Guidelines for commissioning and operation of hydraulic turbines, pump-turbines and storage pumps

The purpose of this document is to establish, in a general way, suitable procedures for commissioning and operation of hydraulic machines and associated equipment, and to indicate how such machines and equipment should be commissioned and operated. Commissioning and operation of the associated equipment are not described in detail in this document but is considered in the commissioning and operation procedure as a separate step. Machines of up to about 15 MW and reference diameters of about 3 m are generally covered by IEC 62006. It is understood that a guideline of this type will be binding only if the contracting parties have agreed upon it. The guidelines exclude matters of purely commercial interest, except those inextricably connected with the conduct of commissioning and operation. The guidelines are not concerned with waterways, gates, drainage pumps, cooling-water equipment, generators, motor-generators, electrical equipment (e.g. circuit breakers, transformers) etc., except where they cannot be separated from the hydraulic machinery and its equipment. Wherever the guidelines specify that documents, drawings or information are supplied by a supplier (or by suppliers), each individual supplier should furnish the appropriate information for its own supply only.

Richtlinien für die Inbetriebnahme und den Betrieb von Wasserturbinen, Pumpturbinen und Speicherpumpen

Lignes directrices pour la mise en service et l'exploitation des turbines hydrauliques, des pompes-turbines et des pompes d'accumulation

IEC 60545:2021 Le présent document a pour objet d’établir, d’une manière générale, des procédures appropriées pour la mise en service et l’exploitation des machines hydrauliques et des équipements associés, et d’indiquer la façon dont il convient de mettre en service et d’exploiter ces machines et équipements. La mise en service et l’exploitation des équipements connexes ne sont pas décrites en détail dans le présent document, mais sont prises en compte dans la procédure de mise en service et d’exploitation comme une étape distincte. Les machines d’une puissance pouvant atteindre environ 15 MW et présentant des diamètres de référence d’environ 3 m sont généralement couvertes par l’IEC 62006. Il est entendu qu’une ligne directrice de ce type n’est contraignante que si un accord a été conclu entre les parties contractantes. Les lignes directrices excluent les questions d’intérêt purement commercial, sauf celles qui sont étroitement liées à la conduite de la mise en service et de l’exploitation. Les lignes directrices ne couvrent pas les adductions, les vannes, les pompes de drainage, les équipements de refroidissement à eau, les alternateurs, les générateurs-moteurs, les équipements électriques (par exemple les disjoncteurs, les transformateurs), etc., sauf lorsqu’ils ne peuvent pas être séparés de la machinerie hydraulique et de ses équipements. Lorsque les lignes directrices précisent que les documents, les plans ou les informations sont mis à disposition par un ou plusieurs fournisseurs, il convient que chaque fournisseur fournisse les informations appropriées, concernant uniquement sa propre production. Cette seconde édition annule et remplace la première édition parue en 1976 et la première édition de l’IEC 60805 parue en 1985. Cette édition constitue une révision technique. Cette édition inclut les modifications techniques majeures suivantes par rapport à l’édition précédente: a) les aspects traités sont essentiellement la mise en service et l’exploitation de la machine hydraulique. Les interfaces avec la machine électrique ne sont mentionnées que lorsqu’elles permettent une meilleure compréhension du contexte; b) les définitions des essais pour la mise en service et la vitesse variable ont été actualisées selon l’état de l’art; c) les feuilles d’enregistrement "mesures pendant le montage" ont été exclues (voir l’IEC 63132 (toutes les parties); d) la maintenance a été exclue (voir l’IEC 62256).

Smernica za zagon in delovanje vodnih turbin, črpalnih turbin in akumulacijskih črpalk (IEC 60545:2021)

General Information

Status
Published
Publication Date
12-Aug-2021
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
6060 - Document made available - Publishing
Start Date
13-Aug-2021
Completion Date
13-Aug-2021

Buy Standard

Standard
EN IEC 60545:2021 - BARVE
English language
50 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-oktober-2021
Smernica za zagon in delovanje vodnih turbin, črpalnih turbin in akumulacijskih
črpalk (IEC 60545:2021)
Guideline for commissioning and operation of hydraulic turbines, pump-turbines and
storage pumps (IEC 60545:2021)
Richtlinien für die Inbetriebnahme und den Betrieb von Wasserturbinen, Pumpturbinen
und Speicherpumpen (IEC 60545:2021)
Lignes directrices pour la mise en service et l'exploitation des turbines hydrauliques, des
pompes-turbines et des pompes d'accumulation (IEC 60545:2021)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN IEC 60545:2021
ICS:
23.080 Črpalke Pumps
23.100.10 Hidravlične črpalke in motorji Pumps and motors
27.040 Plinske in parne turbine. Gas and steam turbines.
Parni stroji Steam engines
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EUROPEAN STANDARD EN IEC 60545

NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
August 2021
ICS 23.100.10
English Version
Guidelines for commissioning and operation of hydraulic
turbines, pump-turbines and storage pumps
(IEC 60545:2021)
Lignes directrices pour la mise en service et l'exploitation Richtlinien für die Inbetriebnahme und den Betrieb von
des turbines hydrauliques, des pompes-turbines et des Wasserturbinen, Pumpturbinen und Speicherpumpen
pompes d'accumulation (IEC 60545:2021)
(IEC 60545:2021)
This European Standard was approved by CENELEC on 2021-07-28. CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC
Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC
Management Centre or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the
same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.

