 10, 11, 12 and
animals are adequately
protected against the danger of

physical injury or other harm
which might be caused by direct
or indirect contact;
b) temperatures, arcs or Clauses 11, 12, 15, 16 and 17
radiation which would cause a
danger, are not produced;
c) persons, domestic animals Clauses 4, 11, 13, 16 and 18
and property are adequately
protected against non-electrical

dangers caused by the electrical
equipment which are revealed
by experience;
d) the insulation is suitable for Clauses 8, 10, 11, 13, 15 and

foreseeable conditions. 17
3. Protection against hazards
which may be caused by
external influences on the
electrical equipment
Technical measures shall be
laid down in accordance with
point 1, in order to ensure that
the electrical equipment:
a) meets the expected Clauses 7, 11, 13 and 18
mechanical requirements in
such a way that persons,
domestic animals and property
are not endangered;
b) is resistant to non-mechanical Clauses 11, 12,15 and 17
influences in expected
environmental conditions, in
such a way that persons,
domestic animals and property
are not endangered;
c) does not endanger persons, Clauses 11, 12 and 17
domestic animals and property
in foreseeable conditions of
overload.
WARNING 1: Presumption of conformity stays valid only as long as a reference to this
European standard is maintained in the list published in the Official Journal of the
European Union. Users of this standard should consult frequently the latest list published
in the Official Journal of the European Union.

WARNING 2: Other Union legislation may be applicable to the product(s) falling within
the scope of this standard.
IEC 60838-1 ®
Edition 5.0 2017-02
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
A MENDMENT 1
AM ENDEMENT 1
Miscellaneous lampholders –
Part 1: General requirements and tests

Douilles diverses pour lampes –

Partie 1: Exigences générales et essais

INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 29.140.10 ISBN 978-2-8322-3885-1

– 2 – IEC 60838-1:2016/AMD1:2017
© IEC 2017
FOREWORD
This amendment has been prepared by subcommittee 34B Lamp caps and holders, of IEC
technical committee 34 Lamps and related equipment.
The text of this amendment is based on the following documents:
FDIS Report on voting
34B/1888/FDIS 34B/1891/RVD
Full information on the voting for the approval of this amendment can be found in the report
on voting indicated in the above table.
The committee has decided that the contents of this amendment and the base publication will
remain unchanged until the stability date indicated on the IEC website under
"http://webstore.iec.ch" in the data related to the specific publication. At this date, the
publication will be
• reconfirmed,
• withdrawn,
• replaced by a revised edition, or
• amended.
_____________
3 Terms and definitions
Replace definition 3.6 with the following new definition:
3.6
rated ignition voltage
highest peak value of an ignition pulse voltage the holder is able to withstand
Replace definition 3.20 with the following new definition:
3.20
polarized lampholder
lampholder for building-in specially designed for asymmetric ignition voltages, where the rated
ignition voltage (higher rated ignition voltage) is designated to a fixed contact
Add, at the end of Clause 3, the following new terms and definitions:
3.23
critical frequency
ƒ
crit
frequency at which the reduction of the breakdown voltage of a clearance begins (occurs)
Note 1 to entry: ƒ ≈ 0,2/d [MHz] where d (in mm) is the clearance according to Table 3 (basic or supplementary
crit
insulation and reinforced insulation respectively) disregarding the frequency.
[SOURCE: IEC 61347-1:2015, 3.40, modified — the note has been added]
3.24
ignition voltage
peak voltage applied to ignite a discharge lamp

IEC 60838-1:2016/AMD1:2017 – 3 –
© IEC 2017
[SOURCE: IEC 61347-1:2015, 3.46]
3.24.1
ignition pulse voltage
peak ignition voltage with a total duration of ≤ 750 µs (summation of all pulse durations) within
10 ms, with the duration time (width) of each pulse being measured at the level of 50% of the
maximum absolute peak value
Note 1 to entry: Ignition pulse waveforms, which are considered as ignition pulse voltage, should not contain any
dominant frequency above 30 kHz or should be usually highly damped (after 20 µs the peak voltage level should be
less than one half of the maximum peak voltage). For the assessment of the dominant frequency
IEC 60664-4:2005, Annex E should be consulted.
[SOURCE: IEC 61347-1:2015, 3.46.1]
3.25
maximum working voltage
U
out
maximum occurring working voltage (r.m.s.) between the output terminals of a controlgear or
between the output terminals and earth, during normal or abnormal operating condition
Note 1 to entry: Transients and ignition voltages have to be neglected.
[SOURCE: IEC 61347-1:2015, 3.33, modified — "of a controlgear" has been added]
3.26
maximum working peak output voltage
Û
out
maximum repetitive occurring peak working voltage between the output terminals of a
controlgear or between its output terminals and earth, during normal or abnormal operating
condition and with transients neglected
[SOURCE: IEC 61347-1:2015, 3.45, modified — "of a controlgear" has been added]
3.27
equivalent transformed peak voltage
U
p
transformed output peak voltage, which is converted for the worst case peak voltage with its
related frequency into an ignition pulse voltage
Note 1 to entry: The value of the declared equivalent transformed output peak voltage is the essential parameter
for selecting the associated components
Note 2 to entry: See 3.24.1
Note 3 to entry: To determine the declared equivalent transformed output peak voltage for basic insulation U
p
[basic] the worst case combination of the maximum occurring peak voltage and frequency has to be taken into
account, which means the maximum clearance according to IEC 61347-1:2015, Table 10 for basic insulation.
Note 4 to entry: To determine the declared equivalent transformed output peak voltage for the reinforced
insulation U [reinforced] the worst case combination of the maximum occurring peak voltage and frequency has to
p
be taken into account, which means the maximum clearance according to IEC 61347-1:2015, Table 11 for
reinforced insulation.
[SOURCE: IEC 61347-1:2015, 3.47]
7 Marking
7.2
Replace item a) including the note with the following new item a) and note:

– 4 – IEC 60838-1:2016/AMD1:2017
© IEC 2017
a) the rated voltage in volts and rated ignition voltage in kilovolts (kV), if applicable. For
polarized lampholders the rated voltage in volts and the pair of rated ignition voltages;
NOTE 1 Some lampholders still show rated voltages higher than 500 V. This is an earlier way of expressing
the permissible ignition voltage via a rated voltage. For such lampholders, the creepage distances
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.