European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2021 CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC Members.
Ref. No. EN IEC 60545:2021 E
European foreword
The text of document 4/407/FDIS, future edition 2 of IEC 60545, prepared by IEC/TC 4 “Hydraulic
turbines” was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote and approved by CENELEC as
The following dates are fixed:
• latest date by which the document has to be implemented at national (dop) 2022–04–28
level by publication of an identical national standard or by endorsement
• latest date by which the national standards conflicting with the (dow) 2024–07–28
document have to be withdrawn
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national committee. A
complete listing of these bodies can be found on the CENELEC website.
Endorsement notice
The text of the International Standard IEC 60545:2021 was approved by CENELEC as a European
Standard without any modification.
In the official version, for Bibliography, the following notes have to be added for the standards
indicated:
IEC 60041 NOTE Harmonized as EN 60041
IEC 60204-1:2016 NOTE Harmonized as EN 60204-1:2018 (modified)
IEC 60308 NOTE Harmonized as EN 60308
IEC 60609-1:2004 NOTE Harmonized as EN 60609-1:2005 (not modified)
IEC 62006 NOTE Harmonized as EN 62006
IEC 62256:2017 NOTE Harmonized as EN 62256:2017 (not modified)
IEC 62364:2019 NOTE Harmonized as EN IEC 62364:2019 (not modified)
IEC 63132 (series) NOTE Harmonized as EN IEC 63132 (series)

IEC 60545 ®
Edition 2.0 2021-06
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
colour
inside
Guidelines for commissioning and operation of hydraulic turbines,

pump-turbines and storage pumps

Lignes directrices pour la mise en service et l’exploitation des turbines

hydrauliques, des pompes-turbines et des pompes d’accumulation

INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
INTERNATIONALE
ICS 23.100.10 ISBN 978-2-8322-9923-4

– 2 – IEC 60545:2021 © IEC 2021
CONTENTS
FOREWORD . 5
1 Scope . 7
2 Normative references . 7
3 Terms and definitions . 7
3.1 Machine and equipment . 7
3.2 Tests, periods, operating modes . 9
4 Information on operating conditions . 11
4.1 General . 11
4.2 Documents, data and instructions . 11
4.3 Final stage of erection, before commissioning . 13
5 Commissioning . 13
5.1 General . 13
5.1.1 Overview . 13
5.1.2 Commissioning period . 14
5.1.3 Operating conditions during commissioning . 14
5.1.4 Measurements during commissioning . 14
5.1.5 Grid and hydraulic conditions . 15
5.1.6 Pre-conditions for commissioning . 15
5.1.7 Health and safety during the commissioning . 16
5.2 Commissioning co-ordinator and organisation . 16
5.3 Pre-start tests . 17
5.3.1 General . 17
5.3.2 Prior to filling waterways . 17
5.3.3 Filling waterways . 18
5.3.4 Prior to filling machine . 18
5.3.5 Filling machine . 19
5.3.6 Using the machine as a pump for initial filling of the penstock. 20
5.4 Initial run . 20
5.5 Test operation period . 21
5.5.1 General . 21
5.5.2 No-load tests . 21
5.5.3 First synchronizing . 23
5.5.4 Load rejection and load run . 23
5.5.5 Additional tests for adjustable (variable) speed hydraulic machinery in
combination with a double fed generator/motor-generator . 27
5.5.6 Operation modes and mode changes . 28
5.5.7 Control modes . 29
5.5.8 Operation modes with particular functions . 29
5.5.9 Field tests for runaway speed . 30
5.5.10 Other tests . 30
5.6 End of commissioning . 30
6 Operation . 31
6.1 General . 31
6.2 Test service period . 31
6.2.1 General . 31
6.2.2 Responsibilities . 31
6.2.3 Outages and interruptions . 31

IEC 60545:2021 © IEC 2021 – 3 –
6.2.4 Observations and records . 31
6.2.5 End of test service period . 32
6.3 Commercial service . 32
6.3.1 Guarantee period . 32
6.3.2 Post guarantee period . 34
6.3.3 Special operating conditions . 34
Annex A (informative) Description of different modes of operation of a reversible
pump-turbine . 39
A.1 General . 39
A.2 From standstill (ready to operate) to standstill (auxiliary systems in
operation) (01 and 10) . 39
A.3 From standstill (auxiliary systems in operation) to no-load (synchronized) (12) . 39
A.4 From no-load (synchronized) to standstill (21). 39
A.5 From no-load to turbine operation (23) . 40
A.6 From turbine operation to no-load (synchronized) (32) . 40
A.7 From no-load to synchronous condenser operation (turbine direction) (24) . 40
A.8 From synchronous condenser operation (turbine direction) to no-load (42) . 41
A.9 From synchronous condenser operation (turbine direction) to turbine
operation (43:= 42 and 23) . 41
A.10 From turbine operation to synchronous condenser operation (turbine
direction) (34:= 32 and 24) . 41
A.11 From standstill (auxiliary systems in operation) to synchronous condenser
operation (turbine direction) 14 or (12 and 24) . 41
A.12 From synchronous condenser operation (turbine direction) to standstill (41) . 41
A.13 From standstill (auxiliary system in operation) to SCO (pump direction) (15) . 42
A.14 From synchronous condenser operation (pump direction) to pump operation (56) . 42
A.15 From pump operation to synchronous condenser operation (pump direction) (65) . 42
A.16 From synchronous condenser operation (pump direction) to standstill (51) . 42
A.17 From operation (pump direction) to standstill (61) . 42
A.18 From standstill to pump operation (16) . 42
A.19 From turbine – full load to pump operation (36) . 43
A.20 From pump operation to turbine full load – quick change over (63) .
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.